Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

410 emaitza adio(ak) esan, adio(ak) erran bilaketarentzat

1359: *EZAN [+pres., hark-haiek] / *EZAN [+prés., hark-haiek] / *EZAN [+pres., hark-haiek]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): *EZAN [+pres., hark-haiek]
  • Galdera (fr): *EZAN [+prés., hark-haiek]
  • Galdera (en): *EZAN [+pres., hark-haiek]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrazola (Atxondo) dai¡esan dai¡ésan 1: [dai̯ʒéśan]
Berriz dai¡esan da¡ésala 2: [ðaʒéśala]
 

1363: *EZAN [+pas., hark-haiek] / *EZAN [+pas., hark-haiek] / *EZAN [+past, hark-haiek]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): *EZAN [+pas., hark-haiek]
  • Galdera (fr): *EZAN [+pas., hark-haiek]
  • Galdera (en): *EZAN [+past, hark-haiek]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrazola (Atxondo) dai¡esan dai¡ésan 1: [dai̯ʒéśan]
Berriz dai¡esan dai¡esála 1: [dai̯ʒeśála]
 

1366: *EZAN [+pot., +pres., hark-hura] / *EZAN [+pot., +prés., hark-hura] / *EZAN [+pot, + pres., hark-hura]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): *EZAN [+pot., +pres., hark-hura]
  • Galdera (fr): *EZAN [+pot., +prés., hark-hura]
  • Galdera (en): *EZAN [+pot, + pres., hark-hura]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eskiula erran ahal lio erran ahal lio 1: [er̄an ahal lio]
 

1468: *-IO- [+pres., zuk-hura] / *-IO- [+prés., zuk-hura] / *-IO- [+pres., zuk-hura] / (diozu)

  • Gaia: aditz morfologia: aditz trinkoak
  • Galdera (es): *-IO- [+pres., zuk-hura]
  • Galdera (fr): *-IO- [+prés., zuk-hura]
  • Galdera (en): *-IO- [+pres., zuk-hura]
  • Galdera (lat): diozu
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Etxebarria esan dosu ésán dosu 1: [éśán dośu] -
Orio esan dezu esan dezu 1: [eśan desu]
 

1763: régimen de ´´deitu´´ / régime de 'deitu' ('appeler') / verbal structure of ´´deitu´´

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): régimen de ´´deitu´´
  • Galdera (fr): régime de 'deitu' ('appeler')
  • Galdera (en): verbal structure of ´´deitu´´
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Domintxaine erran datate erran datáte 1: [er̄an datáte] -
 

1772: concordancia de dativo de 1. p. con v. trans. / concordance datif 1ère pers. avec transitif / agreement with the dative of the 1. p. with tran.

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): concordancia de dativo de 1. p. con v. trans.
  • Galdera (fr): concordance datif 1ère pers. avec transitif
  • Galdera (en): agreement with the dative of the 1. p. with tran.
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta erran dada errán dadá 1: [er̄án daðá] -
Ahetze erran nait erran nait 1: [eRan nai̯t] -
Aia esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Aldude erran dik erran dík 1: [er̄an dík] -
Alkotz erran dire errán diré 1: [er̄án diré] -
Altzai erran dizü erran dízü 1: [er̄an dísy] -
Altzai erran deitak erran déitak 2: [er̄an déi̯tak] -
Altzai erran ditak erran dítak 3: [er̄an dítak] -
Altzürükü erran ditasüt erran ditásüt 1: [er̄an ditáśyt] -
Amezketa esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Andoain esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Aniz erran diatak erran diaták 1: [er̄an djaták] -
Aramaio esan doust esan doust 1: [eśan dou̯śt] -
Araotz (Oñati) esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Arbizu esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Arboti erran datazü erran datázü 1: [er̄an datásy] -
Armendaritze erran daut erran dáut 1: [er̄an dáu̯t] -
Arnegi erran daut errán daut 1: [er̄án dau̯t] -
Arrasate esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Arroa (Zestoa) esan ditt esán ditt 1: [eśán ditt] -
Arrueta erran datak érran datak 1: [ér̄an datak] -
Asteasu esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Ataun esan ditt ésan dítt 1: [éśan dítt] -
Azkaine erran nau erran nau 1: [eRan nau̯] -
Azkoitia esan ditt esan dítt 1: [eśan dítt] -
Azpeitia esan dit esán dít 1: [eśán dít] -
Baigorri erran diaak erran diaak 1: [er̄an djaak] -
Bakio esan dost esan dóst 1: [eśan dóśt] -
Bardoze erran datak erran daták 1: [eRan daták] -
Barkoxe erran ditak erran dítak 1: [er̄an dítak] -
Bastida erran daut erran dáut 1: [eRan dáu̯t] -
Beasain esan zeak esan tzeák 1: [eśan tseák] -
Behorlegi erran diak erran diág 1: [er̄an diáɣ] -
Beizama esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Bergara esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Bermeo esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Berriz esan dosta esan dósta 1: [eśan dóśta] -
Beruete esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Beskoitze erran datak erran daták 1: [eRan daták] -
Bidarrai erran daut erran dáut 1: [er̄an dáu̯t] -
Bidarrai erran zaitut erran zaitút 2: [er̄an sai̯tút] -
Bolibar esan deuste esan deusté 1: [eśan deu̯śté] -
Busturia esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Deba esan ditx esán ditx 1: [eśán ditʃ] -
Dima esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Domintxaine erran datak errán daták 1: [er̄án daták] -
Donamaria erran dit erran dít 1: [er̄an dít] -
Donostia esan nau esan nau 1: [eśan nau̯] -
Dorrao / Torrano esan dut esan dút 1: [eśan dút] -
Elantxobe esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Elduain esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Elgoibar esan ditt esan dítt 1: [eśan dítt] -
Erratzu erran daut erran dáut 1: [er̄an dáu̯t] -
Errezil esan ditt esán ditt 1: [eśán ditt] -
Errigoiti esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Eskiula erran deit erran déit 1: [er̄an déi̯t] -
Etxalar erran ziak errán tziak 1: [er̄án tsiak] -
Etxaleku esan dire esán diré 1: [eśán diré] -
Etxarri (Larraun) esan det esan dét 1: [eśan dét] -
Etxebarria esan doste esán dosté 1: [eśán dośté] -
Eugi erran dire errán diré 1: [er̄án diré] -
Ezkio-Itsaso esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Ezkurra esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Ezterenzubi erran diak erran diák 1: [er̄an diák] -
Gaintza esan ditt esan dítt 1: [eśan dítt] -
