Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Azme - Lekuak - EODA

Azme (Herria, kartierra)

Entitatea:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Herritarra:
azmetar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
Non: Izura-Azme
  • asme irigoyen - (1350 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 262. or.

    Zer: Latsaga jauregiaren jabetzako etxea
    Non: Azme
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • azpe - (1412-1413) CIERB.POBLBN , 88. or.
    (...)
    Herri honetan berean Azpe izeneko sala ere bazen (ibid.)
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azpe - (1413) ORP.TB , 82

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azme - (1481) RAY.DTBP , 15

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azme - (1481) IKER.27 , 213

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azme - (1481) LEM.TPB , 200

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azme - (1481) ORP.TB , 82

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azme - (1481 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 186. or. (Azme)]
    (...)
    azme 1481 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: IKER.27

  • asme - (1756-1815) CASS , 140
    (...)
    Herri nagusi gisa dator, Latsaga jauregiaren inguruan. Azmexilo izeneko auzoan ere Asme izena dator besterik gabe
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: CASS

  • Izura, Azme - (1835) Arch.Gram , 206
    (...)
    Arrondissement de Mauléon / CANTON D'IHOLDY [...] En Français: Ostabat, Asme... Population: 630
    (...)

    Zer: Herriak
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: Arch.Gram

  • asme - (1863) RAY.DTBP , 15a
    (...)
    ASME, vill. cne d'Ostabat; anc. cne. réunie à Ostabat le 13 juin 1841. - Azme, 1481 (ch. du chap de Bayonne)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: RAY.DTBP

  • asme - (1895) HAT.VPBF , 13

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • asme'n - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 99, 102. or.
    (...)
    Ageŕe (Lazkao'n, Itsasondo'n, Oyaŕtzun'en, Zarautz'en, Baliaŕain'en, Albiztuŕ'en, Oñati'n, Forua'n, Mañaria'n, Laŕabetzua'n, Mungia'n, Orontz'en, Aezkoa'ko Iribeŕi'n, Leitza'n, Asme'n, Oztibaŕe'n, Behaskane'n, Aŕbendaritze'n, Heleta'n, Iholdi'n, Donamartihiri'n, Azparne'n...) 99. or.; Jauregibeŕi (Luzaide'n, Izuŕa'n [sic], Asme'n...) 102. or.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Izura-Azme (Nafarroa Beherea)
    Jatorria: ETX.EEI

  • azme (azmetar) - (1966) DASS.HHIE , 163

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azme - (1966) IKER.27 , 213

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • asme: azme, azmetar - (1966) DASS.HHIE , 7. or.

    Zer: Herria
    Non: Oztibarre
    Jatorria: DASS.HHIE

  • azme (azme) - (1966 [2011]) IKER.27 , 186. or. (izenburua)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: IKER.27

  • azme - (1974) LIZ.LUR , 60. or.
    (...)
    Oztibarrekoak: Arhantsusi, Arroze, Azme, Buruze [sic], Zibitze, Hozta, Ibarre, Ibarrola, Jutsi, Larzabale, Izura (Ostabat), Phagola, Donaixi (Saint-Just) eta Landibarre
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: LIZ.LUR

  • azme (azmetar) - (1979) E.UDAL , 102
    (...)
    Izura-Azme, izuratar-azmetar segidetan
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • azme (azmetarr) - (1990) ORP.TB , 82

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • asme, anc. azpe - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 261. or.
    (...)
    Asme, en basque ancien Azpe (1412 la parropie dazpe)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • asme - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 186. or.
    (...)
    -be/-pe doit être tenu pour une forme réduite et spécialisée dans la composition d’un ancien behe (tel quel dans les toponymes alavais cités au début du XIe siècle), mais n’en est pas moins le support de composition “bas de…” complété par le terme antéposé: il indique la position basse (parfois très relative) de la maison par rapport à un édifice elizabe “bas de l’église”, très souvent par rapport à une élément de relief arbe et aizpe (qui fait très tôt, entre autre formes, le très répandu “Aspe” et à époque post-médiévale son doublet d’Ostabarès “Asme”) “bas du rocher”, aldabe/altape “bas du versant”, arregipe “bas de la crête de pierre” etc., et surtout par rapport à des groupes de végétaux naturels ou, souvent, cultivés sur les versants du relief, noms particulièrement nombreux en Soule: akarzpe, arhanzpe, harizpe, intzaurzpe, pikozpe, sagarzpe, saraspe, urrizpe nomment des “hièbles, prunelliers, chênes, noyers, figuiers, pommiers, saules, noisetiers”…; son antonyme gain “haut” apparaît moins souvent en second élément de composé: bidegain “haut du chemin”, berrogain “… des broussailles”, (h)argain “… du rocher” etc.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • azpe > asme - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 97. or.
    (...)
    L’élément -be/-pe généralement postposé comme base du composé (“au bas de…”), avec la variante phonétique “combinatoire” (sonore après nasale et latérale, sourde après sifflante et parfois après voyelle) ou dialectale (sourde en domaine souletin), a été tôt lexicalisé dans des domonymes comme aldabe/altape, arbe qui peuvent être aussi des mots du lexique courant, ou ont dû en faire partie comme azpe “bas du rocher, de la montagne” présent comme d’autres (Ayerbe, Mendibe en Cize et maison homonyme à Viodos mendibea etc.) dans une grande zone pyrénéenne, de 1412 azpun jauregui, azpe > Asme en Ostibarret à la vallée d’Aspe en Béarn etc. La Soule a beaucoup utilisé ces composés pour les villages (basque Urdiñarbe > officiel Ordiarp, basque Aiñharbe > officiel Aïnharp) aussi bien que pour les maisons: iribe à Sauguis, Laccarry, bidabea à Barcus et bidapea à Garraïbie, arbea et arbeberrie à Idaux, elizabe (“au bas de l’église”) surtout à Trois-Villes, Aussurucq, Mendibieu, Lichans, Viodos, Abense-de-Haut etc. Le modèle a souvent été composé, en toutes zones, avec des noms d’arbre marqués ou non d’un suffixe collectif -tz(e), comme harizpe, intzaurzpe, sagarzpe, saraspe “au bas des chênes, de la noiseraie, de la pommeraie, de la saulaie” etc (voir plus loin: les noms botaniques). Peut-être reconnaît-on azpi “dessous” (si ce n’est le précédent et paronymique azpe) dans les noms également souletins du Censier aspechea de Montory, aspecxea de Chéraute, aspesechea de Gotein
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Oztibarre
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • sale d'azpe - (2000 [1365/09/08]) ORP.MAISMED , I. kap., 53. or.
    (...)
    Maisons nobles d’Ostibarret en 1365 [...] seigneurs de Saut (“Zaldu” de Cibits), Arbide (à Juxue), Sarhie (de Juxue), Otsoui (“Otsobi” à Juxue ou Asme), Berraute (à Asme), la Salle Nave de la parropie d’Ostabat (première mention connue), la sale d’Azpe (“Azpun jauregui” en 1350, fivatier de Laxague), Sale de Sivitz, Liçagaray (“Elizagarai” à Bunus), Sent Jagme (à Ibarre), Sale d’Ozte (à Hosta), Santa Marie (à Larceveau)
    (...)

    Zer: Jauregia [Azpun jauregui]
    Non: Izura [?]
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • sale d'azpe - (2000 [1365]) ORP.MAISMED , II. kap., 78. or.
    (...)
    La définition statutaire est parfois plus incertaine: à Asme en Ostabarès l’enquête de 1350 classe azpun jaureguy parmi les botheyas de Laxague, mais en 1365 la sale d’Azpe qui la nomme en gascon est citée parmi les nobles
    (...)

    Zer: Jauregia
    Non: ?
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • sale dazpe - (2000 [1365]) ORP.MAISMED , III. kap., 139. or.
    (...)
    jauregi étant le nom basque ordinaire de la maison seigneuriale, il s’adjoint aux noms des villages quand la maison noble généralement principale du lieu, parfois unique, n’a pas de nom particulier, comme le mot roman “salle”: ainsi en 1243 le seigneur de la “salle” de Çaro (où il y a encore quatre autres maisons nobles sans compter celle d’Olhonce) est cité dans la formule latino- basque dominus de çaro jaureguia, qui fournit le bon usage pour nommer ces maisons prenant le toponyme de leur village ou paroisse, ce qui correspond alors, pour le Labourd et la Basse-Navarre (en Soule le nom “salle” est en concurrence avec “domec”, ce dernier étant alors l’équivalent normal de jauregi: voir plus loin), à la formule romane des recensements 1366 lassale, 1412 la sale pour le même lieu et la même maison, quelquefois pour les plus importantes l’espagnol palacio dans les textes navarrais, comme au jauregi de Bascassan aujourd’hui disparu 1350 la sala, 1366 el palacio, 1412 la sal(l)e. Mais il peut aussi constituer des composés qui donnent alors un nom spécifique à la maison: à Bascassan encore on lit successivement 1291 jaureguy baren de bascacen et 1366 jaureguy behere (pour la même maison également disparue, avec équivalence barren/behere “inférieur”); à Mendive sur 7 maisons nobles documentées le nom distingue 1350 ezconz et 1366 ezconç jauregui (la maison noble importante était l’une des deux “salles” de Saint Vincent qui portaient le nom du vocable paroissial, simplement désignée en 1350 sent vicent, tandis que l’autre est nommée en 1304 en latin s(anc)ti vi(n)cencej juson ou “Saint Vincent du bas”); à Béhorléguy qui n’avait que deux maisons nobles l’une s’appelait 1350 iaureguj barena comme à Bascassan; à Bussunarits le mot ne sert que pour l’une des 23 ou 24 maisons nobles du lieu 1366 jauregujgoyen “maison seigneuriale du haut”, toutes les autres ayant un nom spécifique; à Asme 1350 azpun jauregui (alors listé parmi les fivatiers “boteyas” de Laxague et en 1412 dans les omes de lacxague) est compté parmi les nobles d’Ostibarret en 1365 sale dazpe; à Beyrie la salanova de 1350 reprend son nom basque en 1412 jaureguiberrie, exactement comme à Iholdy 1366 salenave et 1412 jauregui berrie; à Oneis la deuxième maison noble après “la salle” est 1350 jaurgoyen forme abrégée du mot plein restitué en 1412 jaureguigoyhen comme à Bussunarits; à Amendeuix c’est la troisième maison noble du lieu qui se nomme en 1350 sala nova et en 1412 en formule tautologique la sal(le) de yaureguiberrie; la “salle” de Sumberraute (le “château”) avait sans doute un nom toponymique propre puisque le recensement de 1350 la nomme la salle de uart (c’est-à- dire “Uharte”, par rapport à laquelle celle d’Aïcirits devait être dite 1316 uhart iusan “du bas”, le nom, très banal il est vrai, étant encore celui de la “salle” d’Uhart-Mixe); à Masparraute l’une des 4 maisons nobles est notée en gascon 1316 salle iusan, en latin 1320 aula inferior, et retrouve son nom basque usuel sans doute depuis toujours (“Jauregibeheitia”), mais contracté, dans l’actuel “Jaubeheytia”. En Labourd à Larressore le nom est ajouté à 1249 locate pour faire en 1505 locata jaureguy (maison noble nommée simplement “Loketa”), à Macaye 1245 jaureguia nomme l’une des 4 maisons nobles
    (...)

    Zer: Jauregia
    Non: Izura
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • la parropie dazpe - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , V. kap., 261. or.

    Zer: Herria [Azme]
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • azpe - (2000 [1412]) ORP.MAISMED , III. kap., 108. or.
    (...)
    le nom du village d’Asme et de sa “salle” avant la nasalisation moderne de l’occlusive 1365 la sale d’azpe, 1412 azpe
    (...)

    Zer: Herria, jauregia
    Non: Azme
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • Azme: azmetar - (2002) ARAUA.122 , Euskera, XLVII (2002, 2), 717. or.
    (...)
    Azme (euskara); Asme (ofiziala). Herritar izena: azmetar.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ARAUA.122

  • Azme: azmetar - (2002) ARAUZ.122 128 133 , Euskera, XLVII (2002, 2), 716. or.

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • Azme: azmetar - (2003) ARAUZ.122 128 133 , Euskera, XLVIII (2003, 2), separata, 12. or.
    (...)
    Azme (euskara); Asme (ofiziala). Herritar izena: azmetar.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: ARAUZ.122 128 133

  • asme < azpe - (2004) MOR.NLPBG , 22. or.
    (...)
    Aitz // Le basque aitz est un des noms de la pierre. Il peut varier et se présenter sous les formes az, iz, ahaiz ou même ez [...] Mais des formes comme Ascain (64) de az eta gain "sur, en haut" voisinent avec Aspe (64) nom de vallée du Béarn voisin ou Ispe, nom d'un hameau de la commune de Biscarrosse (40) variantes composées avec le suffixe -pe "au pied de, en bas" comme Asasp (64) qui représente probablement le composé basque aitz-azpi "en dessous du rocher" [...] Une variante récente Asme (64) en Pays basque est attestée Azpe à date ancienne. A cette même composition avec -pe appartient peut-être Aspin (65)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa Beherea
    Jatorria: MOR.NLPBG

  • azme / asme - (2004) SAL.NBHIZ , 189-190
    (...)
    Ahoz bildutako lekukotasunak: Àzmerát jwán beár nuké; Àzmé érten dúte; àzmétarràk erráiten dukéte; Azmé Pettánoinetìk héldu níz; Azmé Etxébarnètik héldu níz (E. Etxarren), Ázma [Sudurkariaren aitzineko igurzkaria ahostuna da kasu honetan] (L. Xuri). Etimologia azalpenak eta oharrak: Hatanek (1895: 13) aïs-me ‘chênes minces’ ulertzen du izena. Orpustanek (1990: 82), biltzen dituen aldaeretan oinarriturik (ikus goraxeago), erraten du ezpainbikoaren sudurkaritzea, aski ezohikoa, XV. mendean burutu dela; Corominesen 1973ko lanari jarraikiz azaltzen du lehenago Azpe zela, alegia, aitz-pe ‘en bas de la hauteur rocheuse’. Guk ez dakigu ortzaiztarrak jasotzen dituen azpun eta azpe Azme-ri dagozkion, baina ongi bildurik badaude ez dago dudarik –zp- > -zm- aldakuntza aski bitxia dela; bestalde, haitz hitzak aspirazioa behar duela dirudi. Nafarroa Garaian Orpustanek bildutako lekukotasunen iruditsuak diren Aizpun eta Azpa herri izenak ditugu.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.NBHIZ

  • asme: azme (azmetarr) - (2010) ORP.NTB , § 94, 53. or.
    (...)
    Asme, Azme (Azmetarr) (azpun jauregui 1350, azpe 1365, 1413, azme 1381) // Les graphies anciennes concordent pour montrer que ce toponyme est en principe étymologiquement un des lieux formés sur *aizpe “au bas du rocher” réduit très tôt à azpe qui a donné le nom de la vallée béarnaise homonyme d’Aspe, et Asasp qui est son composé selon J. Coromines (57 [COROMINES, J., “Du nouveau …”, art. cit. p. 212]). La citation de 1350 nommant en basque le “manoir (“demeure seigneuriale”) d’Azpun” indique pourtant que le roman aspe > asme a pu naître, avec une élimination romane tout aussi régulière de la syllabe finale, de cet ancien azpun à finale locative “lieu au bas du rocher”. Le nom a subi ici tardivement et progressivement à partir de la fin du XIVe siècle une nasalisation de la bilabiale dans la prononciation locale, selon un procédé de nasalisation extrêmement courant en basque quoique rare dans cette position, pour donner Azme/Asme. Les “rochers” sont ceux de la petite chaîne (417 mètres au moint culminant) qui sépare Ostabat-Asme du val de Lantabat auquel on accède par le col dit “Ipharlatze”, certainement issu de *ipharlats “ruisseau du nord” (le plateau supérieur étant un lieu de pâturage on ne peut exclure tout à fait une composition avec alhatze "paître, pâture). Au pied se trouve le château de Latsaga “lieux de ruisseaux” ou Laxague (1209 bernard de laxague) que le fameux Pes de Laxague chambellan et familier de Charles III de Navarre à la fin du XIVe siècle et marchand bayonnais avait fait reconstruite en forteresse sur l’ancienne maison-tour encore visible, avec herse, douves et ceinture de murailles, qui annexait, à bonne distance des autres domaines, la vieille église Saint Jean aujourd’hui détruite. C’était sans doute, avant la naissance d’Ostabat, la principale paroisse du lieu avec ses 25 domaines dont les 5 nobles
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Izura-Azme (Oztibarre)
    Jatorria: ORP.NTB

  • quartier asme - (2015) ANN.MAIR , www.annuaire-mairie.fr/rue-ostabat-asme.html

    Zer: Kartierra
    Non: Izura-Azme
    Jatorria: ANN.MAIR

 

  • Asme (ofiziala)
  • Asme (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.654927 Y.4789279
Koordenatuak:
Lon.1º5'26"W - Lat.43º14'29"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper