Tr. Documentado ya desde Dechepare, es de uso gral. Hay lasta ante adjetivo en Orixe (Eus 332 lasta luze ) y ante gainean en Añibarro (v. infra ). Hallamos un ej. de lazto en Larreguy (I 329, frente al frecuente lasto ), seguramente errata. En DFrec hay 12 ejs. de lasto.
sense-1
1.
(V-ger-ple-arr-m-gip, G, B, Ae, S, R; Lcc, Volt 103, Mic 8r, SP, Urt, Ht VocGr, VP 53v, Lar, Aq 361 (G), Añ, Arch VocGr , VocBN , Gèze, Lcq 38, Dv, H)
Ref.:
VocPir 640; A; EI 381; Lrq; Iz Als (biturriya), UrrAnz, ArOñ; Ibarra Dima; Etxba Eib; Holmer ApuntV; Elexp Berg; ZestErret. Paja. "Paja trillada, lasto larrindua" Lcc. "Paille. [...] Lastoz egina, fait de paille" SP. "Aceratus, lastoarekiñ nahastátua" Urt I 94. "Stramen agreste, lastóa" Ib. 463. "Paja", "caña de trigo" Lar y Añ. "Pelaza, paja de cebada [...] garagar lastoa" Lar. "Paja de maíz (G)" Aq 361. "Paille", "chaume" Gèze. "Paille, tige de graminées, céreale desséchée. Gari, olo, garagar lastoa [...]. Lastoa iori da, bihia ordea aphur, la paille est abondante [...]" H. "Gibelaldia lastoz, pas fier du tout (litm. le derrière en paille)" Lh. "Iñonian lastua bai ikusi, baña ez abia norberanian" Etxba Eib. Cf. VocNav s.v. lasto y lastón. Cf. J. Irigaray "Estado actual de la onomástica botánica popular en Navarra" FLV 1976, 286: "(Agropyrum repens) [...]. lastón (Lacar, Alloz, Abárzuza, Lezaun [...])". Cf. begilasto. v. ahotz, 1 galtzu. Lastoa eta bihia. E 137.
Bilduren du bere ogi-bihia granerera baina lastoa xoil erreren du. LçMt 3, 12 (SalabBN, Ip lastua, TB, Echn, Leon, IBk, IBe lastoa, He, Ur, Dv, Ol lastoak; EvAN, Samper agotzak, Hual autzak).
Olloari oloa, astoari lastoa. RS 346.
Pagatzale gaistoaganik, lastua pagamenduen aldera. "Paille pour paiement".Volt 233.
[Haur gaxoak] lumatxatzat lastoa du, / bururditzat belharra. EZNoel 52.
Eta bihia, onak, zeruko bihitegian ailtxatuko direla; eta lastoa, gaixtoak, ifernuko labean. Ax 572 (V 367).
Bide luzean, lastoa ere, sorta soinean. "La paille même est à charge".OPr 99.
Nadukate harturik / begi leinhuru goriek / lasto-legez garturik. OPo(ed. Michel) 227.
Oetxek biok jango zegoe / oeko lasto guztia. (1705). GavonCEgan 1956 (5-6), 28.
Su handi baten hurbillean lasto pixka bat bezala zare. HeGudu 110s.
Gari-buruan ta last artean arki diteke ale ona edo ale galdua. MbIArg I 205.
Lastotan dautzan / aurtxo orrek / sortuak zera. GavS 19.
Garia eztá parátzen granéroan, aliketá eulzian lástoa berexiartáño. LEJMSB 131.
Andrea eta gizona [...] direla sue eta lastoa bezela. Luzuriaga 149.
Aska baten [...] lasto ta abereen artean. AñEL1 97.
Inoren begiko lasto txikija [...] zur anditzat daukagu. fBIc II 222.
Gari-lasto batekin. ItFab 188.
Lasto edo zume pillatxo baten gañean. ItDial 87s (Ur, Dv, Ip lasto).
[Artoak] azal ta barru, lasto ta mami [...] du oneretsua. IztC 29.
Ikusi zituen zazpi galburu eder mardul, lasto batetik zetozenak. Lard 53.
Bihi samurrak du lastoaren barnea hutsa. DvLab 39s.
[Irris ogia] yakiteko eia egina den, behar zaio sartu lasto bat barnian eta ez du behar izan bustia atheratzian. ECocin 35.
(v. tbn. 44)Ohetzat lastoa, alkhitzat harria. Laph 169.
Ez dakit ote naizen / zaldun edo sota / lastoz egiña edo / puztutako bota. JanEd I 107.
Airean zear doian lasto igar bat baño / Jauna, zure aurrean besterik zer gara?ABAmaE 433.
Beraz, oe biguñian ezin zana jaio, lasto gorrian ikusten da. BvAsL 23.
Aurten lasto luzia ta galburu txikia. SorBar 77.
Lasto pixka baten gañean etzan bearra du. ArrMay 113.
Lasto poxi bat ohetzat!Lap 179 (V 79).
Lastoa bezala bazeramatzan lur-ikarak oro. Elizako aldarea, leihoak [...] xirxikatu ditu. HUZez 15.
( s. XX)[Etxea] lastoz estalia, bi ixurkirekin. JEBur 8.
Obra beti dilindan zagon [...] soldado aitzindari baten hitz batek lastoa bezala lurrerat aurtikitzekoa. StPierre 31.
Jesus Aurtxoa lasto gañean etzanik. InzaAzalp 61 (cf. Añ NekeA 252 lastaganean).
Harri batzu etxolako lastorat erori ziren. ZerbIpuinak 519.
Zama bat lasto / bazeraman. Ox 97.
Berria edaturik suia lastoan bezain laster. Zub 85.
Lasto ariña bezain errez [eraman]. TAgUzt 11.
Lasto igarra baño ariñago jaurtiko zukean leiotik beera. Ib. 191.
[Sagarrak] lastoartean umatuz. Ib. 279.
Neguko bustialdiak eta sapaietako lasto-arteko egonak. Ib. 202.
Piarres, asarre-alditan, lastoa baiño sukorrago zen. EtxdeJJ 268.
Neri, beiñere burutapen txar bat ere ez duan gazteak ematen dit kezka. Onelakoak lastoarekin-edo egiñak izango dirala pentsatzen det. MAtxGazt 52.
Gari-jotzen eta lasto-txikitzen dute arratsaldeko lana. Ib. 46.
Lasto sikua. BEnbNereA 103.
Olo-lasto xamurrak. IbiñVirgil 76.
Olo-lastoak. BerronKijote 30.
Lastoa izaten den tokian, izaten da garie. (AN-ulz). InzaNaEsZarr 1239.
Sanlontzo ondoren gariak jo. Esan nai du: lastotik alea berezi.JAzpiroz 76.
Zakuek lastoz edo bedar sikuz betetan genduzan. Gerrika 70.
Lastoa ateraz, ateraz, meta hura, ziriduna, azpitik lastoa tiratzearen ariaz, zorro haundi batekin sartua.LarreArtzainE 71.
Inoren begiko lastoaren bila ez bagabiltza. MEIG II 94.
v. tbn. Saug 128. SP Phil 253. Tt Arima 87. Gç 73. Cb Eg III 337. Lg II 148. Egiat 167. Iraultza 14. Monho 140. Mg PAb 70. VMg 19. AA III 562. Astar II 71. Ur MarIl 96. Gy 141. ECocin 47. PE 139. HerVal 279. Zby RIEV 1908, 768. Azc PB 109. Jnn SBi 13. Arb Igand 84. UNLilia 8. Ag Kr 12. Belaus Andoni 14. Lh Yol 10. Jaukol Biozk 24. Etcham 67. Barb Leg 60. Yanzi 49. Otx 22. Ir YKBiz 42. Or Eus 279. JAIraz Bizia 63. NEtx Antz 141. Anab Aprika 78. Osk Kurl 106. Erkiag BatB 129. Basarri 129. Larz Senper 10. And AUzta 46. Ardoy SFran 87. Alzola Atalak 95. EZBB I 90.
azpiadiera-1.1
(Como primer miembro de comp.)."Adobe, zoia, zoi lasta nastez egiña"Lar.
"Hori bai, danak [...], bai emakumiak ta bai gizonezkuak lasto-txapela buruan hartuta"ZestErret.
Lasto zati zakar ariñak. MbIArg I 203 (v. tbn. lasto zati en Mg CC 147).
Bere karga pian leherturik, / lasto-jalea inziriz ari zen. ArchFab 191 (ref. a un burro).
Nekhe da hemengo lasto-oskientzat zapha lekhu idor den gutienekorik khausitzea. Prop 1898, 100.
Lau sagar gordin andi eder ta frantzes-galleta lasto-yakeradunak. ALatsibi 147.
Onuntz t'aruzka, t'azpi ta gaña / etzat patxada lasto-kamaña. InzagEEs 1915, 5.
[Ijito] emakumiak lasto-pretesto / kasikan larru gorriyan; / gizonak berriz mozketa-aitzaki / beren aizturrak gerriyan. TxB II 64.
[Urzoa] lasto piru batekin / han zen berehala. Etcham 169.
Lurrezko pipa atera due lasto-txapeletik agureak. TAgUzt 81 (v. tbn. 80).
Lasto mutur bati su emanda. EtxdeJJ 171.
Lasta-etxola. "Techo pajizo".GaztMusIx 117.
Lasto meta guzier su emaiteko.Etchebarne 24.
v. tbn. Insausti 314.
azpiadiera-1.2
(Como representación de una cosa sin valor, insignificante). [Zure kuntre] sor ahal litekian gaizak oro, zer damü egin litzirozie, [...] lasto bat beno haboro etxeki ezpazintza?"Festucam perpenderes".Mst III 46, 2 (SP fitzkeria bat baino geiago).
Guztiak orazinoe egin legijela, nai izan ezkero, euren zer eginetan lasto baten balijua atzeratu bagarik. fBIc II 281.
Ezagutzen [dut] hemengo onak lasto-ilhaun batzu direla. DvLEd 156.
Orrelakuak gose danian / lastua ere ez du merezi. MendaroTx 131.
Lasto baten goraberagatik duelora, au da, alkar iltzera dijoazela. UrruzZer 26.
azpiadiera-1.2.1
"Horrek ez du lasto bat balio, cela ne vaut pas une paille. Cette locution équivaut à cela ne vaut pas un zeste"Dv.
"Pura paja, sin contenido sustancial. Frai Gerundion gaurko jarduna, lasto utsa"EtxbaEib.
"Garrantzirik, baliorik edo funtsik gabeko gauza"ZestErret.
azpiadiera-1.3
"Paille, fêtu, petit brin de bois, etc., que l'on deplace sur une des épaules et qu'on défie quelqu'un d'enlever, prêt à se battre avec lui, s'il l'enlève. Haugi bada, khendezadak lastoa, viens donc, (si tu l'ose), ôte moi la paille"H.
azpiadiera-1.4
Galaotsa da gariaren buruko lastoa. AndAUzta 64.
azpiadiera-1.5
(En la expr. ipurdia... lasto(z)).
Cf. Lh, s.v. lasto: "Gibelaldia lastoz, par fier du tout (litm., le derrière en paille)". Mokanesak airean, ipurdia lasto, / oihuka ari ziren: "Tira, tira, karako!". FrantzesB I 33.
Ama gizonari oldartu zaio eta gizonak, bere buruaren zaintzeko, arbola punta-punta batetarat ihes egin omen du, ipurdia lastoz. Herr 8-12-1960, 2.
Gertatuko zen, aldi batzuez, ipurdia lastoz ibiliko zela bat lehen aldi heietan.LarreArtzainE 58.
sense-2
2.
(V-gip, G-nav). Tallo."Lastuausteko denboria ózten bazán ézin lastúrausí, garilastura"IzAls.
"Tallo de cereales y hortalizas. Aurten patatak lasto aundixa ta ale txikixa"ElexpBerg.
Cf. infra LASTOTAN. [Iru-orribelarrean] lasto bat beragandik sortzen dira iru orriak. InzaAzalp 39.
Lasto bakoitzaren erne ugaria. "El vasto afluir de cada tallo".MEIG IX 120.
(en colab. con NEtx)
azpiadiera-2.1
(V, G, AN, L, BN, S, R; Lar, Aq 361 (G), Añ, H)
Ref.:
A (arto-, baba-); A Apend (ogi-.. ); Lh (ogi-); Garbiz Lezo 180 (arto-lasto); Arin AEF 1960, 63; Iz Als; Elexp Berg (arta-, baba-). (Como segundo miembro de compuestos). "Caña del trigo, gari lastoa, bilastoa" Lar. Artalasto, tallo de maíz, sobre todo después de quitársele la mazorca. Artalastuak, atxurrez jo ta errekara botatzen giñuzen" Elexp Berg. Arta lastoa agin egizu, / nik al dagidan gauzarik. Lazarraga 1183r.
Astoak on dik oloa; idiak arto-lastoa. (1705). GavonC 10.
Gari-lasto batekin [...] / marrangaz jendeari / iges eragiten. ItFab 188.
Batzuetan egokitzen bazaio [...] arto-lasto andiak egitea, geienean orituko dira edo galduko dira buruak emateko denboran. Agric 29s.
(v. tbn. arto-lasto TAg Uzt 292, arta-lasto Apaol 40, Oñatibia Baserria 80)Zer uste uan gizajo orrek, arta lastoz betea zegoala?Apaol 40.
Mutil galanta bera, baba-lastoa <-lazto-> legez gazterik azia. ABGuzur 117.
Hazirat doa landarearen indarrik hoberena. Horra zertako indar gehiago duen artho bihiak, ezen ez artholastiak [sic]. Eskual 12-6-1908 (ap. DRA).
Gari-lastoa gabaz kanpoan dabillenean argi-egiteko ere erabiltzen du nekazariak. EEs 1930, 43n.
Leitze-landan jan dukan baba-lasto tantai, / egiñen duk ortz-lana, jartzen badite mâi. OrEus 147.
Gari-lastoa, osorik, Goierri aldean asko ematen zaio ganaduari. OñatibiaBaserria 80 (v. tbn. gari-lasto Or Eus 137).
azpiadiera-2.1.1
"Baba-lasto (V, G, AN), gandul, muchacho grandote"A.
(baba-lasto, con el sdo. de 'necio, tonto'). Lotsabaga lotsabagiori, ume gorri, baba-lazto, tentel...ABGuzur 148 (v. tbn. Eguzk GizAuz 7).
azpiadiera-2.1.2
"A zer baba-lastoa den ori!, zein oillo, zein txepel" (AN-larr) Inza NaEsZarr 205.
sense-3
3.
(H). "Paille dans le métaux, dans les pierres précieuses. Urhe lastoduna, monnaie d'or qui a une paille, et dont le son est mat"H.
LASTOA ATERA.
"Lastua atara, gogor jo (pegar fuerte)" Zubk Ond.
azpisarrera-2
LASTOA EGIN.
"Effeuiller le maïs" Lh.
azpisarrera-3
LASTO-HAGA(L, BN, S ap. Lh; Dv A). "Perche autour de laquelle on forme la pile de paille" Dv. v. LASTO-ZIRI.
azpisarrera-4
LASTOA JAN (lastoa j. S ap. Lh);
LASTO JAN.
"Lastoa jan. Se dit d'un jeune homme à qui une jeune fille fait faux-bond, en manquant à un rendez-vous; on dit davantage: Asto-hün janarazi, faire manger de la cervelle d'âne" Lh. "Noiz behinka neska etxetik ateratzen da mutikoaren bidera, neskak edaria ekartzen duela, mutikoak kokil edo bixkotxa. Mutikoa nunbait zain dagolarik eta neskak opor egiten, erraiten ohi da mutikoaren gatik lastoa jan duela, hots, janari idorra" Lf ELit 74. v. LASTOA JANARAZI. Biharamenian Atharratzeatko hitzartürik, badutza [...]. Nurk erranen zin biharamenian Allandek bere bizikoz lehentze lasto jan (faire le pied de grue; demeurer seul, délaissé) behar zila!PicochetGH 1926, 469.
azpisarrera-5
LASTOA JANARAZI.
Plantar en una cita. v. LASTOA JAN. Ene bihotz gaixoa etentzera doa / ezin jasan dezaket bardako laidoa, / maiteak jan-arazi baitzautan lastoa, / bera dut deitoratzen, ez haren arnoa! In. LfELit 74.
azpisarrera-6
LASTO-ALANBRA.
"(G-bet), alambre delgado que sirve para embalar paja" Zt.
azpisarrera-7
LASTO-BALA (R ap. A);
LASTOFAL (B ap. A).
"Gavilla de paja" A. Lasto-bala artu bi eskuakin. JAzpiroz 76.
LASTO-EGILE.
"Ceux qui dépouillent le maïs de ses feuilles" Hb.
azpisarrera-13
LASTO-ESKUMEN(B ap. A; lasteskumen Lar H). "Mellón, manojo de paja" Lar. "Manojo de paja" A.
azpisarrera-14
LASTO-ESKUTADA(lasteskutada V ap. A; lasteskutara H (L), lasteskuta V-arr, R ap. A; H (BN, S)). "Manojo de paja" A.
azpisarrera-15
LASTO-ESPAL (B ap. A).
"Gavilla de paja" A.
azpisarrera-16
LASTO-ETXE.
v. lastetxe.
azpisarrera-17
LASTO-FARDO.
"Fardo, paquete de paja prensada, atado generalmente con alambre. Iges baiño sei pezeta karuao dabill lastofardua" Elexp Berg.
azpisarrera-18
LASTO-GAIN.
azpisarrerakoSense-18.1
a)(En casos locales de decl. sing.).Superficie de un montón de paja.
Ene bihotz dibinoa, / zokholu hori utzazu, / lasto gaiñean sobera / denbora ematen duzu. Gç 75.
Otzak kil kil kil datza / lasto gañean. GavS 10.
Sabaiko lasto ganian etzunda egongo da oraindiño. MgPAb 70.
Kutxa itxita neure lasto-ganera itzuli nintzan, eta an itxedon eta lo apur bat egin neban. OrTormes 51.
Ik oñak larrakillotan ditukala lasto-gañean lo egin dezakan. NEtxAntz 141.
v. tbn. Ag Serm 382. GMant Goi 46. Inza Azalp 61.
azpisarrerakoSense-18.2
b)"Lastagana, follaje del maíz" B. Murueta (comunicación personal). "Bai, hementxe, lastanak egiten [='arto landareen goiko zatiak mozten'; contr. de lastagan]" (V-ger) X. Kintana Iker 10 (1997), 155.
azpisarrera-19
LASTO-GERRIKO.
"(G-to), vencejo, atadura" A.
azpisarrera-20
LASTA-GIZON.
"Gizalastoa, lastagizona, bausán, hombre de paja, dominguillo" Lar DVC 238. v. LASTOZKO GIZON.
azpisarrera-21
LASTA-ISUSKI.
"Lasta-izuzkiya, el haz de paja encendida que se llevaba para alumbrarse al caminar de noche (G-azp)" Iz IzG (s.v. izuzkixe). v. lastargi.
azpisarrera-22
LASTO-IZPI.
Brizna de paja, paja. Lasto-izpi bat. Gy 53.
Lasto-izpi bategaz. "Con una paja larga de centeno".OrTormes 19.
azpisarrera-23
LASTO-IZPITXO.
Dim. de lasto-izpi. Lasto izpitxu bat. OrTormes 85.
azpisarrera-24
LASTO-KOLORE(H; lasta- L, BN, S ap. Lh; H). a) (Adj.). "Qui est couleur de paille" H.v. lastokara.b) (Sust.). "Bata kolore orixkaria artu arte ta bestia [...] lasto-koloria ("color paja") dabela laga" SM EiTec1 (s.v. iraotu).
azpisarrera-25
LASTO-KOLOREKO(Añ; lasta- Lar). "Pajizo, pajado, color de paja, lasta kolorekoa" Lar (v. tbn. Añ s.v. pajizo). Nabarri lasto kolorekoa. IztC 55.
azpisarrera-26
LASTO-MOLTSO(lasta- V-gip ap. Etxba Eib), L.-MOLTXO. Montón de paja; haz de paja. "Montón de paja. Atai aurreko lasta-moltsua tolostu biarra dogu, ez deiñ alperrik galdu" Etxba Eib. Begiratzen du an arkitzen zen estalbi txar batera, arkitzen du an agotz edo lasto moltxo edo abar bat. MbOtGai I 206.
Esku batean argizari amatau [...] bat eta bestean zekelezko (centeno) lasto moltso biztua. AgAL 89.
LASTO-OHE(lastoi H (V, G)). Lecho de paja. "Lit de paille, et paillase quand elle sert seule de lit" H. [Sagarrak] lastoartean umatuz urrengo udaberriraño iraun dezaten, osasuntsu joan bear due sapaiko lasto-ogera. TAgUzt 279.
azpisarrera-29
LASTOPE;
LASTOPEKO.
Figuran en SP, sin trad.
azpisarrera-30
LASTO-PILA (-illa G-goi ap. Arin AEF 1960, 64);
LASTO-PILO.
Montón de paja. Lasto-pillan lo egiten zuten. AranSIgn 92.
Belar da lasto / pilla ikaragarriya. PE 141.
Lau ostro ta lasta pilla batzuek tellatutzat jartzea. AgG 8.
Alorrak lasto-pilloa besterik eztu emango. IbiñVirgil 73.
azpisarrera-31
LASTO-PUTZUKA (L, BN ap. A).
Manojo de paja. v. LASTO-ZAMUKA. [Aziendak] thorratzen dituzte bizkarrean eta saihetsetan lasto putzuka batekin. DvLab 224s.
azpisarrerakoSense-31.1
"Lasto-putzuka (L, BN), tapón de paja. Se usa en estilo familiar para designar las mujeres pequeñas y rechonchas"A(s.v. putzuka).
azpisarrera-32
LASTO-SALTZAILE(H (-alle); lasta- L, BN, S ap. Lh; -alle Lar, H). "Pajero" Lar. "Qui vend de la paille, pailleur" H.
azpisarrera-33
LASTA-SASKI.
"Altabaque, tabaque, cestillo de pajas o mimbres, lastotarrea, zumeotarrea, lastasaskia" Lar.
azpisarrera-34
LASTO-SU (SP (que cita a O), T-L (s.v. paille));
LASTA-SU.
Fuego de paja. Lasto-su, laster-su. OPr 298.
Lasto sua hiltzen den bezala urrikiak hiltzen zitzaiozkoten. ZerbIxtS 44.
azpisarrerakoSense-34.1
Tea.v. lastargi. Eldu dira zalapartan [...] / arma, krisallu, lasta-su, gure Jauna lotzera. "Con armas, candiles y teas".OrPoem 544.
azpisarrera-35
LASTOTAN(Estar el trigo) en estado, en fase de hierba. Cf. supra (2). Zagolarik xa garia lastotan. HualMt 13, 26 (EvAN belarrean).
azpisarrera-36
LASTA-TXOLA.
"(V-ple), carguilla de tallos de maíz" A.
azpisarrera-37
LASTO XEHATU.
Paja triturada, trillada. v. LASTA-XEHE. Gure gorputza dago / guztira oitua; / degun oirik onena / da lasto txetua. Echag 260.
[Artzaren] mami ta ezurrak larruari arras kendu eta au lasto zeatuz ondo beterik [...]. IztC 192.
azpisarrera-38
LASTO-XEHATZEKO.
"Instrument pour hacher la paille" Dv. Lasto seatzeko bat einik.HerVal 148.
azpisarrera-39
LASTO XEHE (Lar (l. txe), Dv);
LASTA-XEHE (V-gip ap. Elexp Berg).
"Trigaza, trigazo, gariaren lasto txea" Lar. "Lasto xehea, menue paille, se dit de la paille brisée dans le battage du froment" Dv. "Lastaxee, paja triturada. Emoixezu ganauei lastaxeia, pentsu puxkatekin" Elexp Berg. v. LASTO XEHATU.
azpisarrera-40
LASTO-ZAKU (-kh- L, BN, S ap. Lh; Ht VocGr 395, Arch VocGr;-kh- Dv A, H);
LASTA-ZAKU.
Jergón. "Paillasse" Ht VocGr, Arch VocGr y H. v. lastaira. Edo gizona gizon edo lastazaku. RS 390.
Iru deabruk erruki baga / lastazakuba baininzan ala / kendu jeuste zaiak. Acto 294.
(la lectura de la b <-uba> es poco segura)Edo gizona gizon, edo lasta zaku egon. EZBB I 83.
Lasto zakuok lastotan aiña pixu baeben zorritan.Gerrika 103.
azpisarrera-41
LASTO-ZAMUKA (L ap. Lh; Dv A, H (s.v. zamuka), que cita Dv Lab);
LASTO-ZATUKA.
"Bouchon de paille" Dv. "Manojo de paja" A. v. LASTO-PUTZUKA. Aberezainak thorra betza lasto zamuka batekin abereak eta urez garbi. DvLab 226 (v. tbn. 229 y 343).
Lasto-zatuka. "Fajo de paja".OrEus 246.
azpisarrera-42
LASTO-ZERRA (G-goi).
"Lastozerra (instrumento para serrar paja)" AEF 1926, 46.
azpisarrera-43
LASTO-ZIRI(B ap. A; lasta- AN-gip ap. A), "Palo que sirve de eje a los montones de paja" A. v. LASTO-HAGA.
azpisarrera-44
LASTOZKO(V-gip, L, BN, S; SP (sin trad.), Lar, Dv, H). Ref.: Lh; Iz ArOñ (goru-burua). "Pajizo, que está hecho de paja" Lar. "Qui est fait avec de la paille" Dv. "Goru-burua [...] zimitzezkua edo lastozkua izaten zan" Iz ArOñ (s.v. goru-burua). Lastozko buztana dauenak atzera begira. RS 202.
(RIs 18 buztana lastozkoa duena)[Sufrezko sua] beroago eta indartsuago da lastozkoa baiño. Ax 580 (V 372).
Lastozko etzintegia. MbIArg I 106.
Amore sendo egiazko bat; ez lastozko suaren antzekoa. AñLoraS 52 (v. tbn. lastozko su en Ibiñ Virgil 96 y Xa Odol 245).
Lurrezko eta lastozko etxeak. HbEgia 64.
Lastozko ohe mehearen gainean. Prop 1906, 9.
Lastozko txapel andia. AgG 250 (v. tbn. lastozko (t)xapel en Echag 62, Sor AKaik 110, Alz Bern 70, Zerb Metsiko 251, Zub 111).
Lastozko alkiak. AlzRam 110 (v. tbn. JE Bur 190 lastozko alki).
Lastozko besalki bat. Ib. 63.
Lastozko kapelea. Otx 97.
Lastozko ginbailtxoak. TAgUzt 37.
Lastozko xare batean. EAOlBe 43.
Lastozko etxola. ArdoySFran 265.
Lastozko ipurdidunak, erretzeko beldur. (AN-5vill). InzaNaEsZarr 1773.
azpisarrerakoSense-44.1
Gari garbizkoa bata, lasto-agotzezkoa bestea. MbIArg I 203.
azpisarrerakoSense-44.2
(Dv, que cita el ej. de Gç). (Uso fig.). Deliberaziño ilhuna! / Esparantza lastozkoa!Gç 102 (Dv traduce "vaine espérance").
azpisarrera-45
LASTOZKO GIZON.
"Lastozko gizon bat, un homme de paille, de néant, ou encore, un prête-nom, ou enfin, un épouvantail, répresentation d'un homme garnie de paille" H. v. gizalasto.
azpisarrera-46
LASTO-ZORRO.
Jergón. v. lastaira. Argiari putz egin da gero, soiñeko ta guzti etzan zan lasto-zorro ganean. ABeinB 85.
azpisarrera-47
LASTO-ZUZI(AN-larr; lasta-zuzi Izt; lastosusi G-azp). Ref.: Asp Leiz; ZestErret. Antorcha de paja. "Tea, zuzia. Especialmente de palo" Izt. "La punta negra que queda después de apagada la antorcha del manojo de paja" Asp Leiz. "Lastosusiya [...] hartu argi iteko" ZestErret. v. lastargi. Au da lasta zuzi batekiñ eguzkia argitu nai izatea bezela. AgSerm 499.
Gau illunetan bideak argitzeko eztek, ordea, lasto-zuzien adiñako argiontzirik. TAgGaGo 95.
Lasto-zuziak artu / eskuan garretan. UztSas 110.
Baita argi egiteko / ainbat lasto-zuzi.Insausti 298.