Gamarte erran daak erran dáak 1: [er̄an dáak] -
Gamiz-Fika esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Garrüze erran datak erran dátak 1: [er̄an dátak] -
Garrüze erran daut erran dáut 2: [er̄an dáu̯t] -
Getaria esan dit esán dít 1: [eśán dít] -
Getxo esan daust esán dáust 1: [eśán dáu̯śt] -
Goizueta esan dit esan dit 1: [eśan dit] -
Hazparne erran zautak erran tzáutag 1: [eRan tsátaɣ] -
Hendaia erran nau erran nau 1: [eRan nau̯] -
Hernani esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Hondarribia esan nago esan nagó 2: [eśan naɣó] -
Ibarruri (Muxika) esan deust esan deust 1: [eśan deu̯śt] -
Igoa esan de esán dé 1: [eśán dé:] -
Igoa esan dete esan déte 2: [eśan dé:te] -
Ikaztegieta esan dit esan dit 1: [eśan dit] -
Irisarri erran daut erran dáut 1: [eRan dáu̯t] -
Irisarri erran tak errán tak 2: [eRán tak] -
Itsasu erran dait erran dait 1: [eRan dai̯t] -
Izturitze erran zatak erran tzatak 1: [er̄an tsatak] -
Jaurrieta erran dada errán dáda 1: [er̄án dáða] -
Jutsi erran daut erran daut 1: [er̄an dau̯t] -
Kortezubi esan doste esan doste 1: [eśan dośte] -
Landibarre erran datak erran daták 1: [er̄an daták] -
Larrabetzu esan doste esán doste 1: [eśán dośte] -
Larraine erran ditak erran dítak 1: [er̄an dítak] -
Larzabale erran diak erran diak 1: [er̄an diak] -
Lasarte-Oria esan ziak esan tziák 1: [eśan tsiák] -
Laukiz esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Legazpi esan dit esan dit 1: [eśan dit] -
Leintz Gatzaga esan dust esan dust 1: [eśan duśt] -
Leioa esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Leitza esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Lekaroz erran dat erran dát 1: [er̄an dát] -
Lekeitio esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Lemoa esan doste esan dóste 1: [eśan dóśte] -
Lemoiz esan deu esan deu 1: [eśan deu̯] -
Luzaide / Valcarlos erran daut erran daut 1: [er̄an dau̯t] -
Makea erran daut erran dáut 1: [eRan dáu̯t] -
Mendaro esan ditx esán ditx 1: [eśán ditʃ] -
Mezkiritz erran dire errán díre 1: [er̄án díre] -
Montori erran ditak erran diták 1: [er̄an diták] -
Mugerre erran daut erran daut 1: [eRan dau̯t] -
Mungia esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Oderitz esan zek esan tzék 1: [eśan tsék] -
Oiartzun esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Oñati esan dost esan dóst 1: [eśan dóśt] -
Orexa esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Orio esan dit esán dít 1: [eśán dít] -
Orozko esan daust esan daust 1: [eśan dau̯śt] -
Otxandio esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Pagola erran ditazü erran ditázü 1: [er̄an ditásy] -
Pasaia esan ziak esan tziák 1: [eśan tsiák] -
Santa Grazi erran deitazüt erran deitázüt 1: [er̄an dei̯tásyt] -
Sara erran nau errán nau 1: [eRán nau̯] -
Senpere erran naik erran náik 1: [eRan náik] -
Suarbe erran dire erran díre 1: [er̄an díre] -
Sunbilla erran ditt erran ditt 1: [er̄an ditt] -
Tolosa esan dia esan diá 1: [eśan diá] -
Uharte Garazi erran daat erran dáát 1: [er̄an dáát] -
Urdiain esan dua esan duá 1: [eśan duá] -
Urdiñarbe erran ditak erran dítak 1: [er̄an dítak] -
Urketa erran deit érran deit 1: [éRan dei̯t] -
Urretxu esan ditt esán ditt 1: [eśán ditt] -
Ürrüstoi erran deitak erran déitak 1: [er̄an déi̯tak] -
Uztaritze erran ziotak errán tziótak 1: [eRán tsjótak] -
Uztaritze erran daut errán daut 2: [eRán dau̯t] -
Zaratamo esan deust esan deust 1: [eśan dɛu̯śt] -
Zeanuri esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Zeberio esan deust esan deust 1: [eśan deu̯śt] -
Zegama esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Zilbeti erran dire errán diré 1: [er̄án diré] -
Zollo (Arrankudiaga) esan daust esán daust 1: [eśán dau̯śt] -
Zugarramurdi erran gaitik errán gaitík 2: [er̄áŋ gai̯tík] -
 

