62 emaitza 122. araua bilaketarentzat
Ahatsa (euskara); Ahaxe (ofiziala). Herritar izena: ahatsar.
Aiherra (euskara); Ayherre (ofiziala). Herritar izena: aihertar.
Ainhize (euskara); Ainhice (ofiziala). Herritar izena: ainhiztar.
Aintzila (euskara); Aincille (ofiziala). Herritar izena: aintzildar.
Aldude (euskara); Les Aldudes (ofiziala). Herritar izena: aldudar.
Altzieta (euskara); Alciette (ofiziala). Herritar izena: altzietar.
Anhauze (euskara); Anhaux (ofiziala). Herritar izena: anhauztar.
Arberoa (euskara); Arbéroue (ofiziala). Herritar izena: arberoar.
Arhantsusi (euskara); Arhansus (ofiziala). Herritar izena: arhantsusiar, arhantsusitar
Armendaritze (euskara); Armendarits (ofiziala). Herritar izena: armendariztar.
Arnegi (euskara); Arnéguy (ofiziala). Herritar izena: arnegitar.
Arrosa (euskara); Saint-Martin-d'Arrossa (ofiziala). Herritar izena: arrosatar.
Arroze (euskara); Arros (ofiziala). Herritar izena: arroztar.
Azkarate (euskara); Ascarat (ofiziala). Herritar izena: azkaratear.
Azme (euskara); Asme (ofiziala). Herritar izena: azmetar.
Baigorri (euskara); Sain-Etienne-de-Baïgorry (ofiziala). Herritar izena: baigorriar.
Banka (euskara); Banca (ofiziala). Herritar izena: bankar.
Bastida (euskara); Labastide-Clairence (ofiziala). Herritar izena: bastidar. Oharra: Izen hau Euskal Herrian dagoen beste Bastida-tik bereizi behar denean, honela erabiliko da: – Izenburu gisa: Bastida Arberoa. – Testuetan, deklinaturik eman behar denean: Bastida Arberoako eliza berritu dute.
Bazkazane (euskara); Bascassan (ofiziala). Herritar izena: bazkazandar.
Behorlegi (euskara); Béhorléguy (ofiziala). Herritar izena: behorlegitar.
Bidarrai (euskara); Bidarray (ofiziala). Herritar izena: bidarraitar.
Bunuze (euskara); Bunus (ofiziala). Herritar izena: bunuztar.
Bustintze (euskara); Bustince (ofiziala). Herritar izena: buztintzear.
Donaixti (euskara); Saint-Just (ofiziala). Herritar izena: donaixtiar.
Donamartiri (euskara); Saint-Martin-d'Arbéroue (ofiziala). Herritar izena: donamartiritar.
Donazaharre (euskara); Saint-Jean-Le-Vieux (ofiziala). Herritar izena: donazahartar.
Donibane Garazi (euskara); Saint-Jean-Pied-de-Port (ofiziala). Herritar izena: donibandar,donibanegaraztar. Oharra: Donibanegaraztar, Donibane Garazikoak beste donibandarrengandik eta, uhartegaraztar Uharte Garazikoak beste uhartearrengandik, bereizteko erabil daitezke. Donibanegaraztar, uhartegaraztar eta errepikatzen diren antzerako herritar izenak, Euskal Herri osoko zerrendak orokorki aztertuz, premien arabera, erabat arautuko dira.
Donoztiri (euskara); Saint-Esteben (ofiziala). Herritar izena: donoztiritar.
Duzunaritze (euskara); Bussunarits (ofiziala). Herritar izena: duzunariztar.
Eiheralarre (euskara); Saint-Michel (ofiziala). Herritar izena: eiharalartar.
Ezterenzubi (euskara); Estérençuby (ofiziala). Herritar izena: ezterenzubitar.
Gamarte (euskara); Gamarthe (ofiziala). Herritar izena: gamartear.
Garazi (euskara); Cize (ofiziala). Herritar izena: garaztar.
Heleta (euskara); Hélette (ofiziala). Herritar izena: heletar.
Hiriberri (euskara); Iriberry (ofiziala). Herritar izena: hiriberritar.
Hozta (euskara); Hosta (ofiziala). Herritar izena: hoztar.
Ibarre (euskara); Ibarre (ofiziala). Herritar izena: ibartar.
Ibarrola (euskara); Ibarrolle (ofiziala). Herritar izena: ibarrolar
Iholdi (euskara); Iholdy (ofiziala). Herritar izena: iholdiar.
Irisarri (euskara); Irissarry (ofiziala). Herritar izena: irisartar.
Irulegi (euskara); Irouléguy (ofiziala). Herritar izena: irulegitar.
Izpura (euskara); Ispoure (ofiziala). Herritar izena: izpurar.
Izturitze (euskara); Isturits (ofiziala). Herritar izena: izturiztar.
Izura (euskara); Ostabat (ofiziala). Herritar izena: izuratar.
Jatsu Garazi (euskara); Jaxu (ofiziala). Herritar izena: jatsuar.
Jutsi (euskara); Juxue (ofiziala). Herritar izena: jutsiar.
Lakarra (euskara); Lacarre (ofiziala). Herritar izena: lakartar.
Landibarre (euskara); Lantabat (ofiziala). Herritar izena: landibartar.
Larzabale (euskara); Larceveau (ofiziala). Herritar izena: larzabaldar.
Lasa (euskara); Lasse (ofiziala). Herritar izena: lasar.
Lekunberri (euskara); Lecumberry (ofiziala). Herritar izena: lekunberritar.
Mehaine (euskara); Méharin (ofiziala). Herritar izena: mehaindar.
Mendibe (euskara); Mendive (ofiziala). Herritar izena: mendibetar.
Monjolose (euskara); Mongelos (ofiziala). Herritar izena: monjolostar.
Ortzaize (euskara); Ossès (ofiziala). Herritar izena: ortzaiztar.
Oztibarre (euskara); Ostabarret (ofiziala). Herritar izena: oztibartar.
Sarasketa (euskara); Sarrasquette (ofiziala). Herritar izena: sarasketar.
Suhuskune (euskara); Suhescun (ofiziala). Herritar izena: suhuskundar.
Uharte Garazi (euskara); Uhart-Cize (ofiziala). Herritar izena: uhartear,uhartegaraztar. Oharra: Uhartegaraztar, Uharte Garazikoak beste uhartearrengandik eta, donibanegaraztar, Donibane Garazikoak beste donibandarrengandik, bereizteko erabil daitezke. Uhartegaraztar, donibanegaraztar eta errepikatzen diren antzerako herritar izenak, Euskal Herri osoko zerrendak orokorki aztertuz, premien arabera, erabat arautuko dira.
Urepele (euskara); Urepel (ofiziala). Herritar izena: urepeldar.
Zaro (euskara); Çaro (ofiziala). Herritar izena: zaroar.
Zibitze (euskara); Cibits (ofiziala). Herritar izena: zibiztar.
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.