1777: concordancia de dativo de 3. p. con v. trans. / concordance datif 3ème pers. avec transitif / agreement with the dative of the 3. p. with tran.

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): concordancia de dativo de 3. p. con v. trans.
  • Galdera (fr): concordance datif 3ème pers. avec transitif
  • Galdera (en): agreement with the dative of the 3. p. with tran.
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta erran dakot errán dakód 1: [er̄án dakóð] -
Ahetze erran dut aitari erran dut áitari 1: [eRan dut ái̯tari] -
Aia esan diyot esán diyot 1: [eśán diǰot] -
Aldude erran dakot erran dakót 1: [er̄an dakót] -
Alkotz erran diod errán diod 1: [er̄án djoð] -
Altzai erran diot erran diot 1: [er̄an diot] -
Altzürükü erran diot erran diót 1: [er̄an djót] -
Amezketa esan diot esán diot 1: [eśán diɔt] -
Andoain esan diyot esán diyot 1: [eśán diǰot] -
Aniz erran diaka erran diaká 1: [er̄an djaká] -
Aramaio esan tzet esán tzet 1: [eśán tset] -
Araotz (Oñati) esan xat esán xat 1: [eśán ʃat] -
Arbizu esan diot esán diód 1: [eśán djóð] -
Arboti erran dakozüt erran dakózüt 1: [er̄an dakósyt] -
Armendaritze erran dut aitari érran dut - aitarí 1: [ér̄an dut - ai̯tarí] -
Arnegi erran dut aitari erran dút aitari 1: [er̄an dút ai̯tari] -
Arrangoitze erran dit aitari erran dít aitari 1: [er̄an dít ai̯tari] -
Arrasate esan dotzat esán dotzat 1: [eśán dotsat] -
Arrieta esan tzat esán tzát 1: [eśán tsát] -
Arroa (Zestoa) esan diyot esán diyót 1: [eśán diǰót] -
Asteasu esan diddot esan diddot 1: [eśan diddot] -
Ataun esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Azkaine erran diot erran diot 1: [eRan djot] -
Azkoitia esan di¡ot esán di¡ot 1: [eśán diʒot] -
Azpeitia esan diyot esán diyot 1: [eśán diǰot] -
Baigorri erran dakeat erran dakeat 1: [eRan dakeat] -
Baigorri erran dut aitari erran dut aitari 1: [eRan dut ai̯tari] -
Bardoze erran diat aitari errán diat aitári 1: [eRán djat ai̯tári] -
Beasain esan tzoat esán tzoat 1: [eśán tsoat] -
Behorlegi erran dixit aitari erran dixít - aitari 1: [er̄an diʃít - ai̯tari] -
Beizama esan diyo esán diyo 1: [eśán diǰo] -
Bermeo esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Berriz esan dotzat esan dotzát 1: [eśan dotsát] -
Beruete esan diot esán diót 1: [eśán diót] -
Beskoitze erran dizut aitai erran dizút - aitái 1: [eRan disút - ai̯tái] -
Bidarrai erran dut aitari erran dút - aitari 1: [er̄an dút - ai̯tari] -
Bolibar esan deutzet esán deutzét 1: [eśán deu̯tsét] -
Busturia esan dotzat esán dotzat 1: [eśán dotsat] -
Deba esan diot esán diod 1: [eśán djoð] -
Deba esan diot esán diót 2: [eśán diót] -
Dima esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Domintxaine erran dakoat erran dákoat 1: [er̄an dákoat] -
Donamaria erran diot errán diot 1: [er̄án djot] -
Donibane Lohizune erran dut aitari errán dut aitari 1: [eRán dut ai̯tari] -
Donostia esan diyot esan diyot 1: [eśan diǰot] -
Dorrao / Torrano esan dot esán dót 1: [eśán dó:t] -
Elantxobe esan tzat esan tzat 1: [eśan tsat] -
Elduain esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Elgoibar esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Erratzu erran diot erran diót 1: [er̄an djót] -
Errezil esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Errigoiti esan tzat esan tzat 1: [eśan tsat] -
Eskiula erran diokat erran diokat 1: [er̄an djokat] -
Etxalar erran diot erran diot 1: [er̄an diot] -
Etxaleku esan diot ésan diót 1: [éśan diót] -
Etxarri (Larraun) esan diot esán diót 1: [eśán diót] -
Etxebarri esan dotzat esán dotzet 1: [eśán dotset] -
Etxebarria esan dautzet esán dautzet 1: [eśán dau̯tset] -
Eugi erran diot errán diot 1: [er̄án djot] -
Ezkio-Itsaso esan diot esán diot 1: [eśán djot] -
Ezkurra esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Ezterenzubi erran diakoak erran diakoág 1: [er̄an djakoág] -
Gaintza esan diot esán diot 1: [eśán djot] -
Gaintza esan diot esán diót 2: [eśán diót] -
Gamiz-Fika esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Garrüze erran diat aitari erran diát aitari 1: [er̄an dját ai̯tari] -
Getaria esan ddot esán ddot 1: [eśán ddot] -
Getxo esan otzet esan otzét 1: [eśan otsét] -
Gizaburuaga esan deutzet esán deutzet 1: [eśán deu̯tset] -
Hazparne erran zakoat erran tzakoát 1: [eRan tsakoát] -
Hendaia erran diot erran diót 1: [eRan diót] -
Hernani esan ddot esán ddot 1: [eśán ddot] -
Hondarribia esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Ibarruri (Muxika) esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Igoa esan tziot ésan tziót 1: [éśan tsjót] -
Ikaztegieta esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Irisarri erran dut aitari erran dút - aitari 1: [eRan dút - ai̯tari] -
Irisarri erran dakot erran dakót 1: [eRan dakót] -
Irisarri eztekat erran eztékat - erran 2: [estékat - eRan] -
Itsasu erran dut aitari erran dut - aitári 1: [eRan dut - ai̯tári] -
Jaurrieta erran dakot errán dakód 1: [er̄án dakóð] -
Jutsi erran dakot erran dakot 1: [er̄an dakot] -
Kortezubi esan tzot esan tzot 1: [eśan tsot] -
Landibarre erran dakot erran dákot 1: [er̄an dákot] -
Larrabetzu esan tzet esán tzet 1: [eśán tset] -
Larraine erran dioat erran dioát 1: [er̄an djoát] -
Larzabale erran diakozut erran diakozut 1: [er̄an djakosut] -
Lasarte-Oria esan tziot esan tziot 1: [eśan tsjot] -
Laukiz esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Legazpi esan diot esan diot 1: [eśan diot] -
Leintz Gatzaga esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Leioa esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Leitza esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Lekaroz erran diot erran diót 1: [er̄an diót] -
Lekeitio esan dotzat esán dotzat 1: [eśán dotsat] -
Lemoa esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Lemoiz esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Luzaide / Valcarlos erran diot erran diot 1: [er̄an diot] -
Makea erran dut aitari errán dut - aitari 1: [er̄án dut - ai̯tari] -
Mendaro esan jiuat esan jiúat 1: [eśan xiúat] -
Mendaro esan diot esán diot 2: [eśán diot] -
Mendata esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Mezkiritz erran diot errán diót 1: [er̄án djót] -
Montori ezttiot erran ezttiót - erran 1: [esttjót - eRan] -
Mugerre erran dut aitai erran dut aitai 1: [er̄an dut ai̯tai̯] -
Mungia esan dotzat esan dotzét 1: [eśan dotsét] -
Oderitz esan tzioat esán tzioat 1: [eśán tsjoat] -
Oiartzun esan tziot esán tziot 1: [eśán tsiot] -
Oñati esan xaot esán xaot 1: [eśán ʃaot] -
Ondarroa esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Orexa esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Orio esan tziot esán tziot 1: [eśán tsiot] -
Orio esan diyot esán diyot 2: [eśán diǰot] -
Orozko esan dotzat esan dotzet 1: [eśan dotset] -
Otxandio esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Pagola erran dit aitai erran dit aitai 1: [er̄an dit ai̯tai] -
Pagola erran diot erran diót 2: [er̄an djót] -
Pasaia esan tzioat esan tzioat 1: [eśan tsioat] -
Santa Grazi erran dikezut erran dikezut 1: [er̄an dikesut] -
Sara erran diot erran diot 1: [eRan djot] -
Senpere erran zioiat erran tzióiat 1: [eRan tsiói̯at] -
Sohüta erran diot erran diót 1: [er̄an djót] -
Suarbe erran diod erran diód 1: [er̄an djóð] -
Sunbilla erran diot errán diot 1: [er̄án diot] -
Tolosa esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Uharte Garazi erran dakot erran dakót 1: [er̄an dakót] -
Urdiain esan nion esán nión 1: [eśán njóŋ] -
Urdiñarbe erran diot erran diot 1: [er̄an djot] -
Urketa erran dut aitai érran dut aitai 1: [ér̄an dut ai̯tai] -
Urketa erran dakot erran dakot 2: [er̄an dakot] -
Urretxu esan diot esán diot 1: [eśán djot] -
Ürrüstoi erran doot erran doot 1: [er̄an doot] -
Uztaritze erran diot erran diot 1: [eRan djot] -
Zaratamo esan dotzat esan dotzét 1: [eśan dotsét] -
Zeanuri esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Zeberio esan dotzat esan dotzet 1: [eśan dotset] -
Zegama esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Zilbeti erran diot errán diót 1: [er̄án djót] -
Zollo (Arrankudiaga) esan dotzat esan dotzet 1: [eśan dotset] -
Zugarramurdi erran zioat errán tzioát 1: [er̄án tsjoát] -
 

1780: elemento inquirido (nombre) / focus (substantif) / focus (noun)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): elemento inquirido (nombre)
  • Galdera (fr): focus (substantif)
  • Galdera (en): focus (noun)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü aitak dizü erran áitak dízü érran 2: [ái̯tak dísy ér̄an] -
Azkaine aitak erran du aiták errán du 1: [ai̯ták eRán du] -
Azkaine nere aitak erran dik nere aiták erran dik 3: [nere ai̯ták eRan dik] -
Barkoxe aitak dizü erran aitak dizü erran 2: [ai̯tak disy er̄an] -
Beskoitze aitak du erran aiták du erran 1: [ai̯ták du eRan] -
Domintxaine aitak dik erran aitak dík erran 2: [ai̯tak dík er̄an] -
Gamarte ene aitak dik erran éne aiták dík erran 2: [éne ai̯ták dík er̄an] -
Irisarri gu aitak esan dik ori gu áitak esan dík orí 3: [gu ái̯tak eśan dík orí] -
 

1794: oraciones causales 1 / subordonnée causale 1 / causal sentences

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones causales 1
  • Galdera (fr): subordonnée causale 1
  • Galdera (en): causal sentences
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrueta zen eta erran dik zén etá érran dik 3: [sén etá ér̄an dik] -
Domintxaine zeen eta erran dakuat zeén eta erran dakuat 3: [seén eta er̄an dakwat] -
Urketa zen erran dik zen - erran dik 2: [sen - eRan dik] -
 

1797: oraciones temporales (mientras...) / subordonnée temporelle / temporal sentences (while, ...)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones temporales (mientras...)
  • Galdera (fr): subordonnée temporelle
  • Galdera (en): temporal sentences (while, ...)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Zilbeti erran artio erran arrtio 1: [er̄an ar̄tjo] -
 

1798: oraciones condicionales / subordonnée conditionnelle / conditional sentences

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones condicionales
  • Galdera (fr): subordonnée conditionnelle
  • Galdera (en): conditional sentences
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze erran bauk erran bauk 1: [er̄an bau̯k] -
Aia esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Armendaritze erran eta erran eta 1: [er̄an eta] -
Armendaritze erran dakonaz gioz erran dakónaz gióz 1: [er̄an dakónas ɣjós] -
Arrieta esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Arroa (Zestoa) esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Ataun esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Azkaine erran duenez geroz erran duénez geróz 2: [eRan duénes ɣerós] -
Azpeitia esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Bastida erran eta errán eta 1: [eRán eta] -
Beizama esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Bergara esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Berriz esan eskitiño esan eskítiñó 1: [eśan eśkítiɲó] -
Beruete esan eskeo esan eskéo 1: [eśan eśkéo] -
Beskoitze erran eta erran etá 1: [eRan etá] -
Bidarrai erran ondoan erran ondoán 1: [eRan ondoán] -
Bolibar esan eskero esán eskero 1: [eśán eśkero] -
Deba esan eskeo esán eskéo 1: [eśán eśkéo] -
Dima esan eskero esan eskéro 1: [eśan eśkéro] -
Dorrao / Torrano esan eskio esán eskió 1: [eśán eśkjó] -
Errezil esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Errigoiti esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Etxarri (Larraun) esan eskeo esán eskeó 1: [eśán eśkeɔ́] -
Etxebarria esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró:] -
Ezkio-Itsaso esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Gamarte erran eta errán eta 1: [er̄án eta] -
Gamiz-Fika esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Getaria esan ezkeo esán ezkeó 1: [eśán eskeɔ́] -
Hendaia erran ezkeo errán ezkeó 1: [eRán eskeó] -
Igoa esan eskeo esán eskeó 1: [eśán eśkeɔ́] -
Larrabetzu esan eskero esan éskero 1: [eśan éśkero] -
Legazpi esan ezkeo esan ezkeo 1: [eśan eskeo] -
Lemoa esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Mañaria esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Mendaro esan eskeo esán eskéo 1: [eśán eśkéo] -
Oderitz esan eskeos esán eskéos 1: [eśán eśkéoś] -
Orio esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Uharte Garazi erran balin baakok erran balim baakók 1: [er̄an balim baakók] -
Uharte Garazi erran eta errán etá 2: [er̄án etá] -
Urdiain esan ezkeoz esan ezkeóz 2: [eśan eskeós] -
Urketa erran eta errán eta 1: [eRán eta] -
Urretxu esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Zaratamo esan askero esan askeró 1: [eśan aśkeró] -
Zegama esan ezkeo esan ezkéo 1: [eśan eskéo] -
 

1799: oraciones condicionales-causales / subordonnée conditionnelle-causale / conditional-causal sentences

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones condicionales-causales
  • Galdera (fr): subordonnée conditionnelle-causale
  • Galdera (en): conditional-causal sentences
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Domintxaine erran dienez gaiñen errán dienez gaiñén 2: [er̄án djenes gai̯ɲén] -
 

2112: hablar / parler / speak (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): hablar
  • Galdera (fr): parler
  • Galdera (en): speak (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Barkoxe elhe erran elhé erran 4: [elhé er̄an ] -
Eskiula elhe erran elhérran 5: [elhér̄an ] -
 

2113: mascullar, refunfuñar / marmotter, maugréer / mumble (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): mascullar, refunfuñar
  • Galdera (fr): marmotter, maugréer
  • Galdera (en): mumble (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Lekeitio txarto esan txarrto ésan 1: [tʃar̄to éśan] -
Mendata txarto esan txarrtó esan 1: [tʃar̄tó eśan] -
 

2118: llamar / appeler / call (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): llamar
  • Galdera (fr): appeler
  • Galdera (en): call (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bardoze erran erráiten 2: [er̄ái̯ten] -
 

2119: cuchichear / chuchoter / whisper (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): cuchichear
  • Galdera (fr): chuchoter
  • Galdera (en): whisper (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Araotz (Oñati) isili¡an esan isíli¡an esán 1: [iśíliʒan eśán] -
Bergara aopian esan aópian esán 4: [aópian eśán] -
Dima agopeti esan ágopeti esan 1: [áɣopeti eśan] -
Leintz Gatzaga ixil kontuak esan ixíl kontuak esán 1: [iʃíl kontuak eśán] -
Lemoiz ixil kontzejuk esan ixíl kontzejuk esán 1: [iʃíl kontsexuk eśán] -
Mendata ixilik esan ixilík esan 1: [iʃilík eśan] -
Urdiain ixilltxo esan íxilltxó esán 1: [íʃiʎtʃó eśán] -
Zeberio ixilltxo esan txitxirrí matxarra 1: [tʃitʃir̄í matʃar̄a] -
 

2131: espalda / dos / back

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): espalda
  • Galdera (fr): dos
  • Galdera (en): back
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eskiula errañ erráñ 2: [er̄áɲ ] -
 

2150: riñón / rein / kidney

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): riñón
  • Galdera (fr): rein
  • Galdera (en): kidney
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrueta errañ erráñak 1: [er̄áɲak] -
Azkaine errañ erráñak 1: [eRáɲak] -
Larzabale errañ erráñak 2: [er̄áɲak] -
Pagola errañ erráñ 1: [er̄áɲ] -
Sohüta errañ erráñak 3: [er̄áɲak] -
 

2315: imitar a los otros / singer, imiter / imitate, ape others (to)

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): imitar a los otros
  • Galdera (fr): singer, imiter
  • Galdera (en): imitate, ape others (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrazola (Atxondo) bere moduen esan bere modúen esan 2: [bere moðúen eśan] -
Leioa antzen esan antzén esan 1: [antsén eśan] -
 

2316: reprender / réprimander / reprimand (to)

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): reprender
  • Galdera (fr): réprimander
  • Galdera (en): reprimand (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta geizki erran géizkierrán 1: [géi̯skjer̄án] -
Altzürükü gaxkik erran gáxkik érran 1: [gáʃkik ér̄an] -
Arboti zernahi erran zerrnáhi erran 1: [ser̄náhi er̄an] -
Arboti erran bi gaizki erran bi gáizki 3: [er̄an bi ɣái̯ski] -
Bardoze tsarkeria erran tsarrkeria errán 2: [tśar̄kerja er̄án] -
Behorlegi erran beriak eta asto beltxainak erran - beriak eta asto beltxainak 2: [er̄an - beriak eta aśto βeltʃai̯nak] -
Domintxaine gaizkiak erran gaizkiak errán 3: [gai̯skjak er̄án] -
Ezterenzubi erran beriak eta asto beltxarenak erran - bériak eta asto beltxárenak 2: [er̄an - bérjak eta aśto βeltʃárenak] -
Jutsi erasiak erran erasiak erran 1: [eraśiak er̄an] -
Urdiñarbe gaxkik erran gaxkik errán 1: [gaʃkik er̄án] -
 

2392: cojo / boîteux / cripple

  • Gaia: Akats fisikoak
  • Galdera (es): cojo
  • Galdera (fr): boîteux
  • Galdera (en): cripple
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Larrabetzu erran érran 2: [ér̄an] -
 

2460: difunto / feu, défunt / dead

  • Gaia: Heriotza
  • Galdera (es): difunto
  • Galdera (fr): feu, défunt
  • Galdera (en): dead
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bermeo esan san esan sán 1: [eśan śán] -
 

2512: nuera / bru / daughter-in-law

  • Gaia: Senidetasuna
  • Galdera (es): nuera
  • Galdera (fr): bru
  • Galdera (en): daughter-in-law
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Aramaio erran érran 1: [ér̄an] -
Araotz (Oñati) erran érran 1: [ér̄an] -
Arrasate erran érran 1: [ér̄an] -
Ataun errañ erráñ 2: [ɛr̄áɲ] -
Beizama errañ érrañ 1: [ɛ́r̄aɲ] -
Beruete errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Deba errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Errezil errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Etxarri (Larraun) errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Etxebarria errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Ezkio-Itsaso errañ erráñ 2: [ɛr̄áɲ] -
Ezkurra errañ erráñ 2: [ɛr̄áɲ] -
Gaintza errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Igoa errañ érráñ 2: [ɛ́r̄áɲ] -
Ikaztegieta errañ erráñ 1: [er̄áɲ] -
Leintz Gatzaga erran errán 1: [er̄án] -
Leioa erran erran 1: [er̄an] -
Lemoiz erran errán 1: [er̄án] -
Oñati erran errán 1: [er̄án] -
Otxandio erran érran 1: [ér̄an] -
Sondika erran érran 1: [ér̄an] -
Tolosa errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Zegama errañ erráñ 1: [ɛr̄áɲ] -
Zollo (Arrankudiaga) erran érran 1: [ér̄an] -
 

2539: rezar / prier / pray (to)

  • Gaia: Sineskerak
  • Galdera (es): rezar
  • Galdera (fr): prier
  • Galdera (en): pray (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Santa Grazi oazione erran oazione érran 1: [oasione ér̄an] -
 

2759: prestar dinero / emprunter / loan (to)

  • Gaia: Gizarte-bizitza
  • Galdera (es): prestar dinero
  • Galdera (fr): emprunter
  • Galdera (en): loan (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Altzürükü ¡esan ¡esan 1: [ʒeśan] -
Barkoxe ¡esan ¡esan 1: [ʒeśan] -
Eskiula ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Larraine ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Santa Grazi ¡esan ¡esan 2: [ʒeśan] -
Sohüta ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Urdiñarbe ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper