Harremana
EU
ES
FR
EN
Webgune osoan
Webgune osoan
Euskaltzaindiaren Hiztegia
Euskara Batuaren Eskuliburua
Orotariko Euskal Hiztegia
EODA osoa
Pertsona-izenak
Leku-izenak
Webgune osoan
Webgune osoan
Euskaltzaindiaren Hiztegia
Euskara Batuaren Eskuliburua
Orotariko Euskal Hiztegia
Pertsona izenak
Leku-izenak
Euskaltzaindia
KOMUNIKAZIOA
Plazaberri
Agenda
Plazaberri artxiboa
ERAKUNDEA
Erakundearen berri
Historia
Euskaltzaindiaren buletina
Batzar-agiriak
Sari-donariak
Hitzarmenak
Arautegia
Oroitidazkiak
Harremanak
Ordezkaritzak
EUSKALTZAINAK
Osoak
Ohorezkoak
Urgazleak
Hildakoak
Osoak
Ohorezkoak
Urgazleak
ANTOLAKUNTZA
Zuzendaritza
Zerbitzuak
EGITASMOAK, BATZORDEAK ETA LANTALDEAK
Organigrama
IKER saila
JAGON saila
Egiturazkoak
Ikerketa Zentroa
Mendeurrena
Mintzola
Hizkuntza-baliabideak
Hizkuntza-baliabideak
Hiztegi orokorrak
Euskaltzaindiaren Hiztegia
Orotariko Euskal Hiztegia
Euskal Hiztegi Historiko-Etimologikoa
Hiztegi espezializatuak
Oinarrizko Lexiko Teknikoak
Oinarrizko hiztegi juridiko-parlamentarioa
Literatura Terminoen Hiztegia
Hiztegi historikoak
Diccionario Vasco-español-francés (Azkue)
Français-Eüskara Hiztegia (Casenave-Harigile)
Aita Lhanderen hiztegia
Voces Bascongadas
Zortzi urte arteko ikastola hiztegia
Latina-euskara hiztegia
Zalantzen txokoa
Bilaketa bateratua
Euskara Batuaren Eskuliburua
Jagonet
Euskara eskuz esku
Onomastika
EODA osoa
Pertsona-izenak
Deiturak
Leku-izenak
Argibideak
Arauak
Arauak
Arauen Datutegi Onomastikoa (ADO)
Gramatika
Euskararen Gramatika
EGLU + dokumentuak
Morfología del verbo auxiliar vasco
Corpusak
Euskararen Erreferentzia Corpusa
Lexikoaren Behatokiaren Corpusa
XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa
Dialektologia
Euskararen Herri Hizkeren Atlasa
Euskara Ibiltaria
Ohiko euskal mintzamoldeen antologia
Morfologia
Hitz-elkarketa
Maileguzko hitzen idazkera
Sustapena
Euskararen sustapena
Euskaltzaindiaren adierazpenak (1976-2022)
Hizkuntza-zuzenbidea. Testu-bilduma euskaraz
Euskararen historia soziala
Argibide bibliografikoak
Towards a methodological model for a social History of languages: a basque contribution
Tokiko Onomastika bildumak
Ataungo toponimia
HIZTEGI OROKORRAK
Euskaltzaindiaren Hiztegia
Orotariko Euskal Hiztegia
Euskal Hiztegi Historiko-Etimologikoa
HIZTEGI ESPEZIALIZATUAK
Literatura Terminoen Hiztegia
Oinarrizko hiztegi juridiko-parlamentarioa
Lexiko Teknikoak
HIZTEGI HISTORIKOAK
Diccionario Vasco-español-francés (Azkue)
Français-Eüskara Hiztegia (Casenave-Harigile)
Aita Lhanderen hiztegia
Voces Bascongadas
Zortzi urte arteko ikastola hiztegia
Latina-euskara hiztegia
ZALANTZEN TXOKOA
Bilaketa bateratua
Euskara Batuaren Eskuliburua
Jagonet
Euskara eskuz esku
ONOMASTIKA
EODA osoa
Pertsona-izenak
Deiturak
Leku-izenak
Argibideak
TOKIKO ONOMASTIKA BILDUMAK
Ataungo toponimia
ARAUAK
Arauak
Arauen Datutegi Onomastikoa (ADO)
GRAMATIKA
Euskararen Gramatika
EGLU + dokumentuak
Morfología del verbo auxiliar vasco
CORPUSAK
Euskararen Erreferentzia Corpusa
Lexikoaren Behatokiaren Corpusa
XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa
HEZKUNTZA-BALIABIDEAK
Noeren ontzia. Hezkuntzarako euskal testuak
Euskararen herria ehuntzen (unitate didaktikoa)
DIALEKTOLOGIA
Euskararen Herri Hizkeren Atlasa
Euskara Ibiltaria
Ohiko euskal mintzamoldeen antologia
MORFOLOGIA
Hitz-elkarketa
Maileguzko hitzen idazkera
SUSTAPENA
Euskararen sustapena
Euskaltzaindiaren adierazpenak
Hizkuntza-zuzenbidea. Testu-bilduma euskaraz
EUSKARAREN HISTORIA SOZIALA
Argibide bibliografikoak
Towards a methodological model for a social History of languages: a basque contribution
Azkue Biblioteka eta Artxiboa
Azkue Biblioteka eta Artxiboa
Bibliotekaren berri
Bibliotekaren Katalogoa
Artxiboaren Katalogoa
Zerbitzuak
Harremana
Funts berezi batzuk
Resurreccion Maria Azkue
Auspoa
Principe de Viana
"Anaitasuna" aldizkaria
Luis Villasanteren idazlanak
"Nafarkaria"
Herri Literatura
Euskararen Historia Soziala
"Euskararen lekukoak" bilduma
Georges Lacombe artxiboa
Armanak Uskara edo Ziberouko Egunaria
Aldizkari pedagogiko historikoak
Piarres Lafitteren artxiboa
Olabideren Biblia
BBK-Euskaltzaindia Literatura Ataria
BBK-Euskaltzaindia sariak
Azkue sariketak (1975-1990)
Azkue sariketak (haur eta gazteak)
Erakusketa birtualak
Baionako Biltzarraren erabakiak (1964)
Villasanteren aldeko txostena (1964)
Mitxelenaren Ortografia txostena (1968)
Txillardegiren bi txosten (1960, 1978)
Rikardo Arregiren eskua (1969)
Gabriel Aresti eta Batasunaren kutxa (1970)
AZKUE BIBLIOTEKA ETA ARTXIBOA
Bibliotekaren berri
Bibliotekaren katalogoa
Artxiboaren katalogoa
Zerbitzuak
Harremana
Bilatu Bibliotekaren katalogoan
Bilatu Artxiboaren katalogoan
ERAKUSKETA BIRTUALAK
FUNTS BEREZI BATZUK
Resurreccion Maria Azkue
Auspoa
Príncipe de Viana
Anaitasuna
Luis Villasante
Nafarkaria
Herri Literatura
Euskararen Historia Soziala
"Euskararen lekukoak" bilduma
Georges Lacombe artxiboa
Armanak Uskara edo Ziberouko Egunaria
Aldizkari pedagogiko historikoak
Piarres Lafitteren artxiboa
Olabideren Biblia
BBK-Euskaltzaindia Literatura Ataria
BBK-Euskaltzaindia sariak
Azkue sariketak (1975-1990)
Azkue sariketak (haur eta gazteak)
Argitalpenak
Argitalpenak
"Euskera ikerketa aldizkaria" agerkaria
Euskera ikerketa aldizkaria
Azken zenbakia
3. aroa (2009-)
2. aroa (1980-2008)
1. aroa (1919-1979)
"Euskaltzaindiaren buletina" agerkaria
Hasiera
Azken zenbakia
Hemeroteka
Idazketa kontseilua
Batzar-agiriak
Albisteak
Nobedadeak
Bilatzailea
Bildumak
Gaiak
Dialektologia
Euskaltzainak eta beren lanak
Euskararen corpusa
Euskaltzaindiaren lan instituzionala
Euskararen sustapena
Gramatika
Hiztegiak eta corpusak
Literatura
Onomastika
Ikerketa
Beste argitalpenak
ZER BERRI
Nobedadeak
KATALOGOA
Bilatzailea
Bildumak
GAIAK
Dialektologia
Euskararen sustapena
Euskaltzainak eta beren lanak
Euskaltzaindiaren lan instituzionalak
Euskararen corpusa
Gramatika
Hiztegiak eta corpusak
Ikerketa
Literatura
Onomastika
Beste argitalpenak
EUSKERA IKERKETA ALDIZKARIA
Euskera ikerketa aldizkaria
Azken zenbakia
3. aroa (2009-)
2. aroa (1980-2008)
1. aroa (1919-1979)
EUSKALTZAINDIAREN BULETINA
Hasiera
Azken zenbakia
Hemeroteka
Idazketa kontseilua
Batzar-agiriak
Euskararen Herri Hizkeren Atlasa
Hizkuntza-baliabideak
Dialektologia
Euskararen Herri Hizkeren Atlasa
Iragazkia
Zer:
Gaia:
--
aditz morfologia: aditz trinkoak
Aditz morfologia: alokutiboa
Aditz morfologia: laguntzaileak
Akats fisikoak
Ardogintza
Azaleko gaixotasunak
Basalandareak
Baserria
Belar lana
Beste lanbide batzuk
Bidea
Bizitza soziala
Bogada
Denboraren zatiketa
Eguna
Eguraldia
Elurra eta hotza
Erlea
Erliebea
Erlijioa
Erreka arrainak
Esne eta esnekiak
Etxabereak: ardiak
Etxabereak: behiak
Etxabereak: behorrak
Etxabereak: txerriak
Etxe barrua: altzariak, argia
Etxea
Etxearen zatiak
Ezkontza
Gaixotasunak
Garbiketa
Garraiogintza
Giza gorputza: burua
Gizarte-bizitza
Goldea
Gorputza eta gorputzadarrak
Harigintza
Haurgintza
Haurtzaroa
Hegaztiak
Heriotza
Hesiak
Ibaia
Insektuak
Itsas arrainak
Itsas arrantza
Itsasontzia eta eskifaia
Izen morfologia: erakusleak
Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
Izen morfologia: Izen morfologia: adjektiboa
Jan-edana
Janariak
Jantziak
Janztea
Jokoak
Jostea
Kirolak
Kualitate eta hobenak
Laboreak
Lana eta langileak
Landaretza
Larraina
Lur lantzea
Lurra
Mahastia
Narraztiak
Ofizioak eta tresnak
Ogi eta pastiza
Ogigintza
Oinetakoak
Orrazketa
Ortuariak
Patata
Pentzea
Petatxu edo ipingiak
Pisua, neurriak, dirua eta koloreak
Piztiak
Sagardogintza
Senidetasuna
Sineskerak
Sintaxia
Sukaldea
Teilatu eta zureria
Txakurra
Txoriak
Urteko jaiegunak
Uzta
Uztarria
Zerua eta eguzkia
Zuhaixkak eta fruituak
Mapa:
--
1: babosa / limace / slug
2: caracol / escargot / snail
3: lombriz / ver de terre / earthworm
4: araña / araignée / spider
5: telaraña / toile d'araignée / cobweb
6: ciempiés / mille-pattes / centipede
7: libélula / libellule / dragonfly
8: tijereta / perce-oreille / earwig
9: cucaracha / blatte (ou cafard) / cockroach
10: grillo / grillon / cricket
11: saltamontes / sauterelle / grasshopper
12: chinche / punaise (des lits) / bed bug
13: ciervo volante / lucane, cerf-volant / stag beetle
14: escarabajo / scarabée / beetle
15: escarabajo sanjuanero / hanneton commun / cockchaffer
16: luciérnaga / ver luisant / glow worm
17: mariquita / coccinelle / ladybird, ladybug
18: hormiga / fourmi / ant
19: avispón / frelon / hornet
20: avispa / guêpe (vulgaire) / wasp
21: aguijón / dard / sting
22: picar / piquer / sting (to) / to bite
23: polilla / mite / moth
24: oruga / chenille / caterpillar
25: mariposa / papillon / butterfly
26: tábano / taon des boeufs / gadfly
27: mosca / mouche domestique / housefly
28: zumbar (los insectos) / bourdonner / buzz (to)
29: mosquito / moucheron / mosquito
30: pulga / puce / flea
31: piojo / pou / louse
32: gusano (de fruta) / ver (de fruit) / fruitworm
33: calamar / calmar / squid
34: cangrejo de mar / crabe / crab
35: mejillón / moule / mussel
36: arenque / hareng / herring
37: sardina / sardine / sardine
38: boquerón / anchois / anchovy
39: bacalao / morue / cod
40: merluza / merlu / hake
41: caballa / maquereau / (Atlantic) mackerel
42: gamba / bouquet / prawn
43: pulpo / pieuvre, poulpe / octopus
44: ostra / huître / oyster
45: lapa / patelle / limpet
46: bígaro / bigorneau noir / periwinkle
47: cañadilla / murex / purple murex snail
48: concha de peregrino / coquille Saint-Jacques / pilgrim's scallop
49: zamburiña / pétoncle / (queen) scallop
50: almeja / clovisse / clam
51: berberecho / coque / cockle
52: almejón de sangre / palourde / smooth venus
53: escupiña (grabada) / praire / clam
54: ermitaño / Bernard-l'Ermite / hermit crab
55: quisquilla / bouquet / shrimp
56: bogavante / homard / lobster
57: langosta / langouste / crawfish
58: cigala / petite cigale de mer / Norway lobster
59: nécora / étrille ou crabe nageur / velvet swimming crab
60: centollo / araignée de mer / spider crab, sea spider
61: buey marino / tourteau / walrus
62: percebe / operne, pouce-pied / goose barnacle
63: erizo de mar / oursin / sea urchin
64: medusa / méduse / jelly fish
65: alga / algue / seaweed, alga
66: fuco, hierba de mar / varech / wrack, varech
67: ballena / baleine / whale
68: delfín / dauphin / dolphin
69: marsopa / marsouin / porpoise
70: lamprea / lamproie / lamprey
71: tiburón / requin / shark
72: cazón / milandre / Miller's dog fish
73: raya (pez) / raie / ray
74: esturión / esturgeon / sturgeon
75: sábalo / alose vraie / allice shad
76: congrio / congre / conger eel
77: jurel (chicharro) / saurel / horse mackerel
78: merlán / merlan / whiting
79: abadejo / colin, lieu jaune / pollack, codfish
80: lubina / bar, loup / sea perch, sea bass, loup
81: salmonete / rouget de roche / red mullet
82: besugo / dorade / sea bream
83: dorada / daurade / gilthead
84: lanzón / lançon / sand-eel
85: corcón / mulet / thick-lipped grey mullet
86: atún rojo (cimarrón) / thon rouge / bluefin tuna
87: albacora (atún blanco) / germon / long-finned tuna
88: listado / bonite vraie / skipjack
89: bonito / bonite à dos rayé / atlantic bonito
90: cabracho / chabot de mer / fatherlasher
91: rodaballo / turbot / turbot
92: limanda / limande / dab, limanda
93: solla / plie, carrelet / plaice
94: lenguado / sole / sole
95: rape / baudroie / angler
96: anguila / anguille / eel
97: angula / civelle / elver
98: salmón / saumon / salmon
99: trucha / truite de rivière / trout
100: bermejuela / vairon / minnow
101: cachuelo / chevesne / chub
102: boga / goujon / goby, gudgeon
103: barbo / barbeau (commun) / barbel
104: locha / loche / loach
105: cangrejo de río / écrevisse / crayfish, crawdad
106: butrón / nasse / fowling-net
107: anzuelo / hameçon / fishhook
108: trasmallo / trémail / trammel-net
109: cordel / cordeau, ligne de fond / line
110: esparavel / épervier / casting net
111: red (de río) / filet / net
112: retel / balance (à écrevisses) / small casting net
113: caña de pescar / canne à pêche / fishing rod
114: serpiente / serpent / snake
115: salamandra / salamandre tachetée / salamander
116: sapo / crapaud / toad
117: rana / grenouille rieuse / frog
118: renacuajo / têtard / tadpole
119: lagartija / lézard gris / lizard
120: lagarto / lézard vert / green lizard
121: lución / orvet / slow worm
122: culebra / couleuvre / snake
123: víbora / vipère / adder, viper
124: sanguijuela / sangsue / leech
125: pájaro, ave / oiseau / bird
126: nido / nid / nest
127: volar / voler / fly (to)
128: garza / héron cendré / grey heron
129: buitre / vautour fauve / griffon vulture
130: águila / aigle royal / golden eagle
131: gavilán / épervier d'Europe / sparrow-hawk
132: milano / milan royal / red kite
133: halcón / faucon pélerin / peregrine falcon
134: urogallo / grand tétras / capercaillie
135: perdiz / perdrix rouge / partridge
136: faisán / faisan de chasse / pheasant
137: codorniz / caille / quail
138: avefría / vanneau huppé / lapwing
139: becada / bécasse des bois / woodcock
140: zarapito / courlis corlieu / curlew, whimbrel
141: gaviota / mouette rieuse / gull
142: paloma torcaz / pigeon ramier / woodpigeon
143: tórtola / tourterelle des bois / turtle dove
144: lechuza / effraie / barn owl
145: mochuelo / chevêche / little owl
146: búho chico / moyen-duc / long-eared owl
147: cuclillo / coucou / cuckoo
148: abubilla / huppe fasciée / hoopoe
149: martín pescador / martin-pêcheur / kingfisher
150: picamaderos / pic-vert / woodpecker
151: alondra / alouette / skylark
152: golondrina / hirondelle de cheminée / swallow
153: vencejo (ave) / martinet noir / swift
154: aguzanieves / bergeronnette / white wagtail
155: chochín / troglodyte / wren
156: zarcero icterino / hypolaïs ictérine / warbler
157: curruca zarcera / fauvette grisette / whitethroat
158: reyezuelo / roitelet huppé / goldcrest
159: petirrojo / rouge-gorge / robin
160: ruiseñor / rossignol philomèle / nightingale
161: zorzal (malviz) / grive musicienne / song thrush
162: mirlo / merle noir / blackbird
163: carbonero (pájaro) / mésange charbonnière / coal tit
164: pinzón / pinson des arbres / chaffinch
165: jilguero / chardonneret / goldfinch
166: camachuelo / bouvreuil pivoine / bullfinch
167: gorrión / moineau domestique / house sparrow
168: estornino / étourneau sansonnet / starling
169: arrendajo / geai / jay
170: urraca / pie / magpie
171: cuervo / corbeau / raven
172: espantapájaros / épouvantail / scarecrow
173: frailecillo / macareux / puffin
174: arao / guillemot Troïl / guillemot
175: alcatraz / fou de Bassan / pelican
176: cormorán grande / cormoran / cormorant
177: erizo / hérisson / hedgehog
178: topo / taupe (d'Europe) / mole
179: murciélago / chauve-souris / bat
180: comadreja / belette / weasel
181: tejón / blaireau / European badger
182: garduña / fouine / beech marten
183: oso / ours / bear
184: gineta / genette / European genet
185: lobo / loup / wolf
186: zorro / renard / fox
187: ardilla / écureuil / squirrel
188: ratón / souris / mouse
189: rata / rat / rat
190: lirón / loir / dormouse
191: liebre / lièvre / hare
192: jabalí / sanglier / wild boar
193: ciervo / cerf (rouge) / deer
194: rebeco / isard / chamois
195: hurón / furet / ferret
196: carroña / charogne / carrion
197: trampa para cazar pájaros / assommoir / bird snare
198: cepo para cazar topos / piège à taupe / mole trap
199: ratonera / piège à souris / mousetrap
200: lazo para cazar pájaros / tenderie / snare
201: cepo para cazar pájaros / piège à ressort (à oiseaux) / bird trap
202: cepo para cazar ratas / boîte à fauves / rat trap
203: cepo para cazar zorras y lobos / piège à palette (à loups) / fox trap, wolf trap
204: caza / chasse (activité) / hunting
205: cazador / chasseur / hunter
206: perro de caza / chien de chasse / hunting dog, retriever
207: eco / écho / echo
208: estrella / étoile / star
209: Vía Láctea / voie lactée / the Milky Way
210: lucero del alba / l'Etoile du Berger / the evening star
211: (las) Pléyades, Orión / Orion, les Pléiades / the Pleiades
212: osa mayor / la Grande Ourse / the Big Dipper
213: luna llena / pleine lune / full moon
214: cuarto menguante / le dernier quartier / last quarter
215: luna nueva / nouvelle lune / new moon
216: cuarto creciente / le premier quartier / first quarter
217: sol / soleil / sun
218: brillar, deslumbrar (el sol) / briller, éblouir (le soleil) / shine, dazzle (the sun) (to)
219: calor / chaud / hot
220: tiempo bochornoso / il fait lourd / sultry weather
221: sombra / ombre / shade
222: tiempo atmosférico / temps atmosphérique / weather
223: viento / vent / wind
224: viento del Norte / vent du nord / north wind; northeaster
225: viento del Sur / vent du sud / south wind; southwester
226: viento del Este / vent d'est / east wind
227: viento del Oeste / vent d'ouest / west wind
228: remolino (de viento) / tourbillon de vent / whirlwind
229: abrigo del viento (al) / abri (à l'abri du vent) / wind shelter
230: abrigo de la lluvia (al) / abri (à l'abri de la pluie) / rain shelter
231: nube / nuage / cloud
232: niebla / brouillard / fog
233: bruma matinal / brume matinale / morning haze
234: oscurecerse el tiempo / obscurcir (s') (le temps) / grow dark (to)
235: lluvia / pluie / rain
236: llover / pleuvoir / rain (to)
237: tempestad / tempête / storm
238: borrasca / bourrasque / squall, storm
239: chaparrón / averse / shower, cloudburst
240: chubasco / giboulée / downpour
241: llovizna / bruine / drizzle
242: trueno / tonnerre / thunder
243: relámpago / éclair / flash of lightning
244: rayo / foudre / lightning
245: tormenta / orage / thunderstorm
246: arco iris / arc-en-ciel / rainbow
247: charco / flaque / puddle
248: chapotear / patauger / wade (to)
249: mojarse / mouiller / wet (to)
250: desprendimiento de tierra / éboulement / landslide
251: escampada / éclaircie / break in the clouds
252: sequía / sécheresse / drought
253: agotarse, secarse / tarir / dry up (to)
254: pedrisco / grêle / hailstone
255: granizo / grésil / hail
256: devastar / ravager, abîmer / damage, devastate
257: rocío / rosée / dew
258: frío / froid / cold
259: friolero / frileux / sensitive to cold
260: helada / gelée blanche / frost
261: helada fuerte / gelée noire / black frost
262: nieve / neige / snow
263: copo de nieve / flocon / snowflake
264: alud / avalanche / avalanche
265: carámbano / glaçons / icicle
266: fundirse / fondre (la neige) / melt (the snow) (to)
267: resbalar / glisser (perdre l'équilibre) / slip (to)
268: deslizarse / glisser (volontairement) / slide (to)
269: día / jour / day
270: lunes / lundi / Monday
271: martes / mardi / Tuesday
272: miércoles / mercredi / Wednesday
273: jueves / jeudi / Thursday
274: viernes / vendredi / Friday
275: sábado / samedi / Saturday
276: domingo / dimanche / Sunday
277: semana / semaine / week
278: verano / été / summer
279: otoño / automne / autumn
280: invierno / hiver / winter
281: primavera / printemps / spring
282: mes / mois / month
283: enero / janvier / January
284: febrero / février / February
285: marzo / mars / March
286: abril / avril / April
287: mayo / mai / May
288: junio / juin / June
289: julio / juillet / July
290: agosto / août / August
291: septiembre / septembre / September
292: octubre / octobre / October
293: noviembre / novembre / November
294: diciembre / décembre / December
295: año / année / year
296: año pasado (el) / l'année dernière / last year
297: hogaño / cette année / this year
298: próximo año (el) / l'année prochaine / next year
299: fin de semana / fin de semaine / week end
300: hoy / aujourd'hui / today
301: ayer / hier / yesterday
302: anteayer / avant-hier / the day before yesterday
303: mañana / demain / tomorrow
304: pasado mañana / après-demain / the day after tomorrow
305: pasado mañana al otro / après-après-demain / two days after tomorrow
306: víspera / veille / day before
307: día siguiente / lendemain / next day (following day)
308: anoche / hier soir / last night
309: amanecer, alba / aube / dawn
310: madrugada / grand matin / early morning, wee hours of the morning
311: mañana (la) / matinée / morning
312: mediodía / midi / noon
313: tarde (la) / après-midi / afternoon
314: atardecer / soir / evening
315: noche / nuit / night
316: medianoche / minuit / midnight
317: fórmula de saludo (8 h.) / formule de salut (8 h) / form of greeting (8 h.)
318: fórmula de saludo (12 h.) / formule de salut (12 h) / form of greeting (12 h.)
319: fórmula de saludo (14 h.) / formule de salut (14 h) / form of greeting (14 h.)
320: fórmula de saludo (16 h.) / formule de salut (16 h) / form of greeting (16 h.)
321: fórmula de saludo (20 h.) / formule de salut (20 h) / form of greeting (20 h.)
322: fórmula de saludo (22 h.) / formule de salut 22 h) / form of greeting (22 h.)
323: pronto / tôt, en avance / soon
324: tarde (adv.) / tard, en retard / late
325: antiguamente / autrefois / in the past
326: ahora / maintenant / now
327: siempre / tout le temps, toujours / always
328: inmediatamente / tout de suite / at once
329: ya / déjà / already
330: todavía / encore / yet
331: poco a poco / peu à peu / gently
332: lentamente / lentement / slowly
333: darse prisa / se dépêcher / hurry (to)
334: ocio / (avoir du) temps / have (the) time (to)
335: entonces / alors / then
336: antes / avant / before
337: después / après / after
338: momento / moment / moment
339: enseguida / tout à l'heure / soon
340: rápido / vite / quick, fast
341: hora / heure / hour
342: año nuevo / le jour de l'an / New Year
343: Epifanía / Epiphanie, Fête des Rois / Epiphany, Twelfth Night
344: cabañuelas / 12 premiers jours année / first 12 days of the year
345: Candelaria / Chandeleur / Candlemas
346: Santa Águeda / Ste. Agathe / St. Agatha's (feast day)
347: carnaval / carnaval / carnival
348: jueves gordo / jeudi gras / Shrove Thursday
349: Miércoles de ceniza / Mercredi des cendres / Ash Wednesday
350: Cuaresma / Carême / Lent
351: domingo de Ramos / dimanche des Rameaux / Palm Sunday
352: Pascua de Resurrección / Pâques / Easter
353: Corpus Christi / Fête Dieu / Corpus Christi
354: témporas / Quatre-temps / ember days
355: hogueras de S. Juan / Feu de St. Jean / midsummer fires
356: Asunción de la Virgen / Assomption Vierge / the feast of Assumption
357: Todos los santos / Toussaint / All Saints'Day
358: Navidad / Noël / Christmas
359: Día de inocentes / Premier avril / April's fool
360: fiesta patronal / fête patronale / parish feast
361: repetición de fiesta / refête / recurrence of the holiday
362: pendiente / terrain en pente / hill
363: montaña / montagne / mountain
364: cresta (de una montaña) / crête / crest
365: sima / gouffre / abyss, chasm
366: ladera / versant / slope
367: solana / adret / south (-facing) slope or adret
368: umbría / ubac / north(-facing) side or uba
369: subir / monter une pente / go up
370: bajar / descendre / go down a slope
371: llanura / plaine / plain
372: precipicio / précipice / cliff, precipice
373: barranco / ravin / gully, ravine
374: despeñarse / glisser, déraper sur une pente / slide, slip (to)
375: puerto de montaña / col / pass
376: piedra / pierre / stone, rock
377: peña / rocher / rock
378: guijarro / caillou / stone, pebble
379: gruta / grotte / cave
380: cueva / caverne / cave, cavern
381: tropezar / heurter du pied / stumble (to)
382: río / rivière / river
383: valle / vallée(avec rivière ou ruisseau) / valley (with a river)
384: arroyo / ruisseau / stream, brook
385: puente / pont / bridge
386: arco de puente / arche / arch
387: vado / gué / ford
388: nadar / nager / swim (to)
389: ahogarse / se noyer / drown (to)
390: desbordar / déborder / overflow (to)
391: inundación / inondation / inundation, flooding
392: agua clara / eau claire / clear water
393: agua turbia / eau trouble / cloudy water
394: lago / lac / lake
395: ciénaga / marécage / marsh, swamp
396: agua corriente / eau courante / running water
397: encenagarse / s'embourber / bog down (to)
398: cascada / cascade / waterfall
399: tierra / terre / earth
400: húmedo / humide / damp
401: seco / sec / dry
402: agujero / trou / hole
403: terreno indiviso / terrain indivis / undivided plot
404: arcilla / argile / clay
405: cantera / carrière / quarry
406: pastizal / pacage, pâturage / pasture (-land)
407: majadal / parcours / pasture
408: dehesa / défens / grazing ban
409: terreno comunal / terrains communaux / common lands
410: limo / limon / slime, mud
411: barbecho / friche / fallow land
412: erial / terre inculte / waste land
413: linde / bord d'un champ / edge of a field
414: mojón / borne / landmark
416: cercas / clôture / enclosure (or fencing)
417: alambre / fil de fer / wire
418: cerca de madera y alambre / clôture-palissade (bois, fil de fer) / picket-fence, wire-fence
419: herrumbre / rouille / rust
420: seto vivo / haie vive / quickset hedge
421: pretil / muret de pierres sèches / stone wall
422: talud / bord du fossé (de clôture) / embankment
423: paso de seto (tipos) / échalier / stile (kinds there of)
424: escalera de seto / échalier-2 / stile
425: cancilla / portail / stile
426: camino / chemin / path
427: cuesta / raidillon / hill
428: carretera / route / road
429: sendero / sentier / footpath
430: atajo / raccourci / shortcut
431: rodada / ornières / rut(s)
432: bache / fondrières / pothole
433: camino carretil / chemin de char / track (or lane)
434: camino encajonado / chemin creux / sunken lane
435: traqueteo / cahots / jolting, bumps
436: revuelta del camino / tournant / bend
437: bifurcación / bifurcation / fork in road
438: cruce de caminos / carrefour / crossroads
439: calle / rue / street
440: viaje / voyage / travel
441: cerca / proche / near
442: lejos / loin / far away
443: al quinto infierno / au diable vauvert / in the boondocks
444: peón caminero / cantonnier / road workman
445: trabajos de vías públicas / travaux de voirie / highway maintenance
446: árbol / arbre / tree
447: raíz / racine / root
448: tronco (del árbol) / tronc / trunk
449: rama / branche / branch
450: hoja / feuille / leaf
451: brote (de los árboles) / bourgeon / bud
452: vara / verge / stick
453: flexible / flexible / flexible
454: retoño / rejet / twig
455: bosque / forêt / forest
456: arbolado / bois / wooded
457: jaral / taillis / brake
458: fresno / frêne / ash-tree
459: haya / hêtre / beech-tree
460: hayuco / faîne / beech-mast
461: roble / chêne rouvre / oak-tree
462: quejigo / chêne tauzin / gall-oak
463: encina / chêne / evergreen oak
464: bellota / gland / acorn
465: álamo temblón / tremble / aspen-tree
466: chopo / peuplier / poplar
467: abedul / bouleau / birch-tree
468: arce / érable / maple
469: acacia / acacia / acacia
470: tilo / tilleul / linden-tree
471: aliso / aulne / alder tree
472: sauce / saule / willow
473: olmo / orme / elm
474: mimbrera / osier / osier
475: cornejo / cornouiller / cornel
476: abeto / sapin / silver-fir
477: alerce / mélèze / larch-tree
478: tejo / if / quoit
479: pino / pin / pine
480: leñador / bûcheron / woodman, lumberjack
481: talar / abattre un arbre / fell (to)
482: muesca / entaille / groove
483: hacha / grande hache / ax
484: sierra / scie à montants / saw
485: tronzador / scie passe-partout / two-man saw
486: serrucho / égoïne / handsaw
487: tocón / souche / stump of a tree
488: maderable / bille / timber
489: apea / partie haute du fût / top part of trunk
490: corteza (del árbol) / écorce / bark
491: leña / bois de chauffage / wood
492: madera / bois de construction / wood
493: cuña / coin / wedge
494: burro (para cortar madera) / chevalet / sawhorse
495: picador / billot / wood block
496: nudo de los árboles / noeud / knot of a tree
497: tabla / planche / board
498: tablón / planche de parquet / plank, madrier
499: cabrio / madrier / chevron
500: listón / baguette, liteau / lath
501: costero / dosse / slab
502: serrín / sciure / sawdust
503: haz / fagot / fagot
504: carbón / charbon de bois / carbon
505: horno de carbón / meule / charcoal kiln
506: carbonero / charbonnier / charcoal maker
507: calabozo / instruments pour élaguer / pruning hook
508: podadera / serpe / pruning knife
509: guarda forestal / garde forestier / forester
510: matorral / buisson / heath
511: zarzamora / mûre / bramble
512: zarza / ronce / bramble bush
513: espina de una planta / épine / prick
514: arándano / airelle / cranberry
515: escaramujo / églantier / wildrose; rosehip (fruit)
516: espino albar / aubépine / thorn
517: saúco / sureau / elder-tree
518: acebo / houx / holly
519: enebro / genévrier / juniper
520: boj / buis / box-tree
521: laurel / laurier / laurel
522: brezo / bruyère / heather
523: tojo, árgoma / genêt / gorse
524: higuera / figuier / fig-tree
525: higo / figue / fig
526: cerezo / cerisier / cherry tree
527: cereza / cerise / cherry
528: peral / poirier / pear-tree
529: pera / poire / pear
530: / /
531: manzano / pommier / apple-tree
532: manzana / pomme / apple
533: muérdago / gui / mistletoe
534: ciruelo / prunier / plum-tree
535: ciruela / prune / plum
536: endrino / prunellier / sloe-tree
537: endrina / prunelle / sloe
538: melocotón / pêche / peach
539: níspero / néflier / medlar tree
540: níspola / nèfle / medlar
541: fruta / fruit / fruit
542: membrillo (fruta) / coing / quince
543: mermelada / confiture / marmalade
544: avellano / noisetier / hazel-nut tree
545: avellana / noisette / hazel-nut
546: nogal / noyer / walnut-tree
547: nuez / noix / walnut
548: cáscara de la nuez / coquille / walnut shell
549: corteza de la nuez / écale / nutshell
550: castaño / châtaignier / chestnut tree
551: castaña / châtaigne / chestnut
552: erizo (de la castaña) / bogue / burr (of chestnut)
553: corte de castaña para asar / entaille (châtaigne grillée) / notch made on chestnut for roasting
554: vergel / verger / orchard
555: alubia / haricot / bean
556: judía verde / haricot vert / string beans
557: guisante / petit pois / pea
558: desgranar legumbres / écosser / shell (to)
559: vaina de las legumbres / cosse / bean pod
560: haba / fève / broad bean
561: perejil / persil / parsley
562: cebolla / oignon / onion
563: puerro / poireau / leek
564: planta de puerro / plant de poireau / leek plant
565: ajo / ail / garlic
566: cabeza de ajo / tête d'ail / garlic bulb
567: zanahoria / carotte / carrot
568: pimiento / piment / pepper
569: lechuga / laitue / lettuce
570: col, berza / chou / cabbage
571: tallo de planta / tige / stem
572: fresa / fraise / strawberry
573: huerto / jardin potager / vegetable garden
574: hortaliza / produits du jardin / vegetable
575: bancal / planche de légumes / oblong plot
576: almáciga / semis / seedbed
577: calabaza / citrouille / pumpkin
578: nabo / navet / turnip
579: flor / fleur / flower
580: menta, hierbabuena / menthe / mint
581: manzanilla / camomille / chamomile
582: campanilla de invierno / perce-neige / snowdrop
583: helecho / fougère / fern
584: junco / jonc commun / rush
585: diente de león / pissenlit / dandelion
586: centaura, aciano / bleuet / bluet
587: amapola / coquelicot / poppy
588: cardencha / chardon / teazel
589: trébol / trèfle / trefoil
590: grama / chiendent / grama
591: cizaña / ivraie / darnel
592: clavel / oeillet / pink
593: llantén / plantain / plantain
594: ortiga / ortie / nettle
595: azucena / lys / lily
596: bardana / bardane / burdock
597: violeta / violette / violet
598: correhuela / liseron / bindweed
599: hiedra / lierre / ivy
600: musgo / mousse / moss
601: caña / roseau / cane
602: cola de caballo / prêle / equisetum
603: seta de primavera / mousseron de printemps / spring mushroom
604: champiñón / mousseron / champignon
605: boleto / bolet / mushroom
606: palometa, gorro verde / russule / greenish russula
607: mízcalo / lactaire / milky agaric
608: seta amarilla / chanterelle / chantarelle mushroom
609: oronja / oronge / Caesar's mushroom
610: carbonera / russule / blue and yellow russula
611: seta / champignon / mushroom
612: yesca / amadou / tinder
613: patata / pomme de terre / potato
614: brote (de las patatas) / germe / potato bud
615: planta de la patata / fane / potato plant
616: escardar / sarcler / weed (to)
617: arrancar / arracher / pull up (to)
618: mondar patatas / peler / peel (to)
619: vaca / vache / cow
620: hocico, morro / mufle / snout
621: baba / bave / slobber
622: papada, marmella de buey / fanon / dewlap of ox
623: corva / jarret / bend of the knee
624: rabo / queue / tail
625: pezuña / sabot / hoof
626: cuerno / corne / horn
627: (res) corniveleta / bête avec cornes droit vers l'avant / with the horns turned upward
628: (res) cornigacha / bête cornes revenant vers l'arrière / having the horns slightly turned downward
629: (res) corniabierta / bête cornes vers l'extérieur / broad-horned
630: ubre / mamelle / udder
631: pezón de animal / trayon / teat
632: toro semental / taureau / bull
633: castrar / châtrer / geld (to)
634: castrador, capador / châtreur, hongreur / gelder
635: monorquideo / mâle monorchide, cryptorchide / monorchide
636: buey / boeuf / ox
637: eral / jeune veau de deux ans / two-year old ox
638: ternero / jeune veau / bullock
639: novillo / jeune taureau / young bull
640: buey joven / jeune boeuf / young ox
641: ternera / génisse / calf, heifer
642: becerra, novilla / génisse ( 1 an ) / yearling calf
643: vaca engordada para matadero / vache engraissée pour boucherie / fattened stock
644: ganado vacuno / cheptel / cattle
645: vaca torionda / en chaleur (vache) / cow in heat
646: cubrir / saillir / mate (bulls) (to)
647: verga / verge / male organ
648: preñar (la vaca) / (vache) prégnante / breed animals (to)
649: malparir / avorter / abort (to)
650: vulva (animales) / vulve / vulva (animals)
651: vagina / vagin / vagina
652: cordón umbilical / cordon / umbilical cord
653: placenta / délivrance / placenta
654: calostro / colostrum / colostrum
655: (vaca) horra / vache nymphomane / nymphomaniac cow
656: machorra / (vache) stérile / barren
657: establo / étable / stable
658: pesebre (superior) / râtelier/crèche / hay rack
659: pesebre / râtelier/crèche / crib
660: cadena de la vaca / chaîne de la vache-1 / cow chain
661: amarre de madera / chaîne de la vache-2 / wooden harness
662: abrevar / abreuver / water cattle (to)
663: abrevadero natural / abreuvoir / waterhole
664: abrevadero artificial / auge / watering trough for cattle
665: gobernar el ganado / donner à manger aux bêtes / feed (to)
666: pacer / paître / graze (to)
667: mugir / mugir / moo (to)
668: rumiar / ruminer / ruminate (to)
669: cama de paja / litière / straw bedding
670: estiércol / fumure / manure
671: montón de estiércol / petit tas de fumier dans le champ / manure heap
672: extender (el estiércol) / épandre le fumier dans le pré / spread around (to)
673: topar (las vacas) / se heurter de la tête / butt (cows) (to)
674: ganado travesío / bêtes qui s'échappent continuellement / straying livestock
675: trabas / entrave: types-1 / hobble, fetter
676: traba colgante / entrave: types-2 / lead and pole
677: traba de arrastre / entrave: types-3 / fetters, hobble: type 3
678: traba de cuerda / entrave: types-4 / leather hobble
679: traba de cadena / entrave: types-5 / chain fetter
680: dislocar / luxer / sprain (to)
681: meteorismo / météorisation / meteorism, tympanites
682: fiebre aftosa / fièvre aphteuse / foot-and-mouth disease
683: carbunco / charbon / carbuncle
684: rezno / varron / tick, sheep tick
685: vacuna / vaccin / vaccination
686: ¡adelante! / en avant! / go on!
687: ¡atrás! / en arrière! / get back!
688: ¡a la derecha! / à droite! / to the right!
689: ¡a la izquierda! / à gauche! / to the left!
690: ¡quietos!, ¡ooo...! / halte! / stop! whoa!
691: modo de llamar al ganado vacuno / cri pour appeler les bovins / manner of calling out to cattle
692: tratante / maquignon / dealer
693: carnicero / boucher/charcutier / butcher
694: tabla del carnicero / billot du boucher / butcher's block
695: palo / bâton / stick
696: caballo / cheval hongre / horse
697: caballo semental / étalon / stallion
698: yegua / jument / mare
699: yegua en celo / en rut (jument) / mare in heat
700: potro / poulain / colt
701: potra, potranca / pouliche / filly
702: burro / âne / ass
703: garañón / âne / stallion jackass
704: burra / ânesse / she-ass
705: pollino / ânon / donkey
706: mulo / mulet / mule
707: ganado equino / espèce chevaline / horses
708: pecho de caballo / poitrail / breast
709: crin / crinière / mane
710: herradura / fer à cheval / horseshoe
711: potro (para herrar) / travail (du maréchal) / horseshoeing frame
712: riendas / rêne / reins
713: a pelo / à cru / bareback
714: trotar / trotter / trot (to)
715: galopar / galoper / gallop (to)
716: dar concorbos / se rouler (âne) / roll about, wallow (to)
717: cocear / ruer / kick (to)
718: relinchar / hennir / neigh (to)
719: rebuznar / braire / bray (to)
720: ¡adelante! / en avant! / go on!
721: ¡atrás! / en arrière! / back!
722: ¡iso! ¡quieto! / halte / whoa!
723: nombres propios de vacas / noms propres des vaches / names for cows
724: nombres propios de caballos / noms propres des chevaux / names for horses
725: nombres propios de burros / noms propres des ânes / names for donkeys
726: oveja / brebis / ewe
727: morionda / en rut (brebis) / heat (of sheep)
728: morueco / bélier / ram (uncastrated)
729: carnero / mouton / ram
730: cordero recental / agneau de lait / young lamb
731: cordero de un año / antenais / yearling
732: borrega / brebis qui n'a pas encore porté / lamb
733: oveja con su cordero / brebis suitée / sheep and young
734: oveja estéril / brebis stérile / sterile sheep
735: oveja de deshecho / brebis de réforme / old sheep
736: rebaño de ovejas / troupeau de moutons / flock of sheep
737: ganado ovino / espèce ovine / sheep
738: perro de pastor / chien de berger (sortes) / sheepdog
739: sebo / suif / tallow
740: tijeras de esquilar / ciseaux à tondre / shears
741: esquileo / tonte / sheep shearing
742: cencerros (tipos) / sonnailles (types) / bells (types)
743: cencerros para vacas / sonnailles pour les vâches / cow bells
744: cencerros para caballos / sonnailles pour les chevaux / mare bells
745: cencerros para las ovejas / sonnailles pour les brebis / sheep bells
746: cencerros para las cabras / sonnailles pour les chèvres / goat bells
747: badajo / battant / bell clapper
748: asiento para ordeñar / siège pour traire / milking stool
749: vasija para la leche / récipient / wooden bowl
750: teticiega / brebis tarie d'une mamelle / with a teat that has dried up
751: destetar (animales) / sevrer / wean (to)
752: aprisco / bergerie / sheepfold
753: cabaña de montaña / habitation en montagne / mountain hut
754: corral / parc à bétail / corral
755: unidad de rebaño / unité de troupeau (txotx) / flock unit
756: hacer las paces / passeries, faceries / make peace (to)
757: derechos de pasto / droits de pacage / pasture rights
758: pignorar / carnaler, pignorer / pledge (to)
759: queso / fromage / cheese
760: cuajo / présure / rennet
761: cuajada / caillé / cheese curd
762: suero / petit-lait / whey
763: aguja para evacuar / aiguille à évacuer petit-lait / needle or sharp stick for draining whey
764: bastón para disgregar la cuajada / bâton pour désagréger caillé / stick for stirring curds
765: bandeja de madera / plateau de bois / wooden plater
766: encella (tipos) / faisselle / cheese mold
767: requesón / breuil / pot cheese
768: despeadura / piétin / footsore
769: modorra (de las ovejas) / tournis / sturdy
770: garrapata / tique (grande, petite) / tick
771: sarna de los animales / gale / mange
772: modo de llamar a las ovejas / cri pour appeler les moutons / manner of calling to sheep
773: balar / bêler / bleat (to)
774: macho cabrío / bouc / billy goat
775: cabra / chèvre / female goat
776: bationda / rut (chèvre) / heat (of goat)
777: cabrito / chevreau / kid
778: mamellas / appendices charnus du cou de la chêvre / dewlap of goats
779: cerdo / porc / hog
780: marrana, cerda / truie / sow
781: verraco / verrat / male swine, boar
782: verrionda / en rut (truie) / heat (of pig)
783: cochinillo / petit cochon / piglet
784: camada (de los animales) / portée / litter ( of young animals)
785: cerdo más pequeño de la camada / culot / runt
786: pocilga / porcherie / pig sty
787: hozar / fouir / root up (to)
788: erisipela porcina / rouget / erysipelas
789: tenia / ladre / tapeworm
790: gruñir / grogner / grunt, oink (to)
791: modo de llamar a los cerdos / cri pour appeler les porcs / manner of calling to pigs
792: modo de expulsar los cerdos / cri pour chasser les porcs / manner of shooing away pigs
793: matanza / jour où l'on tue le cochon / slaughter
794: cuchillo para matar el cerdo / nom du couteau / pig sticking knife
795: gancho de la matanza / crochet / hook
796: quemar las cerdas del puerco / brûler (les soies du porc) / burn off the bristles (to)
797: raspar la piel del cerdo / râcler / rasp (pigskin) (to)
798: espinazo / échine / spine
799: costillas / côtes / spare ribs
800: omóplato / omoplate / shoulder plate
801: lomo / filet / loin
802: solomillo / filet mignon / sirloin
803: hueso de la cadera / os de la hanche / hipbone
804: pata / pied / leg
805: jamón / jambon / ham
806: piel (de cerdo) / couenne / leather
807: zancarrón / os du jambon / legbone (without flesh)
808: pulmón (del cerdo) / poumon / lung
809: asaduras / fressure / entrails
810: traquearteria / trachée-artère / trachea
811: diafragma / diaphragme / midriff
812: estómago (de los animales) / estomac / stomach (of animals)
813: esófago / oesophage / esophagus
814: vejiga (del cerdo) / vessie / bladder
815: riñón (animales) / rognon / kidney
816: tripas, entrañas / boyaux / bowels
817: intestino / intestin / intestine
818: tripa delgada / duodénum / small intestine
819: recto (intestino) / rectum / rectum
820: intestino ciego / caecum / caecum
821: peritoneo / péritoine / peritoneum
822: morcilla / boudin / black pudding, blood sausage
823: morcillón / gros boudin / kind of large blood sausage
824: longaniza / saucisse / sausage
825: chorizo (especie de) / andouille / chitterling sausage, chorizo
826: paté / pâté / paté
827: chicharrones / rillon, rillettes; graisseron / cracklings
828: callos / gras-double / tripe
829: trozo de carne conservada en grasa / confit / meat conserve
830: grasa, manteca (en general) / graisse / lard
831: pringue / saindoux / grease
832: pella / panne / hog's fat before rendering
833: tocino / lard frais / bacon fat
834: tocino de la panza / ventrèche / bacon
835: gallina / poule / hen
836: gallo / coq / cock, rooster
837: pico / bec / beak; bill
838: alas / aile / wing
839: cresta / crête (du coq) / cock's comb
840: espolón / ergot / cock's spur
841: molleja / gésier / gizzard
842: papo (buche) / jabot / craw
843: hiel o vesícula / fiel ou vésicule / bile
844: rabadilla (de las aves) / croupion / coccyx, parson's nose
845: huevo / oeuf / egg
846: poner huevos / pondre / lay (to)
847: cacarear / caqueter / cackle (to)
848: yema de huevo / jaune d'oeuf / egg yolk
849: clara (del huevo) / blanc d'oeuf / egg white
850: cáscara / coquille / eggshell
851: polluelo / poussin / chick
852: pollo / poulet / chicken
853: polla / poulette / pullet
854: capón / chapon / capon
855: gallina llueca / mère-poule / brood hen
856: sacar del nido la gallina llueca / découver la couveuse maniaque / remove from the nest of a brooding hen (to)
857: empollar / couver / sit on (to)
858: pollada o nidada / couvée / flock of chickens
859: salir (del cascarón) / éclore / hatch (to)
860: piar / piauler, pépier / peep (to)
861: erizarse, encresparse / se hérisser / bristle, stand on end (to)
862: picotear / picorer / beak (to)
863: gallinero / poulailler / hen house, chicken coop
864: aseladero / perchoir / roost, perch
865: corral / basse-cour / hen yard
866: jaula / mue, cage / cage
867: moquillo / pépie / distemper; pip
868: modo de llamar a las gallinas / cri d'appel pour donner à manger aux poules / manner of calling to chickens
869: modo de espantar las gallinas / cri pour chasser les poules / manner of shooing chickens away
870: oca / oie / goose
871: ganso / jars / gander
872: pollo de oca / oison / gosling
873: pato / canard / drake
874: pata (pato) / cane / female duck
875: patito / caneton / duckling
876: enfermedad de los patitos / maladie des canetons / duckling disease
877: chillar / siffler (jars) / screech (to)
878: cebar / gaver / fatten (to)
879: hígado / foie gras / liver
880: modo de llamar a las ocas / cri pour appeler les oies / manner of calling to geese
881: modo de espantar las ocas / cri pour chasser les oies / manner of shooing geese away
882: paloma / pigeon / pigeon
883: pintada / pintade / guinea fowl
884: pava / dinde / turkey hen
885: pavo real / paon / peacock
886: conejo / lapin / rabbit
887: ave de corral / volaille / fowl, poultry
888: perro / chien / dog
889: cachonda / en rut (chienne) / in heat
890: ladrar, aullar / aboyer / bark / howl (to)
891: morder / mordre / bite (to)
892: olfatear / flairer / scent (to)
893: rabia / rage / rabies
894: modo de alejar el perro / cri pour chasser le chien / manner of shooing a dog away
895: modo de llamar al perro / cri pour faire venir le chien / manner of calling to a dog
896: azuzar / cri pour exciter le chien / sick (to)
897: gato / chat / cat
898: celo (gata) / en rut (chatte) / heat (of cat)
899: maullar / miauler / meow (to)
900: modo de llamar al gato / cri d'appel (chat) / here kitty, kitty!
901: modo de ahuyentar al gato / cri pour chasser le chat / scat cat!
902: abeja / abeille / bee
903: abeja reina / reine / queen-bee
904: colmena / ruche / hive
905: enjambre / essaim / young bee
906: miel / miel / honey
907: panal / rayon de miel / honeycomb
908: cera / cire / wax
909: macho / mâle / male
910: hembra / femelle / female
911: pueblo / village / town, village
912: conjunto de casas junto a la iglesia / fermes auprès de l'église / buildings next to a church
913: aldea / hameau / village
914: caserío / ferme / farmhouse
915: finca / propriété agricole / property
916: castillo / château / castle
917: propietario, dueño / propriétaire / proprietor
918: rentero / locataire, fermier / renter, tenant
919: aparcero / métayer / agricultural partner
920: arrendar / donner une terre à bail / rent (to)
921: pared / mur / wall
922: fachada / façade / façade
923: parte trasera (de una casa) / derrière de la maison / back (of house)
924: hastial / mur pignon / gable end
925: puntal / étai / support, prop
926: derrumbarse / s'écrouler / fall down (to)
927: derribar / démolir / demolish (to)
928: construir / bâtir / build (to)
929: cimiento / fondation / foundation
930: mortero / mortier / mortar
931: cemento / ciment / cement
932: piedra angular / pierre de blocage / corner stone, keystone
933: armazón / colombages / framework
934: grieta de la pared / lézarde / crack
935: cal / chaux vive / lime
936: calera / four à chaux / lime kiln
937: blanquear / blanchir à la chaux / bleach (to)
938: fuera / dehors / out
939: dentro / dedans / inside
940: tejado / toit / roof
941: teja / tuile / roof tile
942: tableta (como teja) / bardeau / shingle
943: pizarra (como teja) / ardoise, lauze / slate shingle
944: teja de caballete / faîtière / book tile
945: canal / chéneau / gutter
946: gotera (interior) / gouttière (intérieur) / leak
947: gotera (exterior) / gouttière (extérieur) / leak
948: tragaluz / lucarne / skylight
949: alero / corbeau / eaves
950: balcón / balcon, galerie-balcon / balcony
951: cobertizo / appentis / lean-to
952: viga cimera cumbrera / panne faîtière / top support beam
953: solera (viga) / sablière / entablature
954: tirante (de los cabrios) / entrait / tie, trusspiece
955: pie derecho / poinçon / king post
956: alfarda / arbalétrier / angle-rafter
957: correas / panne intermédiaire / purlin
958: contrapar / chevron / rafter
959: chilla / volige / lath
960: tramo / travée / parcel of ground
961: techo, cielo raso / plafond / ceiling
962: carrera / solive / joining baulk
963: estribo / sommier / brace, bracket
964: viga / poutre (en général) / beam
965: maderamen / charpente / timbering
966: suelo / plancher, sol / ground
967: entarimado / plancher, sol / planking
968: puerta / porte / door
969: arco / voûtre, cintre / arch
970: clave (del arco) / clef (de voûte) / keystone
971: cerrar / fermer / close (to)
972: abrir / ouvrir / open (to)
973: esperar / attendre / hope (to)
974: umbral / seuil / threshold
975: portal (parte exterior) / entrée / outside entrance
976: portal (parte interior) / entrée / inside entrance
977: dintel / linteau / lintel
978: hoja de la puerta / vantail / leaf (of door)
979: hoja de la puerta (durmiente / batiente) / vantail / Dutch door
980: quicio; gozne / penture; gond / hinge
981: llave / clé / key
982: cerradura / serrure / lock
983: cerrojo; picaporte / loquet; verrou / bolt; catch
984: tranca / bâcle / crossbar
985: ventana / fenêtre / window
986: cristal / vitre / crystal
987: contraventana / volet / window shutter
988: escalera de mano / échelle / ladder
989: peldaño / échelon / stair
990: casa / maison / house
991: escalera / escalier / staircase
992: dormitorio / chambre / bedroom
993: desván / galetas / garret, loft
994: sótano / cave / basement
995: mesa / table / table
996: artesa / pétrin, maie / trough
997: cajón / tiroir / box
998: silla / chaise / chair
999: banco / banc / bench
1000: aparador / buffet / cupboard
1001: armario / armoire / wardrobe
1002: arca o baúl para vestidos / coffre à habits / trunk
1003: reloj / horloge / grandfather clock
1004: fresquera / garde-manger / meat safe
1005: mobiliario; mueble / meuble, mobilier / furniture
1006: cama / lit / bed
1007: colchón, jergón / matelas / mattress
1008: sábana / drap / bed sheet
1009: manta / couverture / blanket
1010: almohada / traversin, oreiller / pillow
1011: calentador (para cama) / bassinoire, moine / bed warmer
1012: orinal / pot de chambre / chamber pot
1013: luz / lumière / light
1014: modos de alumbrar / petite lampe (à huile, à pétrole...) / lamp
1015: fuego / feu / fire
1016: encender / allumer / kindle (to)
1017: apagar / éteindre / extinguish (to)
1018: hornija / petit bois d'allumage / kindling
1019: cerilla / allumette / match
1020: chispa / étincelle / spark
1021: llama / flamme / flame
1022: fuelle / soufflet / bellows
1023: hurgón / pique-feu, tisonnier / poker
1024: tenazas (de la lumbre) / pincettes / tongs
1025: tizón / tison / charred stick
1026: humo / fumée / smoke
1027: -a + a / -a + a / -a + a
1028: -a + ak / -a + ak / -a + ak
1029: -a + ak / -a + ak / -a + ak
1030: -a + ek / -a + ek / -a + ek
1031: -a + ari / -a + ari / -a + ari
1032: -a + ei / -a + ei / -a + ei
1033: -a + ren / -a + ren / -a + ren
1034: -a + aren / -a + aren / -a + aren
1035: -a + en / -a + en / -a + en
1036: -a + tan / -a + tan / -a + tan
1037: -a + an / -a + an / -a + an
1038: -a + etan / -a + etan / -a + etan
1039: -a + arengan / -a + arengan / -a + arengan
1040: -e + a / -e + a / -e + a
1041: -e + ak / -e + ak / -e + ak
1042: -e + ak / -e + ak / -e + ak
1043: -e + ek / -e + ek / -e + ek
1044: -e + ari / -e + ari / -e + ari
1045: -e + ei / -e + ei / -e + ei
1046: -e + ren / -e + ren / -e + ren
1047: -e + aren / -e + aren / -e + aren
1048: -e + en / -e + en / -e + en
1049: -e + tan / -e + tan / -e + tan
1050: -e + an / -e + an / -e + an
1051: -e + etan / -e + etan / -e + etan
1052: -e + arengan / -e + arengan / -e + arengan
1053: -i + a / -i + a / -i + a
1054: -i + ak / -i + ak / -i + ak
1055: -i + ak / -i + ak / -i + ak
1056: -i + ek / -i + ek / -i + ek
1057: -i + ari / -i + ari / -i + ari
1058: -i + ei / -i + ei / -i + ei
1059: -i + ren / -i + ren / -i + ren
1060: -i + aren / -i + aren / -i + aren
1061: -i + en / -i + en / -i + en
1062: -i + tzat / -i + tzat / -i + tzat
1063: -i + tan / -i + tan / -i + tan
1064: -i + an / -i + an / -i + an
1065: -i + etan / -i + etan / -i + etan
1066: -i + arengan / -i + arengan / -i + arengan
1067: -o + a / -o + a / -o + a
1068: -o + ak / -o + ak / -o + ak
1069: -o + k / -o + k / -o + k
1070: -o + ak / -o + ak / -o + ak
1071: -o + ek / -o + ek / -o + ek
1072: -o + ri / -o + ri / -o + ri
1073: -o + ari / -o + ari / -o + ari
1074: -o + ei / -o + ei / -o + ei
1075: -o + rik / -o + rik / -o + rik
1076: -o + ren / -o + ren / -o + ren
1077: -o + aren / -o + aren / -o + aren
1078: -o + en / -o + en / -o + en
1079: -o + rekin / -o + rekin / -o + rekin
1080: -o + arekin / -o + arekin / -o + arekin
1081: -o + ekin / -o + ekin / -o + ekin
1082: -o + rengatik / -o + rengatik / -o + rengatik
1083: -o + arengatik / -o + arengatik / -o + arengatik
1084: -o + engatik / -o + engatik / -o + engatik
1085: -o + rentzat / -o + rentzat / -o + rentzat
1086: -o + arentzat / -o + arentzat / -o + arentzat
1087: -o + entzat / -o + entzat / -o + entzat
1088: -o + (ta)z / -o + (ta)z / -o + (ta)z
1089: -o + az / -o + az / -o + az
1090: -o + ez / -o + ez / -o + ez
1091: -o + tzat / -o + tzat / -o + tzat
1092: -o + tan / -o + tan / -o + tan
1093: -o + an / -o + an / -o + an
1094: -o + etan / -o + etan / -o + etan
1095: -o + tako / -o + tako / -o + tako
1096: -o + ko / -o + ko / -o + ko
1097: -o + etako / -o + etako / -o + etako
1098: -o + tatik / -o + tatik / -o + tatik
1099: -o + tik / -o + tik / -o + tik
1100: -o + etatik / -o + etatik / -o + etatik
1101: -o + tara / -o + tara / -o + tara
1102: -o + ra / -o + ra / -o + ra
1103: -o + etara / -o + etara / -o + etara
1104: -o + rantz / -o + rantz / -o + rantz
1105: -o + raino / -o + raino / -o + raino
1106: -o + arte / -o + arte / -o + arte
1107: -o + rengan / -o + rengan / -o + rengan
1108: -o + arengan / -o + arengan / -o + arengan
1109: -o + engan / -o + engan / -o + engan
1110: -o + rengandik / -o + rengandik / -o + rengandik
1111: -o + arengandik / -o + arengandik / -o + arengandik
1112: -o + engandik / -o + engandik / -o + engandik
1113: -o + rengana / -o + rengana / -o + rengana
1114: -o + arengana / -o + arengana / -o + arengana
1115: -o + engana / -o + engana / -o + engana
1116: -o + arenganantz / -o + arenganantz / -o + arenganantz
1117: -o + arenganaino / -o + arenganaino / -o + arenganaino
1118: -u + a / -u + a / -u + a
1119: -u + ak / -u + ak / -u + ak
1120: -u + ak / -u + ak / -u + ak
1121: -u + ek / -u + ek / -u + ek
1122: -u + ari / -u + ari / -u + ari
1123: -u + ei / -u + ei / -u + ei
1124: -u + ren / -u + ren / -u + ren
1125: -u + aren / -u + aren / -u + aren
1126: -u + en / -u + en / -u + en
1127: -u + tan / -u + tan / -u + tan
1128: -u + an / -u + an / -u + an
1129: -u + etan / -u + etan / -u + etan
1130: -u + arengan / -u + arengan / -u + arengan
1131: -dipt. + a / -dipt. + a / -dipt. + a
1132: -dipt. + ak / -dipt. + ak / -dipt. + ak
1133: -dipt. + ak / -dipt. + ak / -dipt. + ak
1134: -dipt. + ek / -dipt. + ek / -dipt. + ek
1135: -dipt. + ari / -dipt. + ari / -dipt. + ari
1136: -dipt. + ei / -dipt. + ei / -dipt. + ei
1137: -dipt. + ren / -dipt. + ren / -dipt. + ren
1138: -dipt. + aren / -dipt. + aren / -dipt. + aren
1139: -dipt. + en / -dipt. + en / -dipt. + en
1140: -dipt. + tan / -dipt. + tan / -dipt. + tan
1141: -dipt. + an / -dipt. + an / -dipt. + an
1142: -dipt. + etan / -dipt. + etan / -dipt. + etan
1143: -dipt. + arengan / -dipt. + arengan / -dipt. + arengan
1144: -konts + a / -konts + a / -konts + a
1145: -konts + ak / -konts + ak / -konts + ak
1146: -konts + k / -konts + k / -konts + k
1147: -konts + ak / -konts + ak / -konts + ak
1148: -konts + ek / -konts + ek / -konts + ek
1149: -konts + ri / -konts + ri / -konts + ri
1150: -konts + ari / -konts + ari / -konts + ari
1151: -konts + ei / -konts + ei / -konts + ei
1152: -konts + rik / -konts + rik / -konts + rik
1153: -konts + ren / -konts + ren / -konts + ren
1154: -konts + aren / -konts + aren / -konts + aren
1155: -konts + en / -konts + en / -konts + en
1156: -konts + rekin / -konts + rekin / -konts + rekin
1157: -konts + arekin / -konts + arekin / -konts + arekin
1158: -konts + ekin / -konts + ekin / -konts + ekin
1159: -konts + rentzat / -konts + rentzat / -konts + rentzat
1160: -konts + arentzat / -konts + arentzat / -konts + arentzat
1161: -konts + entzat / -konts + entzat / -konts + entzat
1162: -konts + (ta)z / -konts + (ta)z / -konts + (ta)z
1163: -konts + az / -konts + az / -konts + az
1164: -konts + ez / -konts + ez / -konts + ez
1165: -konts + tzat / -konts + tzat / -konts + tzat
1166: -konts + tan / -konts + tan / -konts + tan
1167: -konts + an / -konts + an / -konts + an
1168: -konts + etan / -konts + etan / -konts + etan
1169: -konts + ra / -konts + ra / -konts + ra
1170: -konts + rantz / -konts + rantz / -konts + rantz
1171: -konts + raino / -konts + raino / -konts + raino
1172: -konts + arengan / -konts + arengan / -konts + arengan
1173: -konts + arengana / -konts + arengana / -konts + arengana
1174: -konts + arenganantz / -konts + arenganantz / -konts + arenganantz
1175: -u+konts + a / -u+konts + a / -u+konts + a
1176: -u+konts + ak / -u+konts + ak / -u+konts + ak
1177: -u+konts + ak / -u+konts + ak / -u+konts + ak
1178: -u+konts + ek / -u+konts + ek / -u+konts + ek
1179: -u+konts + ari / -u+konts + ari / -u+konts + ari
1180: -u+konts + aren / -u+konts + aren / -u+konts + aren
1181: -u+konts + arekin / -u+konts + arekin / -u+konts + arekin
1182: -u+konts + arentzat / -u+konts + arentzat / -u+konts + arentzat
1183: -u+konts + tzat / -u+konts + tzat / -u+konts + tzat
1184: -u+konts + arengan / -u+konts + arengan / -u+konts + arengan
1185: -u+konts + arengana / -u+konts + arengana / -u+konts + arengana
1186: -u+konts + arenganantz / -u+konts + arenganantz / -u+konts + arenganantz
1187: -bok + ok / -bok + ok / -bok + ok
1188: -bok + ok / -bok + ok / -bok + ok
1189: -bok + oi / -bok + oi / -bok + oi
1190: -bok + on / -bok + on / -bok + on
1191: -bok + otan / -bok + otan / -bok + otan
1192: -bok + ongan / -bok + ongan / -bok + ongan
1193: nombres propios: -bok + ren / noms propres: -bok + ren / proper names: -bok + ren
1194: nombres propios: -bok + tara / noms propres: -bok + tara / proper names: -bok + tara
1195: nombres propios: -bok + rengan / noms propres: -bok + rengan / proper names: -bok + rengan
1196: nombres propios: -bok + rengana / noms propres: -bok + rengana / proper names: -bok + rengana
1197: nombres propios: -konts + k / noms propres: -konts + k / proper names: -konts + k
1198: nombres propios: -konts + ri / noms propres: -konts + ri / proper names: -konts + ri
1199: nombres propios: -konts + ren / noms propres: -konts + ren / proper names: -konts + ren
1200: -û + a / -û + a / -û + a
1201: -û + ak / -û + ak / -û + ak
1202: -û + k / -û + k / -û + k
1203: -û + ak / -û + ak / -û + ak
1204: -û + ek / -û + ek / -û + ek
1205: -û + ri / -û + ri / -û + ri
1206: -û + ari / -û + ari / -û + ari
1207: -û + ei / -û + ei / -û + ei
1208: -û + ren / -û + ren / -û + ren
1209: -û + aren / -û + aren / -û + aren
1210: -û + -en / -û + -en / -û + -en
1211: -û + tan / -û + tan / -û + tan
1212: -û + an / -û + an / -û + an
1213: -û + etan / -û + etan / -û + etan
1214: -û + ko / -û + ko / -û + ko
1215: tan... Como / aussi... Que / as... As
1216: tanto... Como / autant... Que / as much... As
1217: más (adjetivo) que / plus (adjectif) que / more... than, -er... Than
1218: menos (adjetivo) que / moins (adjectif) que / less (adjective) ... Than
1219: más (sustantivo) que / plus (substantif) que / more of a (noun) than
1220: menos (sustantivo) que / moins (substantif) que / less of a (noun) than
1221: mejor (adverbio) / mieux (adjectif) / better
1222: mejor (adjetivo) / meilleur (adjectif) / best
1223: demasiado + adjetivo / trop + adjectif / too + adjective
1224: demasiado + sustantivo / trop + substantif / too much of a + noun
1225: el más / le plus / the most
1226: el menos / le moins / the least
1227: lo que más / le plus (relative subst.) / what most
1228: lo que menos / le moins (relative subst.) / what least
1229: lo mejor / le meilleur, le mieux / the best
1230: marca del atributo (sustantivo) / marque de l'attribut (substantif) / attribute mark (noun)
1231: marca del atributo (adjetivo) / marque de l'attribut (adjectif) / attribute mark (adjective)
1232: uno / un / one
1233: dos / deux / two
1234: tres / trois / three
1235: cuatro / quatre / four
1236: cinco / cinq / five
1237: seis / six / six
1238: siete / sept / seven
1239: ocho / huit / eight
1240: nueve / neuf / nine
1241: diez / dix / ten
1242: once / onze / eleven
1243: doce / douze / twelve
1244: trece / treize / thirteen
1245: catorce / quatorze / fourteen
1246: quince / quinze / fifteen
1247: dieciséis / seize / sixteen
1248: diecisiete / dix-sept / seventeen
1249: dieciocho / dix-huit / eighteen
1250: diecinueve / dix-neuf / nineteen
1251: veinte / vingt / twenty
1252: treinta / trente / thirty
1253: sesenta / soixante / sixty
1254: ochenta / quatre-vingts / eighty
1255: cien / cent / one hundred
1256: doscientos / deux-cents / two hundred
1257: veintiséis mil seiscientos veintisiete / vingt-six mille six cent vingt-sept / twenty-six thousand six hundred twenty seven
1258: uno (pronombre numeral) / un (pronom numéral) / one (pronoun numeral)
1259: dos (pronombre numeral) / deux (pronom numéral) / two (pronoun numeral)
1260: primer(o) / premier / first
1261: segundo / deuxième / second
1262: tercero / troisième / third
1263: medio / demi / half
1264: tercio / tiers / third
1265: cuarto / quart / quarter
1266: uno a cada / un à chacun / one each
1267: 3.000 a cada / 3.000 à chacun / 3,000 each
1268: tú y yo / (lui, toi) et moi (les deux) / you and me
1269: dos veces / deux fois / twice
1270: las 13:00 horas / il est une heure / one o'clock
1271: las 4:30 horas / il est 4h 30 / four thirty
1272: las 4:45 horas / il est 4h 45 / a quarter to five
1273: IZAN [+pres., ni] / IZAN [+prés., ni] / IZAN [+pres., ni]
1274: IZAN [+pres., hi] / IZAN [+prés., hi] / IZAN [+pres., hi]
1275: IZAN [+pres., hura] / IZAN [+prés., hura] / IZAN [+pres., hura]
1276: IZAN [+pres., gu] / IZAN [+prés., gu] / IZAN [+pres., gu]
1277: IZAN [+pres., zu] / IZAN [+prés., zu] / IZAN [+pres., zu]
1278: IZAN [+pres., zuek] / IZAN [+prés., zuek] / IZAN [+pres., zuek]
1279: IZAN [+pres., haiek] / IZAN [+prés., haiek] / IZAN [+pres., haiek]
1280: IZAN [+pas., ni] / IZAN [+pas., ni] / IZAN [+past, ni]
1281: IZAN [+pas., hi] / IZAN [+pas., hi] / IZAN [+past, hi]
1282: IZAN [+pas., hura] / IZAN [+pas., hura] / IZAN [+past, hura]
1283: IZAN [+pas., gu] / IZAN [+pas., gu] / IZAN [+past, gu]
1284: IZAN [+pas., zuek] / IZAN [+pas., zuek] / IZAN [+past, zuek]
1285: IZAN [+pas., haiek] / IZAN [+pas., haiek] / IZAN [+past, haiek]
1286: IZAN [-pres. -pas., ni] / IZAN [-prés. -pas., ni] / IZAN [-pres. - past, ni]
1287: IZAN [-pres. -pas., hi] / IZAN [-prés. -pas., hi] / IZAN [-pres. - past, hi]
1288: IZAN [-pres. -pas., hura] / IZAN [-prés. -pas., hura] / IZAN [-pres. - past, hura]
1289: IZAN [-pres. -pas., gu] / IZAN [-prés. -pas., gu] / IZAN [-pres. - past, gu]
1290: IZAN [-pres. -pas., zuek] / IZAN [-prés. -pas., zuek] / IZAN [-pres. - past, zuek]
1291: IZAN [-pres. -pas., haiek] / IZAN [-prés. -pas., haiek] / IZAN [-pres. - past, haiek]
1292: IZAN [+pot., +pres., hura] / IZAN [+pot., +prés., hura] / IZAN [+pot, + pres., hura]
1293: IZAN [+pot., +pas., hura] / IZAN [+pot., +pas., hura] / IZAN [+pot, + past, hura]
1294: IZAN [+pot., -pres. -pas., hura] / IZAN [+pot., -prés. -pas., hura] / IZAN [+pot, -pres. -past, hura]
1295: *EDIN [+pres., hura] / *EDIN [+prés., hura] / *EDIN [+pres., hura]
1296: *EDIN [+pres., haiek] / *EDIN [+prés., haiek] / *EDIN [+pres., haiek]
1297: *EDIN [+pas., hura] / *EDIN [+pas., hura] / *EDIN [+past, hura]
1298: *EDIN [+pas., haiek] / *EDIN [+pas., haiek] / *EDIN [+past, haiek]
1299: *EDIN [-pres. -pas., hura] / *EDIN [-prés. -pas., hura] / *EDIN [-pres. - past, hura]
1300: *EDIN [+pot., +pres., hura] / *EDIN [+pot., +prés., hura] / *EDIN [+pot, + pres., hura]
1301: *EDIN [+pot., +pas., hura] / *EDIN [+pot., +pas., hura] / *EDIN [+pot, + past, hura]
1302: *EDIN [+pot., -pres. -pas., hura] / *EDIN [+pot., -prés. -pas., hura] / *EDIN [+pot, -pres. -past, hura]
1303: *EDIN [+imp., hi] / *EDIN [+imp., hi] / *EDIN [+imp., hi]
1304: IZAN [+pres., hura-niri] / IZAN [+prés., hura-niri] / IZAN [+pres., hura-niri]
1305: IZAN [+pres., hura-hiri (andr.)] / IZAN [+prés., hura-hiri (andr.)] / IZAN [+pres., hura-hiri (andr.)]
1306: IZAN [+pres., hura-hiri (giz.)] / IZAN [+prés., hura-hiri (giz.)] / IZAN [+pres., hura-hiri (giz.)]
1307: IZAN [+pres., hura-hari] / IZAN [+prés., hura-hari] / IZAN [+pres., hura-hari]
1308: IZAN [+pres., hura-guri] / IZAN [+prés., hura-guri] / IZAN [+pres., hura-guri]
1309: IZAN [+pres., hura-zuei] / IZAN [+prés., hura-zuei] / IZAN [+pres., hura-zuei]
1310: IZAN [+pres., hura-haiei] / IZAN [+prés., hura-haiei] / IZAN [+pres., hura-haiei]
1311: IZAN [+pres., haiek-hari] / IZAN [+prés., haiek-hari] / IZAN [+pres., haiek-hari]
1312: IZAN [+pres., haiek-haiei] / IZAN [+prés., haiek-haiei] / IZAN [+pres., haiek-haiei]
1313: IZAN [+pres., ni-hari] / IZAN [+prés., ni-hari] / IZAN [+pres., ni-hari]
1314: IZAN [+pres., zu-hari] / IZAN [+prés., zu-hari] / IZAN [+pres., zu-hari]
1315: IZAN [+pas., hura-niri] / IZAN [+pas., hura-niri] / IZAN [+past, hura-niri]
1316: IZAN [+pas., hura-hiri (andr.)] / IZAN [+pas., hura-hiri (andr.)] / IZAN [+past, hura-hiri (andr.)]
1317: IZAN [+pas., hura-hiri (giz.)] / IZAN [+pas., hura-hiri (giz.)] / IZAN [+past, hura-hiri (giz.)]
1318: IZAN [+pas., hura-hari] / IZAN [+pas., hura-hari] / IZAN [+past, hura-hari]
1319: IZAN [+pas., hura-guri] / IZAN [+pas., hura-guri] / IZAN [+past, hura-guri]
1320: IZAN [+pas., hura-zuei] / IZAN [+pas., hura-zuei] / IZAN [+past, hura-zuei]
1321: IZAN [+pas., hura-haiei] / IZAN [+pas., hura-haiei] / IZAN [+past, hura-haiei]
1322: IZAN [+pas., haiek-hari] / IZAN [+pas., haiek-hari] / IZAN [+past, haiek-hari]
1323: IZAN [+pas., ni-hari] / IZAN [+pas., ni-hari] / IZAN [+past, ni-hari]
1324: IZAN [-pres. -pas., hura-hari] / IZAN [-prés. -pas., hura-hari] / IZAN [-pres. - past, hura-hari]
1325: *EDIN [+pres., hura-hari] / *EDIN [+prés., hura-hari] / *EDIN [+pres., hura-hari]
1326: *EDUN [+pres., nik-hura] / *EDUN [+prés., nik-hura] / *EDUN [+pres., nik-hura]
1327: *EDUN [+pres., hik (andr.)-hura] / *EDUN [+prés., hik (andr.)-hura] / *EDUN [+pres., hik (andr.)-hura]
1328: *EDUN [+pres., hik (giz.)-hura] / *EDUN [+prés., hik (giz.)-hura] / *EDUN [+pres., hik (giz.)-hura]
1329: *EDUN [+pres., hark-hura] / *EDUN [+prés., hark-hura] / *EDUN [+pres., hark-hura]
1330: *EDUN [+pres., guk-hura] / *EDUN [+prés., guk-hura] / *EDUN [+pres., guk-hura]
1331: *EDUN [+pres., zuek-hura] / *EDUN [+prés., zuek-hura] / *EDUN [+pres., zuek-hura]
1332: *EDUN [+pres., haiek-hura] / *EDUN [+prés., haiek-hura] / *EDUN [+pres., haiek-hura]
1333: *EDUN [+pres., hark-haiek] / *EDUN [+prés., hark-haiek] / *EDUN [+pres., hark-haiek]
1334: *EDUN [+pres., haiek-haiek] / *EDUN [+prés., haiek-haiek] / *EDUN [+pres., haiek-haiek]
1335: *EDUN [+pres., hark-ni] / *EDUN [+prés., hark-ni] / *EDUN [+pres., hark-ni]
1336: *EDUN [+pres., zuk-ni] / *EDUN [+prés., zuk-ni] / *EDUN [+pres., zuk-ni]
1337: *EDUN [+pres., haiek-ni] / *EDUN [+prés., haiek-ni] / *EDUN [+pres., haiek-ni]
1338: *EDUN [+pres., hark-gu] / *EDUN [+prés., hark-gu] / *EDUN [+pres., hark-gu]
1339: *EDUN [+pas., nik-hura] / *EDUN [+pas., nik-hura] / *EDUN [+past, nik-hura]
1340: *EDUN [+pas., hik-hura] / *EDUN [+pas., hik-hura] / *EDUN [+past, hik-hura]
1341: *EDUN [+pas., hark-hura] / *EDUN [+pas., hark-hura] / *EDUN [+past, hark-hura]
1342: *EDUN [+pas., guk-hura] / *EDUN [+pas., guk-hura] / *EDUN [+past, guk-hura]
1343: *EDUN [+pas., zuek-hura] / *EDUN [+pas., zuek-hura] / *EDUN [+past, zuek-hura]
1344: *EDUN [+pas., haiek-hura] / *EDUN [+pas., haiek-hura] / *EDUN [+past, haiek-hura]
1345: *EDUN [+pas., hark-haiek] / *EDUN [+pas., hark-haiek] / *EDUN [+past, hark-haiek]
1346: *EDUN [+pas., hark-ni] / *EDUN [+pas., hark-ni] / *EDUN [+past, hark-ni]
1347: *EDUN [+pas., zuk-ni] / *EDUN [+pas., zuk-ni] / *EDUN [+past, zuk-ni]
1348: *EDUN [+pas., haiek-ni] / *EDUN [+pas., haiek-ni] / *EDUN [+past, haiek-ni]
1349: *EDUN [+pas., hark-gu] / *EDUN [+pas., hark-gu] / *EDUN [+past, hark-gu]
1350: *EDUN [-pres. -pas., hark-hura] / *EDUN [-prés. -pas., hark-hura] / *EDUN [-pres. - past, hark-hura]
1351: *EDUN [-pres. -pas., haiek-hura] / *EDUN [-prés. -pas., haiek-hura] / *EDUN [-pres. - past, haiek-hura]
1352: *EDUN [-pres. -pas., hark-haiek] / *EDUN [-prés. -pas., hark-haiek] / *EDUN [-pres. - past, hark-haiek]
1353: *EDUN [+pot., +pres., hark-hura] / *EDUN [+pot., +prés., hark-hura] / *EDUN [+pot, + pres., hark-hura]
1354: *EDUN [+pot., +pas., hark-hura] / *EDUN [+pot., +pas., hark-hura] / *EDUN [+pot, + past, hark-hura]
1355: *EDUN [+pot., -pres. -pas., hark-haiek] / *EDUN [+pot., -prés. -pas., hark-haiek] / *EDUN [+pot, -pres. -past, hark-haiek]
1356: *EZAN [+pres., nik-hura] / *EZAN [+prés., nik-hura] / *EZAN [+pres., nik-hura]
1357: *EZAN [+pres., hik (giz.)-hura] / *EZAN [+prés., hik (giz.)-hura] / *EZAN [+pres., hik (giz.)-hura]
1358: *EZAN [+pres., hark-hura] / *EZAN [+prés., hark-hura] / *EZAN [+pres., hark-hura]
1359: *EZAN [+pres., hark-haiek] / *EZAN [+prés., hark-haiek] / *EZAN [+pres., hark-haiek]
1360: *EZAN [+pres., hark-ni] / *EZAN [+prés., hark-ni] / *EZAN [+pres., hark-ni]
1361: *EZAN [+pas., nik-hura] / *EZAN [+pas., nik-hura] / *EZAN [+past, nik-hura]
1362: *EZAN [+pas., hark-hura] / *EZAN [+pas., hark-hura] / *EZAN [+past, hark-hura]
1363: *EZAN [+pas., hark-haiek] / *EZAN [+pas., hark-haiek] / *EZAN [+past, hark-haiek]
1364: *EZAN [+pas., hark-ni] / *EZAN [+pas., hark-ni] / *EZAN [+past, hark-ni]
1365: *EZAN [-pres. -pas., hark-hura] / *EZAN [-prés. -pas., hark-hura] / *EZAN [-pres. - past, hark-hura]
1366: *EZAN [+pot., +pres., hark-hura] / *EZAN [+pot., +prés., hark-hura] / *EZAN [+pot, + pres., hark-hura]
1367: *EZAN [+pot., +pas., hark-hura] / *EZAN [+pot., +pas., hark-hura] / *EZAN [+pot, + past, hark-hura]
1368: *EZAN [+pot., -pres. -pas., hark-hura] / *EZAN [+pot., -prés. -pas., hark-hura] / *EZAN [+pot, -pres. -past, hark-hura]
1369: *EZAN [+imp., zuk-hura] / *EZAN [+imp., zuk-hura] / *EZAN [+imp., zuk-hura]
1370: *EZAN [+imp., zuk-haiek] / *EZAN [+imp., zuk-haiek] / *EZAN [+imp., zuk-haiek]
1371: *EDUN [+pres., nik-hura-hari] / *EDUN [+prés., nik-hura-hari] / *EDUN [+pres., nik-hura-hari]
1372: *EDUN [+pres., hik (andr.)-hura-hari] / *EDUN [+prés., hik (andr.)-hura-hari] / *EDUN [+pres., hik (andr.)-hura-hari]
1373: *EDUN [+pres., hik (giz.)-hura-hari] / *EDUN [+prés., hik (giz.)-hura-hari] / *EDUN [+pres., hik (giz.)-hura-hari]
1374: *EDUN [+pres., hark-hura-hari] / *EDUN [+prés., hark-hura-hari] / *EDUN [+pres., hark-hura-hari]
1375: *EDUN [+pres., hark-haiek-hari] / *EDUN [+prés., hark-haiek-hari] / *EDUN [+pres., hark-haiek-hari]
1376: *EDUN [+pres., guk-hura-hari] / *EDUN [+prés., guk-hura-hari] / *EDUN [+pres., guk-hura-hari]
1377: *EDUN [+pres., zuk-hura-hari] / *EDUN [+prés., zuk-hura-hari] / *EDUN [+pres., zuk-hura-hari]
1378: *EDUN [+pres., haiek-hura-hari] / *EDUN [+prés., haiek-hura-hari] / *EDUN [+pres., haiek-hura-hari]
1379: *EDUN [+pres., hark-hura-hiri (andr.)] / *EDUN [+prés., hark-hura-hiri (andr.)] / *EDUN [+pres., hark-hura-hiri (andr.)]
1380: *EDUN [+pres., hark-hura-hiri (giz.)] / *EDUN [+prés., hark-hura-hiri (giz.)] / *EDUN [+pres., hark-hura-hiri (giz.)]
1381: *EDUN [+pres., hark-hura-zuri] / *EDUN [+prés., hark-hura-zuri] / *EDUN [+pres., hark-hura-zuri]
1382: *EDUN [+pres., zuk-hura-niri] / *EDUN [+prés., zuk-hura-niri] / *EDUN [+pres., zuk-hura-niri]
1383: *EDUN [+pres., nik-hura-hiri (giz.)] / *EDUN [+prés., nik-hura-hiri (giz.)] / *EDUN [+pres., nik-hura-hiri (giz.)]
1384: *EDUN [+pres., hark-hura-haiek] / *EDUN [+prés., hark-hura-haiek] / *EDUN [+pres., hark-hura-haiek]
1385: *EDUN [+pres., haiek-hura-haiek] / *EDUN [+prés., haiek-hura-haiek] / *EDUN [+pres., haiek-hura-haiek]
1386: *EDUN [+pas., nik-hura-hari] / *EDUN [+pas., nik-hura-hari] / *EDUN [+past, nik-hura-hari]
1387: *EDUN [+pas., hik-hura-hari] / *EDUN [+pas., hik-hura-hari] / *EDUN [+past, hik-hura-hari]
1388: *EDUN [+pas., hark-hura-hari] / *EDUN [+pas., hark-hura-hari] / *EDUN [+past, hark-hura-hari]
1389: *EDUN [+pas., hark-haiek-hari] / *EDUN [+pas., hark-haiek-hari] / *EDUN [+past, hark-haiek-hari]
1390: *EDUN [+pas., guk-hura-hari] / *EDUN [+pas., guk-hura-hari] / *EDUN [+past, guk-hura-hari]
1391: *EDUN [+pas., zuk-hura-hari] / *EDUN [+pas., zuk-hura-hari] / *EDUN [+past, zuk-hura-hari]
1392: *EDUN [+pas., haiek-hura-hari] / *EDUN [+pas., haiek-hura-hari] / *EDUN [+past, haiek-hura-hari]
1393: *EDUN [+pas., haiek-haiek-hari] / *EDUN [+pas., haiek-haiek-hari] / *EDUN [+past, haiek-haiek-hari]
1394: *EDUN [+pas., hark-hura-hiri (giz.)] / *EDUN [+pas., hark-hura-hiri (giz.)] / *EDUN [+past, hark-hura-hiri (giz.)]
1395: *EDUN [+pas., hark-hura-zuri] / *EDUN [+pas., hark-hura-zuri] / *EDUN [+past, hark-hura-zuri]
1396: *EDUN [+pas., hik-hura-niri] / *EDUN [+pas., hik-hura-niri] / *EDUN [+past, hik-hura-niri]
1397: *EDUN [+pas., hark-hura-haiei] / *EDUN [+pas., hark-hura-haiei] / *EDUN [+past, hark-hura-haiei]
1398: *EDUN [+pas., haiek-hura-haiei] / *EDUN [+pas., haiek-hura-haiei] / *EDUN [+past, haiek-hura-haiei]
1399: *EDUN [-pres. -pas., hark-hura-hari] / *EDUN [-prés. -pas., hark-hura-hari] / *EDUN [-pres. - past, hark-hura-hari]
1400: *EZAN [+pres., hark-hura-hari] / *EZAN [+prés., hark-hura-hari] / *EZAN [+pres., hark-hura-hari]
1401: *EZAN [+pres., hark-hura-niri] / *EZAN [+prés., hark-hura-niri] / *EZAN [+pres., hark-hura-niri]
1402: *EZAN [+pot., +pres., hark-hura-hari] / *EZAN [+pot., +prés., hark-hura-hari] / *EZAN [+pot, + pres., hark-hura-hari]
1403: *EZAN [+imp., zuk-hura-niri] / *EZAN [+imp., zuk-hura-niri] / *EZAN [+imp., zuk-hura-niri]
1404: JOAN [+pres., hura] / JOAN [+prés., hura] / JOAN [+pres., hura]
1405: JOAN [+pres., zuek] / JOAN [+prés., zuek] / JOAN [+pres., zuek]
1406: JOAN [+pres., haiek] / JOAN [+prés., haiek] / JOAN [+pres., haiek]
1407: JOAN [+pas., ni] / JOAN [+pas., ni] / JOAN [+past, ni]
1408: JOAN [+pas., hura] / JOAN [+pas., hura] / JOAN [+past, hura]
1409: JOAN [+imp., zu] / JOAN [+imp., zu] / JOAN [+imp., zu]
1410: JOAN [+pres., hura-hari] / JOAN [+prés., hura-hari] / JOAN [+pres., hura-hari]
1411: EGON [+pres., hura] / EGON [+prés., hura] / EGON [+pres., hura]
1412: EGON [+pres., zuek] / EGON [+prés., zuek] / EGON [+pres., zuek]
1413: EGON [+pres., haiek] / EGON [+prés., haiek] / EGON [+pres., haiek]
1414: EGON [+pas., ni] / EGON [+pas., ni] / EGON [+past, ni]
1415: EGON [+pas., hura] / EGON [+pas., hura] / EGON [+past, hura]
1416: EGON [-pres. -pas., hura] / EGON [-prés. -pas., hura] / EGON [-pres. - past, hura]
1417: EGON [+imp., zu] / EGON [+imp., zu] / EGON [+imp., zu]
1418: EGON [+pres., hura-hari] / EGON [+prés., hura-hari] / EGON [+pres., hura-hari]
1419: ETORRI [+pres., hura] / ETORRI [+prés., hura] / ETORRI [+pres., hura]
1420: ETORRI [+pres., zuek] / ETORRI [+prés., zuek] / ETORRI [+pres., zuek]
1421: ETORRI [+pres., haiek] / ETORRI [+prés., haiek] / ETORRI [+pres., haiek]
1422: ETORRI [+pas., ni] / ETORRI [+pas., ni] / ETORRI [+past, ni]
1423: ETORRI [+pas., hura] / ETORRI [+pas., hura] / ETORRI [+past, hura]
1424: ETORRI [+imp., zu] / ETORRI [+imp., zu] / ETORRI [+imp., zu]
1425: ETORRI [+imp., zuek] / ETORRI [+imp., zuek] / ETORRI [+imp., zuek]
1426: ETORRI [+pres., hura-hari] / ETORRI [+prés., hura-hari] / ETORRI [+pres., hura-hari]
1427: IBILI [+pres., hura] / IBILI [+prés., hura] / IBILI [+pres., hura]
1428: IBILI [+pres., zuek] / IBILI [+prés., zuek] / IBILI [+pres., zuek]
1429: IBILI [+pres., haiek] / IBILI [+prés., haiek] / IBILI [+pres., haiek]
1430: IBILI [+pas., ni] / IBILI [+pas., ni] / IBILI [+past, ni]
1431: IBILI [+pas., hura] / IBILI [+pas., hura] / IBILI [+past, hura]
1432: IBILI [+imp., zu] / IBILI [+imp., zu] / IBILI [+imp., zu]
1433: EDUKI [+pres., nik-hura] / EDUKI [+prés., nik-hura] / EDUKI [+pres., nik-hura]
1434: EDUKI [+pres., hark-hura] / EDUKI [+prés., hark-hura] / EDUKI [+pres., hark-hura]
1435: EDUKI [+pres., guk-hura] / EDUKI [+prés., guk-hura] / EDUKI [+pres., guk-hura]
1436: EDUKI [+pres., zuek-hura] / EDUKI [+prés., zuek-hura] / EDUKI [+pres., zuek-hura]
1437: EDUKI [+pres., haiek-hura] / EDUKI [+prés., haiek-hura] / EDUKI [+pres., haiek-hura]
1438: EDUKI [+pres., hark-haiek] / EDUKI [+prés., hark-haiek] / EDUKI [+pres., hark-haiek]
1439: EDUKI [+pas., nik-hura] / EDUKI [+pas., nik-hura] / EDUKI [+past, nik-hura]
1440: EDUKI [+pas., hark-hura] / EDUKI [+pas., hark-hura] / EDUKI [+past, hark-hura]
1441: EKARRI [+pres., hark-hura] / EKARRI [+prés., hark-hura] / EKARRI [+pres., hark-hura]
1442: EKARRI [+pres., zuek-hura] / EKARRI [+prés., zuek-hura] / EKARRI [+pres., zuek-hura]
1443: EKARRI [+pres., haiek-hura] / EKARRI [+prés., haiek-hura] / EKARRI [+pres., haiek-hura]
1444: EKARRI [+pres., hark-haiek] / EKARRI [+prés., hark-haiek] / EKARRI [+pres., hark-haiek]
1445: EKARRI [+pas., nik-hura] / EKARRI [+pas., nik-hura] / EKARRI [+past, nik-hura]
1446: EKARRI [+pas., hark-hura] / EKARRI [+pas., hark-hura] / EKARRI [+past, hark-hura]
1447: EKARRI [+pas., hark-ni] / EKARRI [+pas., hark-ni] / EKARRI [+past, hark-ni]
1448: ERAMAN [+pres., nik-hura] / ERAMAN [+prés., nik-hura] / ERAMAN [+pres., nik-hura]
1449: ERAMAN [+pres., hark-hura] / ERAMAN [+prés., hark-hura] / ERAMAN [+pres., hark-hura]
1450: ERAMAN [+pres., zuek-hura] / ERAMAN [+prés., zuek-hura] / ERAMAN [+pres., zuek-hura]
1451: ERAMAN [+pres., haiek-hura] / ERAMAN [+prés., haiek-hura] / ERAMAN [+pres., haiek-hura]
1452: ERAMAN [+pres., hark-haiek] / ERAMAN [+prés., hark-haiek] / ERAMAN [+pres., hark-haiek]
1453: ERAMAN [+pas., nik-hura] / ERAMAN [+pas., nik-hura] / ERAMAN [+past, nik-hura]
1454: ERAMAN [+pas., hark-hura] / ERAMAN [+pas., hark-hura] / ERAMAN [+past, hark-hura]
1455: JAKIN [+pres., nik-hura] / JAKIN [+prés., nik-hura] / JAKIN [+pres., nik-hura]
1456: JAKIN [+pres., hark-hura] / JAKIN [+prés., hark-hura] / JAKIN [+pres., hark-hura]
1457: JAKIN [+pres., zuek-hura] / JAKIN [+prés., zuek-hura] / JAKIN [+pres., zuek-hura]
1458: JAKIN [+pres., haiek-hura] / JAKIN [+prés., haiek-hura] / JAKIN [+pres., haiek-hura]
1459: JAKIN [+pres., hark-haiek] / JAKIN [+prés., hark-haiek] / JAKIN [+pres., hark-haiek]
1460: JAKIN [+pas., nik-hura] / JAKIN [+pas., nik-hura] / JAKIN [+past, nik-hura]
1461: JAKIN [+pas., hark-hura] / JAKIN [+pas., hark-hura] / JAKIN [+past, hark-hura]
1462: JAKIN [-pres. -pas., hark-hura] / JAKIN [-prés. -pas., hark-hura] / JAKIN [-pres. - past, hark-hura]
1463: *IRO [+pres., nik-hura] / *IRO [+prés., nik-hura] / *IRO [+pres., nik-hura]
1464: *IRO [+pres., hark-hura] / *IRO [+prés., hark-hura] / *IRO [+pres., hark-hura]
1465: *IRO [+pres., hark-haiek] / *IRO [+prés., hark-haiek] / *IRO [+pres., hark-haiek]
1466: *IRO [+pas., hark-hura] / *IRO [+pas., hark-hura] / *IRO [+past, hark-hura]
1467: *IRO [-pres. -pas., hark-hura] / *IRO [-prés. -pas., hark-hura] / *IRO [-pres. -past, hark-hura]
1468: *-IO- [+pres., zuk-hura] / *-IO- [+prés., zuk-hura] / *-IO- [+pres., zuk-hura]
1469: IZAN [+pres., hura, aloc.] / IZAN [+prés., hura, alloc. ] / IZAN [+pres., hura, alloc.]
1470: IZAN [+pas., hura, aloc.] / IZAN [+pas., hura, alloc.] / IZAN [+past, hura, alloc.]
1471: IZAN [-pres. -pas., hura, aloc.] / IZAN [-prés. -pas., hura, alloc. ] / IZAN [-pres. - past, hura, alloc.]
1472: IZAN [+pot., -pres. -pas., hura, aloc.] / IZAN [+pot., -prés. -pas., hura, alloc.] / IZAN [+pot, -pres. -past, hura, alloc.]
1473: *EDIN [+pot., -pres. -pas., hura, aloc.] / *EDIN [+pot., -prés. -pas., hura, alloc. ] / *EDIN [+pot, -pres. -past, hura, alloc.]
1474: IZAN [+pres., hura-niri, aloc.] / IZAN [+prés., hura-niri, alloc. ] / IZAN [+pres., hura-niri, alloc.]
1475: IZAN [+pres., hura-hari, aloc.] / IZAN [+prés., hura-hari, alloc. ] / IZAN [+pres., hura-hari, alloc.]
1476: IZAN [+pres., ni-hari, aloc.] / IZAN [+prés., ni-hari, alloc. ] / IZAN [+pres., ni-hari, alloc.]
1477: IZAN [+pas., hura-hari, aloc.] / IZAN [+pas., hura-hari, alloc. ] / IZAN [+past, hura-hari, alloc.]
1478: IZAN [+pas., hura-niri, aloc.] / IZAN [+pas., hura-niri, alloc. ] / IZAN [+past, hura-niri, alloc.]
1479: *EDUN [+pres., nik-hura, aloc.] / *EDUN [+prés., nik-hura, alloc. ] / *EDUN [+pres., nik-hura, alloc.]
1480: *EDUN [+pres., hark-hura, aloc.] / *EDUN [+prés., hark-hura, alloc. ] / *EDUN [+pres., hark-hura, alloc.]
1481: *EDUN [+pres., guk-hura, aloc.] / *EDUN [+prés., guk-hura, alloc. ] / *EDUN [+pres., guk-hura, alloc.]
1482: *EDUN [+pres., haiek-hura, aloc.] / *EDUN [+prés., haiek-hura, alloc. ] / *EDUN [+pres., haiek-hura, alloc.]
1483: *EDUN [+pres., hark-haiek, aloc.] / *EDUN [+prés., hark-haiek, alloc. ] / *EDUN [+pres., hark-haiek, alloc.]
1484: *EDUN [+pas., nik-hura, aloc.] / *EDUN [+pas., nik-hura, alloc. ] / *EDUN [+past, nik-hura, alloc.]
1485: *EDUN [+pas., hark-hura, aloc.] / *EDUN [+pas., hark-hura, alloc. ] / *EDUN [+past, hark-hura, alloc.]
1486: *EDUN [+pas., guk-hura, aloc.] / *EDUN [+pas., guk-hura, alloc. ] / *EDUN [+past, guk-hura, alloc.]
1487: *EDUN [+pas., haiek-hura, aloc.] / *EDUN [+pas., haiek-hura, alloc. ] / *EDUN [+past, haiek-hura, alloc.]
1488: *EDUN [+pas., hark-haiek, aloc.] / *EDUN [+pas., hark-haiek, alloc. ] / *EDUN [+past, hark-haiek, alloc.]
1489: *EDUN [-pres. -pas., hark-hura, aloc.] / *EDUN [-prés. -pas., hark-hura, alloc.] / *EDUN [-pres. - past, hark-hura, alloc.]
1490: *EDUN [+pot., +pres., hark-hura, aloc.] / *EDUN [+pot., +prés., hark-hura, alloc. ] / *EDUN [+pot, + pres., hark-hura, alloc.]
1491: *EDUN [+pot., +pas., hark-hura, aloc.] / *EDUN [+pot., +pas., hark-hura, alloc. ] / *EDUN [+pot, + past, hark-hura, alloc.]
1492: *EZAN- [+pot., +pres., hark-hura, aloc.] / *EZAN- [+pot., +prés., hark-hura, alloc.] / *EZAN- [+pot, + pres., hark-hura, alloc.]
1493: *EZAN- [+pot., +pas., hark-hura, aloc.] / *EZAN- [+pot., +pas., hark-hura, alloc.] / *EZAN- [+pot, + past, hark-hura, alloc.]
1494: *EZAN- [+pot., -pres. -pas., hark-hura, aloc.] / *EZAN- [+pot., -prés. -pas., hark-hura, alloc. ] / *EZAN- [+pot, -pres. -past, hark-hura, alloc.]
1495: *EDUN [+pres., nik-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+prés., nik-hura-hari, alloc.] / *EDUN [+pres., nik-hura-hari, alloc.]
1496: *EDUN [+pres., hark-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+prés., hark-hura-hari, alloc. ] / *EDUN [+pres., hark-hura-hari, alloc.]
1497: *EDUN [+pres., hark-haiek-hari], aloc. / *EDUN [+prés., hark-haiek-hari, alloc.] / *EDUN [+pres., hark-haiek-hari, alloc.]
1498: *EDUN [+pres., guk-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+prés., guk-hura-hari, alloc. ] / *EDUN [+pres., guk-hura-hari, alloc.]
1499: *EDUN [+pres., haiek-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+prés., haiek-hura-hari, alloc. ] / *EDUN [+pres., haiek-hura-hari, alloc.]
1500: *EDUN [+pres., hark-hura-haiei, aloc.] / *EDUN [+prés., hark-hura-haiei, alloc. ] / *EDUN [+pres., hark-hura-haiei, alloc.]
1501: *EDUN [+pres., haiek-hura-haiei, aloc.] / *EDUN [+prés., haiek-hura-haiei, alloc. ] / *EDUN [+pres., haiek-hura-haiei, alloc.]
1502: *EDUN [+pas., nik-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+pas., nik-hura-hari, alloc. ] / *EDUN [+past, nik-hura-hari, alloc.]
1503: *EDUN [+pas., hark-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+pas., hark-hura-hari, alloc. ] / *EDUN [+past, hark-hura-hari, alloc.]
1504: *EDUN [+pas., guk-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+pas., guk-hura-hari, alloc. ] / *EDUN [+past, guk-hura-hari, alloc.]
1505: *EDUN [+pas., haiek-hura-hari, aloc.] / *EDUN [+pas., haiek-hura-hari, alloc.] / *EDUN [+past, haiek-hura-hari, alloc.]
1506: *EDUN [-pres. -pas., hark-hura-hari, aloc.] / *EDUN [-prés. -pas., hark-hura-hari, alloc. ] / *EDUN [-pres. - past, hark-hura-hari, alloc.]
1507: *EZAN- [+pot., +pres., hark-hura-hari, aloc. / *EZAN- [+pot., +prés., hark-hura-hari, alloc.] / *EZAN- [+pot, + pres., hark-hura-hari, alloc.]
1508: JOAN [+pres., hura, aloc.] / JOAN [+prés., hura, alloc. ] / JOAN [+pres., hura, alloc.]
1509: JOAN [+pas., hura, aloc.] / JOAN [+pas., hura, alloc. ] / JOAN [+past, hura, alloc.]
1510: EGON [+pres., hura, aloc.] / EGON [+prés., hura, alloc. ] / EGON [+pres., hura, alloc.]
1511: EGON [+pas., hura, aloc.] / EGON [+pas., hura, alloc.] / EGON [+past, hura, alloc.]
1512: ETORRI [+pres., hura, aloc.] / ETORRI [+prés., hura, alloc. ] / ETORRI [+pres., hura, alloc.]
1513: ETORRI [+pas., hura, aloc.] / ETORRI [+pas., hura, alloc. ] / ETORRI [+past, hura, alloc.]
1514: IBILI [+pres., hura, aloc.] / IBILI [+prés., hura, alloc. ] / IBILI [+pres., hura, alloc.]
1515: IBILI [+pas., hura, aloc.] / IBILI [+pas., hura, alloc.] / IBILI [+past, hura, alloc.]
1516: EDUKI [+pres., hark-hura, aloc.] / EDUKI [+prés., hark-hura, alloc. ] / EDUKI [+pres., hark-hura, alloc.]
1517: EDUKI [+pas., hark-hura, aloc.] / EDUKI [+pas., hark-hura, alloc. ] / EDUKI [+past, hark-hura, alloc.]
1518: EKARRI [+pres., hark-hura, aloc.] / EKARRI [+prés., hark-hura, alloc. ] / EKARRI [+pres., hark-hura, alloc.]
1519: EKARRI [+pas., hark-hura, aloc.] / EKARRI [+pas., hark-hura, alloc. ] / EKARRI [+past, hark-hura, alloc.]
1520: ERAMAN [+pres., hark-hura, aloc.] / ERAMAN [+prés., hark-hura, alloc. ] / ERAMAN [+pres., hark-hura, alloc.]
1521: ERAMAN [+pas., hark-hura, aloc.] / ERAMAN [+pas., hark-hura, alloc. ] / ERAMAN [+past, hark-hura, alloc.]
1522: JAKIN [+pres., nik-hura, aloc.] / JAKIN [+prés., nik-hura, alloc. ] / JAKIN [+pres., nik-hura, alloc.]
1523: JAKIN [+pres., hark-hura, aloc.] / JAKIN [+prés., hark-hura, alloc. ] / JAKIN [+pres., hark-hura, alloc.]
1524: JAKIN [+pas., hark-hura, aloc.] / JAKIN [+pas., hark-hura, alloc. ] / JAKIN [+past, hark-hura, alloc.]
1525: *IRO [+pres., nik-hura, aloc.] / *IRO [+prés., nik-hura, alloc.] / *IRO [+pres., nik-hura, alloc.]
1526: *IRO [+pres., hark-hura, aloc.] / *IRO [+prés., hark-hura, alloc.] / *IRO [+pres., hark-hura, alloc.]
1527: *IRO [+pas., hark-hura, aloc.] / *IRO [+pas., hark-hura, alloc.] / *IRO [+past, hark-hura, alloc.]
1528: *IRO [+pot., -pres. -pas., hark-hura, aloc.] / *IRO [+pot., -prés. -pas., hark-hura, alloc.] / *IRO [+pot., -pres. -past, hark-hura, alloc.]
1529: *EZAN- [+pot., +pres., nik-hura, aloc.] / *EZAN- [+pot., +prés., nik-hura, alloc. ] / *EZAN- [+pot, +pres., nik-hura, alloc.]
1530: *EZAN- [+pot., +pas., nik-hura, aloc.] / *EZAN- [+pot., +pas., nik-hura, alloc.] / *EZAN- [+pot, +past, nik-hura, alloc.]
1531: *EZAN- [+pot., -pres. -pas., nik-hura, aloc.] / *EZAN- [+pot., -prés. -pas., nik-hura, alloc. ] / *EZAN- [+pot, -pres. -past, nik-hura, alloc.]
1532: hogar / âtre / hearth
1533: chimenea / cheminée / chimney
1534: hollín / suie / soot
1535: morillo / chenet, landier / fire poker
1536: llar / crémaillère / hearth
1537: mozo / servante / pot holder
1538: asador de castañas / brasero / chestnut roaster
1539: trébede / trépied / tripod
1540: sartén / poêle / frying pan
1541: caldero / chaudron / boiler, cauldron
1542: olla, puchero / marmite / pot
1543: asa / anse/poignée / handle
1544: coladero / passoire / colander
1545: embudo / entonnoir / funnel
1546: tapón (de botella) / bouchon / stopper (of bottle)
1547: agua / eau / water
1548: gota de agua / goutte d'eau / drop of water
1549: pozos (sistemas) / puits (systèmes hydrauliques) / wells
1550: manivela / manivelle / crankhandle
1551: manantial / source / source
1552: fuente / fontaine / fountain
1553: cántaro 1 / cruche 1 / jug 1
1554: cántaro 2 / cruche 2 / jug 2
1555: cazo / casserole / dipper
1556: tinaja / pot / large earthen jar
1557: taza / bol / cup
1558: plato / assiette / plate
1559: fuente / plat / platter
1560: cuchara / cuiller / spoon
1561: cuchillo / couteau / knife
1562: tenedor / fourchette / fork
1563: cucharón, cazo / louche / ladle
1564: espumadera / écumoire / skimmer, skimming ladle
1565: vajilla / vaisselle / dishware
1566: fregadero / évier / sink
1567: colocar / ranger / range (to)
1568: yugo / joug / yoke
1569: coyunda (del yugo) / courroie (du joug) / band
1570: clavija (del yugo) / cheville (du joug) / peg, pin (of yoke)
1571: barzón / anneau (du joug) / yoke ring
1572: mediana (del yugo) / attache (du joug) / ring fastener
1573: cabezal, cabezada / têtière / head pad
1574: frontil / frontal / yoke pad for oxen
1575: mosquero (red) / émouchette / fly netting
1576: lanza del carro / timon / pole (of a cart)
1577: clavija delantera / atteloire / front pin
1578: clavija trasera / reculement / back pin
1579: enganchar (uncir) / enjuguer / hitch (to)
1580: enganchar (uncir) / atteler / hitch (to)
1581: duplicar la yunta / doubler l'attelage / double the yoke (to)
1582: limonera (del carro) / limon / shaft
1583: arnés / harnais / harness
1584: estribo / étrier / bracket, brace
1585: albarda 1 / bât 1 / packsaddle 1
1586: albarda 2 / bât 2 / packsaddle 2
1587: collera / chevêtre / collar
1588: ataharre / avaloire / crupper
1589: balancín / palonnier / compensation bar, rocking lever
1590: aguijada / aiguillon / spur
1591: látigo / fouet / whip
1592: carreta / charrette / cart
1593: puente (del carro) / longeron / transom (of cart)
1594: travesaño / traverse / crosspiece
1595: escalera (del carro) / lit (de la charrette) / rack in carts
1596: adral lateral / ridelle / hurdle
1597: punteros (del carro) / ranche / cart pole, cart stave
1598: clavija / anneau / peg
1599: guardabarro / parement / mudguard
1600: cabezal delantero / échelette (à l'avant) / front pad
1601: caja del carro / caisse (du char) / cart bed
1602: torno (del carro) / tour pour biller / brake of a carriage
1603: carro / char / cart
1604: telera (del carro) / armon / cart pole
1605: guía / flèche / guide pin, guide shaft
1606: clavija maestra / cheville ouvrière / kingpin
1607: rueda (ciega) / roue pleine / one-piece wheel
1608: rueda (de radios) / roue à rais / spoked wheel
1609: eje / essieu / axle
1610: radio de la rueda / rayon / spoke
1611: calce / bandage / rim
1612: aro (de la rueda) / jante / hoop
1613: cubo (de la rueda) / moyeu / nave, hub of a wheel
1614: freno / frein / cast iron
1615: zapata (del freno) / sabot / brake shoe
1616: volquete / tombereau / dump car
1617: volcar el volquete / basculer (le tombereau) / overturn (to)
1618: carretilla / brouette / handcart
1619: angarilla / civière, bayart / handbarrow
1620: narria / traîneau / sledge
1621: alforja / besace / knapsack
1622: arado / araire / plough (GB), plow (USA)
1623: reja (del arado) / soc / plowshare
1624: dental (de arado) / sep / bed to which plowshare is fixed
1625: orejeras (del arado) / oreille (de l'araire) / mould board of a plow
1626: cama / age / bed
1627: esteva / mancheron / plow handle
1628: vilorta (de arado) / étançon / clasp ring of a plow
1629: cuña (del arado) / coin (de l'araire) / beam (of plow)
1630: telera (del arado) / régulateur / plow pin
1631: cuchilla (del arado) / coutre / coulter, colter
1632: brabán / charrue / brabant
1633: vertedera / versoir / mould board of a plow
1634: labrar / labourer / plow (to)
1635: labrar a través / labourer en travers / plow in a crisscross fashion (to)
1636: caballón / sillon / ridge between two furrows
1637: surco / raie / furrow
1638: punta de la besana / chaintre / end of a plowed furrow
1639: modos de labrar / billon, planche / tilling methods
1640: gleba / motte (de terre) / clod
1641: zanja / raie-goutière / trench
1642: roturar / défricher / break ground (to)
1643: roza / écobuage / stubbing
1644: rotación de cultivos / assolement / crop rotation
1645: grada 1 / herse à dents fixes / five-spiked harrow
1646: grada 2 / canadienne / Canadian-type harrow
1647: grada 3 / Herse 3 / twenty-spiked harrow
1648: narria 1 / rouleau 1 / sled 1
1649: narria 2 / rouleau 2 / sled 2
1650: laya / laia / spade
1651: pala / pelle / shovel
1652: azada / pioche 1 / hoe
1653: azadón / pioche 2 / grub hoe
1654: zapapico / pic de terrassier / pickaxe
1655: azadilla / sarclette / weeder
1656: mazo / masse / sledgehammer
1657: aquí / ici / here
1658: de aquí / ici (d') / from here
1659: a aquí / ici (vers) / to here, hither
1660: este (absolutivo singular) / ce, 1er degré (absolutif singulier) / this (absolutive singular)
1661: estos (absolutivo plural) / ces, 1er degré (absolutif pluriel) / these (absolutive plural)
1662: este (ergativo singular) / ce, 1er degré (ergatif singulier) / this (ergative singular)
1663: estos (ergativo plural) / ces, 1er degré (ergatif pluriel) / these (ergative plural)
1664: a este (dativo singular) / ce (à), 1er degré (datif singulier) / to this (dative singular)
1665: a estos (dativo plural) / ces (à), 1er degré (datif pluriel) / to these (dative plural)
1666: de este (genitivo singular) / ce (de), 1er degré (génitif singulier) / of this (genitive singular)
1667: de estos (genitivo plural) / ces (de), 1er degré (génitif pluriel) / of these (genitive plural)
1668: ahí / là / there
1669: de ahí / là (de), / from there, thence
1670: a ahí / là (vers) / to there, thither
1671: ese (absolutivo singular) / ce-là, 2ème degré (absolutif singulier) / that
1672: esos (absolutivo plural) / ces-là, 2ème degré (absolutif pluriel) / those (absolutive plural)
1673: ese (ergativo singular) / ce-là, 2ème degré (ergatif singulier) / that (ergative singular)
1674: esos (ergativo plural) / ces-là, 2ème degré (ergatif pluriel) / those (ergative plural)
1675: a ese / ce-là (à), 2ème degré (datif singulier) / to that
1676: a esos / ces-là (à), 2ème degré (datif pluriel) / to those
1677: de ese / ce-là, (de), 2ème degré (génitif singulier) / of that
1678: de esos / ces-là (de), 2ème degré (génitif pluriel) / of those
1679: allí / là-bas / there
1680: de allí / là-bas (de) / from there, thence
1681: a allí / là-bas (vers) / to there, thither
1682: aquel (absolutivo singular) / ce-là, 3ème degré (absolutif singulier) / that yonder (absolutive singular)
1683: aquellos (absolutivo plural) / ces-là, 3ème degré (absolutif pluriel) / those yonder (absolutive plural)
1684: aquel (ergativo, singular) / ce-là, 3ème degré (ergatif singulier) / that (ergative, singular)
1685: aquellos (ergativo plural) / ces-là, 3ème degré (ergatif pluriel) / those (ergative plural)
1686: a aquel / ce-là (à), 3ème degré (datif singulier) / to that yonder
1687: a aquellos / ces-là (à), 3ème degré (datif pluriel) / to those yonder
1688: de aquel / ce-là (de) , 3ème degré (génitif singulier) / of that yonder
1689: de aquellos / ces-là (de), 3ème degré, (génitif pluriel) / of those yonder
1690: tan (1º grado) / tellement, tant que (1er degré) / so (first degree)
1691: tan (2º grado) / tellement, tant que, (2ème degré) / so (second degree)
1692: tan (3º grado) / tellement, tant que (3ème degré) / so (third degree)
1693: tanto (1º grado) / (au)tant (1er degré) / so much (first degree)
1694: tanto (2º .grado) / (au)tant (2ème degré) / so much (second degree)
1695: tanto (3º grado) / (au)tant (3ème degré) / so much (third degree)
1696: yo / je / I
1697: a mí / moi (à) (datif) / to me, me
1698: tú / vous, singulier / you
1699: vosotros / vous, pluriel / you
1700: yo mismo / moi-même / I myself
1701: tú mismo / vous-même, singulier / you yourself
1702: vosotros mismos / vous-mêmes / you yourselves
1703: este mismo / celui-ci même (1er degré) / this very
1704: ese mismo / celui-là même (2ème degré) / that very
1705: él mismo / lui-même (3ème degré) / he himself
1706: ellos mismos / eux-mêmes / they themselves
1707: de él mismo / son / his own
1708: de ellos mismos / leur / their own
1709: algunos (absolutivo) / quelques/des (absolutif) / some (absolutive)
1710: algún (ergativo singular) / un (ergatif singulier) / some (ergative singular)
1711: algunos (ergativo plural) / quelques/des (ergatif) / some (ergative plural)
1712: a algún / quelques/des (à) (datif) / to some
1713: de algún / un (d') (génitif) / of some
1714: de algunos / quelques (de) (génitif) / of some (plural)
1715: en algún / un (en) (génitif indéfini) / in some
1716: todo/a(s) / tout/tous (adverbe) / all
1717: todo/a(s) / tout/tous (déterminant) / all
1718: mucho/a(s) / beaucoup / many, much
1719: bastante / assez / enough
1720: ¿quién (es)? / qui? / who
1721: ¿qué? / quoi? / what
1722: ¿cuál(es)? / quel? lequel? / which
1723: ¿cómo? / comment? / how
1724: ¿cuánto(s)? / combien? / how much
1725: ¿dónde? / où? / where
1726: ¿cuándo? / quand? / when
1727: ¿desde cuándo? / depuis quand ? / since when?
1728: cualquier cosa / n'importe lequel, n'importe quoi / anything
1729: cualquiera / n'importe qui / anybody
1730: en cualquier lugar / n'importe où / anywhere
1731: de cualquier manera / n'importe comment / anyhow
1732: alguien (+ afirm.) / quelqu'un (+ affirm.) / someone (+ affirm.)
1733: alguien (- afirm.) / quelqu'un (- affirm.) / anyone, someone (- affirm.)
1734: algo (+ afirm.) / quelque chose (+ affirm.) / something (+ affirm.)
1735: algo (- afirm.) / quelque chose (- affirm.) / anything, something (- affirm.)
1736: alguno/a(s) (+ afirm.) / quelques (+ affirm.) / some (+ affirm.)
1737: en algún sitio (+ afirm.) / quelque part (+ affirm.) / somewhere (+ affirm.)
1738: en algún sitio (- afirm.) / quelque part (- affirm.) / anywhere, somewhere (- affirm.)
1739: alguna vez (+ afirm.) / quelquefois (+ affirm.) / sometime (+ affirm.)
1740: alguna vez (- afirm.) / quelquefois (- affirm.) / anytime, sometime (- affirm.)
1741: de alguna manera (+ afirm.) / de quelque manière (+ affirm.) / somehow (+ affirm.)
1742: de alguna manera (- afirm.) / de quelque manière (- affirm.) / anyhow, somehow (- affirm.)
1743: nada / rien / nothing
1744: nadie / personne / anybody
1745: ningun(o) / aucun / no, none
1746: de ninguna manera / en aucune manière / no way, on no account
1747: concordancia del verbo con cuantificadores / concordance du verbe avec quantificateurs / verb agreement with quantifiers
1748: concordancia del verbo con numerales / concordance du verbe avec numéraux / verb agreement with numerals
1749: verbo ´´utzi´´ (dejar) más caso adlativo / verbe 'utzi' ('laisser') et cas adlatif / verb ´´utzi´´ (let) plus adlative case
1750: complemento del nombre verbal / complément du nom verbal / complement of verbal noun
1751: régimen del verbo ´´acordarse´´ / régime du verbe 'oroitu' ('se souvenir') / verbal structure of ´´remember´´
1752: estructura de la negativa en vasco / structure de la négative / Basque negative structure
1753: la restricción / restriction / restraint
1754: marcas interrogativas / marques interrogatives / interrogative markers
1755: verbo ´´jakin´´ (saber) más nominalización / verbe 'jakin' ('savoir') plus nominalisation / verb ´´jakin´´ (know) plus nominalization
1756: tener-haber / avoir / have (to)
1757: ser-estar / être / be (to)
1758: aspecto de puntualidad (situación dinámica) / aspect ponctuel (situation dynamique) / punctuality aspect (dynamic)
1759: aspecto de puntualidad (situación estática) / aspect ponctuel (situation statique) / punctuality aspect (static)
1760: régimen de ´´lagundu´´ / régime de 'lagundu' ('aider') / verbal structure of ´´lagundu´´
1761: régimen de ´´afaldu´´ / régime de 'afaldu' ('dîner') / verbal structure of ´´afaldu´´
1762: régimen de ´´jarraiki-segitu´´ / régime de 'jarraiki-segitu' ('suivre') / verbal structure of ´´jarraiki-segitu´´
1763: régimen de ´´deitu´´ / régime de 'deitu' ('appeler') / verbal structure of ´´deitu´´
1764: régimen de ´´ikusi´´ (personas) / régime de 'ikusi' 'voir' (personnes) / verbal structure of ´´ikusi´´ (persons)
1765: régimen de ´´ikusi´´ (cosas) / régime de 'ikusi' 'voir' (choses) / verbal structure of ´´ikusi´´ (things)
1766: régimen de ´´mintzatu´´ / régime de 'mintzatu' ('parler') / verbal structure of ´´mintzatu´´
1767: régimen de “urten-irten” / régime de 'urten-irten' ('sortir') / verbal structure of ´´urten-irten´´
1768: régimen de ´´iraun´´ / régime de 'iraun' ('durer') / verbal structure of ´´iraun´´
1769: régimen de ´´irakin´´ / régime de 'irakin' ('bouillir') / verbal structure of ´´irakin´´
1770: régimen de ´´baliatu´´ / régime de 'baliatu' ('se servir') / verbal structure of ´´baliatu´´
1771: verbo regido por ´´berdin´´ / verbe régi avec 'berdin' ('pareil') / verb governed by ´´berdin´´
1772: concordancia de dativo de 1. p. con v. trans. / concordance datif 1ère pers. avec transitif / agreement with the dative of the 1. p. with tran.
1773: régimen de ´´behar´´ (necesidad) / régime de 'behar' (nécessité) / verbal structure of ´´behar´´ (need)
1774: régimen de ´´nahi´´ (voluntad) / régime de 'nahi' (volonté) / verbal structure of ´´nahi´´ (will)
1775: régimen de ´´ahal´´ (posibilidad) / régime de 'ahal' (possibilité) / verbal structure of ´´ahal´´ (possibility)
1776: régimen de ´´ezin´´ (imposibilidad) / régime de 'ezin' (impossibilité) / verbal structure of ´´ezin´´ (impossibility)
1777: concordancia de dativo de 3. p. con v. trans. / concordance datif 3ème pers. avec transitif / agreement with the dative of the 3. p. with tran.
1778: factitivo / factitif / factitive
1779: iterativo en ``-ki`` / itératif en '-ki` / interative ending in ``-ki``
1780: elemento inquirido (nombre) / focus (substantif) / focus (noun)
1781: elemento inquirido (verbo compuesto) / focus (verbe composé) / focus (compound verb)
1782: elemento inquirido (verbo simple) / focus (verbe simple) / focus (simple verb)
1783: reciprocidad / réciproque / reciprocity
1784: gerundio / gérondif / gerund
1785: marca de participio / participe / participle marker
1786: antipasivo / antipassif / antipassive
1787: alocutivo en oraciones interrogativas / allocutif dans les interrogatives / allocutive form in interrogative sentences
1788: alocutivo en oraciones subordinadas / allocutif dans les subordonnées / allocutive form in subordinate sentences
1789: igual / même (idem) / equal
1790: el mismo / même (ipse) / the same
1791: más de / plus de / over, more than
1792: su (de él) / son / his
1793: completiva de una principal negativa / complétive d'une principipale. négative / completive of a negative principal
1794: oraciones causales 1 / subordonnée causale 1 / causal sentences
1795: oraciones causales 2 / subordonnée causale 2 / causal sentences
1796: oraciones concesivas / subordonnée concessive / concessive sentences
1797: oraciones temporales (mientras...) / subordonnée temporelle / temporal sentences (while, ...)
1798: oraciones condicionales / subordonnée conditionnelle / conditional sentences
1799: oraciones condicionales-causales / subordonnée conditionnelle-causale / conditional-causal sentences
1800: oraciones temporales (cuando + ind.) / subordonnée temporelle (quand + ind.) / temporal sentences (when + ind.)
1801: ´´jakin´´ (saber) más completiva / jakin ('savoir') + complétive / jakin (know) + completive
1802: ´´uste izan´´ (creer) más completiva / uste izan ('croire, penser') + complétive / uste izan (believe) + completive
1803: oraciones finales / subordonnée de but / final sentences
1804: oraciones exclamativas / phrase exclamative / exclamative sentences
1805: oraciones interrogativas indirectas 1 / phrase interrogative indirecte 1 / indirect interrogative sentences
1806: oraciones interrogativas indirectas 2 / phrase interrogative indirecte 2 / indirect interrogative sentences
1807: morfema de futuro / morphème du futur des verbes en-l/-n / future morpheme
1808: oraciones temporales (cuando + subj.) / subordonnées temporelles (quand + subj.) / temporal sentences (when + subj.)
1809: hierba / herbe / grass
1810: prado / pré / field
1811: cercado / parc, enclos / fenced field
1812: guadaña / faux / scythe
1813: segador / faucheur / reaper
1814: mango / manche / handle
1815: hoja de la guadaña / lame de la faux / scythe blade
1816: abrazadera de la hoja / anneau / douille / clamp, blade clasp
1817: embotar la guadaña / émousser / blunt (to)
1818: afilar la guadaña / aiguiser la faux / whet (to)
1819: aliara / coffin / drinking horn
1820: piedra de afilar / pierre à aiguiser / whetstone
1821: filo de la guadaña / fil / scythe blade
1822: guadaña mellada con dientes / ébréchée / serrated scythe
1823: yunque de la guadaña / enclumette / anvil
1824: golpear la guadaña / battre la faux / pound the scythe (to)
1825: tranco / andain / long stride
1826: heno / foin / hay
1827: rastrillo / râteau / rake
1828: montón de heno / tas de foin / heap of hay
1829: dar vuelta al heno / tourner le foin / turn the hay over (to)
1830: horca / fourche / pitchfork
1831: almiar de heno / meule de foin / haystack
1832: varal / perche / long pole
1833: cuerda / corde / cord
1834: modos de transportar el heno / moyens de transport du foin / ways of hauling hay
1835: apisonar / tasser le foin / crush (to)
1836: henil / fenil / hayloft
1837: henificar / faner / ted (to)
1838: renadío (1) / regain (1) / regrowth (1)
1839: renadío (2) / regain (2) / regrowth (2)
1840: fermentar (heno) / le foin fermente / ferment (hay) (to)
1841: trigo / blé / wheat
1842: avena / avoine / oats
1843: cebada / orge / barley
1844: maíz / maïs / corn
1845: punta del maíz / sommet du maïs / top of corn plant
1846: sembrar / semer / sow (to)
1847: semilla / semence / seed
1848: campo cultivado / emblavure / field in cultivation
1849: abonar con cal / chauler / fertilize with lime (to)
1850: sementero / semoir / seedbed
1851: amelga / fiche de marquage / ridge between two furrows
1852: germinar / germer / germinate (to)
1853: en cierne (el trigo está) / le blé en herbe / unripe, green
1854: retoñar (el trigo) / taller / sprout (to)
1855: ralo (el trigo) / il est clairsemé / thin
1856: encamarse (el trigo) / il est versé / flatten (to)
1857: grano (trigo) / grain / grain
1858: espiga / épi / head of wheat
1859: carbonizarse (el trigo) / charbonné / develop smut, black rust (wheat) (to)
1860: madurar / mûrir / ripen (to)
1861: enfermedades del cereal / maladies des céréales / cereal blights
1862: cosecha / moisson / harvest
1863: hoz / faucille / sickle
1864: gavilla / gerbe / sheaf
1865: vencejo (para atar el haz) / lien / string, cord
1866: espigador / glaneur / gleaner
1867: rastrojo del trigo / chaume / stubble
1868: mayal, trillo / fléau / flail
1869: era / aire / threshing floor
1870: paja / paille / straw
1871: carga de paja / botte de paille / load of straw
1872: fardo / botte de paille / bale
1873: almiar de paja / meule de paille / straw stack
1874: criba / crible / sifter
1875: paño de cribado / drap de vannage / winnowing cloth
1876: cribar / vanner / sift (to)
1877: aventadora / tarare / winnower
1878: cascarilla del trigo / balle / wheat husk
1879: arcón para grano / ancien coffre à grains / bin
1880: gorgojo del trigo / charançon du blé / weevil
1881: saco / sac / sack
1882: granero (hórreo) / grenier / barn
1883: uva / raisin / grape
1884: viña / vigne / vineyard
1885: cepa / cep / vine-stock
1886: esqueje / bouture / slip, cutting
1887: planta con raíces / plant raciné / rooted plant
1888: mugrón (acodo) / previn / sprig
1889: podar / tailler / prune (to)
1890: instrumentos de poda (1) / instruments à tailler (1) / pruning tools (1)
1891: instrumentos de poda (2) / instruments à tailler (2) / pruning tools (2)
1892: sarmiento / sarment (coupé) / vine shoot
1893: atar la viña / ´´attacher´´ la vigne / tie (to)
1894: desyemar / ébourgeonner / snip off shoots (to)
1895: sulfatar la viña / ´´traiter´´ la vigne / sulfate (the vine)
1896: racimo / grappe / bunch of grapes
1897: grano (uva) / grain / grain
1898: pepita de uva / pépin de raisin / grain of grape
1899: vendimiar / vendanger / pick grapes (to)
1900: banasta / panier / basket
1901: cesta / benne / basket
1902: granilla / conscrits / wild grape
1903: estaca / piquet / stake
1904: cuba / cuve / small cask
1905: prensar la cuba / fouler la cuve / press (to)
1906: lagar / pressoir / wine-press
1907: mosto / premier vin du pressoir / must
1908: vino / vin / wine
1909: aguapié / piquette / small wine
1910: tonel / tonneau / barrel
1911: empapar de agua los toneles / ´´étuver´´ les tonneaux / soak (to)
1912: duelas del tonel / douve / stave
1913: aro de los toneles / cercle / hoop of metal of barrels
1914: desaguadero, vaciadero / bonde / bunghole
1915: heces del vino / lie / dregs, sediment
1916: orujo / marc / bagasse of grapes
1917: aguardiente / eau-de-vie / spirits
1918: sidra / cidre / cider
1919: copa / rasade eau-de-vie après le déjeuner / cup, wineglass
1920: aplastar las manzanas / écraser les pommes / crush (apples) (to)
1921: torno de machacar / tour à piler / apple masher
1922: pala de cortar el orujo / pelle pour trancher le marc / stick for cutting through the bagasse
1923: rueda o muela / meule / grinding stone
1924: tablas encima de la pulpa / planches placées sur le pulpe / boards placed over pulp
1925: tablones del lagar / autres planches / apple press boards
1926: maderos del lagar / planches placées au-dessu de presoir / thick apple press boards
1927: cargadero del lagar / poutre qui fait poids / apple press hopper
1928: agujero o canalillo / trou gouttière pour écouler / hole or drainpipe
1929: reposar (dejar la sidra) / laisser le cidre se repos / let (cider) settle (to)
1930: polvo blanco / poudre blanche / white powder
1931: ordeñar / traire / milk (to)
1932: leche / lait / milk
1933: espuma (de la leche) / mousse / foam (of milk)
1934: derramar (la leche) / couler / spill (to)
1935: nata / crème / cream
1936: mantequilla / beurre / butter
1937: rancia (mantequilla) / beurre rance / rancid
1938: pan / pain / bread
1939: horno / four / oven
1940: grumo / grumeau / lump
1941: harina / farine / flour
1942: levadura / levain / yeast
1943: heñir / pétrir le pain / knead dough (to)
1944: barredero del horno / écouvillon / scuffle (of baker)
1945: pala del horno / pelle à enfourner / baker's paddle
1946: fermentar / lever / ferment (to)
1947: quemarse / brûler / burn (to)
1948: pedazo (de pan) / chanteau / bread scrap
1949: rebanada (de pan) / tranche / slice (of bread)
1950: mendrugo / croûton / crust of bread
1951: corteza (de pan) / croûte / breadcrust
1952: miga / mie / soft inner part of bread
1953: migajas / miette / bread crumbs
1954: endurecerse (el pan) / rassir (le pain) / grow stale (bread) (to)
1955: enmohecerse (el pan) / moisi / grow moldy (bread) (to)
1956: hogaza (redonda) / tourte / cob loaf, large, round loaf
1957: pan de comuña / pain de méteil / wheat and bran bread
1958: pastel / gâteau / pastry
1959: buñuelo / beignet / fritter
1960: torta de maíz / galette / corncake
1961: gachas / bouillie / mush, porridge
1962: tortita, hojuela / crêpe / pancake
1963: cocinera / cuisinière / cook
1964: aceite / huile / oil
1965: vinagre / vinaigre / vinegar
1966: sal / sel / salt
1967: pimienta / poivre / pepper
1968: mezclar / mélanger / to mix
1969: condimentar / assaisonner / dress (to)
1970: azúcar / sucre / sugar
1971: soso / fade / insipid, tasteless
1972: remover (la salsa) / remuer la sauce / stir (to)
1973: caldo / bouillon / soup
1974: cocido / soupe aux légumes / stew
1975: crudo / cru / raw
1976: cocer / cuire / boil (to)
1977: carne (alimento) / viande / meat
1978: picadillo de carne / hachis / minced meat
1979: asado de carne / rôti / beef stew
1980: tierno / tendre / tender
1981: carne dura, correosa / viande dure, coriace / tough meat
1982: entibiar / tièdir / warm (to)
1983: tortilla / omelette / omelette
1984: arroz / riz / rice
1985: glotón / goulu / glutton
1986: atragantarse / avaler de travers / choke (to)
1987: desayuno / petit déjeuner / breakfast
1988: almuerzo / casse-croûte / ten o'clock snack
1989: comida / déjeuner / lunch
1990: merienda / goûter / mid-afternoon snack
1991: cena / dîner / supper, dinner
1992: restos de una comida / restes, reliefs de repas / scraps from meal
1993: estropajo / lavette / mop, swab
1994: agua de los platos / eau de vaisselle / dishwater
1995: manchar (un vestido) / tacher (un vêtement) / spot (to)
1996: suciedad / saleté / dirtiness
1997: poner a remojo / mettre à tremper / soak (to)
1998: jabón / savon / soap
1999: lavar / laver / wash (to)
2000: frotar / frotter / rub (to)
2001: aclarar / rincer / rinse (to)
2002: quitar una mancha / ôter / remove a stain (to)
2003: tina de colada / cuvier à lessive / tub
2004: ceniza / cendre / ash
2005: colada / lessive / bleaching
2006: lavandera / lavandière / washerwoman
2007: plancha para lavar / planche à laver / washboard
2008: lavadero / lavoir / laundry
2009: escurrir (la ropa) / tordre / wring out (to)
2010: extender (la ropa) / étendre / spread out (to)
2011: doblar (una tela) / plier le linge / fold (to)
2012: encoger (la ropa) / rétrécir / shrink (to)
2013: limpio / propre / clean
2014: escoba / balai / broom
2015: polvo / poussière / dust
2016: limpiar / nettoyer / sweep (to)
2017: hacer punto / tricoter / knit (to)
2018: punto / point / point
2019: aguja de punto / aiguille à tricoter / knitting needle
2020: enredar / embrouiller / tangle (to)
2021: coser / coudre / sew (to)
2022: costurera / couturière / seamstress
2023: dedal de coser / dé à coudre / thimble
2024: hilvanar / faufiler / baste (to)
2025: aguja / aiguille / sewing needle
2026: ojo de la aguja / chas de l'aiguille / eye of a needle
2027: alfiler / épingle / pin
2028: tijeras / ciseaux / scissors
2029: cara (de un tejido) / endroit d'une étoffe / good side
2030: revés (de un tejido) / envers d'une étoffe / reverse
2031: dobladillo / ourlet / hem
2032: orillo (borde de un vestido) / lisière / edge of cloth
2033: fruncir (un vestido) / froncer (une robe) / gather (a dress) (to)
2034: zurcir / repriser / darn (to)
2035: remiendo / pièce pour rapiécer / patch
2036: trapo (de cocina) / chiffon / rag
2037: desgarrar / déchirer / tear (to)
2038: fleco / frange / thread
2039: harapo, andrajo / haillon, guenille / tatter
2040: planchar / repasser / iron (to)
2041: plancha / fer à repasser / iron
2042: lana / laine / wool
2043: lino / lin / flax
2044: mugre de la lana / suint / suint
2045: cardar / carder / card (to)
2046: rueca / quenouille / distaff
2047: huso / fuseau / spindle
2048: molinillo para hilo / bobine / bobbin, spool
2049: torno para hilar / rouet / spinning-wheel
2050: hilar / filer / spin (to)
2051: hilo / fil / thread
2052: hilo gordo / gros fil / coarse thread
2053: hilo fino / fil fin / fine thread
2054: madeja / écheveau / skein of thread
2055: devanadera / dévidoir / spool
2056: telar / métier à tisser / loom
2057: tejedor / tisserand / weaver
2058: tejido de lana / tissu / woolen cloth
2059: tejido de lino / tissu / linen cloth
2060: cabeza / tête / head
2061: cara / visage / face
2062: cabellos / cheveu / hair
2063: moreno / brun / brown
2064: rubio / blond / blonde
2065: pelirrojo / roux / red-haired
2066: rizado / frisé / curly
2067: vello / poil / hair, fuzz
2068: calvo / chauve / bald
2069: sien / tempe / temple
2070: frente / front / forehead
2071: sesos / cervelle / brains
2072: oreja / oreille / ear
2073: oír / entendre / hear (to)
2074: escuchar / écouter / listen (to)
2075: ojo / oeil / eye
2076: niña del ojo / prunelle / pupil of the eye
2077: ceja / sourcil / eyebrow
2078: pestaña / cil / eyelash
2079: párpados / paupière / eyelid
2080: legaña / chassie / bleareye
2081: lágrima / larme / tear
2082: ciego / aveugle / blind
2083: tuerto / borgne / one-eyed
2084: bizco / louchon / cross-eyed
2085: miope / myope / myopic, near-sighted
2086: ver / voir / see (to)
2087: mirar / regarder / look at (to)
2088: nariz / nez / nose
2089: fosa nasal / narines / nostril
2090: moco / morve / mucus
2091: oler / sentir / smell (to)
2092: estornudar / éternuer / sneeze (to)
2093: hacer muecas / faire des grimaces / gesture (to)
2094: boca / bouche / mouth
2095: labio / lèvre / lip
2096: grieta, cortadura / gerçure / split, cut
2097: mandíbula / mâchoire / jawbone
2098: pómulo / pommette / cheek
2099: mejilla / joue / cheek
2100: lengua / langue / tongue
2101: saliva / salive / saliva
2102: escupir / cracher / spit (to)
2103: paladar / palais / palate
2104: encía / gencive / gum
2105: diente / dent / tooth
2106: dientes incisivos / dent incisive / incisor
2107: colmillo / canine / canine tooth
2108: muela / molaire / molars
2109: chupar (el dedo) / sucer le doigt / lick (one's fingers) (to)
2110: sorber / aspirer / sip (to)
2111: lamer / lécher / lick (to)
2112: hablar / parler / speak (to)
2113: mascullar, refunfuñar / marmotter, maugréer / mumble (to)
2114: gritar / crier / shout (to)
2115: barbilla / menton / chin
2116: barba / barbe / beard
2117: respirar / respirer / respire (to)
2118: llamar / appeler / call (to)
2119: cuchichear / chuchoter / whisper (to)
2120: cuello / cou / neck
2121: nuez de la garganta / pomme d'Adam / Adam's apple
2122: garganta / gorge / throat
2123: campanilla (úvula) / luette / uvula
2124: nuca / nuque, occiput / nape of the neck
2125: hipo / hoquet / hiccup
2126: tráquea / trachée-artère / trachea
2127: tronco (humano) / tronc / body
2128: cuerpo / corps / body
2129: hombro / épaule / shoulder
2130: axila, sobaco / aisselle / armpit
2131: espalda / dos / back
2132: columna vertebral / colonne vertébrale / spine
2133: pecho / poitrine / thorax
2134: senos / sein / breast
2135: pezón / bout du sein, mamelon / nipple
2136: costilla / côte / rib
2137: ombligo / nombril / navel
2138: vientre / ventre / belly
2139: cintura, talle / ceinture, taille / waist
2140: regazo / giron / lap
2141: ingle / aine / groin
2142: cadera / hanche / hip
2143: pulmón / poumon / lung
2144: corazón / coeur / heart
2145: sangre / sang / blood
2146: intestino(s) / intestin(s) / entrails
2147: estómago / estomac / stomach
2148: bazo / rate / spleen
2149: hígado / foie / liver
2150: riñón / rein / kidney
2151: vejiga / vessie / bladder
2152: sudor / sueur / sweat
2153: orinar / uriner / urinate (to)
2154: hacer de vientre / déféquer / defecate (to)
2155: culo / cul / buttock
2156: ano / anus / anus
2157: pedo / vesse / flatulence
2158: vena / veine / vein
2159: hueso / os / bone
2160: médula / moelle / bone marrow
2161: carne / chair / flesh
2162: músculo / muscle / muscle
2163: muslo / cuisse / thigh
2164: nalga / fesse / buttock
2165: rodilla / genou / knee
2166: pierna / jambe / leg
2167: pantorrilla / mollet / calf of the leg
2168: bola (subir la) / crampe / cramp
2169: pie / pied / foot
2170: tobillo / cheville / ankle
2171: dedo del pie / orteil / toe
2172: planta del pie / plante du pied / sole of the foot
2173: dislocar / luxer / sprain (to)
2174: brazo / bras / arm
2175: codo / coude / elbow
2176: puño / poing / fist
2177: muñeca / poignet / wrist
2178: mano / main / hand
2179: mano derecha / main droite / right hand
2180: mano izquierda / main gauche / left hand
2181: zurdo / gaucher / left-handed
2182: palma (de la mano) / paume / palm
2183: dedo / doigt / finger
2184: pulgar / pouce / thumb
2185: dedo índice / index / index finger
2186: dedo corazón / majeur / middle finger
2187: dedo anular / annulaire / ring finger
2188: dedo meñique / auriculaire / little finger
2189: rígido, tieso / raide / stiff
2190: callo / cal / callus
2191: palmo / empan / palm
2192: uña / ongle / nail
2193: rascarse / gratter / scratch (to)
2194: arañar / griffer / scratch (to)
2195: nervio / nerf / nerve
2196: puñetazo / coup de poing / sock
2197: patada / coup de pied / kick
2198: sentarse / asseoir (s') / sit down (to)
2199: ponerse de pie / lever (se) / stand up (to)
2200: tumbarse / coucher / lie down (to)
2201: agacharse / baisser (se) / bend down (to)
2202: acurrucarse / recroqueviller (se) / squat (to)
2203: correr / courir / run (to)
2204: caerse / tomber / fall (to)
2205: saltar / sauter / jump (to)
2206: impulso, arranque / élan / impulse
2207: arrastrarse, reptar / ramper / drag (to)
2208: estirar(se) / tendre / lengthen (to)
2209: lanzar / lancer / throw (to)
2210: alzar, levantar / soulever / raise, lift up (to)
2211: empujar / pousser / push (to)
2212: apoyarse / appuyer (s') / lean against (to)
2213: hambriento / affamé / hungry
2214: comer / manger / eat (to)
2215: masticar / mastiquer / chew (to)
2216: tragar / avaler / swallow (to)
2217: ser un triquimiquis / ´´mange-peu´´ / be finicky (to)
2218: goloso / gourmand / sweet-thoothed
2219: saciarse / rassasier / get one's fill (to)
2220: repugnar / dégoûter / disgust, repulse (to)
2221: estar sediento / avoir soif / be thirsty (to)
2222: beber / boire / drink (to)
2223: borracho / ivrogne / drunk
2224: borracho como... / ivre comme... / drunker than a ...
2225: bota (de vino) / outre / wineskin
2226: vestido / habit / clothes; dress
2227: sastre / tailleur / tailor
2228: vestirse / habiller (s') / clothe (to)
2229: desvestirse / déshabiller (se) / strip (to)
2230: desnudo / nu, / naked
2231: vestido usado / habit usé / used clothes
2232: arrugarse / froisser / wrinkle (to)
2233: camisa de hombre / chemise d'homme / shirt
2234: camisa de mujer / chemise de femme / blouse
2235: remangarse / retrousser les manches / roll up (to)
2236: calzón / caleçons / trousers
2237: medias / bas (une paire de) / stockings
2238: liga, jarretera / jarretières / garter
2239: calcetines / chaussettes / sock
2240: medias / chaussettes / sock
2241: pantalón (es) / pantalon / trousers
2242: faja / ceinture / sash
2243: cinturón / ceinture / belt
2244: pañuelo (de bolsillo) / mouchoir (de poche) / handkerchief
2245: chaqueta / veste / jacket
2246: abrigo / manteau / overcoat
2247: delantal de mujer / tablier (de femme) / apron
2248: blusa / blouse / blouse
2249: corbata / cravate / tie
2250: mantilla / capulet / mantilla
2251: capa de luto / cape de deuil / mourning cape
2252: corsé / corset / corset
2253: justillo (cuerpo de vestido) / corsage / waistcoat
2254: falda / jupe / skirt
2255: vestido (de mujer) / robe / gown
2256: chal, mantón / châle / shawl
2257: botón / bouton / button
2258: nudo / noeud / knot
2259: anudar / nouer / knot (to)
2260: sombrero / chapeau / hat
2261: boina / béret / beret
2262: bufanda / écharpe / muffler, neckscarf
2263: rodete (moño) / tortillon / top knot
2264: tocado / coiffe / coiffure
2265: peinarse / coiffer (se) / comb (to)
2266: trenza / tresse / hair braid
2267: moño / chignon / bun
2268: pendientes / boucle d'oreille / earrings
2269: anillo / bague / ring
2270: joya / bijoux / jewel
2271: abarcas / brogue / brogues
2272: zapato / soulier / shoe
2273: cordón de los zapatos / lacet / shoe lace
2274: zueco / sabot / wooden shoe, clog
2275: alpargata / sandale / rope-soled shoe with a canvas top
2276: suela / semelle / shoe sole
2277: clavo / clou / nail
2278: polainas / guêtre / legging
2279: descalzo / nu-pieds / barefoot
2280: pene / pénis / penis
2281: testículos / testicules / testicle
2282: vulva (mujeres) / cunnus / vulva (of women)
2283: acariciar / caresser / caress (to)
2284: virgen (mujer) / pucelle, vierge / virgin (woman)
2285: virgen (hombre) / puceau,vierge / virgin (man)
2286: encinta (estar) / enceinte / be pregnant (to)
2287: regla / règles / menstruation
2288: dar a luz / mettre au monde / give birth (to)
2289: niño / enfant / child
2290: comadrona / sage-femme / midwife
2291: prematuro / prématuré / premature
2292: aborto / avortement / miscarriage
2293: hijo nacido tardíamente / enfant inattendu, obtenu â un âge avancé / child born late
2294: amamantar / allaiter / nurse (to)
2295: nodriza / nourrice / wet nurse
2296: destetar / sevrer / wean (to)
2297: hacer el amor / faire l'amour / make love (to)
2298: estéril / stérile / sterile
2299: nacer / naître / be born (to)
2300: bautismo / baptême / baptism
2301: padrino / parrain / godfather
2302: madrina / marraine / godmother
2303: ahijado,-a / filleul,-e / godchild
2304: cuna / berceau / cradle
2305: pañal / couche, lange / diaper, nappy
2306: mamar / têter / suckle (to)
2307: eructo / rot / belch
2308: beso / baiser / kiss
2309: andaderas de los niños / objet servant à faire premiers pas / toddling
2310: hacer cosquillas / chatouiller / tickle (to)
2311: reír / rire / laugh (to)
2312: llorar / pleurer / cry (to)
2313: miedoso / peureux / fearful
2314: travieso / espiègle / naughty
2315: imitar a los otros / singer, imiter / imitate, ape others (to)
2316: reprender / réprimander / reprimand (to)
2317: tímido / timide / timid, shy
2318: pellizco / pinçon / pinch
2319: bofetada / gifle / slap
2320: chico que tiene gustos de chicas / garcon qui a des goûts de fille / sissy
2321: chica que juega como chico / fille qui joue comme garçon / tomboy
2322: divertirse / s'amuser / amuse (to)
2323: ruido / bruit / noise
2324: juego / jeu / play
2325: jugar a las canicas (bolas) / jouer aux billes / play marbles (to)
2326: peón (trompa) / toupie / spinning top
2327: jugar a los bolos / jouer aux quilles / ninepins
2328: diestro / adroit / dextrous
2329: torpe / maladroit / clumsy
2330: jugar al escondite / jouer à cache-cache / play hide and go seek (to)
2331: ganar / gagner / gain (to)
2332: perder / perdre / lose (to)
2333: prenda / gage / plege
2334: momento de tregua en el juego / ´´pouce´´ répit pour le jeu / timeout
2335: cara o cruz / pile ou face / head or tails
2336: gallinita ciega (a la) / colin-maillard / blind man's bluff
2337: juego de la taba / osselet / knucklebones game
2338: tres en raya / marelle 1 / tick-tack-toe, noughts and crosses
2339: tejuelo, rayuela / marelle 1 / hopscotch
2340: pata coja (a la) / à cloche-pied / hopping
2341: columpio / escarpolette / swing
2342: jugar a salto de carnero / jouer à saute-mouton-1 / play leapfrog (to)
2343: pídola / jouer à saute-mouton-2 / leapfrog
2344: muñeca (-o) / poupée / doll
2345: honda / fronde-1 / sling
2346: tiragomas / fronde-2 / slingshot
2347: silbido / sifflet / whistle
2348: pelota / pelote / ball
2349: pelota a mano / à main nue / hand ball
2350: bote (de la pelota) / rebond / bounce
2351: volea (de), al aire / de volée / volley
2352: tanto / point / point
2353: quedar en cero / faire zéro point / have not scored (to)
2354: pruebas de bueyes / compétition de boeufs / ox-drawn stone dragging
2355: unidad de distancia / unité de distance / unit of distance
2356: luchas de carneros / combats de béliers / ram fighting
2357: juegos de vaquillas / jeux de vachettes-1 / game with a young bull tied to a long rope
2358: toro ensogado / jeux de vachettes-2 / young bull tied to a long rope
2359: barra / barre / bar
2360: llevar pesos / porter de poids / carry weights (to)
2361: juegos de cartas (clases) / jeux de cartes (types) / card games (kinds)
2362: triunfo / atout / trump card
2363: danzarín / danseur / dancer
2364: paso de baile / pas de danse / dance step
2365: bersolari / improvisateur / Basque troubadour
2366: reuniones para desgranar maíz / veillées pour dépouiller / get-together to remove kernals from corncobs
2367: acordeón / accordéon / accordion
2368: tamboril / tambourin / tabour
2369: chistu / chistu / Basque flute
2370: rebote / rebot / Basque handball game
2371: costumbre / habitude / custom
2372: amor / amour / love
2373: valentía / courage / courage
2374: esperanza / espérance / hope
2375: compasión / pitié / compassion
2376: deseo / envie / desire
2377: envidia / jalousie / envy
2378: holgazán / fainéant / idle
2379: desgraciado / malheureux / unfortunate
2380: fuerte / fort / strong
2381: recto / droit / straight
2382: carácter / caractère / character
2383: tonto / idiot / foolish
2384: blasfemia / juron / blasphemy
2385: aojar / jeter un sort / bewitch (to)
2386: sordo / sourd / deaf
2387: mudo / muet / mute
2388: tartamudo / bègue / stuttering
2389: manco / manchot / amputee (missing a hand)
2390: jorobado / bossu / humped
2391: bocio / goître / goitre
2392: cojo / boîteux / cripple
2393: muleta / béquille / crutch
2394: inválido / invalide / handicapped person
2395: piel / peau / skin
2396: arruga / ride / wrinkle
2397: ántrax / furoncle / anthrax
2398: orzuelo / orgelet / stye
2399: callo (del pie) / cor au pied / corn
2400: sabañón / engelure / chilblain
2401: ampolla / ampoule / blister
2402: verruga / verrue / wart
2403: pus / pus / pus
2404: lunar / grain de beauté / mole
2405: herida / blessure / wound
2406: infectarse / s'envenimer / infect (to)
2407: cardenal (equimosis) / ecchymose ´´bleu´´ / bruise
2408: cicatriz / cicatrice / scar
2409: hemorroides, almorrana / hemorroïde / pile
2410: picor / démangeaison / itch
2411: enfermo / malade / sick
2412: fiebre / fièvre / fever
2413: resfriado / rhume / cold
2414: tos / toux / cough
2415: ronco / enroué / hoarse
2416: diarrea / diarrhée / diarrhea
2417: náuseas / nausées / nausea
2418: vomitar / vomir / vomit (to)
2419: sarampión / rougeole / measles
2420: varicela / varicelle / chicken pox
2421: paperas (inflamación) / oreillons / mumps
2422: tosferina / coqueluche / whooping cough
2423: difteria / diphtérie-croup / diphteria
2424: epidemia / epidémie / epidemic
2425: ictericia / jaunisse / jaundice
2426: angina / angine / angina
2427: pulmonía / pheumonie / pneumonia
2428: tuberculosis / tuberculose pulmonaire,ph / tuberculosis
2429: tétano / tétanos / tetanus
2430: cáncer / cancer / cancer
2431: sífilis / syphillis, petite vérole / syphilis
2432: asma / asthme / asthma
2433: hernia / hernie / hernia
2434: dolor / douleur / pain
2435: dolor de cintura / tour de rein / ache in the waist
2436: gemido / gémissement / groan
2437: médico / médecin / medical
2438: medicamento / remède / medicine
2439: curar / guérir / cure (to)
2440: salud / santé / health
2441: desvanecerse / s'évanouir / faint (to)
2442: fatiga / fatigue / tiredness
2443: suspiro / soupir / sigh
2444: cuidar / soigner / nurse (to)
2445: empeorar / empirer / worsen (to)
2446: delirio / délire / delirium
2447: agonía / agonie / agony
2448: muerte / mort / death
2449: morir (eufemismo) / mourir (euphémisme) / pass away (to)
2450: suicidarse / se suicider / commit suicide (to)
2451: cadáver / cadavre / corpse
2452: ataúd / cercueil / coffin
2453: porteador del féretro / porteur / pall bearer
2454: camino de los muertos / chemin des morts / special pathway leading to churchyard
2455: funeral / enterrement, obsèques / funeral
2456: cementerio / cimetière / cemetery
2457: luto (de) / en deuil / mourning
2458: comida de funerales / repas des funérailles / funeral meal
2459: novena / neuvaine / novena
2460: difunto / feu, défunt / dead
2461: ánimas errantes / âmes errantes / errant souls
2462: casarse / se marier / marry (to)
2463: novio / fiancé / fiancé
2464: novia / fiancée / fiancée
2465: recién casados / les mariés / newlywed
2466: esposo / époux / husband
2467: esposa / épouse / wife
2468: padrino, madrina de boda / garçon,demoiselle d'honne / best man ; maid of honor
2469: ajuar de la novia / cortège et trousseau d. m / trousseau
2470: cortejo de la novia / cortège et trousseau d. m / suite
2471: dote / dot / dowry
2472: obstáculo de matrimonio / barrière de mariage / impediment to marriage
2473: músico / musicien / musician
2474: viudo / veuf / widow
2475: viuda / veuve / widow
2476: separados (cónyuges) / séparé-(e) / separate
2477: solterón / célibataire (homme) / old bachelor
2478: solterona / célibataire (femme) / spinster, old maid
2479: cencerrada / charivari / charivari, shivaree
2480: madre / mère / mother
2481: padre / père / father
2482: madre soltera / fille-mère / single mother
2483: hijo / fils / son
2484: hija / fille / daughter
2485: parecerse, asemejarse / se ressembler / resemble (to)
2486: chico / garçon / young boy
2487: chica / fille / young girl
2488: muchacho / jeune homme / boy
2489: muchacha / jeune fille / girl
2490: juventud / jeunesse / youth
2491: joven / jeunes / young
2492: hombre / homme / man
2493: mujer / femme / woman
2494: anciano / vieillard / old man
2495: anciana / vieille femme / old woman
2496: hermano de hermano / frère de frère / brother (of man)
2497: hermana de hermano / soeur de frère / sister (of man)
2498: hermano de hermana / frère de soeur / brother (of woman)
2499: hermana de hermana / soeur de soeur / sister (of woman)
2500: tío / oncle / uncle
2501: tía / tante / aunt
2502: sobrino / neveu, nièce / nephew
2503: primo hermano / cousin germain / first cousin
2504: prima hermana / cousine germaine / first cousin
2505: abuelo / grand-père / grandfather
2506: abuela / grand-mère / grandmother
2507: nieto / petit-fils / granddaughter
2508: nieta / petite-fille / grandchild
2509: cuñado / beau-frère / brother-in-law
2510: cuñada / belle-soeur / sister-in-law
2511: yerno / gendre / son-in-law
2512: nuera / bru / daughter-in-law
2513: suegro / beau-père / father-in-law
2514: suegra / belle-mère / mother-in-law
2515: padrastro / parâtre / step-father
2516: madrastra / marâtre / step-mother
2517: hermanastro / demi-frère / step-brother
2518: hermanastro / demi-frère /
2519: hermanastra / demi-soeur / step-sister
2520: hermanastra / demi-soeur /
2521: parentesco / parenté / kinship
2522: iglesia / église / church
2523: pórtico (de la iglesia) / porche de l'église / portico
2524: vela / chandelle / candle
2525: candela / chandelle /
2526: pila bautismal / font baptismal / font
2527: agua benitera / bénitier / holy water basin
2528: altar / autel / altar
2529: parroquia / paroisse / parish
2530: cura / prêtre / priest
2531: párroco / curé / parson
2532: obispo / évêque / bishop
2533: catecismo / catéchisme / catechism
2534: sermón / sermon / sermon
2535: peregrinación / pélerinage / pilgrimage
2536: monaguillo / servant de messe / acolyte
2537: serora / béate / nun; priest's housekeeper
2538: rogativa / rogation / rogation
2539: rezar / prier / pray (to)
2540: Virgen (la) / La Vierge / Virgin
2541: Dios / Dieu / God
2542: evangelio / évangile / gospel
2543: infierno / enfer / hell
2544: purgatorio / purgatoire / purgatory
2545: santiguarse / se signer / cross oneself (to)
2546: santiguarse / signer (se) /
2547: ángel / ange / angel
2548: diablo, demonio / diable / devil
2549: bruja / sorcier, sorcière / witch
2550: hada / fée / fairy
2551: duende / lutin / elf
2552: trabajar / travailler / work (to)
2553: mano de obra / main d'oeuvre / labour
2554: oficio / métier / work
2555: dueño / patron / proprietor, owner
2556: campesino / paysan / peasant
2557: criado / domestique / boy servant
2558: criada / servante / domestic
2559: boyero / bouvier / ox driver
2560: pastor / berger / sheepherder
2561: vaquero / vacher / cowboy
2562: jornalero / journalier / day labourer
2563: temporero / saisonnier / working by the season
2564: romper el contrato / se dédire / break the contract (to)
2565: molino / moulin / mill
2566: molinero / meunier / miller
2567: embalse / barrage / réservoir
2568: caz / bief / channel
2569: depósito / réservoir / tank
2570: compuerta / vanne / flood-gate
2571: saetín / conduit / millrun, mill race
2572: volandera / meule / mill runner, upper millstone
2573: tolva / trémie / mill hopper
2574: cítola / claquet / clapper
2575: moler / moudre / grind (to)
2576: cedazo / blutoir / sieve
2577: salvado (de cereales) / son / bran
2578: carpintero / charpentier / carpenter
2579: banco (de carpintero) / établi / carpenter's bench
2580: torno (del carpintero) / étau / lathe
2581: cepillo de carpintero / rabot / brush
2582: garlopa / varlope / jack plane
2583: lima / lime / file
2584: viruta / copeau / wood shaving
2585: cincel / ciseau à bois / chisel
2586: escuadra / équerre / carpenter's square
2587: plana de carpintero / plane / plane
2588: taladro / tarière / drill
2589: berbiquí / vilebrequin / brace and bit
2590: tenazas / tenailles / tongs
2591: martillo / marteau / hammer
2592: palanca / levier / lever
2593: accionar una palanca / actionner un levier / work a lever (to)
2594: cantero / maçon / stone cutter
2595: albañil / plâtrier / bricklayer
2596: llana / spatule / spatula
2597: palustre / truelle / trowel
2598: yeso / plâtre / plaster
2599: revocar / crépir / plaster (to)
2600: mina / mine / mine
2601: hierro / fer / iron
2602: acero / acier / steel
2603: herrero / forgeron / blacksmith
2604: fuelle (de forja) / soufflet de forge / bellows
2605: yunque / enclume / anvil
2606: delantal (del herrero) / tablier de forgeron / ironworker's apron
2607: calderero / chaudronnier / tinker
2608: cobre / cuivre / copper
2609: estaño / étain / tin
2610: oro / or / gold
2611: plata / argent / silver
2612: plomo / plomb / lead
2613: mineral de hierro / minerai de fer / iron ore
2614: goa / matte / pigiron bloom
2615: crisol / creuset / pot
2616: fundición / fonderie / smelting
2617: horno de calcinación del mineral / four de calcination du mi / calcination furnace
2618: pared del horno / parois du foyer / oven wall
2619: placa del fondo del horno / plaque du fond du foyer / plate at the bottom of an oven
2620: masa de hierro medio fundido con escorias / masse fer à demi-fondu mêlé de scories /
2621: obreros (categorías) / ouvriers fonction leur travail / worker (categories)
2622: caolín / kaolin / china
2623: barco / bateau / boat
2624: obra muerta / oeuvre morte / upper works of a ship
2625: obra viva / oeuvre vive, carène / lower works of a ship
2626: vela (mar) / voile / sail
2627: mástil / mât / mast
2628: puente (de navío) / pont / bridge
2629: cubierta (de la embarcación) / tillac / deck (of a ship)
2630: cala, bodega / cale / hold
2631: máquina / machines / machine
2632: roda, estrave / étrave / stern knee, sternson
2633: codaste / étambot / stern post
2634: timón (del barco) / gouvernail / helm
2635: caña de timón / barre / helm shaft
2636: hélice / hélice / propeller
2637: áncora / ancre / anchor
2638: rezón / grappin / grapnel
2639: polea, motón / poulie / block pulley
2640: aparejo / gréement / rigging
2641: cabrestante / cabestan / capstan
2642: lastre / lest / ballast
2643: calado de un barco / tirant d'eau / draught of a vessel
2644: babor / babord / port
2645: estribor / tribord / starboard
2646: borda / bordage / gunwhale
2647: proa / proue / bow
2648: popa / poupe / stern
2649: remolcador / remorqueur / tugboat
2650: chalupa / chaloupe / small boat
2651: trainera / pinasse / fishing boat (with oars), smack
2652: chalana / chaland / scow, wherry
2653: cofre para el material / coffre à matériel / material bin
2654: achicador de agua / écope / bailer
2655: banco de boga / banc de nage / rower's bench
2656: escálamo, tolete / tolet, chandelier / thole
2657: timonel / barreur / helmsman
2658: calafatear / calfater / calk (to)
2659: listo / paré / ready, all set
2660: marca / amer / mark
2661: tomar rumbo / mettre le cap / set course (to)
2662: cambiar de rumbo 180º / éviter / change course 180º (to)
2663: balanceo (de barco) / roulis / labour
2664: cabeceo / tangage / pitching
2665: encallar / échouer / run aground (to)
2666: naufragar / naufrager / sink (to)
2667: boya / bouée / beacon
2668: nudo (marino) / noeud / knot
2669: milla / mille / mile
2670: brújula / compas / compass
2671: pirata / pirate / pirate
2672: armador / armateur / shipowner
2673: propietario (del barco) / propriétaire du bateau / shipowner, boat owner
2674: tripulación / équipage / crew
2675: capitán / capitaine / captain
2676: grumete / mousse / cabin boy
2677: marinero / marin de commerce / seaman
2678: patrón (de una embarcación) / patron / skipper
2679: pescador / marin de pêche / fisher
2680: impermeable, marinera / ciré, vareuse / pea jacket
2681: aparejos / ligne / tackle, rigging
2682: red (de mar) / filet / net
2683: red barredera, traina / chalut / drag net
2684: fondo de red barredera / cul de chalut / bottom of drag net
2685: malla / maille / network
2686: remendar (las redes) / réparer le filet / mend, repair (nets) (to)
2687: remendador (de redes) / ramandeur / net repairer
2688: nasa para crustáceos / casier à crustacés / lobster pot, crab pot
2689: cebo / appât / fish bait
2690: palo (de una embarcación) / tangon / spar
2691: huevo de cebo / rogue / egg for bait
2692: banco de peces / banc des poissons / school of fish
2693: peces sedentarios / poissons sédentaires / sedentary fish
2694: peces de paso / poissons de passage / transitory fish
2695: picar (en el anzuelo) / ferrer, piquer / bite (to)
2696: freza, desove / frai / spawning
2697: ano del pez / anus de poisson / fish anus
2698: entrañas del pescado / entrailles de poisson / fish guts
2699: vejiga natatoria / vessie natatoire / air bladder
2700: espina (de pescado) / arête / fish bone
2701: escama / écaille / fish scale
2702: moco / mucus / martingale boom, dolphine striker
2703: aleta / nageoire / fin of a fish
2704: vivero de peces / parc / fish tank
2705: bichero / gaffe / boat hook
2706: volver vacíos de pescar / rentrer bredouille / come back empty-handed (to)
2707: sistema de reparto de pesca / à la part / method of sharing out fish
2708: puja, subasta / enchères / auction
2709: granel (a) / en vrac / aheap
2710: intermediario / mareyeur / go-between
2711: pescadería / poissonnerie / fish-market
2712: fiesta de los pescadores / fête des pêcheurs / fishermen's festival
2713: cofradía de los marinos / confrérie des marins / fishermen's association
2714: zapatero / cordonnier / cobbler
2715: lezna / alène / awl
2716: pez (la) / poix / pitch
2717: barbero / coiffeur / barber
2718: panadero / boulanger / baker
2719: tendero / épicier / shopkeeper
2720: quincallero / colporteur / hardwareman
2721: cestero / vannier / basket maker
2722: escuela / école / school
2723: maestro / instituteur / male teacher
2724: maestra / institutrice / female teacher
2725: castigar / punir / punish (to)
2726: castigo por hablar en vasco / ´´symbole´´punition parler / punishment for speaking Basque
2727: hacer novillos / faire l'école buissonnière / play truant, play hooky
2728: farmacéutico / pharmacien / pharmacist
2729: arreglo entre familias / arrangement des familles / estate settlement
2730: juez / juge / judge
2731: gitano / gitan / Gipsy, Gypsy
2732: agote / cagot / agote (a mysterious people who settled in Baztan)
2733: idioma / langue, idiome / language
2734: lengua vasca / langue basque / Basque language
2735: por favor / s'il vous plaît / please
2736: muchas gracias! / merci / thank you
2737: nombre / prénom / name
2738: apellido / nom / family name
2739: no vascófono / non bascophone / non-Basque-speaking
2740: forastero / qui n'est pas du village / stranger, outsider
2741: extranjero / qui n'est pas du Pays Basque / foreign
2742: francés / français / French
2743: español / espagnol / Spanish
2744: ´´americano´´ / “Américain” / Basque who returned rich from America
2745: ayuntamiento / mairie / town hall
2746: alcalde / maire / mayor
2747: concejal / conseiller municipal / councillor
2748: elección / élection / election
2749: bandera / drapeau / flag
2750: bandera del País Vasco / drapeau du Pays Basque / Basque flag
2751: guardia civil / gendarme / Civl Guard
2752: soldado / soldat / soldier
2753: soldado vasco / soldat du Pays Basque / Basque soldier
2754: mercado / marché / market
2755: feria / foire / fair
2756: regatear / marchander / haggle (to)
2757: caro / cher / dear
2758: barato / bon marché / cheap
2759: prestar dinero / emprunter / loan (to)
2760: deuda / dette / debt
2761: mendigo / mendiant / beggar
2762: limosna / aumône / alms
2763: posada / auberge / hotel
2764: balanza / balance / scales
2765: libra / livre / pound
2766: docena / douzaine / dozen
2767: medidas de superficie-1 / mesures de surface-1 / area measure-1
2768: medida de superficie-2 / mesure du surface-2 / area measure-2
2769: medidas de granos 'celemín' / mesure de grains-1 / dry measures-1
2770: medida de grano 'cuarta' / mesure de grain-2 / dry measures-2
2771: medida de grano 'hanega' / mesure de grain-3 / dry measures-3
2772: medidas de capacidad 'litro' / mesures de capacité 'litre' / liquid measure
2773: otras medidas de capacidad / autres mesures de capacité /
2774: medidas de peso para vacas / mesures de poids-1 / weight measures-1
2775: medida de pesar cerdos 'arroba' / mesure de poids-2 / weight measures-2
2776: medida de pesar azucar 'kilo' / mesure de poids-3 / weight measures-3
2777: medidas de distancia 'legua' / mesures de distance-1 / linear measure-1
2778: medida de distancia 'cana' / mesure de distance-2 / linear measure-2
2779: dinero / argent / money
2780: cambios (tener) / avoir de la monnaie / change (have)
2781: perra chica / sou / five centime coin
2782: perra gorda / centime / ten centime coin
2783: escudo / écu / crown
2784: franco / franc / franc
2785: real (moneda) / real / real
2786: peseta / peseta / peseta
2787: duro / duro / duro (5 peseta coin)
2788: medidas de heno / mesures de foin / hay measures
2789: medidas de leña / mesures de bois / lumber measures
2790: colores / couleurs / colours
2791: blanco / blanc / white
2792: negro / noir / black
2793: rojo / rouge / red
2794: verde / vert / green
2795: amarillo / jaune / yelloy
2796: azul / bleu / blue
Lekua:
--
Abaurregaina / Abaurrea Alta
Ahetze
Aia
Aldude
Alkotz
Altzai
Altzürükü
Amezketa
Andoain
Aniz
Aramaio
Araotz (Oñati)
Arbizu
Arboti
Armendaritze
Arnegi
Arrangoitze
Arrasate
Arrazola (Atxondo)
Arrieta
Arroa (Zestoa)
Arrueta
Asteasu
Ataun
Azkaine
Azkoitia
Azpeitia
Baigorri
Bakio
Bardoze
Barkoxe
Bastida
Beasain
Behorlegi
Beizama
Bergara
Bermeo
Berriz
Beruete
Beskoitze
Bidarrai
Bolibar
Busturia
Deba
Dima
Domintxaine
Donamaria
Donibane Lohizune
Donostia
Dorrao / Torrano
Eibar
Elantxobe
Elduain
Elgoibar
Elorrio
Erratzu
Errezil
Errigoiti
Eskiula
Etxalar
Etxaleku
Etxarri (Larraun)
Etxebarri
Etxebarria
Eugi
Ezkio-Itsaso
Ezkurra
Ezterenzubi
Gaintza
Gamarte
Gamiz-Fika
Garrüze
Getaria
Getxo
Gizaburuaga
Goizueta
Hazparne
Hendaia
Hernani
Hondarribia
Ibarruri (Muxika)
Igoa
Ikaztegieta
Irisarri
Itsasu
Izturitze
Jaurrieta
Jutsi
Kortezubi
Landibarre
Larrabetzu
Larraine
Larzabale
Lasarte-Oria
Laukiz
Legazpi
Leintz Gatzaga
Leioa
Leitza
Lekaroz
Lekeitio
Lemoa
Lemoiz
Luzaide / Valcarlos
Makea
Mañaria
Mendaro
Mendata
Mezkiritz
Montori
Mugerre
Mungia
Oderitz
Oiartzun
Oñati
Ondarroa
Orexa
Orio
Orozko
Otxandio
Pagola
Pasaia
Santa Grazi
Sara
Senpere
Sohüta
Sondika
Suarbe
Sunbilla
Tolosa
Uharte Garazi
Urdiain
Urdiñarbe
Urketa
Urretxu
Ürrüstoi
Uztaritze
Zaratamo
Zeanuri
Zeberio
Zegama
Zilbeti
Zollo (Arrankudiaga)
Zornotza
Zugarramurdi
Ikus halaber
Hasiera
Egitasmoa
Galdesorta
Mapak nola interpretatu
Audioak
Izen arruntak 1
Izen arruntak 2
Adjektiboak
Aditz laguntzaileak
Aditz trinkoak
Aditz alokutiboak
Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)
Ikus halaber
Hasiera
Egitasmoa
Galdesorta
Mapak nola interpretatu
10426
emaitza
aditz morfologia: aditz trinkoak
bilaketarentzat
1404: JOAN [+pres., hura] / JOAN [+prés., hura] / JOAN [+pres., hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JOAN [+pres., hura]
Galdera (
fr
)
: JOAN [+prés., hura]
Galdera (
en
)
: JOAN [+pres., hura]
212
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badaie
badaé
1:
[βaðaé]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
dae
daé
2:
[ðaé]
Aia
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Aldude
dua
dúa
1:
[dúa]
Alkotz
(ba)doaie
doáye
1:
[doáǰe]
Alkotz
daie
dayé
2:
[ðaǰé]
Alkotz
badaie
badáye
3:
[βaðáǰe]
Alkotz
doia
dóye
4:
[ðóǰe]
Altzai
badua
badúa
1:
[baðúa]
Altzürükü
¡uiten da
¡úiten da
1:
[ʒúi̯ten da]
Amezketa
dijoa
dijóa
1:
[ðixóa]
Andoain
dijua
dijúa
1:
[di
x
úa]
Aniz
daie
daié
1:
[dai̯é]
Aramaio
doia
doie
1:
[ðoi̯e]
Araotz (Oñati)
doia
doia
1:
[ðoi̯a]
Arbizu
doa
dóa
1:
[ðóa]
Arboti
badua
baduáia
1:
[badwája]
Arboti
ari da
ari da
2:
[ari ða]
Arboti
joaten da
yuáiten da
3:
[ǰwái̯ten da]
Armendaritze
ari da
ái da
1:
[ái̯ ða]
Armendaritze
yohan da
yohán da
2:
[ǰohán da]
Arnegi
doa
dóa
1:
[dóa]
Arrangoitze
doa
doá
1:
[ðoá]
Arrangoitze
joaten da
yoáiten da
1:
[ǰoái̯ten da]
Arrangoitze
joaki da
yoáiki da
2:
[ǰoái̯ki ða]
Arrasate
doia
doie
1:
[ðoi̯e]
Arrazola (Atxondo)
doia
doie
1:
[ðoi̯e]
Arrieta
doa
doá
1:
[ðoá]
Arroa (Zestoa)
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Arrueta
ari da
ari dá
1:
[ari ðá]
Arrueta
joaten da
yúiten da
2:
[ǰúi̯ten da]
Asteasu
dijua
dijuá
1:
[dixwá]
Ataun
dijoa
badíjo
1:
[baðíxo]
Ataun
dijo
dijó
2:
[dixó:]
Azkaine
badoa
badóa
1:
[baðóa]
Azkaine
gaki da
gakí dá
2:
[ɣakí ðá]
Azkaine
doa
doá
3:
[doá]
Azkoitia
dijua
dijué
1:
[ðixwé]
Azpeitia
dijua
dijué
1:
[dixué]
Baigorri
doa
dóa
1:
[dóa]
Bakio
doa
doa
1:
[ðoa]
Bardoze
ari da
ari úk
1:
[ari úk]
-
Bardoze
yohan da
yohan dea
2:
[ǰohan dea]
-
Barkoxe
badua
badúa
1:
[baðúa]
Bastida
yohan da
yohán da
1:
[ǰohán da]
Beasain
dijo
dijo
1:
[dixo]
Behorlegi
badie
bádielá
1:
[báðjelá]
Behorlegi
(ba)doaie
badoalá
1:
[badoalá]
Behorlegi
badua
baduelá
2:
[baduelá]
-
Beizama
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Bergara
doia
doié
1:
[ðoi̯é]
Bermeo
dua
due
1:
[ðue]
Berriz
doia
dóie
1:
[ðói̯e]
Beruete
badie
bádí
1:
[báðí]
Beskoitze
yohan da
yóhan da
1:
[ǰó
h
an da]
Bidarrai
yohan da
yohan da
1:
[ǰohan da]
Bolibar
doia
dóie
1:
[ðói̯e]
Busturia
doa
doa
1:
[ðoa]
Busturia
doia
doie
2:
[ðoi̯e]
Deba
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Dima
doa
dóa
1:
[ðóa]
Domintxaine
badua
baduá
1:
[baðwá]
Domintxaine
doa
dóa
2:
[dóa]
Domintxaine
joaten da
yuáiten da
3:
[ǰwái̯ten da]
Donamaria
(ba)doaie
doayé
1:
[doaǰé]
Donamaria
badua
badúye
2:
[βaðúǰe]
Donibane Lohizune
badoa
badoá
1:
[baðoá]
Donibane Lohizune
gaki da
gakí da
2:
[ɣakí ða]
Donostia
dijua
dijua
1:
[dixua]
Dorrao / Torrano
badua
bádua
1:
[báðwa]
Eibar
doia
dóia
1:
[dói̯a]
Elantxobe
doia
doie
1:
[ðoi̯e]
Elduain
dijoa
dijoá
1:
[dixoá]
Elgoibar
dixa
dixé
1:
[ð
i
ʃé]
Elorrio
doia
doya
1:
[ðoǰa]
Erratzu
daie
dáien
1:
[dái̯en]
Erratzu
badaie
badaié
2:
[baðai̯é]
Errezil
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Errigoiti
doa
dóa
1:
[ðóa]
Eskiula
badua
badúa
1:
[baðúa]
Eskiula
¡uiten da
¡uiten da
2:
[ʒui̯ten da]
Etxalar
(ba)doaie
duáye
1:
[dwáǰe]
Etxalar
(ba)doaie
duáye
2:
[duáǰe]
Etxaleku
badaie
badáye
1:
[βaðáǰe]
Etxaleku
daie
dayé
2:
[daǰé]
Etxarri (Larraun)
die
dí
1:
[ðí]
Etxebarri
doa
dóa
1:
[ðóa]
Etxebarria
doia
dóye
1:
[ðóǰe]
Eugi
badaie
badáye
1:
[βaðáǰe]
Eugi
badaie
badaé
2:
[βaðaé]
Eugi
badaie
bádayé
3:
[βáða
ǰ
é]
-
Eugi
dae
daé
4:
[ðaé]
Ezkio-Itsaso
dijo
dijó
1:
[ðixó]
Ezkurra
die
dí
1:
[ðí]
Ezterenzubi
badoa
badoá
1:
[βaðoá]
Ezterenzubi
ari da
aida
2:
[ai̯ða]
Gaintza
badie
bádié
1:
[báðié:]
Gaintza
die
dié
2:
[dié]
Gamarte
dua
duá
1:
[duá]
Gamarte
badoa
bádoa
2:
[bádoa]
Gamiz-Fika
doa
doá
1:
[ðoá]
Garrüze
badoa
badóa
1:
[badóa]
Garrüze
doa
dóa
2:
[dóa]
Garrüze
ari da
ai da
3:
[ai ða]
Garrüze
juaiten da
yuten da
4:
[ǰuten da]
Garrüze
ari da
ari da
5:
[ari ða]
Getaria
dijua
dijuá
1:
[dixwá]
Getxo
doa
doa
1:
[ðoa]
Gizaburuaga
doia
doie
1:
[ðoi̯e]
Goizueta
dioa
dioá
1:
[dioá]
Goizueta
badio
badió
2:
[baðió]
Hazparne
yohan da
yohan da
1:
[ǰohan da]
Hazparne
badoa
badóa
1:
[baðóa]
Hendaia
dua
duá
1:
[duá]
Hernani
dijua
dijuá
1:
[dixuá]
Hondarribia
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Ibarruri (Muxika)
doa
doa
1:
[ðoa]
Igoa
(ba)doaie
doayé
1:
[ðoaǰé]
Ikaztegieta
dijoa
dijóa
1:
[ðixóa]
Irisarri
badoa
badóa
1:
[badóa]
Itsasu
badoa
bádoa
1:
[báðoa]
Itsasu
yohan da
yoan dá
2:
[ǰoan dá]
Itsasu
yohan da
yohán da
3:
[ǰohán da]
Itsasu
doa
dóa
4:
[ðóa]
Izturitze
yohan da
yohán da
1:
[ǰohán da]
Izturitze
ari da
noáteko da
2:
[noáteko ða]
Jaurrieta
dae
dáe
1:
[dáe]
Jutsi
badoa
badoa
1:
[baðoa]
Jutsi
ari da
ari da
2:
[ari ða]
Jutsi
joaten da
yuaiten da
3:
[ǰwai̯ten da]
Kortezubi
doia
doie
1:
[ðoi̯e]
Landibarre
doa
dóa
1:
[dóa]
Landibarre
ari da
ari da
2:
[ari da]
Larrabetzu
doa
dóa
1:
[ðóa]
Larraine
badua
badúa
1:
[baðúa]
Larraine
dua
dúa
2:
[dúa]
Larzabale
¡uiten da
¡úiten da
1:
[ʒúi̯ten da]
Larzabale
ari da
ai da
2:
[ai ða]
Lasarte-Oria
dijua
dijuá
1:
[dixuá]
Laukiz
doa
do
1:
[ðo]
Legazpi
doa
doa
1:
[ðoa]
Legazpi
dijo
dijo
2:
[dixo]
Leintz Gatzaga
doia
doia
1:
[ðoi̯a]
Leioa
doa
doa
1:
[ðoa]
Leitza
die
dié
1:
[dié]
Lekaroz
(ba)doaie
badoaié
1:
[baðoai̯é]
Lekeitio
doia
doia
1:
[doi̯a]
Lemoa
doa
doa
1:
[ðoa]
Lemoiz
doa
do
1:
[ðo]
Luzaide / Valcarlos
doa
dóa
1:
[ðóa]
Luzaide / Valcarlos
joaten da
yoáiten da
2:
[ǰoái̯ten da]
Makea
yohan da
yohán da
1:
[ǰohán da]
Mañaria
doia
dóie
1:
[ðói̯e]
Mendaro
dixa
díxe
1:
[ðíʃe]
Mendaro
dixa
díxa
2:
[díʃa]
Mendaro
dijua
dijúa
3:
[dixúa]
Mendata
doa
doa
1:
[ðoa]
Mezkiritz
dae
daé
1:
[daé]
Mezkiritz
joaten da
joatén da
2:
[xoatén da]
Montori
badua
badúa
1:
[baðúa]
Montori
¡uiten da
¡uitén da
2:
[ʒui̯tén da]
Mugerre
yohan da
yohán da
1:
[ǰohán da]
Mungia
doa
dóa
1:
[ðóa]
Oderitz
dijoa
dijoá
1:
[ðixoá]
Oderitz
badoa
badoá
2:
[baðoá]
Oderitz
doa
dóa
3:
[ðóa]
Oderitz
badie
bádi
4:
[βáði]
Oiartzun
dijua
dijuá
1:
[dixuá]
Oñati
doia
doia
1:
[ðoi̯a]
Ondarroa
dua
du
1:
[ðu]
Orexa
dijoa
dijoá
1:
[dixoá]
Orio
dijua
-ijuá
1:
[-i̯xwá]
Orozko
doa
doa
1:
[ðoa]
Otxandio
doia
doie
1:
[ðoi̯e]
Pagola
badua
badúa
1:
[baðúa]
Pagola
ai da
aí da
2:
[aí ða]
Pagola
badua
báduáia
3:
[báðuája]
Pagola
joaten da
yúiten da
4:
[ǰúi̯ten da]
Pasaia
dijua
dijuá
1:
[dixuá]
Santa Grazi
badua
badú
1:
[baðú]
Sara
badoa
badoá
1:
[baðoá]
Sara
gaki da
gakí da
2:
[ɣakí ða]
Sara
doa
dóa
3:
[ðóa]
Senpere
badoa
badoá
1:
[baðoá]
Senpere
gaki da
gakí da
2:
[ɣakí ða]
Senpere
doa
dóa
3:
[dóa]
Sohüta
badua
bádúa
1:
[báðúa]
Sohüta
badua
beitúa
2:
[bei̯túa]
-
Sondika
doa
dóa
1:
[ðóa]
Suarbe
badaie
badáye
1:
[baðáǰe]
Suarbe
daie
dáye
2:
[dáǰe]
Sunbilla
(ba)doaie
doáye
1:
[ðoáǰɛ]
Tolosa
dijua
dijuá
1:
[di
x
wá]
Uharte Garazi
dua
dúa
1:
[dúa]
Urdiain
dijua
díyua
1:
[ðíǰwa]
Urdiain
badio
badíyua
2:
[βaðíǰwa]
Urdiñarbe
¡uiten da
¡uitén da
1:
[ʒui̯tén ða]
-
Urketa
yohan da
yohán da
1:
[ǰohán da]
Urretxu
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Ürrüstoi
badua
badúa
1:
[baðúa]
Uztaritze
doa
doá
1:
[doá]
Uztaritze
yohan da
yoán da
2:
[ǰoán da]
Zaratamo
doia
dóiya
1:
[dói̯ǰa]
Zeanuri
doa
dóa
1:
[dóa]
Zeberio
doa
doa
1:
[ðoa]
Zegama
dijo
dijó
1:
[dixó]
Zilbeti
badaie
bádaé
1:
[βáðaé]
Zilbeti
dae
daé
2:
[ðaé]
Zollo (Arrankudiaga)
doa
doa
1:
[ðoa]
Zornotza
doa
doa
1:
[ðoa]
Zugarramurdi
badoa
badóa
1:
[βaðóa]
Zugarramurdi
doa
doá
2:
[ðoá]
1405: JOAN [+pres., zuek] / JOAN [+prés., zuek] / JOAN [+pres., zuek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JOAN [+pres., zuek]
Galdera (
fr
)
: JOAN [+prés., zuek]
Galdera (
en
)
: JOAN [+pres., zuek]
163
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zazte
zázte
1:
[sáste]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zazte
zázte
2:
[sáste]
-
Aia
zuazte
zuazté
1:
[swasté]
Aldude
zoazte
tzoazté
1:
[tsoasté]
Aldude
zoazte
zoazté
2:
[s
o
asté]
Alkotz
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Altzai
bazuazte
bazízte
1:
[βasíste]
Altzürükü
juiten tzide
¡úiten tzidé
1:
[ʒúi̯ten tsiðé]
Amezketa
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Andoain
zuazte
zuazté
1:
[sw
a
sté:]
Aniz
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Aramaio
soiese
soiése
1:
[śoi̯éśe]
Araotz (Oñati)
soiase
soiaséi
1:
[śoi̯aśéi̯]
Arbizu
zuztie
zuztié
1:
[sustié]
Arboti
ari zizte
ari zízte
1:
[ari síste]
Armendaritze
ari zizte
ai zízte
1:
[ai síste]
Arnegi
zazte
zazté
1:
[sasté]
Arrangoitze
gaki zaizte
gáki zízte
1:
[ɣáki síste]
Arrangoitze
zoazte
zózte
1:
[sóste]
Arrasate
soiese
soiése
1:
[śoi̯éśe]
Arrazola (Atxondo)
soiese
soiese
1:
[śoi̯eśe]
Arrieta
soasie
soásie
1:
[śoáśie]
Arroa (Zestoa)
zuazte
zuazté
1:
[swasté]
Arrueta
ari zizte
ari zízte
1:
[ari síste]
Asteasu
zuazte
zuazté
1:
[swasté]
Ataun
zoazte
zoázte
1:
[soáste]
Azkaine
zoazte
zoázte
1:
[soáste]
Azkoitia
zuazte
zuzté
1:
[susté]
Azpeitia
zuazte
zuzté
1:
[susté]
Azpeitia
zuezte
zuezté
2:
[swesté]
-
Azpeitia
zuezte
zúezté
3:
[súesté]
-
Baigorri
zoazte
zoazte
1:
[soaste]
Bakio
soasie
soasie
1:
[śoaśie]
Bardoze
ari zizte
ári zíte
1:
[ári síte]
-
Barkoxe
ari zidea
ai zidíe
1:
[ai siðíe]
Barkoxe
bazuazte
bazuzté
2:
[basusté]
Bastida
ari zizte
ai zízte
1:
[ai síste]
Bastida
johan tzizte
yohan tzizté
2:
[ǰohan tsisté]
Beasain
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Behorlegi
zazte
zazteté
1:
[sasteté]
Beizama
zuazte
zuazté
1:
[swasté]
Bergara
zoiezte
zoiézte
1:
[soi̯éste]
Bermeo
soasie
soasie
1:
[śoaśie]
Berriz
soiese
sóiesé
1:
[śói̯eśé]
Beruete
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Beskoitze
joan zizte
yoan zizté
1:
[ǰoan sisté]
Bidarrai
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Bolibar
soias
sóies
1:
[śói̯eś]
Busturia
soiese
soiese
1:
[śoi̯eśe]
Deba
zuazte
suasté
1:
[śwaśté]
Dima
soasie
sóasie
1:
[śóaśie]
Domintxaine
juaiten zizte
yuáiten tzizté
1:
[ǰwái̯ten tsisté]
Domintxaine
abian tzizte
abián tzizte
2:
[aβján tsiste]
Donamaria
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Donibane Lohizune
gaki zaizte
gakí zaizte
1:
[ɣakí sai̯ste]
Donibane Lohizune
bazoazte
bazoázte
2:
[basoáste]
Donostia
zoazte
zoazte
1:
[soaste]
Dorrao / Torrano
bazuezie
bazuézie
1:
[baswésje]
Eibar
soias
sóias
1:
[śói̯aś]
Elantxobe
soiesie
soiesie
1:
[śoi̯eśie]
Elduain
zoazte
zoazté
1:
[soastɛ́]
Elgoibar
zuazte
suasté
1:
[śuaśté]
Elorrio
soiese
soyése
1:
[śoǰéśe]
Erratzu
zazte
zazté
1:
[sasté]
Errezil
zuazte
zuazté
1:
[swasté]
Errigoiti
soasie
sóasie
1:
[śóaśie]
Eskiula
juiten tzide
¡úiten tzía
1:
[ʒúi̯ten tsía]
Etxalar
(ba)zazte
zezté
1:
[søsté]
Etxaleku
zazte
zázte
1:
[sáste]
Etxarri (Larraun)
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Etxebarri
soasie
soasíe
1:
[śoaśíe]
Etxebarria
soiese
soyése
2:
[śoǰéśe]
-
Eugi
zazte
zazté
1:
[sasté]
Ezkio-Itsaso
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Ezkurra
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Ezterenzubi
zazte
zazté
1:
[sasté]
Ezterenzubi
ari zizte
ai zizté
2:
[ai̯ s
i
sté]
Gaintza
zoazte
zoázte
1:
[soáste]
Gamarte
ai zizte
ai zizte
1:
[ai siste]
Gamiz-Fika
soase
soáse
1:
[śoáśe]
Garrüze
ari zizte
ari zizte
1:
[ari siste]
Garrüze
bazoazte
bazóazté
2:
[basóasté]
Getaria
zuazte
zuazté
1:
[swasté:]
Getxo
soase
soasé
1:
[śoaśé]
Gizaburuaga
soiese
soiese
1:
[śoi̯eśe]
Goizueta
zoazte
zozté
1:
[sɔstɛ́]
Hazparne
ari zizte
ai zíizte
1:
[ai̯ síiste]
Hendaia
zoazte
zoázte
1:
[soáste]
Hernani
zuazte
zuazté
1:
[suasté]
Hondarribia
soaste
soáste
1:
[śoáśte]
Ibarruri (Muxika)
soasie
soásie
1:
[śoáśie]
Igoa
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Ikaztegieta
zoazte
zoázte
1:
[soáste]
Itsasu
joan zizte
yoan zízte
1:
[ǰoan síste]
Itsasu
zoazte
zoázte
2:
[soáste]
Izturitze
ari zizte
ai zízte
1:
[ai síste]
Jaurrieta
faten zadie
faten zadie
1:
[faten saðie]
Jutsi
ari zizte
ari zízte
1:
[ari síste]
Kortezubi
soiesie
soisie
1:
[śoi̯śie]
Landibarre
ari zizte
ari zizte
1:
[ari siste]
Larrabetzu
soasie
sóasie
1:
[śóaśie]
Larraine
bazuazte
bazuazté
1:
[basuasté]
Larzabale
ari zizte
ai zízte
1:
[ai síste]
Lasarte-Oria
zuazte
suasté
1:
[śwaśté]
Laukiz
soasie
soasia
1:
[śoaśja]
Legazpi
zoazte
zoazte
1:
[soaste]
Leintz Gatzaga
soiese
soiése
1:
[śoi̯éśe]
Leioa
soasie
soasíe
1:
[śoaśíe]
Leitza
zoazte
zoáztea
1:
[soástea]
Lekaroz
zazte
zazté
1:
[sasté]
Lekeitio
soiase
soiáse
1:
[śoi̯áśe]
Lemoa
soasie
sóasie
1:
[śóaśie]
Lemoiz
sose
sose
1:
[śośe]
Luzaide / Valcarlos
zazte
zazté
1:
[sasté]
Luzaide / Valcarlos
zoazte
zoázte
2:
[soáste]
Makea
johan tzizte
yohan zízte
1:
[ǰohan síste]
Mañaria
soiesie
soisíe
1:
[śoi̯śíe]
Mañaria
soiesie
soiesíé
2:
[śoi̯eśíé]
Mendaro
zuazte
suasté
1:
[śwaśté]
Mendaro
zuazte
suáste
2:
[śuáśte]
Mendata
soasie
soásie
1:
[śoáśie]
Mezkiritz
zazte
zazté
1:
[sasté]
Montori
ari zidea
ai zidé:
1:
[ai siðé:]
Mugerre
johan tzizte
yohán tzizte
1:
[ǰohán tsiste]
Mungia
soase
soáse
1:
[śoáśe]
Oderitz
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Oiartzun
zuazte
zuazté
1:
[suasté]
Oñati
soasie
soaséi
1:
[śoaśéi̯]
Ondarroa
sose
suse
1:
[śuśe]
Orexa
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Orio
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Orozko
soasie
soaséi
1:
[śoaśéi̯]
Otxandio
soiese
soiése
1:
[śoi̯éśe]
Pagola
ari zidea
ai zidé
1:
[ai siðé]
Pasaia
zuazte
zuazté
1:
[swasté]
Santa Grazi
ari zidea
ai zidé
1:
[ai siðé]
Sara
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Senpere
gaki zaizte
gakí zaizté
1:
[ɣakí sai̯sté]
Senpere
gaki zaizte
gakí zaizté
2:
[gakí sai̯sté]
Sohüta
juiten tzide
¡úiten tzidíe
1:
[ʒúi̯ten tsiðíe]
Sondika
basoasie
básoasie
1:
[báśoaśje]
Suarbe
zoazte
zózte
1:
[sóste]
Suarbe
bazozte
bazózte
2:
[basóste]
Sunbilla
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Tolosa
zuazte
zuazté
1:
[swasté]
Tolosa
zuazte
zuaztí
2:
[swastí]
Uharte Garazi
ari zizte
arí zizte
1:
[arí siste]
Uharte Garazi
bazuazte
bazuazté
2:
[baswasté]
Urdiain
zazai
zazái
1:
[sasái̯]
Urdiñarbe
ari zidea
ai zidéa
1:
[ai siðé
a
]
-
Urketa
johan tzizte
yóhan tzízte
1:
[ǰóhan tsíste]
Urretxu
zoazte
zoazté
1:
[soasté]
Ürrüstoi
ari zidea
ai zidé
1:
[ai siðé]
Ürrüstoi
zuazte
zúzte
2:
[súste]
Uztaritze
joan zizte
yoan zízte
1:
[ǰoan síste]
Zaratamo
soiese
soiése
1:
[śoi̯éśe]
Zeanuri
soasie
soásie
1:
[śoáśie]
Zeberio
soasie
sóasie
1:
[śóaśie]
Zegama
zoazte
zoazté
1:
[soasté:]
Zilbeti
(ba)zazte
bazázte
1:
[βasáste:]
Zollo (Arrankudiaga)
soasie
soasie
1:
[śoaśie]
Zornotza
soasie
soasíe
1:
[śoaśíe]
Zugarramurdi
zuazte
tzuazté
1:
[tswasté]
1406: JOAN [+pres., haiek] / JOAN [+prés., haiek] / JOAN [+pres., haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JOAN [+pres., haiek]
Galdera (
fr
)
: JOAN [+prés., haiek]
Galdera (
en
)
: JOAN [+pres., haiek]
173
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badaza
badáza
1:
[βaðása]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badaze
bádazé
2:
[βáðasé]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
daza
dazá
3:
[ða:sá]
Aia
dijuaz
dijuáz
1:
[ðixwás]
Aldude
doaza
doáza
1:
[ð
o
ása]
Aldude
daza
dáza
2:
[dása]
Alkotz
badoazi
bádoazí
1:
[βáðoasí]
Alkotz
badazi
bádazí
2:
[βáðasí]
-
Altzai
badutza
badútza
1:
[baðútsa]
Altzai
badutza
batútza
2:
[batútsa]
-
Altzürükü
juiten dia
¡úiten día
1:
[ʒúi̯ten día]
Altzürükü
badutza
badutzá
2:
[baðutsá]
Amezketa
dijoazte
dijoazté
1:
[dixoasté]
Andoain
dijuazti
dijuázti
1:
[dixwásti]
Aniz
doazi
doazí
1:
[ðoasí]
Aramaio
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Araotz (Oñati)
doiez
doiés
1:
[ðoi̯éś]
Arbizu
baduzte
báduzté
1:
[βáðusté]
Arboti
juaiten dira
yuaitén dira
1:
[ǰwai̯tén dira]
Arboti
badoatzi
badoátzi
2:
[baðoátsi]
Arnegi
doatzi
doatzí
1:
[ðoatsí]
Arrangoitze
badoazi
badoázi
1:
[baðoási]
Arrasate
doiez
doiés
1:
[ðoi̯éś]
Arrazola (Atxondo)
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Arrieta
doaz
dóas
1:
[ðóaś]
Arroa (Zestoa)
dijuaz
dijúaz
1:
[dixúas]
Arrueta
juiten dira
yuiten díra
1:
[ǰui̯ten díra]
Arrueta
badutza
baduatzik
2:
[baduatsik]
Asteasu
dijuazti
dijuaztí
1:
[dixwastí]
Ataun
dijozte
dijozté
1:
[ðixosté]
Azkaine
doazi
doazí
1:
[ðoasí]
Azkaine
doatzi
doátzi
2:
[doátsi]
Azkoitia
dijuzte
dijúzte
1:
[dixúste]
Azpeitia
dijuez
dijuéz
1:
[ðixwés]
Baigorri
doaz
dóaz
1:
[dóas]
Baigorri
doatzi
doatzi
1:
[doatsi]
Bakio
doaz
doas
1:
[ðoaś]
Bardoze
phartitzen tuk
phartítzen tuk
1:
[phartítsen tuk]
-
Bardoze
badoatzi
badóatzi
2:
[baðóatsi]
-
Barkoxe
ai dia
ai día
1:
[ai ðía]
Barkoxe
juten dien
¡uten dién
2:
[ʒuten dién]
Bastida
ai dia
ai día
1:
[ai ðía]
Bastida
¡ohan dira
yohán día
2:
[ǰohán día]
Beasain
dijozte
dijozté
1:
[ðixosté]
Behorlegi
¡oaiten dira
yoaiten dira
1:
[ǰoai̯ten dira]
Beizama
dijuaz
ijuáz
1:
[i̯xwás]
Beizama
dijuaz
dijuáz
2:
[ðixwás]
Bergara
doiatz
dóiatz
1:
[ðói̯ats]
Bermeo
duez
dués
1:
[ðuéś]
Berriz
doiez
dóies
1:
[ðói̯eś]
Beruete
badizte
badizté
1:
[baðisté]
Beskoitze
¡ohan dira
yohan dié
1:
[ǰohan dié]
Bidarrai
¡ohan dira
yohan dira
1:
[ǰohan dira]
Bolibar
doiez
dóies
1:
[ðói̯eś]
Busturia
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Deba
dijuaz
díjuás
1:
[díxwáś]
Dima
doaz
dóas
1:
[ðóaś]
Domintxaine
baduatza
baduátza
1:
[baðwátsa]
Donamaria
doazi
doázi
1:
[doási]
Donamaria
baduzi
badúzi
2:
[baðúsi]
-
Donibane Lohizune
doatzi
doátzi
1:
[doátsi]
Donostia
dijuazte
dijúaste
1:
[dixúaśte]
Dorrao / Torrano
badueze
baduéze
1:
[baðwése]
Dorrao / Torrano
dueze
duéze
2:
[duése]
Eibar
doiaz
dóias
1:
[dói̯aś]
Elantxobe
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Elduain
dijoazte
dijoázte
1:
[dixoáste]
Elgoibar
dixez
dixés
1:
[ð
i
ʃéś]
Elorrio
doiez
doyes
1:
[ðoǰeś]
Erratzu
badazi
badazí
1:
[βaðasí]
Errezil
dijuaz
dijuáz
1:
[ðixwás]
Errigoiti
doaiaz
doáyas
1:
[ðoáǰaś]
Eskiula
juiten die
¡uiten die
1:
[ʒui̯ten die]
Etxalar
doatzi
doátzi
1:
[doátsi]
Etxalar
duazi
duázi
2:
[duási]
Etxaleku
badazi
bádazí
1:
[báðasí]
Etxarri (Larraun)
dizte
dizté
1:
[ðisté]
Etxebarri
doaz
dóas
1:
[ðóaś]
Etxebarria
doiez
dóyes
1:
[ðóǰeś]
Eugi
dazi
dazí
1:
[ðasí]
Ezkio-Itsaso
dijotz
dijótz
1:
[dixóts]
Ezkurra
diz
díz
1:
[ðís]
Ezterenzubi
badatzi
badátzi
1:
[baðátsi]
Ezterenzubi
badoatzi
badóatzi
2:
[badóatsi]
-
Gaintza
diezte
diézte
1:
[diéste]
Gamarte
badoatzi
bádoatzí
1:
[báðoatsí]
Gamiz-Fika
doaz
doás
1:
[ðoáś]
Garrüze
badoatzi
badoatzí
1:
[baðoatsí]
Getaria
dijuaz
dijuáz
1:
[dixwás]
Getxo
doaz
doas
1:
[ðoaś]
Gizaburuaga
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Goizueta
badioz
badióz
1:
[βaðiós]
Hazparne
¡oan dira
yoán dia
1:
[ǰoán dia]
-
Hendaia
doazi
doázi
1:
[doási]
Hernani
dijuazte
dijuáste
1:
[dixuáśte]
Hondarribia
dijuazte
dijuasté
1:
[ðixwaśté]
Ibarruri (Muxika)
badoaz
badóas
1:
[βaðóaś]
Igoa
dize
díze
1:
[díse]
Ikaztegieta
dijoazte
dijóazte
1:
[ðixóaste]
Irisarri
badoazi
badoázi
1:
[badoási]
Irisarri
badoatzi
badoátzi
2:
[badoátsi]
Itsasu
doatzi
doátzi
1:
[doátsi]
Itsasu
doaza
doátza
2:
[ðoátsa]
Izturitze
¡ohan dira
yohán dira
1:
[ǰohán dira]
Jaurrieta
faten tuk
faten tuk
1:
[faten tuk]
Jutsi
badoatzi
badoatzi
1:
[baðoatsi]
Jutsi
juaiten dira
yuaiten dira
2:
[ǰwai̯ten dira]
Kortezubi
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Landibarre
badoatzi
bádoatzí
1:
[báðoatsí]
Landibarre
¡oaiten dira
yoaiten dira
2:
[ǰoai̯ten dira]
Larrabetzu
doaz
dóas
1:
[ðóaś]
Larraine
badutza
badútza
1:
[baðútsa]
Larzabale
diatzak
diatzák
1:
[djatsák]
Lasarte-Oria
dijuazte
dijuáste
1:
[dixwáśte]
Laukiz
doz
dos
1:
[ðoś]
Legazpi
doaz
doaz
1:
[ðoas]
Legazpi
doaz
doatz
2:
[doats]
Leintz Gatzaga
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Leioa
doaz
doas
1:
[ðoaś]
Leitza
diz
díz
1:
[dís]
Lekaroz
dazi
dazí
1:
[dasí]
Lekeitio
doiaz
dóias
1:
[ðói̯aś]
Lemoa
doas
-tóas
1:
[-tóaś]
Lemoiz
doz
dos
1:
[ðoś]
Luzaide / Valcarlos
datzie
datzíe
1:
[datsíe]
Makea
badoatzi
badóatzí
1:
[βaðóatsí]
Makea
doazki
dóazki
1:
[ðóaski]
Mañaria
doiez
dóies
1:
[ðói̯eś]
Mendaro
dixaz
díxas
1:
[díʃaś]
Mendaro
dixez
díxez
2:
[díʃes]
Mendata
doaz
doas
1:
[ðoaś]
Mezkiritz
dazi
dazí
1:
[dasí]
Montori
juiten diela
¡uiten diela
1:
[ʒui̯ten djela]
Montori
badutza
badútza
2:
[baðútsa]
Mugerre
¡ohan dira
yohán tuk
1:
[ǰohán tuk]
Mungia
doaz
doás
1:
[ðoáś]
Oderitz
dijoazte
díjoazté
1:
[díxoasté]
Oiartzun
dijuazte
dijuazté
1:
[dixwasté]
Oñati
doiaz
doiás
1:
[ðoi̯áś]
Ondarroa
duz
dus
1:
[ðuś]
Orexa
dijoazte
díjoazté
1:
[díxoasté]
Orio
dijuazti
dijuaztí
1:
[ðixwastí]
Orozko
doaz
doas
1:
[ðoaś]
Otxandio
doiez
doies
1:
[ðoi̯eś]
Pagola
juiten diela
¡uiten diéla
1:
[ʒui̯ten djéla]
Pasaia
dijuazte
díjuáste
1:
[díxuáśte]
Santa Grazi
badutza
batútza
1:
[batútsa]
Sara
doatzi
doatzí
1:
[ðoatsí]
Senpere
doatzi
doatzí
1:
[ðoatsí]
Sohüta
juiten die
¡úiten díe
1:
[ʒúi̯ten díe]
Sohüta
badutza
badútza
2:
[baðútsa]
Sondika
doaz
dóas
1:
[ðóaś]
Suarbe
dozi
dózi
1:
[dósi]
Sunbilla
doazi
doázi
1:
[doási]
Tolosa
dijuazti
dijuaztí
1:
[ð
i
xwastí]
Uharte Garazi
ai dire
ái dire
1:
[ái̯ ðire]
Uharte Garazi
doatzi
doatzí
2:
[doatsí]
Urdiain
badazi
bádazí
1:
[báðasí]
Urdiñarbe
badutzak
badútzak
1:
[baðútsak]
-
Urketa
¡ohan dira
yóhan díra
1:
[ǰóhan díra]
Urretxu
dijozte
dijozté
1:
[ðixosté]
Urretxu
dijoz
dijóz
2:
[ðixós]
Ürrüstoi
badutze
badútze
1:
[baðútse]
Uztaritze
¡ohan dira
yoan díra
1:
[ǰoan díra]
Zaratamo
doiaz
dóiás
1:
[dói̯áś]
Zeanuri
doaz
doas
1:
[ðoaś]
Zeberio
doaz
dóas
1:
[dóaś]
Zegama
dijotze
dijotzé
1:
[ðixotsé]
Zegama
ijotze
ijotzé
2:
[i̯xotsé]
Zilbeti
dazi
dazí
1:
[dasí]
Zollo (Arrankudiaga)
doaz
doas
1:
[ðoaś]
Zornotza
doaz
doás
1:
[ðoáś]
Zugarramurdi
badoatzi
badoatzí
1:
[βaðoatsí]
1407: JOAN [+pas., ni] / JOAN [+pas., ni] / JOAN [+past, ni]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JOAN [+pas., ni]
Galdera (
fr
)
: JOAN [+pas., ni]
Galdera (
en
)
: JOAN [+past, ni]
184
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
faten nitze
fátenintzé
1:
[fátenintsé]
Aia
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Aldude
nindoalarik
níndoaláik
1:
[níndoaláik]
Alkotz
nindoien
nidóyen
1:
[niðóǰen]
Altzai
¡uiten nintzen
¡úiteníntzan
1:
[ʒúi̯teníntsan]
Altzürükü
¡uiten nintzen
¡úitenintzána
1:
[ʒúi̯tenintsána]
Amezketa
nijoan
nijoán
1:
[nixoán]
Andoain
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Aniz
naien
naién
1:
[nai̯én]
Aramaio
nindoien
niñddóien
1:
[niɲddói̯en]
Araotz (Oñati)
noian
noian
1:
[noi̯an]
Arbizu
ninddoien
niyuén
1:
[niǰuén]
Arboti
¡uaiten nintzen
yuáiteníntzan
1:
[ǰwái̯teníntsan]
Armendaritze
¡ohan nintzen
yohan nintzelaik
1:
[ǰohan nintselaik]
Arnegi
banindoan
banindoán
1:
[banindoán]
Arnegi
ninduan
ninduelaik
2:
[ninduelaik]
Arrangoitze
goaki nintzen
goáki nitzén
1:
[ɣoáki nitsén]
Arrangoitze
nindoan
níndoan
1:
[níndoan]
Arrangoitze
banindoan
bánindoán
2:
[bánindoán]
Arrasate
nindoien
ninddóien
1:
[ninddói̯en]
Arrazola (Atxondo)
noien
noien
1:
[noi̯en]
Arrieta
yoan nintzen
yoan nitén
1:
[ǰoan nitén]
Arroa (Zestoa)
nijuan
nijúan
1:
[nixúan]
Arrueta
ari nindian
ari nindian
1:
[ari nindian]
Arrueta
¡uaiten nintzen
yuiten nindian
2:
[ǰui̯ten nindian]
Asteasu
nijuan
nijuán
1:
[nix
u
án]
Ataun
nijoien
nijón
1:
[nixón]
-
Azkaine
banindoan
baníndoán
1:
[baníndoán]
Azkaine
¡oaiten nintzen
yoaiten nintzelarík
2:
[ǰoai̯ten nintselarík]
Azkaine
gaten nintzen
gaten nintzen
3:
[gaten nintsen]
Azkoitia
nijuen
níjuen
1:
[níxwen]
Azpeitia
nijuen
nijuén
1:
[nixwén]
Baigorri
nindoan
nindoan
1:
[nindoan]
Bakio
yoan nintzen
yoanintzen
1:
[ǰoanintsen]
Bardoze
ari nindian
ári nindian
1:
[ári nindjan]
-
Bardoze
¡uaiten nintzen
yuáiten níndian
2:
[ǰwái̯ten níndjan]
-
Barkoxe
banundüzün
banundüzün
1:
[banundysyn]
Barkoxe
¡uiten nintzen
¡uitenintzána
2:
[ʒui̯tenintsána]
Bastida
ari nintzen
ai zen
1:
[ai sen]
Bastida
¡ohan nintzen
yoháníntzen
2:
[ǰoháníntsen]
Beasain
nijoien
nijón
1:
[nixón]
Behorlegi
yoaiten nintzan
yoaiten nintzan
1:
[ǰoai̯ten nintsan]
Beizama
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Bergara
nindoian
niñddóian
1:
[niɲddói̯an]
Bermeo
juan nitzen
¡únaitxen
1:
[ʒúnai̯tʃen]
Berriz
gengeie
gengeie
1:
[ɣeŋgei̯e]
Berriz
nindoien
nindóien
2:
[nindói̯en]
Beruete
nien
nín
1:
[ní
n
]
Beruete
nien
nin
2:
[nin]
-
Beskoitze
¡ohan nintzen
yohan nintzelaikan
1:
[ǰohan nintselaikan]
Bidarrai
¡oaiten nintzen
yoaiten nintzelaik
1:
[ǰoai̯ten nintselaik]
Bolibar
ninoien
níñoién
1:
[níɲoi̯én]
Busturia
joan nintzen
joánitzen
1:
[xoánitsen]
Deba
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Deba
niuan
niuán
2:
[niwán]
-
Dima
yoan nintzen
yóanintzén
1:
[ǰóanintsén]
Domintxaine
¡uaiten nintzen
yuáitenintzálaik
1:
[ǰwái̯tenintsálai̯k]
Donamaria
noien
banúyen
1:
[banúǰen]
Donibane Lohizune
gaten nitzen
gaten nitzen
1:
[gaten nitsen]
Donostia
nijuan
nijuan
1:
[nixuan]
Dorrao / Torrano
ninddoien
niyuén
1:
[niǰwén]
Eibar
ninoian
niñóian
1:
[niɲói̯an]
Elantxobe
noien
nóien
1:
[nói̯en]
Elduain
nijoan
nijoán
1:
[nixoán]
Elgoibar
nixan
nixén
1:
[n
i
ʃén]
Elorrio
noien
noyen
1:
[noǰen]
Erratzu
banindeien
banindeién
1:
[banindei̯én]
Errezil
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Errigoiti
joan nintzen
jóanittén
1:
[xóanittén]
Errigoiti
noian
noyán
1:
[noǰán]
Eskiula
¡uiten nintzen
¡úiteníntzan
1:
[ʒúi̯teníntsan]
Etxalar
noa¡en
nuayén
1:
[nuaǰén]
Etxaleku
nida¡en
nídayen
1:
[níðaǰen]
Etxarri (Larraun)
nittin
nittín
1:
[nittín]
Etxarri (Larraun)
ninin
niñín
2:
[niɲín]
Etxebarri
yoan nintzen
yoaníntzen
1:
[ǰoaníntsen]
Etxebarria
ninoan
niñóan
1:
[niɲóan]
Etxebarria
ninoien
níñoyén
2:
[níɲoǰén]
Eugi
nindaien
baníndaén
1:
[baníndaén]
Ezkio-Itsaso
nijoien
nijón
1:
[nixón]
Ezkurra
nien
nín
1:
[nín]
Ezterenzubi
banindoan
baníndoan
1:
[baníndoan]
Gaintza
nien
nién
1:
[nién]
Gamarte
ninduan
nindúan
1:
[nindúan]
Gamarte
yoaiten nintzan
yoaiten nintzan
2:
[ǰoai̯ten nintsan]
Gamiz-Fika
yoan nintzen
yoan nitzén
1:
[ǰoan nitsén]
Gamiz-Fika
noian
nóiyan
1:
[nói̯ǰan]
Garrüze
yoiten nintzen
yoiten nintzen
1:
[ǰoi̯ten nintsen]
Garrüze
banindoan
baníndoan
1:
[baníndoan]
Getaria
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Getxo
yoan nintzen
yóanintzen
1:
[ǰóanintsen]
Gizaburuaga
ninoien
niñóien
1:
[niɲói̯en]
Goizueta
nioan
nióan
1:
[nió
a
n]
Goizueta
nion
nión
2:
[nión]
Hazparne
yohan nitzen
yoan nitzelaik
1:
[ǰoan nitselaik]
Hendaia
banindoan
banínduan
1:
[banínduan]
Hernani
nijuan
nijuán
1:
[nix
u
án]
Hondarribia
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Ibarruri (Muxika)
joan nintzen
jóanitxen
1:
[xóanitʃen]
Ibarruri (Muxika)
noien
nóien
1:
[nói̯en]
Igoa
noa¡en
noayén
1:
[noaǰén]
Ikaztegieta
nijoan
nijóan
1:
[nixóan]
Irisarri
yoaiten nintzen
yoaitenintzen
1:
[ǰoai̯tenintsen]
Itsasu
banindoan
banindóan
1:
[banindóan]
Itsasu
nindoalarik
níndoalarík
1:
[níndoalarík]
Izturitze
¡ohan nintzen
yohánintzan
1:
[ǰohánintsan]
Jaurrieta
faten nintzen
faten nintzian
1:
[faten nintsian]
Jutsi
banindoan
baníndoan
1:
[baníndoan]
Kortezubi
juan nitzen
junitzen
1:
[xunitsen]
Landibarre
ari nintzen
ari nintzelarik
1:
[ari nintselarik]
Landibarre
nindoalarik
níndoaláik
1:
[níndoalái̯k]
Larrabetzu
yoan nintzen
yóaníntzen
1:
[ǰóaníntsen]
Larrabetzu
nindoan
nindóan
1:
[nindóan]
Larraine
¡uiten nintzen
¡uiteníntzan
1:
[ʒui̯teníntsan]
Larzabale
ari nindukan
ai níndukan
1:
[ai níndukan]
Larzabale
¡uaiten nintzen
yuáiteníndukan
2:
[ǰwái̯teníndukan]
Lasarte-Oria
nijuan
níjuán
1:
[níxwán]
Laukiz
joan nintzen
joánintzen
1:
[xoánintsen]
Legazpi
nijoan
nijoan
1:
[nixoan]
Leintz Gatzaga
nindoien
niñddóien
1:
[niɲddói̯en]
Leioa
yoan nintzen
yoaníntzen
1:
[ǰoaníntsen]
Leitza
nien
nín
1:
[nín]
Lekaroz
nindaien
nindaién
1:
[nindai̯én]
Lekeitio
nei¡oian
nei¡óian
1:
[nei̯ʒói̯an]
Lemoa
yoan nintzen
yoanintzén
1:
[ǰoanintsén]
Lemoiz
yoan nintzen
yonintzen
1:
[ǰonintsen]
Luzaide / Valcarlos
nindoan
níndoan
1:
[níndoan]
Makea
¡ohan nintzen
yohaníntzen
1:
[ǰohaníntsen]
Mañaria
juan nitzen
junitxén
1:
[xunitʃén]
Mañaria
ninoien
niñóien
1:
[niɲói̯en]
Mendaro
nixan
níxan
1:
[níʃan]
Mendata
joan nintzen
joaníntzen
1:
[xoaníntsen]
Mezkiritz
baninde
banínde
1:
[banínde]
Mezkiritz
baninde
baníndeé
2:
[baníndeé]
Mezkiritz
joaten nitze
joaténitzé
3:
[xoaténitsé]
Montori
¡uiten nintzen
¡úiteníntzan
1:
[ʒúi̯teníntsan]
Mugerre
¡ohan nintzen
yohánintzen
1:
[ǰohánintsen]
Mungia
yoan nintzen
yóanintzén
1:
[ǰóanintsén]
Oderitz
nijoan
níjoan
1:
[níxoan]
Oiartzun
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Oñati
noian
noian
1:
[noi̯an]
Ondarroa
noixun
nóixun
1:
[nói̯ʃun]
Ondarroa
nitxoien
nitxóien
2:
[nitʃói̯en]
Ondarroa
nijoien
nijóien
3:
[nixói̯en]
Ondarroa
noien
nóien
4:
[nói̯en]
-
Orexa
nijoan
nijoán
1:
[nix
o
án]
Orio
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Orozko
joan nintzen
joan níntzen
1:
[xoan níntsen]
Otxandio
¡uaiten nintzen
yúnintzen
1:
[ǰúnintsen]
Pagola
banindoan
banúnduelaik
1:
[banúndwelai̯k]
Pagola
¡uaiten nintzen
yúiteníntzaláik
2:
[ǰúi̯teníntsalái̯k]
Pasaia
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Santa Grazi
banunduzün
banunduzün
1:
[banundusyn]
Santa Grazi
¡uiten nintzen
¡uiten nintzána
2:
[ʒui̯ten nintsána]
Sara
gaten nitzen
gaténitzén
1:
[ɣaténitsén]
Sara
gaki nintzen
gaki nítzen
2:
[ɣaki nítsen]
Sara
nindoan
nindóan
3:
[nindóan]
Senpere
nindoalarik
níndoaláik
1:
[níndoalái̯k]
Senpere
gaten nitzen
gaten nítzen
2:
[gaten nítsen]
Sohüta
¡uiten nintzen
¡úitenündiá
1:
[ʒúi̯tenyndjã]
Sohüta
¡uiten nintzen
¡úitenünd´üzün
2:
[ʒúi̯tenyndýsyn]
Sondika
yoan nintzen
yóanintzen
1:
[ǰóanintsen]
Suarbe
nida¡en
nidayén
1:
[niðaǰén]
Sunbilla
noa¡en
noáyen
1:
[noáǰen]
Tolosa
nijuan
nijuán
1:
[nixuán]
Uharte Garazi
nindoalarik
níndoalaikán
1:
[níndoalai̯kán]
Urdiain
nindoien
néndiyuén
1:
[néndiǰwén]
Urdiñarbe
¡uaiten nintzen
yúitenündiá
1:
[ǰúi̯tenyndjã]
-
Urketa
¡ohan nintzen
yohánintzen
1:
[ǰohánintsen]
Urretxu
nijuan
nijuán
1:
[nixwán]
Ürrüstoi
¡uaiten nintzen
¡uáiteníntzen
1:
[ʒwái̯teníntsen]
Ürrüstoi
banindoan
banondoá
2:
[banondoá]
Uztaritze
¡oaiten nintzen
yoaitenintzélaik
1:
[ǰoai̯tenintsélai̯k]
Uztaritze
banindoan
baníndoalárik
1:
[baníndoalárik]
Zaratamo
yoan nintzen
yoanéintzen
1:
[ǰoanéi̯ntsen]
Zeanuri
yoan nintzen
yóanintzen
1:
[ǰóanintsen]
Zeanuri
noian
nóyan
1:
[nóǰan]
Zeberio
yoan nintzen
yóanintzen
1:
[ǰóanintsen]
Zegama
nijoien
nijón
1:
[nixón]
Zilbeti
nindae
nindáe
1:
[nindáe]
Zollo (Arrankudiaga)
yoan nintzen
yoánintzen
1:
[ǰoánintsen]
Zornotza
juan nitzen
juénitzen
1:
[xwénitsen]
Zornotza
noian
nóian
1:
[nói̯an]
Zugarramurdi
banindoan
baníndoan
1:
[βaníndoan]
1408: JOAN [+pas., hura] / JOAN [+pas., hura] / JOAN [+past, hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JOAN [+pas., hura]
Galdera (
fr
)
: JOAN [+pas., hura]
Galdera (
en
)
: JOAN [+past, hura]
181
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
(ba)zae
bázaé
1:
[βásaé]
Aia
zijuan
zijuán
1:
[sixwán]
Aldude
zoan
zuán
1:
[suán]
Alkotz
bazido¡en
bazídoyém
1:
[basíðoǰém]
Altzai
¡uiten zen
¡úiten tzéna
1:
[ʒúi̯ten tséna]
Altzürükü
¡uiten zen
¡úiten tzén
1:
[ʒúi̯ten tsén]
Altzürükü
bazuen
bazuéna
2:
[basuɛ́na]
Altzürükü
bazuen
bazuén
3:
[basuén]
-
Altzürükü
bazuen
bazúen
4:
[basúen]
Amezketa
zijoan
zijoán
1:
[sixoán]
Andoain
zijuan
zijuán
1:
[si
x
uán]
Aniz
zaien
zaién
1:
[sai̯én]
Aramaio
joian
joien
1:
[xoi̯en]
Araotz (Oñati)
zoian
soian
1:
[śoi̯an]
Arbizu
zijuan
ziyuén
1:
[siǰuén]
Arboti
¡uaiten zen
yuaitén tzen
1:
[ǰwai̯tén tsen]
Armendaritze
¡ohan zen
yohán tzen
1:
[ǰohán tsen]
Arnegi
bazoan
bazOUan
1:
[basọan]
Arrangoitze
gaki zen
goaikí zen
1:
[ɣoai̯kí sen]
Arrangoitze
gaki zen
gakí zen
2:
[ɣakí sen]
Arrasate
zoian
sóien
1:
[śói̯en]
Arrazola (Atxondo)
xoien
xoien
1:
[ʒoi̯en]
Arrieta
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Arrieta
¡oian
yóien
1:
[ǰói̯en]
Arroa (Zestoa)
zijuan
zijuán
1:
[sixuán]
Arrueta
¡uiten zen
yúiten tzen
1:
[ǰúi̯ten tsen]
Asteasu
zijuan
zijuán
1:
[sixwán]
Asteasu
zijuan
zijúan
2:
[sixúan]
Ataun
zijoan
zijón
1:
[sixón]
Azkaine
zoan
zoalarík
1:
[soalarík]
Azkaine
zoan
zoán
2:
[soán]
Azkoitia
zijuan
zíjuen
1:
[síxwen]
Azpeitia
zijuan
zijuén
1:
[sixuén]
Azpeitia
zijuan
zijuén
2:
[sixwén]
Baigorri
zoan
zoan
1:
[soan]
Bakio
joan zan
jóan san
1:
[xóan śan]
Bardoze
phartitzen tzian
phartítzen tzian
1:
[phartítsen tsjan]
-
Bardoze
zoan
bazuán
2:
[baswán]
-
Bardoze
¡ohan zen
yohantzen
3:
[ǰohantsen]
-
Barkoxe
zoan
bazúan
1:
[basúan]
Bastida
¡ohan zen
yohán tzen
1:
[ǰohán tsen]
Bastida
ari zen
aí zen
2:
[aí sen]
Beasain
zijoan
zijón
1:
[sixón]
Behorlegi
bazuen
bazuelá
1:
[baswelá]
Beizama
zijuan
zijuan
1:
[sixwan]
Bergara
joian
jóian
1:
[xói̯an]
Bermeo
joan zan
xún san
1:
[ʒún śan]
Berriz
xoien
xóyen
1:
[ʒóǰen]
Berriz
¡oian
yóyen
2:
[ǰóǰen]
Beruete
zien
zin
1:
[sin]
-
Beskoitze
¡ohan
yohan
1:
[ǰohan]
Bidarrai
¡oan zen
yoan tzen
1:
[ǰoan tsen]
Bolibar
joian
jóien
1:
[xói̯en]
Busturia
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Deba
zijuan
SZijuán
1:
[s̟ixwán]
Dima
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Domintxaine
bazoan
bázoan
1:
[básoan]
Domintxaine
zoan
bazuán
2:
[baswán]
-
Domintxaine
¡uaiten zen
yuáiten tzen
3:
[ǰwái̯ten tsen]
Donamaria
zoaien
zuayén
1:
[swaǰén]
Donibane Lohizune
bazoan
bazóan
1:
[basóan]
Donostia
zijuan
zijuan
1:
[sixuan]
Dorrao / Torrano
zijuan
ziyuén
1:
[siǰwén]
Eibar
zoian
sóian
1:
[śói̯an]
Elantxobe
xoien
xóixen
1:
[ʒói̯ʒen]
Elduain
zijoan
zijoán
1:
[sixoán]
Elgoibar
xixan
xíxen
1:
[ʒíʃen]
Elorrio
¡oian
yoyen
1:
[ǰoǰen]
Erratzu
zaien
bazaién
1:
[basai̯én]
Errezil
zijuan
zijuán
1:
[sixwán]
Errigoiti
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Errigoiti
¡oian
yoiyén
2:
[ǰoi̯ǰén]
Eskiula
bazoan
bazohán
1:
[basohán]
Eskiula
bazuen
bazuéla
2:
[basuéla]
-
Eskiula
¡uiten zen
¡uiten tzen
3:
[ʒui̯ten tsen]
-
Etxalar
zoaien
zóyen
1:
[sóǰen]
Etxaleku
zidayen
zídayen
1:
[síðaǰen]
Etxarri (Larraun)
zien
zín
1:
[sín]
Etxebarri
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Etxebarria
¡oian
óyen
1:
[óǰen]
Eugi
zaien
bazáen
1:
[βasáen]
Ezkio-Itsaso
zijoan
zíjón
1:
[síxón]
Ezkurra
zien
zín
1:
[sín]
Gaintza
zien
zién
1:
[sién]
Gamarte
zoan
zoaláik
1:
[soalái̯k]
Gamarte
bazoan
bazóan
2:
[basóan]
Gamiz-Fika
¡oan zan
yoan san
1:
[ǰoan śan]
Gamiz-Fika
¡oian
yoyán
1:
[ǰoǰán]
Garrüze
bazoan
bazóan
1:
[basóan]
Garrüze
¡uiten zen
yuiten tzen
2:
[ǰui̯ten tsen]
Getaria
zijuan
zijuán
1:
[sixwán]
Getxo
¡oan zan
yón san
1:
[ǰón śan]
Gizaburuaga
xoien
xóien
1:
[ʒói̯en]
Goizueta
zijoan
zión
1:
[sió
n
]
Hazparne
¡ohan zen
yohan tzen
1:
[ǰohan tsen]
Hazparne
¡ohan zen
yohan tzelaik
2:
[ǰohan tselaik]
Hendaia
zoan
bazuán
1:
[basuán]
Hendaia
gaten zen
gaten tzen
2:
[ɣaten tsen]
Hendaia
gaki zen
gaki zen
3:
[ɣaki sen]
Hernani
zijuan
zijuán
1:
[sixuán]
Hondarribia
zijuan
sijuán
1:
[śixwán]
Ibarruri (Muxika)
joan zan
jóan san
1:
[xóan śan]
Ibarruri (Muxika)
¡oian
yóien
1:
[ǰói̯en]
Igoa
zoaien
zoayén
1:
[soaǰén]
Igoa
zoaien
zoayén
2:
[soaǰén]
-
Ikaztegieta
zijoan
zijóan
1:
[sixóan]
Irisarri
¡oanki zen
yoanki zen
1:
[ǰoanki sen]
Itsasu
bazoan
bazoán
1:
[basoán]
Itsasu
bazoan
bazóan
2:
[basóan]
Izturitze
¡ohan zen
yohán tzen
1:
[ǰohán tsen]
Jaurrieta
faten zen
faten zen
1:
[faten sen]
Jutsi
bazoan
bazoan
1:
[basoan]
Kortezubi
joan zan
jun sán
1:
[xun śán]
Landibarre
¡uaiten zen
yoaiten tzen
1:
[ǰoai̯ten tsen]
Landibarre
bazoan
bazóan
1:
[basóan]
Larrabetzu
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Larrabetzu
¡oian
yóian
1:
[ǰói̯an]
Larraine
zoan
bazúan
1:
[basúan]
Larzabale
¡uaiten zen
yuáiten tzen
1:
[ǰwái̯ten tsen]
Lasarte-Oria
zijuan
zijúan
1:
[sixúan]
Laukiz
¡oan zan
yon san
1:
[ǰon śan]
Legazpi
zijoan
zijon
1:
[sixon]
Leintz Gatzaga
ji¡oien
ji¡óien
1:
[xiʒói̯en]
Leioa
joan zan
joán san
1:
[xoán śan]
Leitza
zien
zín
1:
[sín]
Lekaroz
zaien
záien
1:
[sái̯en]
-
Lekeitio
xoien
xóian
1:
[ʒói̯an]
Lemoa
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Lemoiz
¡oan zan
yosan
1:
[ǰośan]
Luzaide / Valcarlos
bazoan
pazóan
1:
[pasóan]
Mañaria
joan zan
júen san
1:
[xúen śan]
Mañaria
¡oian
yóian
1:
[ǰói̯an]
Mendaro
xixan
síxan
1:
[śíʃan]
Mendata
joan zan
joasan
1:
[xoaśan]
Mendata
¡oian
¡oien
1:
[ʒoi̯en]
Mezkiritz
(ba)zae
zaé
1:
[saé]
Montori
¡uiten zen
¡úiten tzen
1:
[ʒúi̯ten tsen]
Montori
bazoan
bazoán
2:
[basoán]
Mugerre
¡ohan zen
yohan tzen
1:
[ǰohan tsen]
Mungia
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Mungia
¡oian
yoyán
1:
[ǰoǰá
n
]
Oderitz
zijoan
zíjoan
1:
[síxoan]
Oiartzun
zijuan
zijuán
1:
[sixwán]
Oñati
zoian
soian
1:
[śoi̯an]
Ondarroa
joian
jóien
1:
[xói̯en]
Orexa
zijoan
zijoán
1:
[s
i
xoán]
Orio
zijuan
zíjuan
1:
[síxwan]
Orozko
joan zan
joán san
1:
[xoán śan]
Otxandio
¡oan zan
yún san
1:
[ǰún śan]
Pagola
¡uiten zen
¡úiten tzená
1:
[ʒúi̯ten tsená]
Pasaia
zijuan
zijúan
1:
[sixúan]
Santa Grazi
bazoan
bazuazün
1:
[basuasyn]
Sara
gaki zen
gaki zén
1:
[ɣaki sén]
Senpere
zoan
zoálaik
1:
[soálai̯k]
Senpere
zoan
zóan
2:
[sóan]
Sohüta
bazuen
bazuén
1:
[basuén]
Sondika
joan zan
jóan san
1:
[xóan śan]
Suarbe
zoaien
zuáyen
1:
[swáǰen]
Sunbilla
zoaien
zoáyen
1:
[soáǰen]
Tolosa
zijuan
zijuán
1:
[sixwán]
Uharte Garazi
zoan
zúan
1:
[súan]
Urdiain
zijuan
ziyuén
1:
[siǰuén]
-
Urdiñarbe
bazuen
bazuén
1:
[baswén]
-
Urketa
¡ohan zen
yohán tzen
1:
[ǰohán tsen]
Urretxu
zijuan
zijuán
1:
[sixwán]
Ürrüstoi
zoan
bazuán
1:
[basuán]
Uztaritze
¡oan zen
yoán zen
1:
[ǰoán sen]
Uztaritze
bazoan
bazóan
1:
[basóan]
Zaratamo
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Zaratamo
¡oian
yóyen
1:
[ǰóǰen]
Zeanuri
¡oan zan
yóan san
1:
[ǰóan śan]
Zeanuri
¡oian
yóyan
2:
[ǰóǰan]
Zeberio
¡oan zen
yoan sen
1:
[ǰoan śen]
Zegama
zijoan
zijón
1:
[sixón]
Zilbeti
zaien
bazáen
1:
[βasáen]
Zilbeti
zaien
zaén
2:
[saén]
Zollo (Arrankudiaga)
¡oan zan
yoasan
1:
[ǰoaśan]
Zollo (Arrankudiaga)
¡oan zan
yoan san
2:
[ǰoan śan]
Zornotza
joan zan
juésan
1:
[xwéśan]
Zornotza
xoien
xóien
1:
[ʒói̯en]
Zugarramurdi
bazoan
bazóam
1:
[βasóam]
1409: JOAN [+imp., zu] / JOAN [+imp., zu] / JOAN [+imp., zu]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JOAN [+imp., zu]
Galdera (
fr
)
: JOAN [+imp., zu]
Galdera (
en
)
: JOAN [+imp., zu]
179
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zaz
záza
1:
[sása]
Aia
jun zaite
jún tzaitté
1:
[xún tsa
i̯
tté]
Aia
zoaz
zóaz
1:
[sóas]
Aia
alde egin ezazu
aldé in tzázu
2:
[aldé in tsásw]
Aldude
zaz
zazá
1:
[sasá]
Alkotz
zoazi
zoází
1:
[soásí]
Altzai
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Altzürükü
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Amezketa
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Andoain
alde egin ezazu
alde izazu
1:
[alde isasu]
Andoain
zuaz
zuáz
1:
[suás]
Aniz
zoazi
zoázi
1:
[soás
i
]
Aniz
zazi
zázi
2:
[sási]
Arbizu
zuaz
zuéz
1:
[swés]
Arboti
zuazi
zuázi
1:
[swási]
Armendaritze
zazi
zázi
1:
[sási]
Arnegi
zazi
zazí
1:
[sasí]
Arrangoitze
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Arrieta
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Arroa (Zestoa)
jun tzaitez
jún tzaitéz
1:
[xún tsai̯tés]
Arroa (Zestoa)
zuaz
zúaz
1:
[súas]
Arroa (Zestoa)
jun tzaitez
jún tzaittéz
2:
[xún tsai̯ttés]
Arrueta
zuazi
zuázi
1:
[swási]
Asteasu
jun tzaitez
jun tzattez
1:
[xun tsattes]
Asteasu
zuaz
zuaz
1:
[swas]
Ataun
zoaz
zoátz
1:
[soáts]
Azkaine
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Azkoitia
jun zaite
jun tzaitté
1:
[xun tsai̯tté]
Azpeitia
zuaz
zúaz
1:
[súas]
Baigorri
zoaz
zoaz
1:
[soas]
Bardoze
pharti zite
phárti zíte
1:
[phárti síte]
-
Bardoze
zuaza
zuáze
2:
[swáse]
-
Bardoze
zoazi
xuáxi
3:
[ʃwáʃi]
-
Barkoxe
zuaza
z´üza
1:
[sýsa]
Bastida
zazi
zázi
1:
[sási]
Beasain
jun tzaitz
jun tzaiz
1:
[xun tsai̯s]
Behorlegi
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Beizama
zuaz
zuáz
1:
[swás]
Bergara
jun zaite
jun záitte
1:
[xun sái̯tte]
Bermeo
zuaz
sues
1:
[śueś]
Berriz
joan zaitez
jú sattes
1:
[xú śatteś]
Berriz
zoiaz
sóies
1:
[śói̯eś]
Berriz
juen
juen
2:
[xuen]
Beruete
zoaz
zoaz
1:
[soas]
Beruete
zoazi
zoazé
2:
[soasé]
Beruete
zoaz
zoaz
3:
[soas]
Beskoitze
zoazi
zóazi
1:
[sóasi]
Bidarrai
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Bolibar
jun
jun
1:
[xun]
Bolibar
zoiaz
sóies
1:
[śói̯eś]
Bolibar
jun zaite
jun sáitte
2:
[xun śái̯tte]
Busturia
zoiaz
soies
1:
[śoi̯eś]
Deba
jun tzaitez
jún tzaitxés
1:
[xún tsa
i̯
tʃéś]
Deba
zuaz
suás
1:
[śwáś]
Deba
jun
jún
2:
[xún]
Dima
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Domintxaine
zuazi
zuázi
1:
[swási]
Domintxaine
zuaza
tzuáza
2:
[tswása]
-
Donamaria
zoazi
zoázi
1:
[soási]
Donibane Lohizune
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Donostia
zuaz
zuaz
1:
[suas]
Dorrao / Torrano
zuaz
zuéz
1:
[swés]
Eibar
jun zaite
juen saitte
1:
[xuen śai̯tte]
Elduain
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Elgoibar
jun
jun
1:
[xun]
Elgoibar
jun zaite
jun tzaitte
2:
[xun tsai̯tte]
Erratzu
zazi
zázi
1:
[sási]
Errezil
joan zaitez
joán zaittéz
1:
[xoán sai̯ttés]
Errezil
zuaz
zúaz
1:
[súas]
Errezil
zoaz
zóaz
2:
[sóas]
Errigoiti
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Eskiula
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Eskiula
jun zaite
¡un tzíte
2:
[ʒun tsíte]
Etxalar
zoazi
zoázi
1:
[soási]
Etxaleku
zazi
zázi
1:
[sási]
Etxarri (Larraun)
joan zaitez
joan tzáittez
1:
[xoan tsá
i̯
ttes]
Etxarri (Larraun)
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Etxarri (Larraun)
joan zaitez
joan tzátti
2:
[xoan tsátti]
Etxebarri
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Etxebarria
jun zaite
jún saitte
1:
[xún śa
i̯
tte]
Etxebarria
zoiaz
sóyes
1:
[śóǰeś]
Eugi
zazi
zázi
1:
[sásj]
Ezkio-Itsaso
jun tzaitz
jún tzaitz
1:
[xún tsai̯ts]
Ezkio-Itsaso
zoaz
zoátz
1:
[soáts]
Ezkio-Itsaso
jun tzaitz
jún tzaiz
2:
[xún tsai̯s]
Ezkurra
zoaz
zoaz
1:
[soas]
Ezterenzubi
zazi
zazí
1:
[sasí]
Gaintza
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Gamarte
zazi
zazí
1:
[sasí]
Gamiz-Fika
yoan
yóan
1:
[ǰóan]
Gamiz-Fika
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Garrüze
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Getaria
jun zaite
jún tzaité
1:
[xún tsai̯té]
Getaria
zuaz
zuáz
1:
[suás]
Getxo
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Gizaburuaga
zoaz
sóis
1:
[śói̯ś]
Goizueta
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Hazparne
zazi
zazí
1:
[sasí]
Hendaia
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Hernani
zuaz
zúaz
1:
[súas]
Hondarribia
zuaz
suás
1:
[śwáś]
Ibarruri (Muxika)
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Igoa
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Ikaztegieta
zoaz
zóaz
1:
[sóas]
Irisarri
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Itsasu
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Izturitze
zazi
zázi
1:
[sási]
Jaurrieta
gae
gáe
1:
[gáe]
Jutsi
zoazi
zoazi
1:
[soasi]
Jutsi
zuazi
zuazi
2:
[swasi]
Landibarre
zoazi
zoázi
1:
[soási]
Larrabetzu
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Larraine
zuaza
zuáza
1:
[swása]
Larraine
zuaza
zúza
2:
[súsa]
-
Larzabale
zuazi
zuázi
1:
[swási]
Lasarte-Oria
zuaz
suás
1:
[śuáś]
Laukiz
zoaz
sós
1:
[śóś]
Legazpi
zoaz
zoaz
1:
[soas]
Leioa
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Leitza
zoaz
zóaz
1:
[sóas]
Lekaroz
zazi
zazí
1:
[sasí]
-
Lekeitio
zoiaz
soias
1:
[śoi̯aś]
Lemoa
joan zaite
yóan saité
1:
[ǰóan śai̯té]
Lemoa
zoaz
sóas
2:
[śóaś]
Luzaide / Valcarlos
zazi
zázi
1:
[sási]
Makea
zoazi
zoázi
1:
[soási]
Makea
zoaz
zóaz
2:
[sóas]
Mañaria
juen
júen
1:
[xúen]
Mañaria
zoiaz
sóies
2:
[śói̯eś]
Mendaro
jun
jún
1:
[xún]
Mendaro
zuaz
súas
1:
[śúaś]
Mendaro
jun zaite
jun sáitte
2:
[xun śái̯tte]
Mendaro
zuaz
suás
2:
[śwáś]
Mendaro
jun tzaitz
jun tzáis
3:
[xun tsái̯ś]
Mendaro
jun zaite
jún tzaitxe
4:
[xún tsa
i̯
tʃe]
Mendaro
jun zaite
jún tzaitxé
5:
[xún tsai̯tʃé]
Mendata
zoiaz
soies
1:
[śoi̯eś]
Mezkiritz
zazi
zázi
1:
[sási]
Montori
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Mugerre
zazi
zázi
1:
[sási]
Mungia
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Oderitz
zoaza
zoazá
1:
[soasá]
Oderitz
zoaz
zoáz
2:
[soás]
Oiartzun
zuaz
zuáz
1:
[suás]
Orexa
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Orio
jun tzaitez
jun tzáitez
1:
[xun tsái̯tes]
Orio
zoaz
zoáz
1:
[soás]
Orio
zoaz
zoáz
2:
[soás]
Orio
jun
jún
3:
[xún]
Orozko
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Otxandio
zoiaz
sóies
1:
[śói̯eś]
Pagola
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Pasaia
zuaz
zúaz
1:
[súas]
Santa Grazi
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Sara
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Senpere
zoazi
zoazé
1:
[soasé]
Senpere
zoazi
zoazí
2:
[soasí]
Sohüta
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Sondika
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Suarbe
zozi
zozí
1:
[sosí]
Suarbe
zozi
zózi
2:
[sósj]
Sunbilla
zoazi
zoázi
1:
[soœ́sj]
Tolosa
zuaz
zuáz
1:
[swás]
Uharte Garazi
zuaz
zuáz
1:
[suás]
Urdiain
zuaz
zuáz
1:
[swás]
Urdiain
fan zaitez
fán zaitéz
2:
[fán sai̯tés]
Urdiain
jun tzaitez
jún zaitéz
3:
[xún sai̯tés]
Urdiñarbe
zuaza
zúza
1:
[súsa]
-
Urketa
zuazi
zuázi
1:
[swási]
Urketa
zoazi
xuáxi
2:
[ʃwáʃi]
Ürrüstoi
zuaza
zúza
1:
[súsa]
Uztaritze
zazi
hazí
1:
[
h
así]
Zaratamo
zoiaz
sóies
1:
[śói̯eś]
Zeanuri
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Zeberio
zoaz
sóas
1:
[śóaś]
Zegama
jun tzaitz
jún tzáiz
1:
[xún tsái̯s]
Zegama
zoaz
zoátz
1:
[soáts]
Zilbeti
zazi
zázi
1:
[sásj]
Zugarramurdi
zoazi
zoázi
1:
[soási]
1410: JOAN [+pres., hura-hari] / JOAN [+prés., hura-hari] / JOAN [+pres., hura-hari]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JOAN [+pres., hura-hari]
Galdera (
fr
)
: JOAN [+prés., hura-hari]
Galdera (
en
)
: JOAN [+pres., hura-hari]
246
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badae
badaé
1:
[βaðaé]
Aia
dijua
dijuá
1:
[dixwá]
Aia
dijuakiyo
díjuakíyo
1:
[díxwakíǰo]
Aldude
doakio
doakío
1:
[ð
o
akío]
Alkotz
doye
dóye
1:
[ðóǰe]
Altzai
¡uiten ziok
¡úiten tziók
1:
[ʒúi̯ten tsjók]
Altzürükü
¡uiten zaio
¡úiten tzáio
1:
[ʒúi̯ten tsájo]
Amezketa
dijoakio
dijoakió
1:
[dixoakió]
Andoain
dijuakiyo
dijúakiyo
1:
[dixúakiǰo]
Aniz
segitzen dio
segitzen dio
1:
[śeɣitsen dio]
Aniz
maten dio
maten dio
2:
[maten dio]
Aramaio
dueko
duéko
1:
[ðuéko]
Araotz (Oñati)
doiako
doiáko
1:
[ðoi̯áko]
Arbizu
faten dakiyo
fáten dakiyó
1:
[fáten dakiǰó]
Arbizu
eroitzen dakiyo
eróitzen dakiyó
2:
[eróitsen dakiǰó]
Arbizu
daka
dáka
3:
[ðáka]
Arboti
yuiten zako
yúiten tzáko
1:
[ǰúi̯ten tsáko]
Armendaritze
yohan zako
yohán tzako
1:
[ǰohán tsako]
Arnegi
yoaiten zako
yoaiten tzako
1:
[ǰoai̯ten tsako]
Arrangoitze
doa
doá
1:
[ðoá]
Arrangoitze
doako
doakó
1:
[doakó]
Arrangoitze
zaio
zaió
2:
[sajó]
Arrangoitze
doako
doakó
2:
[ðoakó]
Arrangoitze
egiten dio
egiten dió
3:
[eɣiten dió]
Arrangoitze
zaio
zaió
3:
[sai̯ó]
Arrasate
doie
doie
1:
[ðoi̯e]
Arrasate
jausten jako
jausten jako
2:
[xau̯śten xako]
Arrazola (Atxondo)
¡eukek
¡eukek
1:
[ʒeu̯kek]
Arrazola (Atxondo)
doako
doáko
1:
[ðoáko]
Arrieta
¡oako
¡óáko
1:
[ʒóáko]
Arroa (Zestoa)
dijuakiyo
dijuákiyo
1:
[dixwákiǰo]
Arrueta
yuaiten zako
yuáiten tzákok
1:
[ǰuái̯ten tsákok]
Asteasu
eztijuakiddo
eztíjuakiddo
1:
[estíxwakiddo]
Asteasu
dijuakiddo
dijuakiddó
2:
[
ð
ixwakiddó]
Asteasu
segitze yo
segitze yo
3:
[śeɣitse ǰo]
Ataun
dijokio
dijokió
1:
[ðixokjó]
Azkaine
doakion
doakión
1:
[doakión]
Azkaine
doakiyo
doakiyó
2:
[ðoakiǰó]
Azkaine
gaki zaio
gakí zaió
3:
[gakí sai̯ó]
Azkoitia
etziok ematen
etziók - emáten
1:
[etsjók - emáten]
Azkoitia
eztijuki¡o
eztíjuki¡o
1:
[estíxukiʒo]
Azkoitia
etzeukek
etzéukek
2:
[etséu̯kek]
Azpeitia
dijue
dijué
1:
[dixwé]
Azpeitia
eztauke
eztáuke
2:
[estáu̯ke]
Azpeitia
eztiyo ematen
eztíyo emáten
3:
[estíǰo emáten]
Baigorri
doa
doa
1:
[doa]
Baigorri
doakio
doakio
1:
[doakio]
-
Baigorri
zako
zakok
2:
[sakok]
Bakio
yoako
yoako
1:
[ǰoako]
Bardoze
yohan zako
yohán tzako
1:
[ǰohán tsako]
-
Barkoxe
¡uiten ziozü
¡uiten tziózü
1:
[ʒui̯ten tsiósy]
Bastida
tuzu
tuzu
1:
[tusu]
Bastida
iten dako
iten dáko
2:
[iten dáko]
Bastida
du
du
3:
[ðu]
Beasain
dijokio
dijokió
1:
[dixokió]
Behorlegi
yoaiten ziakozu
yoaiten tziakozu
1:
[ǰoai̯ten tsjakosu]
Beizama
jute zayo
júte zayó
1:
[xúte saǰó]
Beizama
dijuakiyo
dijuakiyó
1:
[ðixwakiǰó]
Beizama
eztiyo ematen
eztíyo - ematén
2:
[estíǰo - ematén]
Beizama
eztauke
eztáuke
3:
[estáu̯ke]
Bergara
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Bergara
doiakixo
doiakíxo
1:
[ðoi̯akíʃo]
Bergara
emoten jao
emoten jao
2:
[emoten xao]
Bermeo
dutzo
dutzo
1:
[ðutso]
Bermeo
dako
dako
2:
[ðako]
Bermeo
due
due
3:
[due]
Berriz
¡ueko
¡úeko
1:
[ʒúeko]
Beruete
seitzen dio
séitzen dió
1:
[śéitsen dió]
Beruete
yoaten zayo
yoáten tzáyo
2:
[ǰoáten tsáǰo]
Beruete
auke
auké
3:
[au̯ké]
Beruete
maten dio
máten dio
4:
[máten dio]
Beskoitze
yoan zako
yoan tzáko
1:
[ǰoan tsáko]
Bidarrai
yohan zako
yohan tzako
1:
[ǰohan tsako]
Bolibar
deuko
déuko
1:
[ðéu̯ko]
Bolibar
joako
joáko
1:
[xoáko]
Busturia
¡oako
¡oako
1:
[ʒoako]
Busturia
doie
doie
2:
[ðoi̯e]
Deba
dijua
dijuá
1:
[ðixwá]
Deba
daka
daká
2:
[ðaká]
Dima
yoako
yóako
1:
[ǰóako]
Domintxaine
yuaiten zako
yuáiten tzakó
1:
[ǰwái̯ten tsakó]
Donamaria
erortzen zaio
erorrtzen tzaio
1:
[eror̄tsen tsajo]
Donamaria
doaye
doaye
2:
[doaǰe]
Donamaria
segitzen dio
segitzen dio
3:
[śeɣitsen dio]
Donibane Lohizune
gaki zaio
gaki zaio
1:
[ɣaki sajo]
Donibane Lohizune
inporta zaio
imporrta zaio
2:
[impor̄ta sajo]
Donostia
dijua
dijua
1:
[ðixua]
Dorrao / Torrano
badiyue
bádiyué
1:
[báðiǰwé]
Dorrao / Torrano
diyue
diyué
2:
[diǰwé]
Eibar
doia
doia
1:
[doi̯a]
Eibar
emote eutzak
emote eutzak
2:
[emote eu̯tsak]
Elantxobe
doietzo
doiétzo
1:
[doi̯étso]
Elduain
dijoakio
díjoakio
1:
[díxoakjo]
Elgoibar
dauka
dauka
1:
[ðau̯ka]
Elgoibar
ematen dio
ematen dio
2:
[ematen dio]
Elorrio
¡ako
¡áko
1:
[ʒáko]
Elorrio
yoya
yoya
2:
[ǰoǰa]
Erratzu
gaten zaio
gaten tzaio
1:
[ɣaten tsajo]
Errezil
dijuakio
dijuákió
1:
[dixwákió]
Errezil
dijua
dijuá
2:
[dixuá]
Errigoiti
jausten yako
jáusten yako
1:
[xáu̯śten ǰako]
Errigoiti
yoako
yoakó
1:
[ǰoakó]
Errigoiti
doa
dóa
2:
[ðóa]
Eskiula
¡uiten ziok
¡úiten tziók
1:
[ʒúi̯ten tsjók]
Eskiula
ziok
ziok
2:
[sjok]
-
Etxalar
doakiyo
doákiyo
1:
[doákiǰo]
Etxaleku
doaye
doáye
1:
[doáǰe]
Etxaleku
ziok
ziók
2:
[siók]
Etxarri (Larraun)
ezti
eztí
1:
[estí:]
Etxarri (Larraun)
di
di
2:
[ði]
Etxarri (Larraun)
etzayo gelditzen
etzáyo - gélditzén
3:
[etsáǰo - ɣélditsén]
Etxebarri
¡oako
¡oáko
1:
[ʒoáko]
Etxebarri
doa
doa
2:
[ðoa]
Etxebarria
dauke
dáuke
1:
[ðáu̯ke]
Etxebarria
geatze jako
geátze jakó
2:
[geátse xakó]
Etxebarria
gelditze jako
geldítze jakó
3:
[ɣɛldítse xakó]
Etxebarria
geatze jako
geátze jáko
4:
[ɣeátse xáko]
Etxebarria
doye
dóye
5:
[dóǰe]
Eugi
badae
badáe
1:
[βaðáe]
Ezkio-Itsaso
dijokio
dijokió
1:
[dixokjó]
Ezkio-Itsaso
juten zaio
júten tzáio
2:
[xúten tsái̯o]
Ezkio-Itsaso
dijo
dijó
3:
[dixó]
Ezkurra
etzaio gelditzen
etzaio - gelditzen
1:
[etsajo - ɣelditsen]
Ezkurra
seitzen dio
seitzen dio
2:
[śeitsen dio]
Ezkurra
di
di
3:
[ði]
Ezterenzubi
yoaiten zako
yoáiten tzako
1:
[ǰoái̯ten tsako]
Gaintza
eztio ematen
eztío - ématén
2:
[estío - ématén]
Gaintza
die
dié
3:
[ðié]
-
Gamarte
yoaiten zaio
yoaiten tzaio
1:
[ǰoai̯ten tsajo]
Gamiz-Fika
doako
doakó
1:
[ðoakó]
Garrüze
zako
zako
1:
[sako]
Garrüze
yoan zako
yoan zako
2:
[ǰoan sako]
Getaria
etzayo etortzen
étzayo -etorrtzén
1:
[étsaǰo -etor̄tsén]
Getaria
dijuakiyo
dijuákiyo
1:
[ðixwákiǰo]
Getaria
jute a
juté a
2:
[xuté a]
Getaria
eztiyo ematen
éztiyo - ematén
3:
[éstiǰo - ematén]
Getxo
doako
doako
1:
[ðoako]
Gizaburuaga
doie
doié
1:
[ðoi̯é]
Gizaburuaga
yoiako
yoiáko
1:
[ǰoi̯áko]
Goizueta
dioa
dioa
1:
[dioa]
Goizueta
diokio
diókio
1:
[diókio]
Hazparne
yohan dutzu
yohan dutzu
1:
[ǰohan dutsu]
Hendaia
badoakiyo
bádoakíyo
1:
[bádoakíǰo]
Hendaia
gaki zaio
gaki zaio
2:
[ɣaki sajo]
Hernani
dijuakiddo
dijuakiddó
1:
[ð
i
xwakiddó]
Hondarribia
dijua
dijúa
1:
[ðixúa]
Ibarruri (Muxika)
¡oako
¡oáko
1:
[ʒoáko]
Igoa
etzayo yoaten
étzayo - yoatén
1:
[étsaǰo - ǰoatén]
Igoa
toaye
toayé
2:
[toaǰé]
Ikaztegieta
dijoa
dijóa
1:
[dixóa]
Ikaztegieta
segitzen dio
segítzen dio
2:
[śeɣítsen dio]
Ikaztegieta
zijoak
zijóak
3:
[sixóak]
Irisarri
yoanki zako
yoanki zako
1:
[ǰoaŋki sako]
Itsasu
yoan zako
yoán tzakó
1:
[ǰoán tsakó]
Izturitze
yohan zako
yohán tzako
1:
[ǰohán tsako]
Jutsi
badoa
badoa
1:
[βaðoa]
Jutsi
yuaiten zako
yuaiten tzako
2:
[ǰwai̯ten tsako]
Kortezubi
¡oiko
¡oiko
1:
[ʒoi̯ko]
Landibarre
yoaiten zako
yoaiten zako
1:
[ǰoai̯ten sako]
Larrabetzu
yoako
yóako
1:
[ǰóako]
Larraine
¡uiten zaio
¡úiten tzáio
1:
[ʒúi̯ten tsájo]
Larzabale
badiak
badiak
1:
[βaðiak]
Larzabale
yuaiten zako
yuáiten tzakók
2:
[ǰwái̯ten tsakók]
Lasarte-Oria
eztijuakiyo
eztíjuakiyó
1:
[estíxuakiǰó]
Laukiz
doako
doako
1:
[ðo
a
ko]
Laukiz
doko
doko
2:
[ðoko]
Legazpi
dijoakio
dijoakio
1:
[dixoakio]
Legazpi
doakio
doakio
1:
[doakio]
Leintz Gatzaga
doia
doia
1:
[ðoi̯a]
Leintz Gatzaga
jauste yako
jausté yako
2:
[xau̯śté ǰako]
Leioa
doko
dóko
1:
[ðóko]
Leioa
emote otzon
emote otzon
2:
[emote otson]
Leitza
die
die
1:
[die]
Leitza
segitzen dio
segitzen dio
2:
[śeɣitsen dio]
Lekeitio
¡oiko
¡óiko
1:
[ʒói̯ko]
Lemoa
yoako
yóako
1:
[ǰóako]
Lemoiz
lotzen dako
lotzen dako
1:
[lotsen dako]
Lemoiz
yoako
yoako
1:
[ǰoako]
Luzaide / Valcarlos
yoaiten zako
yoaiten tzáko
1:
[ǰoai̯ten tsáko]
Luzaide / Valcarlos
yoaiten zaio
yoaiten záio
2:
[ǰoai̯ten sái̯o]
Luzaide / Valcarlos
yoaiten zaio
yoaiten záio
3:
[ǰoai̯ten sái̯o]
Makea
zako
záko
3:
[sáko]
-
Mañaria
deko
deko
1:
[ðeko]
Mañaria
¡ueko
¡úekó
1:
[ʒúekó]
Mañaria
doie
doie
2:
[ðoi̯e]
Mendaro
estauka
estáuka
1:
[eśtáu̯ka]
Mendaro
dijua
dijúa
1:
[dixúa]
Mendaro
etxako jausten
etxáko- -jaustén
2:
[etʃáko- -xau̯śtén]
Mendaro
dixa
díxa
3:
[díʃa]
Mendaro
dixe
díxe
4:
[díʃe]
Mendata
¡oako
¡oako
1:
[ʒoako]
Mezkiritz
joaten da
joatén da
1:
[xoatén da]
Montori
¡uiten ziok
¡úiten tziok
1:
[ʒúi̯ten tsjok]
Mugerre
yohan dako
yohán dako
1:
[ǰohán dako]
Mugerre
iten zako
iten tzako
2:
[iten tsako]
Mungia
lotzean dako
lotzéan dako
1:
[lotséan dako]
Mungia
doako
doáko
1:
[ðoáko]
Mungia
segitotzo
segítotzo
2:
[śeɣítotso]
Oderitz
doa
dóa
1:
[dóa]
Oderitz
joaten zayo
joatén tzayo
2:
[xoatén tsaǰo]
Oiartzun
dijua
dijua
1:
[ðixua]
Oiartzun
eztijuakiyo
eztíjuakiyó
1:
[estíxwakiǰó]
Oñati
doia
doiá
1:
[ðoi̯á]
Oñati
doiako
doiáko
1:
[ðoi̯áko]
Ondarroa
du
du
1:
[ðu]
Ondarroa
tu
tu
2:
[tu]
Orexa
dijoakio
díjoakio
1:
[díxoakio]
Orio
jute zayo
juté zayo
1:
[xuté saǰo]
Orozko
yoako
yoáko
1:
[ǰoáko]
Otxandio
doako
doako
1:
[ðo
a
ko]
Otxandio
doie
doie
2:
[ðoi̯e]
Pagola
¡uiten tzo
¡úiten tzó
1:
[ʒúi̯ten tsó:]
Pasaia
dijuakiyo
dijúakiyó
1:
[dixúakiǰó]
Santa Grazi
¡uiten ziozü
¡uiten tziózü
1:
[ʒui̯ten tsjósy]
Sara
gaki zaio
gaki záio
1:
[ɣaki sái̯o]
Senpere
gaki zaio
gaki záio
1:
[ɣaki sái̯o]
Sohüta
¡uiten tzo
¡úiten tzó
1:
[ʒúi̯ten tsó:]
Sondika
doako
doáko
1:
[ðoáko]
Suarbe
daye
dayé
1:
[ðaǰé]
Suarbe
dauke
dauké
2:
[ðau̯ké]
Sunbilla
doaye
doaye
1:
[ðoaǰe]
Tolosa
dijoakio
dijoakió
1:
[ðixoakió]
Tolosa
dijua
dijua
2:
[dixua]
Uharte Garazi
dduan zako
dduán tzakó
1:
[dduán tsakó]
Urdiain
diyua
diyuá
1:
[diǰwá]
Urketa
yohan zako
yóhan tzáko
1:
[ǰóhan tsáko]
Urretxu
etzako gelditzen
étzako - geldítzen
1:
[étsako - geldítsen]
Urretxu
eztijuakio
eztíjuakió
1:
[estíxwakjó]
Ürrüstoi
¡uiten zaio
¡üiten tzáio
1:
[ʒyi̯ten tsájo]
Ürrüstoi
inporta zaio
importa zaió
2:
[importa sajó]
-
Uztaritze
yoan zako
yoan tzáko
1:
[ǰoan tsáko]
Zaratamo
yoako
yóako
1:
[ǰóako]
Zeanuri
yoako
yoako
1:
[ǰoako]
Zeanuri
paretan yako
paretan yako
2:
[paretan ǰako]
Zeanuri
segitzen dotzo
segitzen dotzo
3:
[śeɣitsen dotso]
Zeberio
doako
dóako
1:
[dóako]
Zegama
eztijokio
eztíjokió
1:
[estíxokjó]
Zegama
eztauke
eztáuke
2:
[estáu̯ke]
Zegama
dijo
dijó
3:
[ðixó]
Zegama
dame
damé
4:
[ðamé]
Zilbeti
badario
badarío
1:
[baðarío]
Zollo (Arrankudiaga)
yoako
yoáko
1:
[ǰoáko]
Zornotza
planteta ¡ako
plantéta ¡ako
1:
[plantéta ʒako]
Zornotza
¡oako
¡oako
1:
[ʒoako]
Zugarramurdi
du
dú
1:
[ðú]
Zugarramurdi
badoa
bádoa
2:
[βáðoa]
1411: EGON [+pres., hura] / EGON [+prés., hura] / EGON [+pres., hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [+pres., hura]
Galdera (
fr
)
: EGON [+prés., hura]
Galdera (
en
)
: EGON [+pres., hura]
220
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
dao
dáo
1:
[dáo]
Aia
dao
daó
1:
[daó]
Aldude
dago
dágo
1:
[dá
ɣ
o
]
Aldude
dau
dáu
2:
[dáu̯]
Alkotz
dago
dágo
1:
[ðáɣo]
Altzai
da
dük
1:
[dyk]
Altzai
ai dük
ái dük
2:
[ái ðyk]
Altzai
egoiten da
egoiten düzü
3:
[eɣoi̯ten dysy]
Altzürükü
da
da
1:
[da]
Amezketa
dau
dáu
1:
[dáu̯]
Andoain
do
dó
1:
[dó:]
Aniz
dago
dágo
1:
[ðá
ɣ
o]
Aramaio
dau
dau
1:
[dau̯]
Araotz (Oñati)
dao
dao
1:
[dao]
Arbizu
dago
dagó
1:
[daɣó]
Arboti
da
uk
1:
[u̯k]
Arboti
düzü
zü
2:
[sy]
Arboti
egoiten da
egóiten da
3:
[eɣói̯ten da]
Armendaritze
egoiten da
egoiten da
1:
[eɣoi̯ten da]
Armendaritze
do
dó
1:
[dó]
Armendaritze
egoki da
egonki da
2:
[eɣonki ða]
Armendaritze
da
da
3:
[ða]
Armendaritze
do
dón
4:
[dón]
Arnegi
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Arnegi
do
dóo
2:
[dóo]
Arnegi
do
dó
3:
[ðó]
Arnegi
da
da
4:
[da]
Arrangoitze
do
do
1:
[ðo]
Arrangoitze
do
dó
1:
[dó]
Arrangoitze
da
da
2:
[da]
Arrasate
dau
dau
1:
[dau̯]
Arrazola (Atxondo)
dau
dau
1:
[dau̯]
Arrieta
dau
dau
1:
[dau̯]
Arroa (Zestoa)
do
dó
1:
[dó]
Arroa (Zestoa)
dago
dagó
2:
[daɣó]
Arroa (Zestoa)
dao
daó
3:
[daó]
Arrueta
egoiten da
eóiten da
1:
[eói̯ten da]
Arrueta
da
da
2:
[ða]
Asteasu
do
dó
1:
[dó]
Ataun
dago
dagó
1:
[daɣó]
Ataun
dao
daó
2:
[daó]
-
Ataun
dau
bádau
3:
[báðau̯]
-
Azkaine
dago
dagó
1:
[daɣó]
Azkaine
do
do
2:
[do]
-
Azkoitia
dao
daó
1:
[daó]
Azpeitia
dao
dáo
1:
[dá
o
]
Azpeitia
dao
daó
2:
[daó]
-
Baigorri
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Baigorri
dago
dágon
2:
[dáɣon]
Bakio
dago
dago
1:
[daɣo]
Bardoze
da
uk
1:
[uk]
-
Bardoze
dago
dágo
2:
[ðáɣo]
-
Bardoze
dao
dáo
3:
[dáo]
-
Bardoze
do
dó
4:
[dó:]
-
Barkoxe
da
da
1:
[da]
Bastida
da
da
1:
[da]
Bastida
do
doó
2:
[doó]
Bastida
egoiten da
eíten da
3:
[eíten da]
Beasain
dao
daó
1:
[daó]
Behorlegi
da
da
1:
[da]
Behorlegi
do
dó
1:
[dó]
Beizama
dao
daó
1:
[daó]
Bergara
dao
dáo
1:
[dáo]
Bermeo
dau
dau
1:
[dau̯]
Berriz
dago
dágo
1:
[dá
ɣ
o]
Beruete
dao
daó
1:
[daó]
Beskoitze
da
uk
1:
[uk]
Beskoitze
do
dóok
1:
[ðóok]
Bidarrai
da
da
1:
[da]
Bidarrai
dau
dáu
2:
[dáu̯]
Bidarrai
dago
dágo
3:
[dáɣo]
Bolibar
dao
dao
1:
[da
o
]
Bolibar
dago
dágo
2:
[dáɣo]
Busturia
dau
dau
1:
[dau̯]
Deba
do
dó
1:
[dó]
Dima
dau
dau
1:
[dau̯]
Domintxaine
da
da
1:
[ða]
Domintxaine
egoiten da
egoiten da
2:
[eɣoi̯ten da]
Donamaria
dago
dagó
1:
[da
ɣ
ɔ́]
Donibane Lohizune
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Donibane Lohizune
da
da
2:
[ða]
Donibane Lohizune
egoki da
egoki da
3:
[eɣoki ða]
Donostia
do
do
1:
[do]
Dorrao / Torrano
dau
dáu
1:
[dáu̯]
Eibar
dao
dáo
1:
[ðáɔ]
Elantxobe
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Elduain
dao
daó
1:
[daó]
Elgoibar
dao
dao
1:
[daɔ]
Elorrio
dau
dau
1:
[dau̯]
Erratzu
dago
dagó
1:
[ðaɣó]
Errezil
dao
daó
1:
[daó]
Errigoiti
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Errigoiti
dau
dau
2:
[dau̯]
Eskiula
da
da
1:
[ða]
Etxalar
dago
dagó
1:
[daɣó]
Etxaleku
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Etxarri (Larraun)
dao
daó
1:
[daó]
Etxebarri
dau
dau
1:
[dau̯]
Etxebarria
dao
dáo
1:
[dá
o
]
Etxebarria
dago
dágo
2:
[dáɣo]
Eugi
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Ezkio-Itsaso
dao
daó
1:
[daó]
Ezkio-Itsaso
dau
dáu
2:
[ðáu̯]
-
Ezkurra
dao
daó
1:
[ðaó]
Ezterenzubi
da
da
1:
[da]
Ezterenzubi
do
do
2:
[do]
Gaintza
dao
daó
1:
[daó]
Gamarte
do
badó
1:
[badó]
Gamarte
do
dó
2:
[dó]
Gamarte
do
too
3:
[too]
-
Gamarte
da
dá
4:
[ðá]
Gamiz-Fika
dau
dau
1:
[dau̯]
Getaria
dao
daó
1:
[daó]
Getxo
dau
dáu
1:
[dáu̯]
Gizaburuaga
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Goizueta
do
dó
1:
[ðó]
Goizueta
da
da
2:
[da]
-
Hazparne
dago
dágo
1:
[ðá
ɣ
o]
Hazparne
do
dóo
2:
[ðóo]
Hendaia
dago
dagó
1:
[daɣó]
Hendaia
da
da
2:
[da]
Hernani
do
dó
1:
[dó]
Hondarribia
dago
dago
1:
[daɣo]
Ibarruri (Muxika)
dau
dau
1:
[ðau̯]
Igoa
dao
dáo
1:
[dáo]
Ikaztegieta
dago
dago
1:
[daɣo]
Irisarri
dago
dagó
1:
[dagó]
Itsasu
dago
dagó
1:
[ðaɣó]
Itsasu
do
dó
1:
[ðó]
Itsasu
da
da
2:
[ða]
Itsasu
dau
daú
2:
[ðaú]
Izturitze
do
do
1:
[do:]
Izturitze
dago
dágo
2:
[dáɣo]
Izturitze
da
da
3:
[da]
Izturitze
egoiten da
egóiten da
4:
[eɣói̯ten da]
Jaurrieta
dago
dagó
1:
[ðaɣó]
Jutsi
dago
dago
1:
[daɣo]
Jutsi
do
doon
2:
[doon]
Jutsi
da
da
3:
[ða]
Kortezubi
dau
dau
1:
[dau̯]
Landibarre
dago
dágo
1:
[ðáɣo]
Larrabetzu
dau
dau
1:
[dau̯]
Larraine
da
den
1:
[ðen]
Larraine
dago
dágo
2:
[dáɣo]
Larraine
egoiten da
egóiten da
3:
[eɣói̯ten da]
Larzabale
dago
diók
1:
[djók]
Larzabale
da
dá
2:
[dá]
Larzabale
do
doona
3:
[doona]
-
Lasarte-Oria
dao
daó
1:
[daó]
Lasarte-Oria
dago
dagó
2:
[daɣó]
Lasarte-Oria
do
dó
3:
[dó]
Laukiz
dau
dáu
1:
[dáu̯]
Legazpi
dao
dao
1:
[dao]
Legazpi
dago
dago
2:
[daɣo]
-
Leintz Gatzaga
dau
dau
1:
[dau̯]
Leioa
dau
dáu
1:
[dáu̯]
Leitza
dago
dagó
1:
[daɣó]
Leitza
dau
dáu
2:
[ðáu̯]
-
Lekaroz
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Lekeitio
dago
dago
1:
[daɣo]
Lemoa
dau
dáu
1:
[dáu̯]
Lemoiz
dau
dau
1:
[dau̯]
Luzaide / Valcarlos
da
da
1:
[da]
Luzaide / Valcarlos
do
do
1:
[ðo]
Luzaide / Valcarlos
dago
dágo
2:
[ðáɣo]
Makea
dago
dagó
1:
[ðaɣó]
Mañaria
dau
dau
1:
[dau̯]
Mendaro
dago
dagó
1:
[daɣó]
Mendaro
do
dó
2:
[dó]
Mendaro
dao
daó
3:
[daó]
Mendata
dau
dau
1:
[dau̯]
Mezkiritz
dao
daó
1:
[daó]
Montori
da
da
1:
[da]
Montori
egoiten da
egóiten da
2:
[eɣói̯ten da]
Mugerre
da
da
1:
[ða]
Mugerre
do
do
2:
[ðo]
Mugerre
dau
dau
3:
[dau̯]
Mugerre
do
doo
4:
[doo]
Mugerre
do
doona
5:
[doona]
-
Mungia
dau
dau
1:
[dau̯]
Oderitz
dao
daó
1:
[daó]
Oiartzun
dago
dagó
1:
[da
ɣ
ó]
Oñati
dao
dao
1:
[dao]
Ondarroa
da
dá
1:
[dá]
Orexa
dago
dago
1:
[d
a
ɣo]
Orexa
dau
dáu
2:
[ðáu]
Orio
do
dó
1:
[dó]
Orozko
dao
dao
1:
[dao]
Otxandio
dau
dau
1:
[dau̯]
Pagola
da
da
1:
[da]
Pasaia
dao
dáo
1:
[dáo]
Santa Grazi
da
dük
1:
[ðyk]
Santa Grazi
düzü
düzü
2:
[ðysy]
Sara
da
da
1:
[da]
Senpere
dau
dáu
1:
[ðáu]
Senpere
da
da
2:
[da]
Sohüta
da
da
1:
[da]
Sondika
dago
dagó
1:
[ðaɣó]
Suarbe
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Sunbilla
dago
dágó
1:
[dáɣó]
Tolosa
dao
daó
1:
[daɔ́]
Tolosa
do
dó
2:
[dó]
Uharte Garazi
do
dó
1:
[dó]
Uharte Garazi
dago
dagó
2:
[dagó]
Urdiain
do
dó
1:
[dó]
Urketa
da
dá
1:
[ðá]
Urretxu
dao
daó
1:
[daó]
Ürrüstoi
da
da
1:
[da]
Uztaritze
egoki da
egokí da
1:
[eɣokí ða]
Uztaritze
do
dó
1:
[ðó]
Uztaritze
dago
dágo
2:
[ðáɣo]
Zaratamo
dago
dágo
1:
[dáɣo]
Zeanuri
dau
dau
1:
[dau̯]
Zeberio
dau
dau
1:
[dau̯]
Zegama
do
dó
1:
[dó]
Zegama
dao
daó
2:
[ðaó]
-
Zilbeti
dago
dagó
1:
[daɣó]
Zollo (Arrankudiaga)
dau
dau
1:
[dau̯]
Zornotza
dau
dau
1:
[dau̯]
Zugarramurdi
dau
táu
1:
[táu̯]
1412: EGON [+pres., zuek] / EGON [+prés., zuek] / EGON [+pres., zuek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [+pres., zuek]
Galdera (
fr
)
: EGON [+prés., zuek]
Galdera (
en
)
: EGON [+pres., zuek]
187
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
tzauzte
tzáuzte
1:
[tsáu̯ste]
Aia
zaudete
zaueté
1:
[sau̯eté]
Aia
zaute
zauté
2:
[sau̯té]
Aia
tzaudete
tzaudeté
3:
[tsau̯ðeté:]
Aia
zaudete
zaudeté
4:
[sau̯ðeté]
Aldude
zaute
zauté
1:
[sau̯té]
Aldude
zaute
zaúte
2:
[saúte]
Alkotz
zaute
záute
1:
[sáu̯te]
Amezketa
zate
zaté
1:
[saté]
Amezketa
tzaudete
tzaudeté
2:
[tsau̯deté]
Andoain
zaute
zauté
1:
[sau̯tɛ́]
Aniz
zagote
zagóte
1:
[saɣóte]
Aramaio
sause
sause
1:
[śau̯śe]
Araotz (Oñati)
saosai
saósai
1:
[śaóśai̯]
Arbizu
zaudie
zaudié
1:
[sau̯ðjé]
Arboti
egoiten tzira
egóiten tzirá
1:
[eɣói̯ten tsirá]
Armendaritze
tzaite
tzáite
1:
[tsáite]
Armendaritze
tzizte
tzizte
2:
[tsiste]
Arnegi
zaizte
zaizté
1:
[sai̯sté]
Arnegi
zaitea
záitea
2:
[sái̯tea]
Arrangoitze
zizte
zizté
1:
[sisté]
Arrangoitze
zaudete
zaudeté
1:
[sau̯ðeté]
Arrangoitze
zadaute
zadauté
2:
[saðau̯té]
Arrasate
sase
sase
1:
[śaśe]
Arrazola (Atxondo)
sase
sase
1:
[śaśe]
Arrieta
sausie
sáusie
1:
[śáu̯śie]
Arroa (Zestoa)
zaudete
zaueté
1:
[sau̯eté]
Arroa (Zestoa)
zaudete
zaudeté
2:
[sau̯ðeté]
Asteasu
zaute
zauté
1:
[sau̯té]
Ataun
tzaute
tzauté
1:
[tsau̯té]
Ataun
zaute
zauté
2:
[sau̯té]
Azkaine
zaudete
zaudeté
1:
[sau̯ðeté]
Azkoitia
zaurete
zaureté
1:
[sau̯
r
eté]
Azpeitia
zaudete
zaueté
1:
[sau̯eté]
Azpeitia
zaudete
zaudeté
2:
[sau̯ðeté]
-
Baigorri
zaute
zaute
1:
[sau̯te]
Bakio
sausie
sausie
1:
[śau̯śie]
Bardoze
zizte
zízte
1:
[síste]
-
Barkoxe
tzidie
tzidíe
1:
[tsiðíe]
Bastida
zia
zía
1:
[sía]
Beasain
zaete
zaeté
1:
[saeté]
Behorlegi
tzizte
tzizté
1:
[tsisté]
Behorlegi
zaite
zaité
2:
[saité]
Beizama
zarete
zaréte
1:
[saréte]
Bergara
zaete
zaéte
1:
[saéte]
Bermeo
sausie
sausie
1:
[śau̯śie]
Berriz
saose
sáosé
1:
[śáośé]
Beruete
zaute
zauté
1:
[sau̯té]
Beskoitze
tzaudezte
tzáudezté
1:
[tsáu̯ðesté]
Bidarrai
tzaudete
tzaudéten
1:
[tsau̯ðéten]
Bidarrai
tzizte
tziizte
2:
[tsiiste]
Bidarrai
tzirezte
tzirezte
3:
[tsireste]
Bolibar
saos
ságos
1:
[śáɣoś]
Busturia
saose
saose
1:
[śaośe]
Deba
soste
sosté
1:
[śośté]
Dima
sausie
sáusie
1:
[śáu̯śie]
Domintxaine
zizte
zizté
1:
[sisté]
Domintxaine
zagozte
zágozte
2:
[sáɣoste]
Domintxaine
egoiten tzizte
egóiten tzizté
3:
[eɣói̯ten tsisté]
Donamaria
zaute
zauté
1:
[sau̯té]
Donibane Lohizune
zaozte
zaózte
1:
[saɔ́ste]
Donibane Lohizune
zaizte
zaizte
2:
[saiste]
Donostia
zaudete
zauete
1:
[sau̯
e
te]
Dorrao / Torrano
zorie
zorié
1:
[sorjé]
Eibar
saos
sáos
1:
[śáɔś]
Eibar
sare
sáre
2:
[śáre]
Elantxobe
sagosie
sagósie
1:
[śaɣóśie]
Elduain
zaudete
zaudéte
1:
[sau̯ðéte]
Elgoibar
saurete
saurete
1:
[śau̯rete]
Elorrio
sause
sause
1:
[śau̯śe]
Erratzu
zauzte
zauzté
1:
[sau̯sté]
Errezil
zarete
zaréte
1:
[saréte]
Errezil
tzaudete
tzáudete
1:
[tsáu̯ðete]
Errezil
zarete
zareté
2:
[sareté:]
Errigoiti
sausie
sáusie
1:
[śáu̯śie]
Etxalar
zadete
zadeté
1:
[sa
ð
ɛté]
Etxalar
zerate
zeraté
2:
[seraté]
Etxalar
zaudete
zaudéte
3:
[sau̯ðéte]
-
Etxaleku
zaute
záute
1:
[sáu̯te]
Etxarri (Larraun)
zaote
zaóte
1:
[saóte]
Etxarri (Larraun)
tzauti
tzautí
2:
[tsau̯tí]
Etxarri (Larraun)
zauti
zautí
3:
[sau̯tí]
Etxebarri
sausie
sausíe
1:
[śau̯śíe]
Etxebarria
saose
saóse
1:
[śaóśe]
Eugi
tzauzte
tzáuzte
1:
[tsáu̯ste]
Ezkio-Itsaso
zaete
záeté
1:
[sáeté]
Ezkurra
zaute
záute
1:
[sáu̯te]
Ezterenzubi
tzizte
tziizte
1:
[tsiiste]
Gaintza
zaote
zaóte
1:
[saóte]
Gamarte
tzizte
tzizte
1:
[tsiste]
Gamiz-Fika
saose
sáose
1:
[śáośe]
Garrüze
tzizte
tzizte
1:
[tsiste]
Getaria
zaudete
zaudeté
1:
[sau̯ðeté]
Getaria
etzaubete
étzaubeté
2:
[étsau̯βeté]
Getxo
sause
sause
1:
[śau̯śe]
Gizaburuaga
sause
sause
1:
[śau̯śe]
Goizueta
zaute
zauté
1:
[sau̯tɛ́]
Hazparne
zaozte
zaózte
1:
[saóste]
Hendaia
eoten zaizte
eoten zaizte
1:
[eoten saiste]
Hernani
zaute
zauté
1:
[sau̯té]
Hondarribia
sauste
sausté
1:
[śau̯śté]
Hondarribia
zaudezte
saudéste
2:
[śau̯ðéśte]
Hondarribia
sagoste
sagóste
3:
[śaɣóśte]
Ibarruri (Muxika)
sausie
sausíe
1:
[śau̯śíe]
Igoa
tzaute
tzauté
1:
[tsau̯té]
Igoa
zaute
zauté
2:
[sau̯té]
Ikaztegieta
zaudete
zaudete
1:
[sau̯ðete]
Irisarri
zaite
zaité
1:
[sai̯té]
Irisarri
tzirezte
tzirezte
2:
[tsireste]
Irisarri
egonki zizte
egonki zizte
3:
[eɣonki siste]
Itsasu
zizte
zizté
1:
[sisté]
Itsasu
zirezte
zirézte
1:
[siréste]
Izturitze
zizte
zízte
1:
[sí:ste]
Jaurrieta
zaudie
zaudié
1:
[sau̯ðjé]
Jutsi
zizte
ziizte
1:
[siiste]
Jutsi
zirezte
zirezte
2:
[sireste]
Kortezubi
sausie
sausie
1:
[śau̯śie]
Landibarre
zarezte
zarezté
1:
[saresté]
Landibarre
ziztea
ziztéa
2:
[sistéa]
Landibarre
zizte
zizté
3:
[sisté]
Larrabetzu
sausie
sáusie
1:
[śáu̯śie]
Larraine
ziago
ziágo
1:
[sjáɣo]
Larzabale
zizta
ziztá
1:
[sistá]
Lasarte-Oria
zaute
zauté
1:
[sau̯té]
Laukiz
sause
sausé
1:
[śau̯śé]
Legazpi
zate
zate
1:
[sa:te]
Leintz Gatzaga
sause
sause
1:
[śau̯śe]
Leioa
sausie
sausíe
1:
[śau̯śíe]
Leitza
zautea
záutea
1:
[sáu̯tea]
Lekaroz
zagote
zagóte
1:
[sa
ɣ
ɔ́te]
Lekaroz
zate
zate
2:
[sate]
Lekeitio
sagose
sagóse
1:
[śaɣóśe]
Lemoa
sausie
sáusie
1:
[śáu̯śie]
Lemoiz
sause
sause
1:
[śau̯śe]
Luzaide / Valcarlos
zizte
zizté
1:
[sisté]
Luzaide / Valcarlos
zaite
zaité
2:
[sai̯té]
Makea
zaudezte
zaudezté
1:
[sau̯ðesté]
Makea
zarezte
zarezté
2:
[saresté]
Mañaria
sausie
sáusié
1:
[śáu̯śjé]
Mendaro
saudeste
sáudesté
1:
[śáu̯ðeśté]
Mendaro
etzauste
etzáusté
2:
[etsáu̯śté]
-
Mendata
sause
sause
1:
[śau̯śe]
Mezkiritz
zauzte
zauzté
1:
[sau̯sté]
Montori
zide
zidé
1:
[siðé]
Mugerre
tzia
tzia
1:
[tsia]
Mungia
sause
sausé
1:
[śau̯śé]
Oderitz
zauti
záutí
1:
[sáu̯tí]
Oderitz
zaudete
zaudéte
2:
[sau̯ðéte]
Oiartzun
zaozte
zaozté
1:
[saosté]
Oñati
saosai
sosái
1:
[śośái̯]
Ondarroa
sase
sase
1:
[śaśe]
Orexa
zaudete
zaudéte
1:
[sau̯ðéte]
Orexa
zaute
zaute
2:
[sau̯te]
Orio
zaudete
zaudeté
1:
[sau̯ðeté]
Orozko
sausie
sausei
1:
[śau̯śei̯]
Otxandio
sause
sáuse
1:
[śáu̯śe]
Pagola
zide
zidé
1:
[siðé:]
Pasaia
zaudezte
záuesté
1:
[sá
w
e
śté]
Pasaia
tzaozte
tzaosté
2:
[tsaośté]
Santa Grazi
tzide
tzidé
1:
[tsiðé]
Santa Grazi
zide
zíde
2:
[síde]
-
Sara
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Senpere
zazte
zazté
1:
[sasté]
Senpere
zaizte
zaizté
2:
[saisté]
Sohüta
tzidie
tzidié
1:
[tsiðjé]
Sohüta
egoiten tzidie
egóiten tzidié
2:
[eɣói̯ten tsidjé]
-
Sondika
sagosie
sagósie
1:
[śaɣóśie]
Suarbe
zaute
záute
1:
[sáu̯te]
Sunbilla
zabete
zabéte
1:
[saβéte]
Tolosa
zaete
zaeté
1:
[saɛté]
Uharte Garazi
zaudezte
zaudézte
1:
[sau̯ðéste]
Uharte Garazi
zizte
zizte
2:
[siste]
Urdiain
zei
zeí
1:
[seí]
Urretxu
zaete
zaeté
1:
[saeté]
Urretxu
zaudete
zaudeté
2:
[sau̯ðeté]
Ürrüstoi
tzia
tzía
1:
[tsía]
Uztaritze
tzirezte
tzíezte
1:
[tsíeste]
Uztaritze
tzirezte
tzírezte
2:
[tsíreste]
Zaratamo
sause
sáuse
1:
[śáu̯śe]
Zeanuri
sausie
sausie
1:
[śau̯śie]
Zeberio
sausie
sausie
1:
[śau̯śie]
Zegama
tzaite
tzaté
1:
[tsaté]
Zegama
zate
zaté
2:
[saté]
Zilbeti
zauzte
zauzté
1:
[sau̯sté]
Zollo (Arrankudiaga)
sausie
sausie
1:
[śau̯śie]
Zornotza
sausie
sausíe
1:
[śau̯śíe]
Zugarramurdi
zauzte
záuzte
1:
[sáu̯ste]
1413: EGON [+pres., haiek] / EGON [+prés., haiek] / EGON [+pres., haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [+pres., haiek]
Galdera (
fr
)
: EGON [+prés., haiek]
Galdera (
en
)
: EGON [+pres., haiek]
190
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Aia
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Aia
daube
daué
2:
[dau̯é]
Aldude
daude
daudé
1:
[dau̯dé]
Alkotz
daude
dáude
1:
[ðáu̯ðe]
Altzai
die
díe
1:
[díe]
Altzürükü
egoiten dia
egóiten día
1:
[eɣói̯ten día]
Amezketa
daude
daudé
1:
[dau̯
ð
ɛ́]
Amezketa
dare
daré
2:
[ðaré]
Amezketa
daen
daen
3:
[daen]
Andoain
daude
daudé
1:
[dau̯ðɛ́]
Aniz
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Aramaio
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Araotz (Oñati)
daoz
daós
1:
[daóś]
Arbizu
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Arboti
egoiten dira
egóiten díra
1:
[eɣói̯ten díra]
Armendaritze
daude
dáude
1:
[dáu̯de]
Arnegi
daude
dáude
1:
[dáu̯de]
Arrangoitze
doz
dooz
1:
[ðoos]
Arrangoitze
doozi
doózi
1:
[ðoósi]
Arrasate
das
das
1:
[daś]
Arrazola (Atxondo)
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Arrieta
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Arroa (Zestoa)
daure
dauré
1:
[dau̯ré]
Arroa (Zestoa)
daude
dáude
2:
[dáu̯ðe]
Arrueta
egoiten dira
eóiten díra
1:
[eói̯ten díra]
Asteasu
daube
daubé
1:
[dau̯
β
é]
Asteasu
badie
bádé
2:
[bá:ðé]
-
Ataun
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Ataun
dare
daré
2:
[daré]
-
Azkaine
dire
diré
1:
[ðiré]
Azkaine
daude
daudé
1:
[ðau̯ðé]
Azkaine
dagotzi
dagózi
2:
[ðaɣósi]
Azkoitia
daure
dáure
1:
[dáu̯re]
Azpeitia
daure
dauré
1:
[dau̯ré]
Azpeitia
daude
daudé
2:
[dau̯ðé]
-
Baigorri
daude
daude
1:
[dau̯de]
Bakio
dauz
dáus
1:
[dáu̯ś]
Bardoze
egoiten dira
egóiten dira
1:
[eɣói̯ten dira]
-
Bardoze
dagozte
daótze
2:
[daótse]
-
Barkoxe
die
díe
1:
[díe]
Bastida
egoiten dira
eéiten día
1:
[eéi̯ten día]
Bastida
dia
día
2:
[día]
Beasain
dare
daré
1:
[daré]
Beasain
dae
dae
2:
[dae]
-
Behorlegi
dira
dira
1:
[dira]
Behorlegi
daude
daudé
2:
[dau̯dé]
Beizama
dare
daré
1:
[daré]
Bergara
dare
dáre
1:
[dáre]
Bermeo
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Berriz
dagoz
dágos
1:
[dáɣoś]
Beruete
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Beskoitze
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Bidarrai
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Bolibar
dagoz
dágos
1:
[dáɣoś]
Busturia
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Deba
doz
dós
1:
[dóś]
Dima
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Domintxaine
egoiten dira
egóiten díra
1:
[eɣói̯ten díra]
Domintxaine
dauzte
dáuzte
2:
[dáu̯ste]
Donamaria
daude
daudé
1:
[ðau̯ðé]
Donibane Lohizune
dagotzi
daótzi
1:
[daótsi]
Donibane Lohizune
dagotzi
dagótzi
2:
[dagótsi]
Donibane Lohizune
die
die
3:
[ðie]
Donostia
dae
dae
1:
[dae]
Donostia
dare
dare
2:
[ðare]
Dorrao / Torrano
doi
dói
1:
[dói̯]
Eibar
dare
dáre
1:
[ðáre]
Eibar
daoz
dáos
2:
[ðáoź]
Eibar
dauas
dáuas
3:
[dáu̯aś]
-
Elantxobe
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Elduain
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Elgoibar
daure
dáure
1:
[dáu̯re]
Elorrio
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Erratzu
daude
daudé
1:
[ðau̯ðé]
Errezil
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
-
Errezil
dare
daré
2:
[daré]
-
Errigoiti
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Eskiula
egoiten dia
egóiten díe
1:
[eɣói̯ten díe]
Eskiula
badie
badíe
2:
[baðíe]
Etxalar
daudezi
dadézi
1:
[da
ð
ési]
Etxalar
daudezi
daudézi
2:
[dau̯dési]
Etxaleku
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Etxarri (Larraun)
dae
dáe
1:
[dáe]
Etxebarri
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Etxebarria
daoz
dáos
1:
[dáoś]
Eugi
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Ezkio-Itsaso
dare
daré
1:
[daré]
Ezkurra
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Ezterenzubi
daude
daude
1:
[dau̯ðe]
Gaintza
daude
dáodé
1:
[dáoðé]
Gamarte
daude
daudé
1:
[ðau̯dé]
Gamiz-Fika
daoz
daós
1:
[daóś]
Garrüze
dira
dira
1:
[dira]
Garrüze
daude
daudé
1:
[dau̯dé]
Getaria
daube
daubé
1:
[dau̯βé:]
Getaria
dabe
dabé
2:
[daβé]
Getxo
dauz
dáus
1:
[dáu̯ś]
Gizaburuaga
daoz
daos
1:
[daoś]
Goizueta
daude
daudé
1:
[ðau̯ðɛ́]
Hazparne
daude
dáude
1:
[ðáu̯ðe]
Hendaia
dagotzi
dagozí
1:
[daɣosí]
Hendaia
daude
daudé
2:
[dau̯dé]
Hendaia
dire
dire
3:
[ðire]
Hendaia
die
die
4:
[die]
Hernani
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Hondarribia
dagozte
dagóste
1:
[daɣóśte]
Hondarribia
dauzte
dausten
2:
[dau̯śten]
Ibarruri (Muxika)
dauz
dáus
1:
[dáu̯ś]
Igoa
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Ikaztegieta
daude
daude
1:
[dau̯ðe]
Irisarri
daude
daudé
1:
[dau̯dé]
Itsasu
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Itsasu
dagotzi
daótzi
1:
[ðaótsi]
Itsasu
dagotzi
dagótzi
2:
[ðaɣótsi]
Izturitze
daude
dáude
1:
[ðáu̯ðe]
Izturitze
egoiten dira
egóiten dira
2:
[eɣói̯ten dira]
Izturitze
egoiten dira
egoiten dáude
3:
[eɣoi̯ten dáu̯ðe]
Jaurrieta
daude
daudé
1:
[ðau̯ðé]
Jutsi
dira
dira
1:
[ðira]
Kortezubi
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Landibarre
daude
dáude
1:
[dáu̯de]
Landibarre
dira
dira
2:
[ðira]
Larrabetzu
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Larraine
diagotza
diágotza
1:
[djáɣotsa]
Larraine
egoiten dia
egóiten día
2:
[eɣói̯ten día]
Larzabale
diaudezu
diáudezu
1:
[djáu̯desu]
-
Larzabale
diatzak
diatzak
2:
[ðiatsak]
Larzabale
tuk
tuk
3:
[tuk]
Lasarte-Oria
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Laukiz
dauz
dáus
1:
[dáu̯ś]
Legazpi
dare
dare
1:
[dare]
Leintz Gatzaga
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Leioa
dauz
dáus
1:
[dáu̯ś]
Leitza
daude
daudé
1:
[dau̯ðɛ́]
Lekaroz
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Lekeitio
dagoz
dagos
1:
[daɣoś]
Lemoa
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Lemoiz
dauz
dáus
1:
[dáu̯ś]
Luzaide / Valcarlos
dira
dirá
1:
[dirá]
Makea
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Mañaria
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Mendaro
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Mendaro
daure
dáure
2:
[dáu̯re]
Mendata
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Mezkiritz
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Montori
egoiten dira
egóiten tük
1:
[eɣói̯ten tyk]
Mugerre
dia
dia
1:
[dia]
Mugerre
daude
daude
2:
[dau̯de]
Mungia
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Oderitz
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Oiartzun
dagozte
daozté
1:
[dá
o
sté]
Oiartzun
dauzte
bádozté
2:
[báðosté]
-
Oñati
daoz
daós
1:
[ðaóś]
Ondarroa
das
das
1:
[daś]
Orexa
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Orio
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Orio
dabe
dabé
2:
[ðaβé]
Orozko
daoz
daos
1:
[daoś]
Otxandio
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Pagola
dia
diá
1:
[diá]
Pagola
egoiten dia
egóiten dié
2:
[eɣói̯ten djé]
Pasaia
dagozte
daozté
1:
[d
a
osté]
Pasaia
dagozte
daosté
2:
[daośté]
Pasaia
badaudez
badaudéz
3:
[baðau̯ðés]
Santa Grazi
egoiten dira
egóiten t´ützü
1:
[eɣói̯ten týtsy]
Santa Grazi
atxikitzen düzü
etxikítzen düzü
2:
[etʃikítsen dysy]
Sara
egoten dira
egóten díe
1:
[eɣóten díe]
Senpere
dagotzi
dáutzi
1:
[ðáu̯tsi]
Senpere
die
díe
2:
[ðíe]
Senpere
egoki die
egoki díe
3:
[eɣoki ðíe]
Sohüta
egoiten dira
egóiten t´ützü
1:
[eɣói̯ten týtsy]
Sondika
dagoz
dágos
1:
[dáɣoś]
Suarbe
daude
dáude
1:
[dáu̯ðe]
Sunbilla
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Tolosa
dae
daé
1:
[daɛ́]
Uharte Garazi
daude
dáude
1:
[dáu̯de]
Urdiain
die
dé
1:
[dé]
Urretxu
dae
daé
1:
[daé]
Urretxu
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Ürrüstoi
dia
día
1:
[día]
Uztaritze
dira
díra
1:
[díra]
Zaratamo
dagoz
dagós
1:
[daɣóś]
Zeanuri
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Zeberio
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Zegama
dare
daré
1:
[daré]
Zilbeti
daude
daudé
1:
[dau̯ðé]
Zollo (Arrankudiaga)
dauz
daus
1:
[dau̯ś]
Zornotza
dauz
dáus
1:
[ðáu̯ś]
Zugarramurdi
tautze
táutze
1:
[táu̯tse]
1414: EGON [+pas., ni] / EGON [+pas., ni] / EGON [+past, ni]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [+pas., ni]
Galdera (
fr
)
: EGON [+pas., ni]
Galdera (
en
)
: EGON [+past, ni]
179
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
nengo
néngo
1:
[néŋgo]
Aia
neon
neón
1:
[neón]
Aldude
nindagon
nindaoláik
1:
[ninda
o
lái̯k]
Alkotz
negon
négon
1:
[néɣon]
Altzai
egoiten nündüzün
egóitenünd´üzün
1:
[eɣói̯tenyndýsyn]
Altzürükü
egoiten nündüzün
egóitenünd´üzün
1:
[eɣói̯tenyndýsyn]
Amezketa
neon
néon
1:
[néon]
Andoain
neon
neón
1:
[neón]
Aniz
nidagon
ninagón
1:
[ninaɣón]
Aniz
ninagon
ninagón
1:
[ninaɣón]
Aramaio
ninguen
ningúen
1:
[niŋgúen]
Araotz (Oñati)
nengoen
nengóen
1:
[neŋgóen]
Arbizu
nengon
nengón
1:
[neŋgón]
Armendaritze
nindon
nindoón
1:
[nindoón]
Arnegi
nindagon
nindagón
1:
[nindaɣón]
Arnegi
nindon
níndoon
2:
[níndoon]
Arrangoitze
nintzen
níntzen
1:
[níntsen]
Arrangoitze
ninton
nínton
2:
[nínton]
Arrangoitze
nindagon
nindágon
3:
[nindáɣon]
-
Arrasate
nenguan
nengún
1:
[neŋgún]
Arrazola (Atxondo)
egon nintzen
onitzen
1:
[onitsen]
Arrazola (Atxondo)
nenguen
nenguen
1:
[neŋgwen]
Arrieta
egon nintzen
egonittén
1:
[eɣonittén]
Arroa (Zestoa)
negon
negón
1:
[neɣón]
Arroa (Zestoa)
neon
neón
2:
[neón]
Asteasu
neon
neón
1:
[neón]
Ataun
negon
negón
1:
[neɣón]
Azkaine
nintzen
nintzen
1:
[nintsen]
Azkaine
nindagon
nindagón
2:
[nindaɣón]
-
Azkoitia
neuen
néuen
1:
[néu̯en]
Azpeitia
nenguen
neguén
1:
[neɣwén]
Baigorri
nindagon
nindagon
1:
[nindaɣon]
Bakio
egon nintzen
egonintzen
1:
[eɣonintsen]
Bardoze
ari nindian
ári nindián
1:
[ári nindján]
-
Barkoxe
egoiten nündüzün
egoiten nündüzün
1:
[eɣoi̯ten nyndysyn]
Bastida
ninton
nintóon
1:
[nintóon]
Beasain
neon
neón
1:
[neɔ́n]
Behorlegi
nintzan
nintzan
1:
[nintsan]
Behorlegi
nindagon
nindaón
1:
[nindaón]
Beizama
neon
neón
1:
[neón]
Bergara
nengoen
nengoen
1:
[ne
n
goen]
Bermeo
egon nintzen
egónaitxen
1:
[eɣónai̯tʃen]
Berriz
nengon
nengón
1:
[neŋgón]
Berriz
nengoen
nengóen
2:
[neŋgóen]
Beruete
negoan
negoán
1:
[neɣoán]
Beskoitze
nintzen
nintzen
1:
[nintsen]
Bidarrai
nindagon
níndagon
1:
[níndaɣon]
Bolibar
nenguen
neguén
1:
[neɣwén]
Busturia
egon nintzen
egónitxen
1:
[eɣónitʃen]
Deba
non
nón
1:
[nón]
Dima
egon nintzen
egoníntzen
1:
[eɣoníntsen]
Dima
nengoan
nengóan
1:
[neŋgóan]
Domintxaine
ari nintzan
ái nintzan
1:
[ái̯ nintsan]
Domintxaine
igaite nuen
igáitenuen
2:
[iɣái̯tenwen]
Donamaria
nidagon
nidagón
1:
[niðaɣón]
Donamaria
nidagon
ninagón
2:
[ninaɣón]
Donamaria
ninagon
ninagón
2:
[ninaɣón]
Donamaria
nagon
nagón
3:
[naɣón]
Donibane Lohizune
nitzen
nitzen
1:
[nitsen]
Donostia
neon
neon
1:
[neon]
Dorrao / Torrano
negon
negón
1:
[neɣón]
Eibar
nenguen
nengúen
1:
[neŋgúen]
Elantxobe
egon nintzen
egónitzen
1:
[eɣónitsen]
Elduain
neon
neón
1:
[neón]
Elgoibar
nenguan
neguán
1:
[n
e
ɣuán]
Elorrio
egon nintzen
egoníntzen
1:
[eɣoníntsen]
Elorrio
nenguen
neguén
2:
[neɣwén]
-
Erratzu
nindagon
nindagón
1:
[nindaɣón]
Errezil
nenguan
neguán
1:
[neɣwán]
Errigoiti
egon nintzen
egonittén
1:
[eɣonittén]
Errigoiti
nengoan
nengóan
1:
[neŋgóan]
Etxalar
nagon
nagón
1:
[naɣón]
Etxalar
nitzen
nitzen
2:
[nitsen]
Etxaleku
neon
néon
1:
[néon]
Etxarri (Larraun)
negoan
negoán
1:
[neɣoán]
Etxarri (Larraun)
negon
negón
2:
[neɣón]
Etxarri (Larraun)
negoan
negóan
3:
[neɣóan]
-
Etxarri (Larraun)
neon
neón
4:
[neón]
Etxebarri
egon nintzen
egónintzen
1:
[eɣónintsen]
Etxebarria
nenguen
nengúen
1:
[neŋgúen]
Eugi
nindagon
nindagón
1:
[nindaɣón]
Ezkio-Itsaso
neon
neón
1:
[neón]
Ezkurra
negoan
negoán
1:
[ne
ɣ
oán]
Ezterenzubi
nintzan
nintzan
1:
[nintsan]
Gaintza
neoan
néoán
1:
[néoán]
Gamarte
nindon
nindón
1:
[nindón]
Gamarte
nindon
nindóon
1:
[nindóon]
Gamarte
egoiten nintzen
egoiten nintzen
2:
[eɣoi̯ten nintsen]
Gamiz-Fika
egon nintzen
eonitzén
1:
[eonitsén]
Getaria
neon
neón
1:
[neón]
Getxo
egon nintzen
onintzén
1:
[onintséŋ]
Gizaburuaga
egon nintzen
onintzen
1:
[onintsen]
Goizueta
negon
negón
1:
[nɛgón]
Hazparne
ninton
nintóon
1:
[nintóon]
Hendaia
nindagon
nindagón
1:
[nindagón]
Hendaia
nintzen
nintzen
2:
[nintsen]
Hernani
neon
neón
1:
[nɛón]
Hondarribia
negon
negón
1:
[neɣón]
Ibarruri (Muxika)
egon nintzen
egónitxen
1:
[eɣónitʃen]
Igoa
neon
neón
1:
[neón]
Ikaztegieta
negon
negon
1:
[neɣon]
Irisarri
nindagon
nindágon
1:
[nindágɔn]
Irisarri
egonki nintzan
egonki nintzan
2:
[eɣonki nintsan]
Itsasu
nindagon
níndagon
1:
[níndaɣon]
Izturitze
egon nintzen
egónintzaláik
1:
[eɣónintsalái̯k]
Jaurrieta
nengo
nengó
1:
[neŋgó]
Jutsi
nindagon
nindagon
1:
[nindaɣon]
Jutsi
ari nindian
ari nindian
2:
[ari nindjan]
Jutsi
ari nintzen
ari nintzen
3:
[ari nintsen]
-
Kortezubi
egon nintzen
egonitzen
1:
[eɣonitsen]
Landibarre
nintzelarik
nintzelarik
1:
[nintselarik]
Larrabetzu
egon nintzen
eoníntzen
1:
[eoníntsen]
Larrabetzu
nengoan
nengóan
2:
[neŋgóan]
Larraine
egoiten nintzalarik
egóitenintzalárik
1:
[eɣói̯tenintsalári̯k]
Larraine
nago nintzalarik
nágonintzálarik
2:
[náɣonintsálarik]
Larzabale
egoiten nintzalarik
egoiteníntzalaik
1:
[eɣoi̯teníntsalai̯k]
Lasarte-Oria
neon
neón
1:
[neón]
Laukiz
egon nintzen
oníntzen
1:
[oníntsen]
Legazpi
nengon
nengon
1:
[neŋgon]
Leintz Gatzaga
ninguen
ninguen
1:
[niŋguen]
Leioa
egon nintzen
egónintzen
1:
[eɣónintsen]
Leitza
negoan
negoán
1:
[neɣoán]
Lekaroz
nindagon
níndagon
1:
[níndaɣon]
Lekeitio
nenguan
negúan
1:
[neɣúan]
Lemoa
egon nintzen
egonéintzen
1:
[eɣonéi̯ntsen]
Lemoiz
egon nintzen
egonitzen
1:
[eɣonitsen]
Luzaide / Valcarlos
nintzan
nintzan
1:
[nintsan]
Luzaide / Valcarlos
nindagon
níndagon
2:
[níndaɣon]
-
Makea
nindagon
nindágon
1:
[nindáɣon]
Mañaria
egon nintzen
egónitxén
1:
[eɣónitʃén]
Mañaria
nenguen
neguén
1:
[neɣwén]
Mendaro
nenguan
nengúan
1:
[neŋgúan]
Mendata
egon nintzen
onintzen
1:
[onintsen]
Mezkiritz
nindagon
nindaó
1:
[nindaó]
Mezkiritz
nintzen
nítze
2:
[nítse]
Montori
egoiten nündia
egóitenündiá
1:
[eɣói̯tenyndjá]
Mugerre
nintzen
nintzen
1:
[nintsen]
Mungia
egon nintzen
egonintzén
1:
[eɣonintsén]
Mungia
nengoan
nengoán
1:
[neŋgoán]
Oderitz
neon
néon
1:
[néon]
Oderitz
neon
neón
2:
[neón]
-
Oiartzun
negon
negón
1:
[ne
ɣ
ón]
Oñati
negoen
negoen
1:
[neɣoen]
Ondarroa
negoan
negoan
1:
[neɣoan]
Orexa
negoan
negoán
1:
[neɣoán]
Orio
neon
neón
1:
[neón]
Orozko
on naintzen
onáintzIEn
1:
[onái̯ntsẹn]
Orozko
nengoen
nengóen
1:
[neŋgóen]
Otxandio
egon nintzen
oníntzen
1:
[oníntsen]
Pagola
nintzen
nintzálarik
1:
[nintsála
r
ik]
Pasaia
neon
neón
1:
[neón]
Santa Grazi
egoiten nündüzün
egoitenünd´üzün
1:
[eɣoi̯tenyndýsyn]
Sara
egoten nintzen
egótenitzén
1:
[eɣótenitsén]
Senpere
nintzen
nintzen
1:
[nintsen]
Senpere
nindagon
níndaun
1:
[níndaun]
Senpere
nindagon
níndaoelaík
2:
[níndaoelaík]
Senpere
nindagon
nindagón
3:
[nindaɣón]
Sohüta
egoiten nündüzün
egóitenünd´üzün
1:
[eɣói̯tenyndýsyn]
Sondika
egon nintzen
egoníntzen
1:
[eɣoníntsen]
Suarbe
negon
négon
1:
[néɣon]
Sunbilla
nagon
nagón
1:
[naɣó
n
]
Tolosa
neon
neón
1:
[neón]
Uharte Garazi
nindagon
nindáon
1:
[nindáon]
Urdiain
nengon
nengón
1:
[neŋgón]
Urretxu
neon
neón
1:
[neón]
Ürrüstoi
ari nündüzün
ai nündüzün
1:
[ai̯ nyndysyn]
Uztaritze
egoiki nintzen
egoiki níntzen
1:
[eɣoi̯ki níntsen]
Uztaritze
nindon
nindón
1:
[nindón]
Zaratamo
egon ninen
egoníñen
1:
[eɣoníɲen]
Zaratamo
nengoen
néngoen
1:
[néŋgoen]
Zeanuri
egon nintzen
egoníntzen
1:
[eɣoníntsen]
Zeanuri
nengoen
nengóen
1:
[neŋgóen]
Zeberio
egon nintzen
egonintzen
1:
[eɣonintsen]
Zegama
neon
neón
1:
[neón]
Zilbeti
nindagon
nindágon
1:
[nindáɣon]
Zollo (Arrankudiaga)
egon nintzen
onintzen
1:
[onintsen]
Zornotza
egon nintzen
egoníntzen
1:
[eɣoní
n
tsen]
Zornotza
nengoan
nengóan
1:
[neŋgóan]
Zugarramurdi
nindagon
nindaón
1:
[nindaón]
1415: EGON [+pas., hura] / EGON [+pas., hura] / EGON [+past, hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [+pas., hura]
Galdera (
fr
)
: EGON [+pas., hura]
Galdera (
en
)
: EGON [+past, hura]
177
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
tzeo
tzéo
1:
[tséo]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
son
son
2:
[śon]
-
Aia
zeon
zeón
1:
[seón]
Aldude
zen
zen
1:
[sen]
Alkotz
zegon
zegón
1:
[seɣón]
Altzai
zen
tzen
1:
[tsen]
Altzürükü
zen
zen
1:
[sen]
Amezketa
zeon
zéon
1:
[séon]
Andoain
zeon
zeón
1:
[seón]
Aniz
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Aramaio
eguen
eguen
1:
[eɣwen]
Araotz (Oñati)
eguen
egúen
1:
[eɣúen]
Arbizu
zegon
zegón
1:
[seɣón]
Arboti
zian
zian
1:
[sjan]
Arboti
zukan
zukan
2:
[sukan]
Armendaritze
zoon
zóon
1:
[sóon]
Arnegi
zagon
zágon
1:
[sáɣon]
Arnegi
zoon
zóon
2:
[sóon]
Arrangoitze
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Arrasate
eguen
egúen
1:
[eɣúen]
Arrazola (Atxondo)
eguen
eguen
1:
[eɣwen]
Arrieta
egon san
egon sán
1:
[eɣon śán]
Arrieta
egoan
egoán
1:
[eɣoán]
Arroa (Zestoa)
zegon
zegón
1:
[seɣón]
Arroa (Zestoa)
zeon
zeón
2:
[seón]
Arrueta
zian
zian
1:
[sian]
Asteasu
zeon
zeón
1:
[s
ɛ
ón]
Ataun
zegon
zegón
1:
[seɣón]
Ataun
zeon
zeón
2:
[seón]
Azkaine
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Azkoitia
zeuen
zéuen
1:
[séu̯en]
Azpeitia
zegoen
zeguén
1:
[seɣwén]
Baigorri
zagon
zagon
1:
[saɣon]
Bakio
eon san
eon san
1:
[eon śan]
Bardoze
zagon
zágon
1:
[sáɣon]
-
Bardoze
zoona
zóona
2:
[sóona]
-
Barkoxe
züzün
züzün
1:
[sysyn]
Bastida
zoon
zoon
1:
[soon]
Beasain
tzeon
tzeón
1:
[tseón]
Beasain
zegoan
zegoán
2:
[seɣoán]
Behorlegi
zian
zian
1:
[sian]
Behorlegi
zoon
zoón
2:
[soón]
Beizama
zeon
zéón
1:
[séón]
Bergara
zegon
zégon
1:
[séɣon]
Bermeo
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Berriz
euen
euén
1:
[ewén]
Beruete
zegoan
zegoán
1:
[seɣoán]
Beskoitze
zooyan
zóoyan
1:
[sóoǰan]
Bidarrai
zagon
zágon
1:
[sáɣon]
Bolibar
eguen
eguén
1:
[eɣwén]
Bolibar
eguan
eguán
2:
[eɣwán]
Busturia
san
san
1:
[śan]
Busturia
egon san
egósan
2:
[eɣóśan]
Deba
son
SZón
1:
[s̟ón]
Dima
egon san
egon san
1:
[eɣon śan]
Dima
egoan
egóan
1:
[eɣóan]
Domintxaine
lo iten tzien
lóiten tzién
1:
[lói̯ten tsjén]
Donamaria
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Donibane Lohizune
zen
zen
1:
[sen]
Donibane Lohizune
zagon
zágon
1:
[sáɣon]
Donostia
zeon
zeon
1:
[seon]
Dorrao / Torrano
zegon
zegón
1:
[seɣón]
Eibar
eguen
éguen
1:
[é
ɣ
wen]
Elantxobe
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Elantxobe
eguen
egúen
1:
[eɣúen]
Elduain
zeon
zeón
1:
[seón]
Elgoibar
zegoan
zeguán
1:
[seɣwán]
Elorrio
segoen
segoén
1:
[śeɣoɛ́n]
Elorrio
eguen
eguén
2:
[eɣwén]
Erratzu
zagon
zagón
1:
[sa
ɣ
ɔ́
n
]
Errezil
zegoan
zeguán
1:
[seɣwán]
Errigoiti
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Errigoiti
egoan
egoám
1:
[eɣoám]
Etxalar
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Etxaleku
zeon
zéon
1:
[séon]
Etxarri (Larraun)
zegoan
zégoán
1:
[séɣoán]
Etxarri (Larraun)
tzeon
tzeón
2:
[tseón]
Etxebarri
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Etxebarria
euan
éuan
1:
[éu̯an]
Eugi
tzagon
tzagón
1:
[tsaɣón]
Ezkio-Itsaso
zeon
zeón
1:
[seón]
Ezkurra
zegoan
zegoán
1:
[seɣoán]
Ezterenzubi
zón
zó:n
1:
[só:n]
Ezterenzubi
zen
zen
2:
[sen]
Gaintza
zegoan
zéoán
1:
[séoán]
Gamarte
zoon
zoón
1:
[soón]
Gamarte
zen
zen
2:
[sen]
Gamiz-Fika
eon san
eon sán
1:
[eon śán]
Gamiz-Fika
egoan
egoán
1:
[eɣoán]
Garrüze
zen
zen
1:
[sen]
Getaria
zeon
zeón
1:
[seón]
Getxo
egon san
on san
1:
[on śan]
Gizaburuaga
egon san
on san
1:
[on śan]
Gizaburuaga
eguen
egúen
1:
[eɣúen]
Goizueta
zoon
zón
1:
[són]
Hazparne
zoon
zóon
1:
[sóon]
Hernani
zeon
zéón
1:
[séón]
Hondarribia
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Ibarruri (Muxika)
ego san
egó san
1:
[eɣó śan]
Igoa
zeon
zéón
1:
[séón]
Ikaztegieta
zegon
zegon
1:
[seɣon]
Irisarri
zagon
zagón
1:
[saɣɔ́n]
Itsasu
zagon
zágon
1:
[sáɣon]
Izturitze
zagon
zágon
1:
[sáɣon]
Izturitze
zoon
zóon
2:
[sóon]
Jaurrieta
zeon
zeón
1:
[seón]
Jutsi
zen
zen
1:
[sen]
Jutsi
zoon
zoon
2:
[soon]
Jutsi
zagon
zagon
3:
[saɣon]
Kortezubi
egon san
egon san
1:
[eɣo
n
śan]
Landibarre
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Landibarre
zen
zen
2:
[sen]
Larrabetzu
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Larrabetzu
egoan
égoan
2:
[éɣoan]
Larraine
ziagon
ziágon
1:
[sjáɣon]
Larzabale
zola
zola
1:
[so:la]
Lasarte-Oria
tzeon
tzeón
1:
[tseón]
Laukiz
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Legazpi
zeon
zeon
1:
[seon]
Leintz Gatzaga
eguen
eguen
1:
[eɣuen]
Leioa
egon da
on da
1:
[on da]
Leitza
zegoan
zegoán
1:
[seɣoán]
Lekaroz
zagon
zágon
1:
[sá
ɣ
on]
Lekeitio
eguan
eguan
1:
[eɣuan]
Lemoa
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Lemoa
egoan
égoan
1:
[éɣoan]
Lemoiz
egon san
egon san
1:
[eɣon śan]
Luzaide / Valcarlos
zen
zen
1:
[sen]
Luzaide / Valcarlos
zagon
zágon
2:
[sáɣon]
Makea
zagon
zágon
1:
[sáɣon]
Mañaria
egon san
egon sán
1:
[eɣon śán]
Mañaria
eguen
eguén
1:
[eɣwén]
Mendaro
seguan
seguán
1:
[śeɣwán]
Mendaro
seguan
segúan
2:
[śeɣúan]
Mendaro
sauan
sáuan
3:
[śáu̯an]
Mendata
egon san
on san
1:
[on śan]
Mezkiritz
zao
zaó
1:
[saó]
Mezkiritz
egon tzue
egón tzué
2:
[eɣón tswé]
Mezkiritz
zen
zén
3:
[sén]
Montori
zian
zian
1:
[sjan]
Mugerre
zen
zen
1:
[sen]
Mungia
egon san
egon sán
1:
[eɣon śán]
Mungia
egoan
egoán
1:
[eɣoán]
Oderitz
zeon
zeón
1:
[seón]
Oiartzun
tzegon
tzegón
1:
[tseɣón]
Oñati
eguen
eguén
1:
[eɣwén]
Ondarroa
egoan
egoan
1:
[eɣoan]
Ondarroa
eguen
éguen
2:
[éɣuen]
Orexa
zegoen
zegoén
1:
[seɣoén]
Orio
tzeon
tzeón
1:
[tseón]
Orozko
egoan
egóan
1:
[eɣóan]
Otxandio
egon san
on san
1:
[on śan]
Pagola
zen
zén
1:
[sén]
Pasaia
zeon
zeón
1:
[seón]
Sara
zen
zen
1:
[sen]
Senpere
zaun
zaún
1:
[saún]
Sohüta
züzün
z´üzün
1:
[sýsyn]
Sondika
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Suarbe
zegon
zégon
1:
[séɣon]
Sunbilla
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Tolosa
zeon
zéón
1:
[séón]
Uharte Garazi
zoon
zóon
1:
[sóɔn]
Uharte Garazi
zagon
zagón
2:
[saɣón]
-
Uharte Garazi
zoon
zoón
3:
[soón]
-
Urdiain
zoon
zón
1:
[són]
Urretxu
zeon
zeón
1:
[seón]
Uztaritze
egoki zen
egóki zen
1:
[eɣóki sen]
Uztaritze
zoon
zóon
1:
[sóon]
Zaratamo
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Zaratamo
egoan
egóan
1:
[eɣóan]
Zeanuri
egoan
egoan
1:
[eɣoan]
Zeberio
egon san
egon san
1:
[eɣon śan]
Zegama
zeon
zeón
1:
[seón]
Zilbeti
zagon
zagón
1:
[saɣón]
Zollo (Arrankudiaga)
egon san
on san
1:
[on śan]
Zornotza
egon san
egón san
1:
[eɣón śan]
Zugarramurdi
tzeon
tzeón
1:
[tseón]
1416: EGON [-pres. -pas., hura] / EGON [-prés. -pas., hura] / EGON [-pres. - past, hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [-pres. -pas., hura]
Galdera (
fr
)
: EGON [-prés. -pas., hura]
Galdera (
en
)
: EGON [-pres. - past, hura]
153
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
bazeo
bazeó
1:
[baseó]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
bazeo
bazeó
2:
[baseó]
-
Abaurregaina / Abaurrea Alta
egon baze
égom bazé
3:
[éɣom basé]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
egon baze
égom bazé
4:
[éɣom basé]
-
Aia
baleo
báleo
1:
[báleo]
Aldude
balitz
balitz
1:
[balits]
Alkotz
balego
balégo
1:
[baléɣo]
Altzai
balitz
bálitz
1:
[bálits]
Altzürükü
balitz
bálitz
1:
[bálits]
Amezketa
baleoke
baléoké
1:
[β
a
lɛ́
ɔ
ké]
Andoain
baleo
baleó
1:
[βaleó]
Aniz
balin bezagon
balin bezagon
1:
[βalin besaɣon]
Aramaio
balego
balego
1:
[baleɣo]
Araotz (Oñati)
baleo
baléo
1:
[βaléo]
Arbizu
balago
balAEgó
1:
[balạɣó]
Arboti
balira
bálira
1:
[bálira]
Armendaritze
balitz
balitz
1:
[balits]
Arnegi
balitz
balitz
1:
[βalits]
Arnegi
balago
balagó
1:
[βalaɣó]
Arrangoitze
balitz
balítz
1:
[βalíts]
Arrasate
balego
balégo
1:
[baléɣo]
Arrazola (Atxondo)
balego
bálego
1:
[βáleɣo]
Arrieta
balego
bálegó
1:
[βáleɣó]
Arroa (Zestoa)
baleo
báleó
1:
[báleó:]
Arrueta
balitz
bálitz
1:
[bálits]
Asteasu
baleoke
baléoké
1:
[βaléoké]
Ataun
baleo
baleó
1:
[baleó]
Azkaine
balitz
bálitz
1:
[βálits]
Azkoitia
baleo
baléo
1:
[baléo]
Azpeitia
baleo
baléo
1:
[baléo]
Baigorri
balitz
balitz
1:
[balits]
Bakio
ongo balitxike
óngo balitzike
1:
[óŋgo βalitsike]
Bakio
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Barkoxe
balitz
balitz
1:
[balits]
Bastida
balu
bálu
1:
[bálu]
Beasain
eon balitz
eon balitz
1:
[eon balits]
Beasain
baleo
baleó
1:
[βaleó]
Behorlegi
balitz
balitz
1:
[balits]
Beizama
baleo
baléo
1:
[baléo]
Bergara
egongo balitz
egóngo bálitz
1:
[eɣóŋgo βálits]
Bergara
balego
bálego
2:
[báleɣo]
Bermeo
on balekide
om bálekide
1:
[om bálekiðe]
Berriz
balego
bálegó
1:
[báleɣó]
Beruete
baleoke
báleoke
1:
[báleoke]
Beruete
baleo
báleó
2:
[báleó]
Beskoitze
balitz
balítz
1:
[balíts]
Bidarrai
balin bazaon
balím bazaón
1:
[β
a
lím basaɔ́
n
]
Bolibar
balego
bálegó
1:
[báleɣó]
Busturia
egongo balitxike
egóngo balitxike
1:
[eɣóŋgo βalitʃike]
Deba
baleo
báleó
1:
[báleó]
Dima
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Domintxaine
baliz
báliz
1:
[bális]
Donamaria
balagoke
balagóke
1:
[βala
ɣ
óke]
Donostia
baleo
baleo
1:
[baleo]
Dorrao / Torrano
balego
balégo
1:
[baléɣo]
Eibar
balego
bálégo
1:
[báléɣo]
Elantxobe
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Elduain
baleo
baleó
1:
[baleó]
Elgoibar
baleo
baléo
1:
[balɛ́o]
Elorrio
balego
balégo
1:
[baléɣo]
Erratzu
izen bazen
izen bazen
1:
[isen basen]
Errezil
baleo
báleó
1:
[βáleó]
Errigoiti
baleko
báleko
1:
[βáleko]
Eskiula
baliz
baliz
1:
[balis]
Etxalar
balin bazagon
balin bazagon
1:
[βalin basaɣon]
Etxalar
balitz
balitz
2:
[balits]
Etxarri (Larraun)
baleo
baleó
1:
[baleɔ́]
Etxebarri
balego
balego
1:
[baleɣo]
Etxebarria
baleo
baléo
1:
[baléo]
Etxebarria
balego
bálegó
2:
[bále
ɣ
ó]
Eugi
palego
palegó
1:
[paleɣó]
Ezkio-Itsaso
baleo
baleó
1:
[baleó]
Ezkurra
baleo
baleó
1:
[baleɔ́]
Ezterenzubi
balitz
balitz
1:
[balits]
Gaintza
baleo
baléó
1:
[baléó]
Gamarte
balitz
balitz
1:
[balits]
Gamiz-Fika
balego
bálegó
1:
[βáleɣó]
Garrüze
balitz
balitz
1:
[balits]
Getaria
baleo
báleo
1:
[báleo]
Getxo
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Gizaburuaga
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Goizueta
balo
báló
1:
[βáló]
Hazparne
balitz
balitz
1:
[balits]
Hendaia
balitake
balitake
1:
[balitake]
Hernani
balegoke
balégoké
1:
[balé
ɣ
oké]
Hondarribia
balitzeke
balítzeke
1:
[βalítseke]
Hondarribia
balegoke
balégoke
1:
[baléɣoke]
Ibarruri (Muxika)
balego
bálego
1:
[βáleɣo]
Igoa
baleo
baléo
1:
[baléo]
Ikaztegieta
baleo
baleo
1:
[baleo]
Irisarri
balin bazagon
balím bazagón
1:
[b
a
lím b
a
saɣɔ́n]
Itsasu
balitz
balítz
1:
[balíts]
Izturitze
baleza
baleza
1:
[balesa]
Izturitze
balo
bálo
2:
[βálo:]
Izturitze
balitz
balitz
3:
[βalits]
Jaurrieta
balego
balégo
1:
[βaléɣo]
Jutsi
balitz
balitz
1:
[balits]
Jutsi
baleza
baleza
2:
[balesa]
Kortezubi
baleko
báleko
1:
[báleko]
Landibarre
baleza
baleza
1:
[balesa]
Landibarre
baladi
baladi
2:
[balaði]
Larrabetzu
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Larraine
balitz
bálitz
1:
[bálits]
Larzabale
baliz
balíz
1:
[balís]
Lasarte-Oria
baleo
baleo
1:
[baleo]
Laukiz
baleko
báleko
1:
[βáleko]
Legazpi
baleo
baleo
1:
[βaleo]
Leintz Gatzaga
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Leioa
egongo balitike
óngo balitike
1:
[óŋgo βalitike]
Leitza
baleo
baleó
1:
[baleó]
Lekaroz
balin bezen
balin bezen
1:
[balin besen]
Lekeitio
balego
bálego
1:
[βáleɣo]
Lemoa
balego
bálego
1:
[βáleɣo]
Lemoiz
ongo balitxike
óngo balitxike
1:
[óŋgo βalitʃike]
Luzaide / Valcarlos
balo
baló
1:
[βaló]
Luzaide / Valcarlos
balitz
balítz
2:
[balíts]
Makea
balitz
balítz
1:
[βalíts]
Mañaria
balego
bálegó
1:
[βáleɣó]
Mendaro
baleo
baléo
1:
[βaléo]
Mendata
ongo balitzeke
óngo bálitzeke
1:
[óŋgo βálitseke]
Mezkiritz
izen baze
izem bazé
1:
[isem basé]
Mezkiritz
balego
balégo
2:
[baléɣo]
Mungia
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Oderitz
baleo
báleo
1:
[báleo]
Oiartzun
baleo
báleó
1:
[báleó]
Oñati
baleo
baleó
1:
[baleó]
Ondarroa
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Orexa
balego
balégó
1:
[baléɣó]
Orio
baleoke
baleoké
1:
[βaleoké:]
Orozko
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Otxandio
balego
balego
1:
[βaleɣo]
Pagola
balitz
bálitz
1:
[bálits]
Pasaia
baleoke
báleoké
1:
[βáleoké]
Sara
balitz
balítz
1:
[balíts]
Senpere
balitz
balitz
1:
[βalits]
Sohüta
balitz
bálitz
1:
[bálits]
Sondika
egongo balitike
óngo balitike
1:
[óŋgo βalitike]
Suarbe
balego
balégo
1:
[baléɣo]
Sunbilla
baldin bazagon
baldím bazagón
1:
[β
a
ldím b
a
saɣón]
Tolosa
baleo
baleó
1:
[balɛó]
Urdiain
baleo
baleó
1:
[baleó]
Urretxu
baleo
baleó
1:
[baleó]
Ürrüstoi
balitz
balitz
1:
[balits]
Zaratamo
baleko
báleko
1:
[báleko]
Zaratamo
balego
balégo
2:
[baléɣo]
Zeanuri
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Zeberio
balego
bálego
1:
[βáleɣo]
Zegama
baleo
baléo
1:
[βaléo]
Zilbeti
egon balei
egóm baleí
1:
[eɣóm baleí]
Zollo (Arrankudiaga)
on baleiteke
óm baleiteke
1:
[óm balei̯teke]
Zornotza
balego
bálego
1:
[báleɣo]
Zugarramurdi
eon balezi
eóm balezí
1:
[eóm balesí]
Zugarramurdi
eon balitz
eóm balítz
2:
[eóm balíts]
1417: EGON [+imp., zu] / EGON [+imp., zu] / EGON [+imp., zu]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [+imp., zu]
Galdera (
fr
)
: EGON [+imp., zu]
Galdera (
en
)
: EGON [+imp., zu]
195
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
egon tzite
egón tzité
2:
[eɣón tsité]
Aia
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Aldude
ago
ágo
1:
[áɣo]
Alkotz
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Altzai
egon tzite
égon tzíte
1:
[éɣon tsíte]
Altzürükü
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Amezketa
zaude
zaudé
1:
[sau̯dɛ́]
Andoain
eon tzaiz
eon tzaiz
1:
[eon tsai̯s]
Andoain
eon tzatez
eon tzattez
2:
[eon tsattes]
Aniz
zaude
záude
1:
[sáu̯ð
e
]
Araotz (Oñati)
egon
égon
1:
[éɣon]
Arbizu
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Arboti
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Armendaritze
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Arnegi
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Arrangoitze
eon zite
eon zite
1:
[eon site]
Arrangoitze
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Arrieta
egon
on
1:
[on]
Arrieta
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Arroa (Zestoa)
eon tzaitez
eón zaitéz
1:
[eón sai̯tés]
Arroa (Zestoa)
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Arroa (Zestoa)
eon tzaitez
eón zaittéz
2:
[eón sai̯ttés]
Arrueta
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
-
Asteasu
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Ataun
zare
záre
1:
[sáre]
Azkaine
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Azkoitia
eon tzaite
eon tzáitte
1:
[eon tsái̯tte]
Azkoitia
zaude
záure
1:
[sáu̯re]
Azpeitia
egon ai
eon ái
1:
[eon ái̯]
Azpeitia
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Baigorri
zaude
zaude
1:
[sau̯de]
Bardoze
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
-
Barkoxe
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Bastida
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Beasain
eon tzaiz
eon tzaiz
1:
[eon tsaiz]
Beasain
zaude
záude
1:
[sáu̯ðɛ]
Behorlegi
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Beizama
eon tzate
eón tzatte
1:
[eón tsatte]
Beizama
zare
zaré
2:
[saré:]
Beizama
zare
záre
3:
[sáre]
Beizama
eon tzaitez
eon tzáittez
4:
[eon tsái̯ttes]
Bergara
egon
égon
1:
[éɣon]
Bergara
egon zaite
egon záite
2:
[eɣon sái̯te]
Berriz
egon saites
eón sáittes
1:
[eón śái̯tteś]
Berriz
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Beruete
eon tzaite
eon tzáitte
1:
[eon tsá
i̯
tte]
Beruete
zaude
zaude
1:
[sau̯ðe]
Beskoitze
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Bidarrai
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Bidarrai
egon tzite
egon tzite
2:
[eɣon tsite]
Bolibar
egon saite
egon saitte
1:
[eɣon śai̯tte]
Bolibar
sagos
ságos
1:
[śáɣoś]
Deba
eon tzaitez
éon tzaitxés
1:
[éon tsa
i̯
tʃéś]
Deba
saude
sáude
1:
[śáu̯ðe]
Deba
saude
sáure
2:
[śáu̯re]
Dima
ego saites
ego sáites
1:
[eɣo śái̯teś]
Dima
sagos
ságos
1:
[śáɣoś]
Dima
gelditu zaitez
gelditú saites
2:
[ɣelditú śai̯teś]
Domintxaine
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Donamaria
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Donibane Lohizune
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Donostia
zaude
zaude
1:
[sau̯ðe]
Dorrao / Torrano
zoi
zói
1:
[sói̯]
Eibar
eon saite
eon saitte
1:
[eon śai̯tte]
Eibar
sagos
saos
1:
[śaɔś]
Elduain
eon tzatez
eón tzattéz
1:
[eón ts
a
ttés]
Elduain
zaude
zaude
1:
[sau̯ðe]
Elgoibar
egon
eon
1:
[eon]
Elgoibar
eon tzaite
eon tzaite
2:
[eon tsai̯te]
Erratzu
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Errezil
egon
éon
1:
[éon]
Errezil
zaude
záude
2:
[sáu̯ðe]
Errigoiti
egon saites
egón saittés
1:
[eɣón śai̯ttéś]
Errigoiti
sagos
ságos
1:
[śáɣoś]
Errigoiti
lotu saites
lotú saittés
2:
[lotú śai̯ttéś]
Eskiula
egon tzite
egon tzíte
1:
[eɣon tsíte]
Eskiula
zaude
záude
2:
[sáu̯ðe]
Etxalar
zaude
zaudé
1:
[sa
u̯
ðé]
Etxaleku
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Etxaleku
egon zaite
egon zatté
2:
[eɣon satté]
Etxarri (Larraun)
eon tzate
eon tzátte
1:
[eon tsátte]
Etxarri (Larraun)
zae
záe
1:
[sáe]
Etxebarri
ego saites
égo saittes
1:
[éɣo śai̯tteś]
Etxebarri
saus
saus
2:
[śau̯ś]
Etxebarria
egon saites
égon sáites
1:
[é
ɣ
on śái̯teś]
Etxebarria
sagos
ságos
1:
[śáɣoś]
Eugi
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Ezkio-Itsaso
eon tzaiz
eón tzáitz
1:
[eón tsái̯ts]
Ezkio-Itsaso
zare
záre
1:
[sáre]
Ezkio-Itsaso
eon tzaiz
eón tzáiz
2:
[eón tsái̯s]
Ezkurra
zaude
záude
1:
[sáu̯ð
e
]
Ezterenzubi
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
-
Gaintza
eon tzatez
eon tzattéz
1:
[eon tsattés]
Gaintza
zaoe
záoé
1:
[sáoé]
Gaintza
zaude
zaudé
2:
[sau̯ðé]
Gamarte
zaude
záude
1:
[sá
u̯
ðe]
Gamarte
zaude
zaudé
2:
[sau̯dé]
Gamiz-Fika
ego saites
egó sáittes
1:
[eɣó śái̯tteś]
Gamiz-Fika
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Gamiz-Fika
egon
egón
2:
[eɣón]
Garrüze
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Getaria
eon tzaite
eón tzaitté
1:
[eón tsai̯tté]
Getaria
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Getxo
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Goizueta
zaude
záudé
1:
[sáu̯ðé]
Hazparne
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Hendaia
zaude
zaudé
1:
[sau̯dé]
Hendaia
egon zaite
egon tzaite
2:
[eɣon tsai̯te]
Hernani
eon tzaiz
eon tzaiz
1:
[eon tsais]
Hernani
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Hondarribia
zaude
zaude
1:
[sau̯ðe]
Ibarruri (Muxika)
egon saites
o sáittes
1:
[o śái̯tteś]
-
Igoa
zaude
zaude
1:
[sau̯ðe]
Ikaztegieta
eon tzaiz
eon tzáiz
1:
[eon tsái̯s]
Irisarri
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Itsasu
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Izturitze
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Jaurrieta
zaudie
záudie
1:
[sáu̯ðje]
Jaurrieta
egozti
egózti
2:
[eɣósti]
Jutsi
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Landibarre
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Larrabetzu
egon saites
égon sáites
1:
[éɣon śái̯teś]
Larrabetzu
saus
sáus
2:
[śáu̯ś]
Larraine
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Larzabale
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
Lasarte-Oria
eon tzaite
eon zaité
1:
[eon sai̯té]
Lasarte-Oria
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Laukiz
lotu saites
lotú saittes
1:
[lotú śai̯tteś]
Laukiz
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Legazpi
zare
zare
1:
[sare]
Leioa
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Leitza
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðɛ́]
Lekaroz
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Lemoa
egon saite
égon saité
1:
[éɣon śai̯té]
Lemoa
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Lemoa
lotu saites
lótu saité
2:
[lótu śai̯té]
Luzaide / Valcarlos
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Makea
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Makea
ago
ágo
1:
[áɣo]
Mañaria
egon saites
egón sáittes
1:
[eɣón śái̯tteś]
Mañaria
sagos
ságos
2:
[śáɣoś]
Mendaro
eon saite
eon sáitxe
1:
[eon śái̯tʃe]
Mendaro
saude
sáude
1:
[śáu̯ðe]
Mezkiritz
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Montori
egon tzite
égon tzité
1:
[éɣon tsité]
Mugerre
egon tzite
egon tzite
1:
[eɣon tsite]
Mugerre
guaita
guáita
2:
[gwái̯ta]
Mungia
egon saites
egón sáittes
1:
[eɣón śái̯tteś]
Mungia
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Mungia
lotu saites
lotú saittes
2:
[lotú śai̯tteś]
Oderitz
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Oiartzun
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðɛ́]
Oiartzun
egon
egon
2:
[eɣon]
Orexa
eon tzate
eon tzatte
1:
[eon tsatte]
Orexa
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Orio
egon
eón
1:
[eón]
Orio
zaude
záude
2:
[sáu̯ðe]
Orozko
egon saites
egon sáites
1:
[eɣon śái̯teś]
Orozko
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Otxandio
ego sates
egó sates
1:
[eɣó śateś]
Otxandio
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Otxandio
egon
egon
2:
[eɣon]
Pagola
zauzte
záuzte
1:
[sáu̯ste]
Pasaia
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Santa Grazi
egon tzite
egon tzíte
1:
[eɣon tsíte]
Santa Grazi
zaude
záude
2:
[sáu̯de]
Sara
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Senpere
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Sohüta
zaude
záude
1:
[sáu̯de]
-
Suarbe
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Sunbilla
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Tolosa
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Uharte Garazi
zaude
zaudé
1:
[sau̯ðé]
Urdiain
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Urdiain
egon
eón
2:
[eón]
Urdiñarbe
egon tzite
egón tzité
1:
[eɣón tsité]
-
Urketa
guaita
guáita zak
1:
[gwái̯ta sak]
Urketa
egu adi
eguái
2:
[eɣwái̯]
-
Urretxu
zae
zaé
1:
[saé]
Ürrüstoi
egon tzite
egon tzíte
1:
[eɣon tsíte]
Ürrüstoi
zaude
záude
2:
[sáu̯de]
Uztaritze
egu adi
egu adí
1:
[eɣu aðí]
Uztaritze
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Uztaritze
egon zaitez
egon adí
2:
[eɣon aðí]
Uztaritze
ago
agó
3:
[aɣó]
Zaratamo
egon saite
egón saité
1:
[eɣón śai̯té]
Zaratamo
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Zeanuri
saus
saus
1:
[śau̯ś]
Zeberio
on sates
on sátes
1:
[on śáteś]
Zeberio
saus
sáus
1:
[śáu̯ś]
Zegama
eon tzaiz
éon tzaiz
1:
[éon tsai̯s]
Zilbeti
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
Zornotza
saus
saus
1:
[śau̯ś]
Zugarramurdi
zaude
záude
1:
[sáu̯ðe]
1418: EGON [+pres., hura-hari] / EGON [+prés., hura-hari] / EGON [+pres., hura-hari]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EGON [+pres., hura-hari]
Galdera (
fr
)
: EGON [+prés., hura-hari]
Galdera (
en
)
: EGON [+pres., hura-hari]
162
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
tokatzen zeo
tokátzen tzéo
1:
[tokátsen tséo]
Aia
tokatze zayo
tokátze zayó
1:
[tokátse saǰó]
Aia
daokiyo
daokiyó
1:
[ðaokiǰó]
Aia
dagokiyo
dagokiyó
2:
[ðaɣokiǰó]
Aldude
hari dau
hari dáu
1:
[hari ðáu̯]
Alkotz
tokatzen zaio
tokátzen zayó
1:
[tokátsen saǰó]
Altzai
aitai da
aitai dük
1:
[ai̯tai̯ ðyk]
Amezketa
tokatze zaio
tokatze zaio
1:
[tokatse sai̯o]
Amezketa
daokio
daókio
1:
[daɔ́kio]
Andoain
tokatze zayo
tokatze zayo
1:
[tokatse saǰo]
Aniz
tokatzen zaio
tokatzen zaio
1:
[tokatsen sai̯o]
Aramaio
toketa jako
tokéta jako
1:
[tokéta xako]
Araotz (Oñati)
tokate xako
tokáte xako
1:
[tokáte ʃako]
Arbizu
tokatzen dakiyo
tókatzen dakiyó
1:
[tókatsen dakiǰó]
Arboti
hari da
hári ´üzü
1:
[hári ýsy]
Armendaritze
hari da
hari da
1:
[hari ða]
Arnegi
hari da
hari da
1:
[hari ða]
Arnegi
hari doo
hari doo
2:
[hari ðoo]
Arrangoitze
hari da
hari dá
1:
[hari ðá]
Arrangoitze
dooko
dookó
2:
[ðookó]
-
Arrasate
toketa jako
toketa jakok
1:
[toketa xakok]
Arrazola (Atxondo)
tokota ¡ako
tokóta ¡akok
1:
[tokóta ʒakok]
Arrieta
toketan isin yako
tokétan isin yákó
1:
[tokétan iśin ǰákó]
Arroa (Zestoa)
tokatzen zaio
tokátzen tzayó
1:
[tokátsen tsaǰó]
Arroa (Zestoa)
tokatze zayo
tokátze zayó
2:
[tokátse saǰó]
Asteasu
tokatze zayo
tokátze zayo
1:
[tokátse saǰo]
-
Asteasu
daokiddo
daókiddo
1:
[d
a
ókiddo]
Asteasu
eztaokiddo
eztáokiddó
2:
[está
o
kiddó]
Ataun
daokio
daókió
1:
[ðaókió]
Azkaine
berari da
berári da
1:
[berári ða]
Azkoitia
tokatze zako
tokátze zakó
1:
[tokátse sakó]
Azpeitia
tokatze zako
tokátze zakó
1:
[tokátse sakó]
Baigorri
hari dago
hari dago
1:
[hari ðaɣo]
Bakio
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Bastida
horri da
horri da
1:
[hoRi ða]
Beasain
tokatzen zaio
tokatzen tzaio
1:
[tokatsen tsai̯o]
Beasain
daokio
daókio
1:
[daɔ́kio]
Behorlegi
hari da
hari uxu
1:
[hari uʃu]
Beizama
tokatzen zaio
tokátzen tzayo
1:
[tokátsen tsaǰo]
Bergara
suertatze ako
suerrtátze ako
1:
[śuer̄tátse ako]
Bermeo
tokaten d¡atzo
tokáten d¡atzo
1:
[tokáten dʒatso]
Berriz
toketan ¡ako
toketan ¡akó
1:
[toketan ʒakó]
Berriz
yagoko
yagóko
1:
[ǰaɣóko]
Beruete
tokatzen zaio
tókatzen zayó
1:
[tókatsen saǰó:]
Beskoitze
horri da
horri uk
1:
[hoRi uk]
Bidarrai
aitari da
aitari da
1:
[ai̯tari ða]
Bolibar
toketa yako
tokéta yakó
1:
[tokéta ǰakó]
Deba
tokatze zako
tokátze zakó
1:
[tokátse sakó]
Dima
korresponditan yako
korresponditan yako
1:
[kor̄eśponditan ǰako]
Dima
toketan yako
tóketan yako
2:
[tóketan ǰako]
Domintxaine
aitari da
aitári da
1:
[ai̯tári ða]
Donibane Lohizune
orri da
orri da
1:
[oRi ða]
Donostia
tokatzen zaio
tokatzen zayo
1:
[tokatsen saǰo]
Dorrao / Torrano
tokatzen dakiyo
tokátzen dakiyó
1:
[tokátsen dakiǰó]
Eibar
tokatze ako
tokatze ako
1:
[tokatse ako]
Elantxobe
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Elduain
tokatze zaio
tokatze zaio
1:
[tokatse sai̯o]
Elduain
daokio
daokió
1:
[daokió]
Elgoibar
tokatze jako
tokatze jako
1:
[tokatse xako]
Elorrio
toketa jako
tokéta ¡ako
1:
[tokéta ʒako]
Erratzu
tokatzen zaio
tokatzen tzaio
1:
[tokatsen tsai̯o]
Errezil
tokatzen zaio
tokátzen tzáio
1:
[tokátsen tsái̯o]
Errezil
daokio
daokió
1:
[ðaokjó]
Errigoiti
toketan yako
tokétan yakó
1:
[tokétan ǰakó]
Errigoiti
yagoko
yagokó
1:
[ǰaɣokó]
Etxalar
tokatzen zaio
tokatzen tzayo
1:
[tokatsen tsaǰo]
Etxaleku
tokatzen zaio
tókatzen zayó
1:
[tókatsen saǰó]
Etxarri (Larraun)
tokatzen zaio
tokátzen tzayó
1:
[tokátsen tsaǰó]
Etxebarri
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Etxebarria
tokete jako
tókete jakó
1:
[tókete xakó]
Etxebarria
toketan jako
tóketan jáko
2:
[tóketa
n
xáko]
Ezkio-Itsaso
tokatzen zaio
tókatzen zaió
1:
[tókatsen sai̯ó:]
Ezkio-Itsaso
tokatzen zaio
tókatzen tzáio
2:
[tókatsen tsái̯o]
Ezkurra
tokatzen zaio
tokatzen tzaio
1:
[tokatsen tsai̯o]
Ezkurra
daokio
dáokio
1:
[dáok
i
o]
Ezterenzubi
aitari da
aitari da
1:
[ai̯tari ða]
Gaintza
tokatzen zaio
tokátzen tzayó
1:
[tokátsen tsaǰó]
Gamarte
hari da
harí da
1:
[harí ða]
Gamiz-Fika
dagoko
dagokó
1:
[daɣokó]
-
Getaria
tokatze zayo
tókatze zayó
1:
[tókatse saǰó]
Getaria
dagokiyo
dagókiyo
1:
[ðaɣókiǰo]
Getxo
toketan dako
tóketan dako
1:
[tóketan dako]
Gizaburuaga
toketen ¡ako
tokéten ¡áko
1:
[tokéten ʒáko]
Goizueta
tokatzen zio
tokatzen tzio
1:
[tokatsen tsio]
Goizueta
daokio
daókio
1:
[daókio]
Hazparne
aitai da
aitai da
1:
[ai̯tai̯ ða]
Hendaia
aitari da
aitari da
1:
[ai̯tari ða]
Hernani
tokatze zayo
tokatze zayo
1:
[tokatse saǰo]
Hondarribia
tokatzen dio
tokatzen dio
1:
[tokatsen dio]
Ibarruri (Muxika)
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Igoa
tokatzen zaio
tokátzen zayó
1:
[tokátsen saǰó]
Ikaztegieta
tokatzen zaio
tokátzen zaio
1:
[tokátsen sai̯o]
Irisarri
aitari dago
aitari dago
1:
[ai̯tari ðaɣo]
Itsasu
hari da
hari da
1:
[hari ða]
Jutsi
hari da
hari duk
1:
[hari ðuk]
Kortezubi
toketa jako
tokéta ¡ako
1:
[tokéta ʒako]
Landibarre
hari da
hari da
1:
[hari ða]
Larrabetzu
toketan yako
tóketan yako
1:
[tóketan ǰako]
Larrabetzu
yagoko
yagóko
1:
[ǰaɣóko]
Larraine
hai da
hái da
1:
[hái̯ ða]
Larraine
hai dago
hai dágo
1:
[hai̯ ðáɣo]
Larraine
hai egoiten da
hai egóiten da
2:
[hai̯ eɣói̯ten da]
Larzabale
hari diok
hari diók
1:
[hari ðjók]
Lasarte-Oria
tokatze zayo
tokatze zayo
1:
[tokatse saǰo]
Lasarte-Oria
daokiyo
daokiyo
1:
[dáokiǰo]
Laukiz
tokaten dako
tókaten dako
1:
[tókaten dako]
Legazpi
dagokio
dagokio
1:
[ðaɣokio]
Leintz Gatzaga
toketa jako
tokéta jako
1:
[tokéta xako]
Leioa
tokaten dako
tokáten dako
1:
[tokáten dako]
Leitza
tokatzen zaio
tokatzen tzaio
1:
[tokatsen tsai̯o]
Lekaroz
tokatzen zaio
tokatzen tzaio
1:
[tokatsen tsai̯o]
Lemoa
korrespondetan yako
korrespondetan yáko
1:
[kor̄eśpondetan ǰáko]
Lemoa
toketan yako
tóketan yáko
2:
[tóketan ǰáko]
Lemoiz
tokaten dako
tokaten dako
1:
[tokaten dako]
Luzaide / Valcarlos
dagokio
dagókio
1:
[daɣókio]
Makea
aitari da
aitari da
1:
[ai̯tari ða]
Makea
hari dago
hari dagó
1:
[hari ðaɣó]
Makea
haren da
haren da
2:
[haren da]
Mañaria
toketan yako
tóketan yakó
1:
[tóketan ǰakó]
Mañaria
yagoko
yagóko
1:
[ǰaɣóko]
Mendaro
tokatzen jako
tokátzen jakó
1:
[tokátseŋ xakó]
Mendaro
daokixo
daókixó
1:
[ðaókiʃó:]
Mendaro
daokio
daókio
2:
[daókj
o
]
Mendaro
daokio
daókió
3:
[daókió]
Mendaro
daokixo
daókixó
4:
[daókiʃó]
Mendata
toketa jako
toketa ¡ako
1:
[toketa ʒako]
Mezkiritz
tokatzen zaio
tokátzen záyo
1:
[tokátsen sáǰo]
Mugerre
horri da
horri da
1:
[hor̄i ða]
Mungia
toketan dako
tóketan dako
1:
[tóketan dako]
Mungia
yagoko
yagóko
1:
[ǰaɣóko]
Oderitz
tokatzen zaio
tokátzen tzayo
1:
[tokátsen tsaǰo]
Oiartzun
tokatze zayo
tokatze zayo
1:
[tokatse saǰo]
Oñati
tokate xako
tokáte xako
1:
[tokáte ʃako]
Ondarroa
tokate gako
tokáte gako
1:
[tokáte ɣako]
Orexa
tokatzen zaio
tokatzen tzaio
1:
[tokatsen tsai̯o]
Orio
tokatze zayo
tokátze zayó
1:
[tokátse saǰó]
Orozko
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Orozko
dagokio
dagókio
1:
[ðaɣókio]
Otxandio
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Pagola
aitai da
aitái dük
1:
[ai̯tái̯ ðyk]
Pasaia
tokatzen zaio
tokatzen tzayo
1:
[tokatsen tsaǰo]
Santa Grazi
hai da
hai d´üzü
1:
[hai̯ ðýsy]
Sara
orri do
orri do
1:
[oRi ðo]
Senpere
orri dau
orri dáu
1:
[oRi ðáu̯]
Sohüta
horren dük
hórren dük
1:
[hór̄en dyk]
Suarbe
tokatzen zaio
tokatzen tzáyo
1:
[tokatsen tsáǰo]
Sunbilla
tokatzen zaio
tokatzen tzaio
1:
[tokatsen tsai̯o]
Sunbilla
dagokio
dagókio
1:
[da
ɣ
ókio]
Uharte Garazi
horri da
horri da
1:
[hor̄i ða]
Uharte Garazi
daukio
daukió
1:
[dau̯kió]
Urdiain
tokatzen zaio
tokátzen zayó
1:
[tokátsen saǰó]
Urretxu
tokatze zako
tokátze zakó
1:
[tokátse sakó]
Urretxu
daokio
daókió
1:
[daókió]
Uztaritze
orri da
orrí da
1:
[oRí ða]
Zaratamo
toketan yako
tóketan yáko
1:
[tóketan ǰáko]
Zaratamo
yagoko
yagóko
1:
[ǰaɣóko]
Zeanuri
toketan yako
toketan yako
1:
[toketan ǰako]
Zeberio
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Zegama
tokatzen zako
tokátzen tzakó
1:
[tokátsen tsakó]
Zegama
daokio
daokió
1:
[daokió]
Zollo (Arrankudiaga)
toketan yako
tokétan yako
1:
[tokétan ǰako]
Zornotza
toketan ¡ako
tokétan ¡ako
1:
[tokétan ʒako]
1419: ETORRI [+pres., hura] / ETORRI [+prés., hura] / ETORRI [+pres., hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+pres., hura]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+prés., hura]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+pres., hura]
200
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
eldu da
éldu dá
1:
[éldu ðá]
Aia
ator
atórr
1:
[atɔ́r̄]
Aldude
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Alkotz
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Altzai
horra da
horrá da
1:
[hor̄á ða]
Altzai
heltzen dük
héltzen dük
2:
[héltsen dyk]
Altzai
¡iten dük
¡itén dük
3:
[ʒitén ðyk]
Altzürükü
horra da
hórra da
1:
[hór̄a ða]
Altzürükü
heltzen düzü
héltzen d´üzü
2:
[héltsen dýsy]
Amezketa
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Andoain
dator
datórr
1:
[
ð
atór̄]
Aniz
eldu de
eldu de
1:
[eldu ðe]
Aramaio
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Araotz (Oñati)
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Arbizu
eldu da
éldu dá
1:
[éldu ðá]
Arboti
heldü da
héldü da
1:
[héldy ða]
Armendaritze
heldu da
heldu da
1:
[heldu ða]
Armendaritze
arribatzen da
arribatzen da
2:
[ar̄iβatsen da]
Arnegi
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Arrangoitze
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Arrangoitze
heldu da
heldú da
2:
[heldú ða]
Arrasate
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Arrazola (Atxondo)
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Arrieta
dator
datór
1:
[ðatór]
Arroa (Zestoa)
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Arrueta
heldü da
héldü da
1:
[héldy ða]
Asteasu
dator
datórr
1:
[datɔ́r̄]
Ataun
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Azkaine
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Azkoitia
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Azpeitia
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Baigorri
heldu duk
heldu duk
1:
[heldu ðuk]
Bakio
dator
dátorr
1:
[dátor̄]
Bardoze
arribatzen duk
arríbatzen duk
1:
[ar̄íβatsen duk]
-
Bardoze
helduk
heldúk
2:
[heldú:k]
-
Bardoze
heldü da
heldü da
3:
[held
y
ða]
-
Bardoze
heldü da
héldü da
4:
[héldy ða]
-
Barkoxe
heltzen düzü
héltzen d´üzü
1:
[héltsen dýsy]
Barkoxe
horra düzü
horra d´üzü
2:
[hor̄a ðýsy]
Barkoxe
helthü da
helthü da
3:
[helthy ða]
Barkoxe
horra da
horrá da
4:
[hor̄á ða]
Bastida
heldu da
heldú da
1:
[heldú ða]
Beasain
dator
datórr
1:
[d
a
tɔ́r̄]
Behorlegi
arribatzen duxu
arribatzen duxu
1:
[ar̄iβatsen duʃu]
Behorlegi
heldu uxu
heldu uxu
2:
[heldu uʃu]
Beizama
dator
datórr
1:
[datór̄]
Bergara
dator
dátor
1:
[ðátor]
Bermeo
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Berriz
dator
datórr
1:
[ðatór̄]
Beruete
eldoa
eldoá
1:
[eldoá]
Beskoitze
eldu da
éldu da
1:
[éldu ða]
Bidarrai
heldu da
heldu da
1:
[heldu ða]
Bolibar
dator
datórr
1:
[ðatór̄]
Busturia
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Deba
dator
datórr
1:
[datɔ́r̄]
Dima
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Domintxaine
heldü da
held´ü da
1:
[heldý ða]
Domintxaine
heldu da
héldu da
2:
[héldu ða]
Domintxaine
yiten da
yíten da
3:
[ǰíten da]
Donamaria
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Donibane Lohizune
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Donostia
dator
dator
1:
[dator]
Dorrao / Torrano
eldua
éldua
1:
[éldwa]
Eibar
dator
dátor
1:
[
ð
átor]
Elantxobe
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Elduain
dator
dátórr
1:
[ðátór̄]
Elgoibar
ator
atór
1:
[atór]
Elorrio
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Errezil
dator
datórr
1:
[datór̄]
Errigoiti
dator
datór
1:
[datór]
Eskiula
heltzen da
héltzen da
1:
[héltsen da]
Eskiula
horra da
horra da
2:
[hor̄a ða]
-
Eskiula
¡iten da
¡iten da
3:
[ʒiten da]
-
Etxalar
datorrela
datórrela
1:
[datór̄
ɛ
la]
-
Etxalar
eldu da
eldú da
2:
[eldú ða]
Etxaleku
eldu da
éldu dá
1:
[éldu ðá]
Etxarri (Larraun)
eldo a
eldó a
1:
[eldó a]
Etxebarri
dator
datorr
1:
[dator̄]
Etxebarria
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Eugi
eldu de
eldú de
1:
[eldú ðe]
Ezkio-Itsaso
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Ezkurra
eldo da
eldo da
1:
[eldo ða]
Ezterenzubi
eldu uk
eldú uk
1:
[eldú uk]
Ezterenzubi
yina dea
yina dea
2:
[ǰina ðea]
Gaintza
eldo a
eldó a
1:
[ɛldó a]
Gamarte
arribatzen da
arribatzen da
1:
[ar̄iβatsen da]
Gamarte
eldu da
eldu da
2:
[eldu ða]
Gamiz-Fika
dator
datór
1:
[datór]
Garrüze
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Getaria
dator
datórr
1:
[datɔ́r̄]
Getxo
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Gizaburuaga
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Goizueta
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Hazparne
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Hendaia
allatzen da
allatzen da
1:
[aʎatsen da]
Hendaia
eldu da
eldu da
2:
[eldu ða]
Hernani
dator
datórr
1:
[datɔ́r̄]
Hondarribia
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Ibarruri (Muxika)
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Igoa
eldo a
eldó a
1:
[ɛldó a]
Ikaztegieta
dator
datorr
1:
[dator̄]
Irisarri
arribatzen da
arribatzen da
1:
[aRiβatsen da]
Irisarri
heldu da
heldu da
2:
[heldu ða]
Irisarri
yina da
yina da
3:
[ǰina ða]
Itsasu
arribatzen da
arríbatzén da
1:
[aRíβatsén da]
Itsasu
heldu da
heldu dá
2:
[heldu ðá]
Itsasu
etortzen da
etórrtzen da
2:
[etóRtsen da]
-
Itsasu
eldu da
eldu dá
3:
[eldu ðá]
Izturitze
arribatzen ari da
arríbatzen arí da
1:
[ar̄íβatsen arí ða]
Izturitze
heldu da
heldú da
2:
[heldú ða]
Jaurrieta
xiten da
xitén da
1:
[ʃitén da]
Jutsi
heldu da
heldu da
1:
[heldu ða]
Kortezubi
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Landibarre
arribatzen da
arribatzen da
1:
[ar̄iβatsen da]
Landibarre
heldia da
heldia da
2:
[heldia da]
Larrabetzu
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Larraine
heltzen da
heltzén da
1:
[heltsén da]
Larraine
horra da
horra da
2:
[hor̄a ða]
Larraine
ari da ¡iten
ari da ¡íten
3:
[ari ða ʒíten]
Larraine
dagün
dágün
4:
[dáɣyn]
Larraine
¡iten den
¡íten den
5:
[ʒíten den]
Larraine
helthü dük
hélthü dük
6:
[hélthy ðyk]
-
Larzabale
helduk
heldúk
1:
[heldú:k]
Lasarte-Oria
dator
datórr
1:
[datór̄]
Laukiz
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Legazpi
dator
datorr
1:
[dator̄]
Leintz Gatzaga
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Leioa
dator
dátorr
1:
[dátor̄]
Leitza
eldu de
eldu de
1:
[eldu ðe]
Lekaroz
eldu de
eldu de
1:
[eldu ðe]
Lekeitio
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Lemoa
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Lemoiz
dator
datórr
1:
[datór̄]
Luzaide / Valcarlos
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Makea
heldu da
héldu dá
1:
[héldu ðá]
Makea
arribatzen da
arribatzen da
2:
[aRiβatsen da]
Makea
eldu da
eldu da
3:
[eldu ða]
Mañaria
dator
dátor
1:
[ðátor]
Mendaro
dator
datórr
1:
[datɔ́r̄]
Mendata
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Mezkiritz
eldu da
éldu dá
1:
[éldu ðá]
Mezkiritz
eldu de
eldú de
2:
[eldú ðe]
Montori
huna da
húna da
1:
[húna ða]
Montori
heltzen düzü
heltzen düzü
2:
[heltsen dysy]
Montori
¡iten
¡íten
3:
[ʒíten]
Mugerre
arribatzen da
arribatzen da
1:
[ar̄iβatsen da]
Mugerre
heldu da
heldu da
2:
[heldu ða]
Mugerre
yin da
yin da
3:
[ǰin da]
Mungia
dator
datórr
1:
[datór̄]
Oderitz
eldu da
éldu dá
1:
[éldu ðá]
Oiartzun
dator
datórr
1:
[datór̄]
Oñati
dator
datorr
1:
[dator̄]
Ondarroa
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Orexa
dator
datorr
1:
[datɔr̄]
Orio
dator
datórr
1:
[datɔ́r̄]
Orozko
dator
datorr
1:
[dator̄]
Otxandio
dator
ddatorr
1:
[ddator̄]
Pagola
heltzen düzü
héltzen d´üzü
1:
[héltsen dýsy]
Pagola
yiten düzü
yíten d´üzü
2:
[ǰíten dýsy]
Pagola
horra düzü
hórra d´üzü
3:
[hór̄a ðýsy]
Pagola
¡iten den
¡iten den
4:
[ʒiten ðen]
-
Pagola
horra delaik
hórra deláik
5:
[hór̄a ðelái̯k]
-
Pasaia
dator
dátórr
1:
[dátór̄]
Santa Grazi
heltzen düzü
héltzen d´üzü
1:
[héltsen dýsy]
Santa Grazi
huna düzü
huna d´üzü
2:
[huna ðýsy]
Santa Grazi
huna dela
húna déla
3:
[húna ðéla]
-
Santa Grazi
huna dük
húna dük
4:
[húna ðyk]
-
Santa Grazi
horra düzü
hórra d´üzü
5:
[hór̄a ðýsy]
-
Sara
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Senpere
arribatzen da
arríbatzen da
1:
[aRíβatsen da]
Sohüta
heltzen da
heltzén da
1:
[heltsén da]
Sohüta
horra da
horrá da
2:
[hor̄á ða]
Sohüta
horra beita
hórra béita
3:
[hór̄a βéi̯ta]
-
Sondika
dator
dátorr
1:
[dátor̄]
Suarbe
eldu de
eldú de
1:
[eldú ðe]
Sunbilla
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Tolosa
dator
datórr
1:
[datór̄]
Uharte Garazi
heldu da
heldú da
1:
[heldú ða]
Uharte Garazi
arribatzen da
arribatzen da
2:
[aRiβatsen da]
Urdiain
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
Urdiain
badator
bádatórr
2:
[báðatór̄]
Urdiñarbe
heldü dela
héldü déla
1:
[héldy ðéla]
-
Urketa
yiten da
yíten da
1:
[ǰíten da]
Urketa
arribatzen da
árribatzen da
2:
[áRiβatsen da]
Urketa
heldu da
héldu da
3:
[héldu ða]
Urretxu
dator
datórr
1:
[ðatɔ́r̄]
Ürrüstoi
heltzen da
heltzén da
1:
[heltsén da]
Ürrüstoi
helthü da
helthü da
2:
[helthy ða]
Ürrüstoi
horra da
horra da
3:
[hor̄a ða]
Ürrüstoi
¡iten
¡iten
3:
[ʒiten]
-
Uztaritze
erribatzen da
erríbatzén da
1:
[eRíβatsén da]
Uztaritze
heldu da
heldú da
2:
[heldú ða]
-
Zaratamo
dator
dátor
1:
[ðátor]
Zeanuri
dator
dátorr
1:
[dátor̄]
Zeberio
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Zegama
datorre
datorré
1:
[datɔr̄ɛ́]
Zilbeti
eldu de
eldu dé
1:
[eldu ðé]
Zollo (Arrankudiaga)
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Zornotza
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Zugarramurdi
eldu da
eldú da
1:
[eldú ða]
1420: ETORRI [+pres., zuek] / ETORRI [+prés., zuek] / ETORRI [+pres., zuek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+pres., zuek]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+prés., zuek]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+pres., zuek]
146
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
eldu zirate
eldú ziraté
1:
[eldú siraté]
Aia
zatozte
zatozté
1:
[satosté:]
Aldude
eldu zizte
eldu zizté
1:
[eldu sisté]
Alkotz
eldu zate
éldu zaté
1:
[éldu saté]
Altzai
horra zide
hórra zidé
1:
[hór̄a siðé]
Altzürükü
horra zide
hórra zidé
1:
[hór̄a siðɛ́]
Amezketa
zatozte
zátozte
1:
[sátoste]
Andoain
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Aniz
eldu zate
eldu zate
1:
[eldu sate]
Aramaio
satose
satose
1:
[śatośe]
Araotz (Oñati)
satosai
satosái
1:
[śatośái̯]
Arbizu
eldu zeate
eldú zeaté
1:
[eldú seaté]
Arboti
heldü zizte
héldü zízte
1:
[héldy síste]
Armendaritze
eldu zizte
eldu zizte
1:
[eldu siste]
Arnegi
eldu zizte
eldu zizte
1:
[eldu siste]
Arrangoitze
eldu zizte
eldu zizté
1:
[eldu sisté]
Arrasate
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Arrazola (Atxondo)
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Arrieta
satosie
satosié
1:
[śatośié]
Arroa (Zestoa)
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Arrueta
heldü zizte
héldü zizté
1:
[héldy sisté]
Asteasu
zatozte
zatozté
1:
[s
a
tosté]
Ataun
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Azkaine
eldu zaizte
eldu zaizté
1:
[eldu sai̯sté]
Azkoitia
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Azpeitia
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Baigorri
heldu ziizte
heldu ziizte
1:
[heldu siiste]
Bakio
satosie
satosie
1:
[śatośie]
Bakio
satose
satose
2:
[śatośe]
Bardoze
heldu zizte
héldu zízte
1:
[héldu síste]
-
Barkoxe
horra zidie
horra zidíe
1:
[hor̄a siðíe]
Bastida
heldu ziizte
heldu ziízte
1:
[heldu siíste]
Beasain
zatozte
zátozte
1:
[sátoste]
Behorlegi
eldu zizte
eldu zizte
1:
[eldu siste]
Beizama
zatozte
zátozté
1:
[sátosté]
Bergara
satozte
satózte
1:
[śatóste]
Bermeo
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Berriz
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Beruete
eldo zaate
éldo zaáte
1:
[ɛ́ldo saáte]
Beskoitze
eldu zizte
eldu zízte
1:
[eldu síste]
Bidarrai
heldu ziizte
heldu ziizte
1:
[helðu siiste]
Bolibar
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Busturia
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Deba
satoste
satosté
1:
[śatośté]
Dima
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Domintxaine
heldü zizte
héldü zizte
1:
[héldy siste]
Donamaria
eldu zate
eldú zate
1:
[elðú sate]
Donibane Lohizune
eldu zaizte
eldu zaizte
1:
[eldu sai̯ste]
Donostia
zatozte
zatozte
1:
[satoste]
Dorrao / Torrano
eldu zarie
eldú zarié
1:
[eldú sarjé]
Eibar
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Elantxobe
satosie
satosíe
1:
[śatośíe]
Elduain
zatozte
zátozte
1:
[sát
o
ste]
Elgoibar
satoste
sátoste
1:
[śátośte]
Elorrio
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Erratzu
eldu zate
eldu zate
1:
[eldu sate]
Errezil
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Errigoiti
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Eskiula
horra zirie
horra zirie
1:
[hor̄a sirie]
Etxalar
eldu zeate
eldu zeate
1:
[eldu seate]
Etxaleku
eldu zate
éldu zaté
1:
[éldu saté]
Etxarri (Larraun)
eldo zaate
eldó zaate
1:
[eldó sa
a
te]
Etxebarri
satosie
satosie
1:
[śatośie]
Etxebarria
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Eugi
eldu zate
eldú zaté
1:
[eldú saté]
Ezkio-Itsaso
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Ezkurra
eldu zate
eldu zate
1:
[eldu sate]
Ezterenzubi
eldu zizte
eldú zizte
1:
[eldú siste]
Gaintza
eldo zaate
eldó zaaté
1:
[ɛldó sa
a
té]
Gamarte
eldu zizte
eldu zizte
1:
[eldu siste]
Gamiz-Fika
satosie
sátosié
1:
[śátośjé]
Garrüze
heldu zizte
heldu zizte
1:
[heldu siste]
Getaria
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Getxo
satose
sátose
1:
[śátośe]
Gizaburuaga
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Goizueta
eldu zate
eldú zate
1:
[eldú sate]
Hazparne
eldu ziizte
eldu ziizte
1:
[eldu siiste]
Hendaia
eldu zaizte
eldu zaizte
1:
[eldu sai̯ste]
Hernani
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Hondarribia
eldu saste
eldu sasté
1:
[eldu śaśté]
Ibarruri (Muxika)
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Igoa
eldu zaate
eldú zaaté
1:
[eldú saaté]
Ikaztegieta
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Irisarri
heldu zizte
heldu zizte
1:
[heldu siste]
Itsasu
eldu zirezte
eldú zirezté
1:
[eldú siresté]
Izturitze
heldu ziizte
heldu ziízte
1:
[heldu siíste]
Jaurrieta
xiten zirate
xíten ziraté
1:
[ʃíten siraté]
Jutsi
heldu zizte
heldu zízte
1:
[heldu síste]
Kortezubi
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Landibarre
heldu zizte
heldu zizte
1:
[heldu siste]
Larrabetzu
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Larraine
horra zitzaizkie
hórra zitzaizkié
1:
[hór̄a sitsai̯skjé]
Larzabale
heldu zizte
heldu zízte
1:
[heldu síste]
Lasarte-Oria
zatoste
zatosté
1:
[satośté]
Laukiz
satose
sátose
1:
[śátośe]
Legazpi
zatozte
zatozte
1:
[satoste]
Leintz Gatzaga
satose
satose
1:
[śatośe]
Leioa
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Leitza
eldu zatea
eldu zatea
1:
[eldu satea]
Lekaroz
eldu zate
eldu zate
1:
[eldu sate]
Lekeitio
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Lemoa
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Lemoiz
satose
satose
1:
[śatośe]
Luzaide / Valcarlos
eldu zizte
eldu zízte
1:
[eldu síste]
Makea
eldu zizte
eldú zizté
1:
[eldú sisté]
Mañaria
satosie
sátosié
1:
[śátośié]
Mendaro
satoste
satóste
1:
[śatóśte]
Mendata
satose
satose
1:
[śatośe]
Mezkiritz
eldu zate
eldú zaté
1:
[eldú saté]
Montori
huna zide
húna zidé
1:
[húna siðé]
Mugerre
heldu zizte
heldu zizte
1:
[heldu siste]
Mungia
satose
sátose
1:
[śátośe]
Oderitz
eldu zae
eldú zae
1:
[eldú sae]
Oderitz
eldu zate
éldu záte
2:
[éldu sáte]
Oiartzun
eldu zazte
eldú zAEzté
1:
[eldú sạsté]
Oiartzun
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Oñati
satosai
satosái
1:
[śatośái̯]
Ondarroa
satose
sátose
1:
[śátośe]
Orexa
zatozte
zatozté
1:
[s
a
tosté]
Orio
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Orozko
satose
satose
1:
[śatośe]
Otxandio
satose
satose
1:
[śatośe]
Pagola
horra zide
hórra zidé
1:
[hór̄a siðé:]
Pasaia
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Santa Grazi
huna zide
huna zíde
1:
[huna síðe]
Sara
eldu zaizte
eldu záizte
1:
[eldu sái̯ste]
Senpere
eldu zaizte
eldu záizte
1:
[eldu sái̯ste]
Sohüta
horra zidie
hórra zidíe
1:
[hór̄a siðíe]
Sondika
satosie
satosie
1:
[śatośie]
Suarbe
eldu zate
eldu záte
1:
[eldu sáte]
Sunbilla
eldu zate
eldu zate
1:
[eldu sate]
Tolosa
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Uharte Garazi
heldu zizte
heldú zizte
1:
[heldú siste]
Urdiain
zatozai
zatozái
1:
[satosái̯]
Urketa
heldu ziizte
héldu ziízte
1:
[héldu siíste]
Urretxu
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Ürrüstoi
horra zide
horra zidé
1:
[hor̄a siðé]
Uztaritze
eldu zizte
eldú zízte
1:
[eldú síste]
Zaratamo
satose
satosé
1:
[śatośé]
Zeanuri
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Zeberio
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Zegama
zatozte
zatozté
1:
[satosté:]
Zilbeti
eldu zate
éldu zaté
1:
[éldu saté]
Zollo (Arrankudiaga)
satosie
satosie
1:
[śatośie]
Zornotza
satosie
satosíe
1:
[śatośíɛ]
Zugarramurdi
eldu zaizte
eldú zaizté
1:
[eldú sai̯sté]
1421: ETORRI [+pres., haiek] / ETORRI [+prés., haiek] / ETORRI [+pres., haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+pres., haiek]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+prés., haiek]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+pres., haiek]
144
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Aia
datoz
datóz
1:
[datós]
Aldude
eldu dira
eldu dira
1:
[eldu ðira]
Alkotz
eldu dire
eldú diré
1:
[eldú ðiré]
Altzai
horra tük
horrá tük
1:
[hor̄á tyk]
Altzürükü
¡iten dia
¡íten día
1:
[ʒíten día]
Amezketa
datoz
datóz
1:
[d
a
tɔ́s]
Andoain
datozti
datoztí
1:
[datostí]
Aniz
eldu dire
eldu dire
1:
[eldu ðire]
Aramaio
datos
datos
1:
[ðatoś]
Araotz (Oñati)
datos
datos
1:
[ðatoś]
Arbizu
eldu dia
eldú diá
1:
[eldú ðiá]
Arboti
heldü dira
héldü díra
1:
[héldy ðíra]
Armendaritze
eldu dira
eldu dira
1:
[eldu ðira]
Arnegi
yiten dira
yiten dira
1:
[ǰiten dira]
Arrangoitze
eldu dire
eldu diré
1:
[eldu ðiré]
Arrasate
datos
datos
1:
[ðatoś]
Arrazola (Atxondo)
datos
datos
1:
[ðatoś]
Arrieta
datos
datós
1:
[ðatóś]
Arroa (Zestoa)
datoz
datóz
1:
[datós]
Arrueta
heldu tuk
héldu tuk
1:
[héldu tuk]
Asteasu
datoz
datóz
1:
[d
a
tós]
Ataun
badatoz
badatóz
1:
[βaðatós]
Azkaine
etortzen die
etórtzen die
1:
[etórtsen die]
Azkoitia
datoz
datóz
1:
[ðatós]
Azpeitia
datoz
datóz
1:
[datós]
Baigorri
heldu dira
heldu dira
1:
[heldu ðira]
Bakio
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Bardoze
heldu dira
héldu díra
1:
[héldu díra]
-
Barkoxe
horrat tützü
horrat tützü
1:
[hor̄at tytsy]
Bastida
heldu dia
heldu día
1:
[heldu ðía]
Beasain
datoz
datóz
1:
[ðatós]
Behorlegi
heldu txu
heldu txu
1:
[heldu tʃu]
Behorlegi
yiten txu
yiten txu
2:
[ǰiten tʃu]
Beizama
datoz
datóz
1:
[datós]
Bergara
datotz
dátotz
1:
[ðátots]
Bermeo
datos
datos
1:
[ðatoś]
Berriz
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Beruete
eldu de
eldu dé
1:
[eldu ðé]
Beskoitze
eldu die
eldu díe
1:
[eldu ðíe]
Bidarrai
heldu dira
heldu dira
1:
[heldu ðira]
Bolibar
datos
datós
1:
[ðatóś]
Busturia
datos
datos
1:
[ðatoś]
Deba
datos
datós
1:
[datóś]
Dima
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Domintxaine
heldu dira
heldu díra
1:
[heldu ðíra]
Donamaria
eldu dire
eldú dire
1:
[eldú ðire]
Donibane Lohizune
etortzen die
etortzen die
1:
[etortsen die]
Donibane Lohizune
eldu die
eldu die
2:
[eldu ðie]
Donostia
datoz
datoz
1:
[ðatos]
Dorrao / Torrano
eldu dia
éldu diá
1:
[éldu djá]
Eibar
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Elantxobe
datos
dátos
1:
[dátoś]
Elduain
datozte
dátozte
1:
[dátoste]
Elgoibar
datos
datos
1:
[ðatoś]
Elorrio
datos
datos
1:
[ðatoś]
Erratzu
eldu dire
eldu dire
1:
[eldu ðire]
Errezil
datoz
datóz
1:
[datós]
Errigoiti
datos
datós
1:
[ðatóś]
Etxalar
eldu dire
eldú diré
1:
[eldú ðiré]
Etxaleku
eldu ttuk
éldu ttúk
1:
[éldu ttúk]
Etxarri (Larraun)
eldo de
eldo dé
1:
[eldo ðé:]
Etxebarri
datos
datos
1:
[datoś]
Etxebarria
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Eugi
eldu dire
éldu díre
1:
[éldu ðíre]
Ezkio-Itsaso
datortz
datórrtz
1:
[datɔ́r̄ts]
Ezkurra
eldu di
eldu di
1:
[eldu ði]
Ezterenzubi
¡iten dira
yitén dira
1:
[ǰitén dira]
Gaintza
eldo de
eldó de
1:
[ɛldó ðe]
Gamarte
eldu dira
eldu dira
1:
[eldu ðira]
Gamiz-Fika
datos
datós
1:
[datóś]
Garrüze
heldu dira
heldu dira
1:
[heldu ðira]
Getaria
datoz
datóz
1:
[datós]
Getxo
datos
datos
1:
[ðatoś]
Gizaburuaga
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Goizueta
eldu dia
eldú dia
1:
[eldú ðia]
Hazparne
eldu dia
eldu dia
1:
[eldu ðia]
Hendaia
etortzen die
etortzen die
1:
[etortsen die]
Hernani
datoste
datóste
1:
[datóśte]
Hondarribia
eldu dire
eldu diré
1:
[eldu ðiré]
Ibarruri (Muxika)
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Igoa
eldu de
eldú de
1:
[ɛldú ðe]
Ikaztegieta
datozte
datózte
1:
[ðatóste]
Itsasu
eldu dira
eldú dirá
1:
[eldú ðirá]
Izturitze
heldu dira
heldu díra
1:
[heldu ðíra]
Jaurrieta
xiten dira
xíten díra
1:
[ʃíten díra]
-
Jutsi
heldu dira
heldu dira
1:
[heldu ðira]
Kortezubi
datos
datos
1:
[ðatoś]
Landibarre
heldu dira
heldu dira
1:
[heldu ðira]
Larrabetzu
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Larraine
horra zaizkü
hórra záizkü
1:
[hór̄a sái̯sky]
Larzabale
heldu tuk
heldu túk
1:
[heldu túk]
Lasarte-Oria
datoste
dátoste
1:
[dátośte]
Laukiz
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Legazpi
datoz
datoz
1:
[datos]
Legazpi
datotz
datótz
2:
[datóts]
Leintz Gatzaga
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Leioa
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Leitza
eldu die
eldu die
1:
[eldu ðie]
Lekaroz
eldu dire
eldu dire
1:
[eldu ðire]
-
Lekeitio
datos
datos
1:
[ðatoś]
Lemoa
datos
dátos
1:
[dátoś]
Lemoiz
datos
datós
1:
[datóś]
Luzaide / Valcarlos
eldu dira
eldu díra
1:
[eldu ðíra]
Makea
¡iten dira
yíten dirá
1:
[ǰíten dirá]
Mañaria
datos
datós
1:
[ðatóś]
Mendaro
datos
datós
1:
[ðatóś]
Mendata
datos
datos
1:
[ðatoś]
Mezkiritz
eldu dire
éldu díre
1:
[éldu ðíre]
Montori
huna die
húna díe
1:
[húna ðíe]
Mugerre
heldu dia
heldu dia
1:
[heldu ðia]
Mungia
datos
datós
1:
[ðatóś]
Oderitz
eldu de
eldu dé
1:
[eldu ðé]
Oiartzun
datozte
datózte
1:
[datóste]
Oñati
datos
datos
1:
[ðatoś]
Ondarroa
datos
datos
1:
[ðatoś]
Orexa
datoz
datóz
1:
[ðatós]
Orio
datozti
datózti
1:
[datósti]
Orozko
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Otxandio
datos
datos
1:
[ðatoś]
Pagola
horra die
hórra dié
1:
[hór̄a ðjé]
Pasaia
datoste
dátosté
1:
[dátośté]
Santa Grazi
huna dia
huna día
1:
[huna día]
Sara
eldu die
eldu dié
1:
[eldu ðié]
Senpere
eldu die
eldu díe
1:
[eldu ðíe]
Senpere
etorri die
etorri díe
2:
[etor̄i ðíe]
Sohüta
horra tützü
hórra tützü
2:
[hór̄a tytsy]
-
Sondika
datos
dátos
1:
[dátoś]
Suarbe
eldu dire
eldu díre
1:
[eldu ðíre]
Sunbilla
eldu dire
eldú dire
1:
[eldú ðire]
Tolosa
datozti
datoztí
1:
[d
a
tostí]
Tolosa
datozti
datoztí
2:
[datostí]
-
Urdiain
datozi
dátozí
1:
[dátosí]
Urketa
heldu tuk
heldu tuk
1:
[heldu tuk]
Urretxu
datoz
datóz
1:
[ðatós]
Ürrüstoi
horra die
horra díe
1:
[hor̄a ðíe]
Uztaritze
eldu dira
eldu díra
1:
[eldu ðíra]
Zaratamo
datos
datós
1:
[datóś]
Zeanuri
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Zeberio
datos
datos
1:
[datoś]
Zegama
datortze
datorrtzé
1:
[ðatɔr̄tsé]
Zilbeti
eldu dire
eldú diré
1:
[eldú ðiré]
Zollo (Arrankudiaga)
datos
dátos
1:
[ðátoś]
Zornotza
datos
datos
1:
[ðatoś]
Zugarramurdi
eldu die
eldú dié
1:
[eldú ðié]
1422: ETORRI [+pas., ni] / ETORRI [+pas., ni] / ETORRI [+past, ni]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+pas., ni]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+pas., ni]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+past, ni]
159
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Aia
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Aldude
heldu nintzen
heldu nintzalaik
1:
[heldu nintsalaik]
Altzai
horra nündia
hórra nündia
1:
[hór̄a nyndjã]
Altzürükü
jiten nintzan
¡íteníntzan
1:
[ʒíteníntsan]
Amezketa
netorren
netorrén
1:
[nɛtɔr̄ɛ́n]
Andoain
natorren
natorrén
1:
[nator̄én]
Aniz
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Aramaio
nindorren
niñddórren
1:
[niɲddór̄en]
Aramaio
natorren
natórren
2:
[natór̄en]
Araotz (Oñati)
nentorren
nentórren
1:
[nentór̄en]
Arbizu
eldu nitzen
éldu nitzén
1:
[éldu nitsén]
Arboti
heldü nintzün
héldü níntzün
1:
[héldy níntsyn]
Arboti
heldu nindian
héldü níndian
2:
[héldy níndjan]
Armendaritze
heldu nintzan
heldu nintzan
1:
[heldu nintsan]
Arnegi
eldu nitzalaik
eldu nitzalaik
1:
[eldu nitsalaik]
Arrangoitze
eldu nintzelarik
eldú nintzélarík
1:
[eldú nintsélarík]
Arrasate
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Arrazola (Atxondo)
etorri nintzen
etórri nintzen
1:
[etór̄i nintsen]
Arrazola (Atxondo)
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Arrieta
etor nitten
etórr nittén
1:
[etór̄ nittén]
Arroa (Zestoa)
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Arroa (Zestoa)
natorren
natorrén
2:
[natɔr̄ɛ́n]
Arrueta
heldü nindien
héldü nindien
1:
[héldy nindien]
Asteasu
netorren
netorrén
1:
[netor̄ɛ́n]
Ataun
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Azkoitia
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Azpeitia
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Bakio
etorritzen
etórritzen
1:
[etór̄itsen]
Bardoze
heldu nindian
héldu nindián
1:
[héldu nindján]
-
Barkoxe
horra nündüzün
horra nündüzün
1:
[hor̄a nyndysyn]
Bastida
heldu nintzen
héldu níntzen
1:
[héldu níntsen]
Beasain
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Behorlegi
eldu ninduxun
eldu ninduxun
1:
[eldu ninduʃun]
Beizama
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Bergara
netorran
netórran
1:
[netór̄an]
Bermeo
etorri naitxen
etórri naitxen
1:
[etór̄i nai̯tʃen]
Berriz
netorren
nétorren
1:
[nétor̄en]
Beruete
eldu nitzen
eldú nitzen
1:
[eldú nitsen]
Beskoitze
eldu nituzun
éldu nítutzún
1:
[éldu nítutsún]
Bidarrai
heldu nitzen
heldu nitzen
1:
[heldu nitsen]
Bolibar
nentorren
nentórren
1:
[nentór̄en]
Bolibar
nentorran
nentórran
2:
[nentór̄an]
-
Busturia
etorri nitxen
etórri nitxen
1:
[etór̄i nitʃen]
Deba
natorren
natorrén
1:
[natɔr̄ɛ́n]
Dima
etorri nintzen
etorrí nintzen
1:
[etor̄í nintsen]
Dima
nentorren
nentórren
1:
[nentór̄en]
Domintxaine
heldu nintzan
héldü níntzan
1:
[héldy níntsan]
Donamaria
eldu nitzen
eldú nitzen
1:
[eldú nitsen]
Donibane Lohizune
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Donostia
natorren
natorren
1:
[nator̄en]
Dorrao / Torrano
eldu nitzen
éldu nitzén
1:
[éldu nitsén]
Eibar
netorren
nétorren
1:
[nétor̄
ɛ
n]
Elantxobe
etor nitzen
etórr nitzen
1:
[etór̄ nitsen]
Elantxobe
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Elduain
netorren
netorrén
1:
[netor̄ɛ́n]
Elgoibar
nendorren
nendorren
1:
[nendor̄en]
Elorrio
etorri nintzen
etorri nintzen
1:
[etor̄i nintsen]
Elorrio
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Erratzu
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Errezil
netorren
netorrém
1:
[netɔr̄ɛ́m]
Errigoiti
etorri nintzen
etorri nintzén
1:
[etor̄i nintsén]
Errigoiti
netorren
netorrén
1:
[netor̄én]
Etxalar
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Etxaleku
etortze nioken
etórrtze niokén
1:
[etór̄tse niokén]
Etxarri (Larraun)
eldo nitzen
eldó nitzen
1:
[eldó nitsen]
Etxebarri
etorri nintzen
etórri nintzen
1:
[etór̄
i
nintsen]
Etxebarria
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Etxebarria
nentorren
nentórren
2:
[nentɔ́r̄ɛn]
Eugi
torri nitzen
tórri nítzen
1:
[tór̄i nítsen]
Ezkio-Itsaso
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Ezkurra
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Ezterenzubi
eldu nintzan
eldú nintzan
1:
[eldú nintsan]
Gaintza
eldo nitzen
eldó nitzén
1:
[ɛldó nitsén]
Gaintza
neatorrela
neátorrelá
2:
[neátor̄elá]
Gamarte
heldu nintzan
heldu nintzan
1:
[heldu nintsan]
Gamiz-Fika
etor nitzen
etór nitzén
1:
[etór nitsén]
Gamiz-Fika
netorren
netorrén
1:
[netor̄én]
Garrüze
heldu nindian
heldu nindian
1:
[heldu nindian]
Getaria
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Getxo
etorri nintzen
etorri nintzén
1:
[etor̄
i
nintsén]
Gizaburuaga
etor nintzen
etórr nintzen
1:
[etór̄ nintsen]
Gizaburuaga
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Goizueta
eldu nitzan
eldú nitzan
1:
[elðú nitsan]
Hazparne
eldu nintzelaaik
eldu nintzelaaik
1:
[eldu nintselaaik]
Hendaia
eldu nintzen
eldu nintzen
1:
[eldu nintsen]
Hernani
natorren
natorrén
1:
[natɔr̄ɛ́n]
Hondarribia
eldu nitzen
eldu nitzén
1:
[eldu nitsén]
Ibarruri (Muxika)
etorri nitxen
etórri nitxen
1:
[etór̄i nitʃen]
Ibarruri (Muxika)
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Igoa
eldu nitzen
eldú nitzén
1:
[ɛldú nitsén]
Ikaztegieta
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Irisarri
eldu nintzan
eldu nintzan
1:
[eldu nintsan]
Itsasu
eldu nintzen
éldu níntzen
1:
[éldu níntsen]
Izturitze
heldu nintzan
heldu nintzán
1:
[heldu nintsán]
Jutsi
heldu nintzan
heldu nintzan
1:
[heldu nintsan]
Kortezubi
etor nitzen
etórr nitzen
1:
[etór̄ nitsen]
Landibarre
arribatzen nintzan
arribatzen nintzan
1:
[ar̄iβatsen nintsan]
Larrabetzu
etor nintzen
etórr nintzén
1:
[etór̄ nintsén]
Larrabetzu
netorren
netorrénian
1:
[netor̄énian]
Larrabetzu
netorrela
netórrela
2:
[netór̄ela]
Larraine
heltzen nintzan
heltzeníntzan
1:
[heltseníntsan]
Lasarte-Oria
natorren
natorrén
1:
[nator̄én]
Laukiz
etorri nintzen
etorrí nintzen
1:
[etor̄í nintsen]
Legazpi
nendorren
nendorren
1:
[nendor̄en]
Leintz Gatzaga
nendorren
nendorren
1:
[nendor̄en]
Leioa
etor nintzen
etorr níntzen
1:
[etor̄ níntsen]
Leitza
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Lekaroz
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Lekeitio
netorren
netorren
1:
[netor̄en]
Lemoa
etorri nintzen
etórri nintzén
1:
[etór̄i nintsén]
Lemoiz
etorri nitzen
etorri nitzen
1:
[etor̄i nitsen]
Makea
eldu nintzan
eldu nintzán
1:
[eldu nintsán]
Mañaria
etorri nitxen
etórri nitxén
1:
[etór̄i nitʃén]
Mañaria
netorren
nétorren
1:
[nétor̄en]
Mendaro
natorren
natórren
1:
[natɔ́r̄ɛn]
Mendata
etorri nintzen
etorrí nintzen
1:
[etor̄í nintsen]
Mendata
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Mezkiritz
eldu nitze
eldú nitzé
1:
[eldú nitsé]
Montori
huna nündia
húna nündiá
1:
[húna nyndjã]
Mugerre
arribatzenintzen
arribatzenintzen
1:
[ar̄iβatsenintsen]
Mungia
etor nintzen
etórr nintzén
1:
[etór̄ nintsén]
Mungia
netorren
netorrén
1:
[netor̄én]
Oderitz
eldo nitzen
eldó nitzen
1:
[eldó nitsen]
Oiartzun
natorren
natórrén
1:
[natɔ́r̄én]
Oiartzun
natozen
natózen
2:
[natósen]
Oñati
nendorren
nendórren
1:
[nendór̄en]
Ondarroa
netorren
netorren
1:
[netor̄en]
Orexa
netorren
netorrén
1:
[netor̄ɛ́n]
Orio
natorren
natorrém
1:
[natɔr̄ɛ́m]
Orozko
etorri nintzan
etórri nintzan
1:
[etór̄i nintsan]
Orozko
nentorren
nentórren
1:
[nentór̄en]
Otxandio
nendorren
nendórren
1:
[nendór̄en]
Pasaia
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Santa Grazi
huna nündüzün
húna nünd´üzün
1:
[húna nyndýsyn]
Sara
arribatzenitzen
arríbatzenitzén
1:
[aRíβatsenitsén]
Senpere
eldu nitzen
eldu nitzén
1:
[eldu nitsén]
Sohüta
horra nündia
hórra nündia
1:
[hór̄a nyndjã]
Sondika
etorri na s
etorrí nas
1:
[etor̄í naś]
Suarbe
eldu nitzen
eldu nitzén
1:
[eldu nitsén]
Sunbilla
eldu nitzen
eldu nitzen
1:
[eldu nitsen]
Tolosa
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄én]
Uharte Garazi
eldu nintzan
eldú nintzan
1:
[eldú nintsan]
Urdiain
eldu nitzan
éldu nitzán
1:
[éldu nitsán]
Urdiain
etor nitzan
etórr nitzán
2:
[etór̄ nitsán]
Urretxu
nendorren
nendorrén
1:
[nendɔr̄ɛ́n]
Urretxu
netorren
netorrén
2:
[netɔr̄ɛ́n]
Ürrüstoi
horra nintzan
horra níntzan
1:
[hor̄a níntsan]
Uztaritze
eldu nintzen
eldu níntzen
1:
[eldu níntsen]
Zaratamo
etorri neinen
etorrí neiñén
1:
[etor̄í nei̯ɲén]
Zaratamo
etorri neintzen
etorri neintzén
2:
[etor̄i nei̯ntsén]
Zeanuri
etorri nintzen
etorrí nintzen
1:
[etor̄í ni
n
tsen]
Zeanuri
netorren
netórren
1:
[netór̄en]
Zeberio
etorri nintzen
etorrí nintzen
1:
[etor̄í nintsen]
Zeberio
nentorren
nentórren
1:
[nentór̄en]
Zegama
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́n]
Zilbeti
eldu nitzen
eldú nitzén
1:
[eldú nitsén]
Zollo (Arrankudiaga)
etor nintzen
etórr nintzen
1:
[etór̄ nintsen]
Zornotza
etorri nitzen
etorrí nitzen
1:
[etor̄í nitsen]
Zugarramurdi
eldu ninduen
eldú ninduén
1:
[eldú nindwén]
1423: ETORRI [+pas., hura] / ETORRI [+pas., hura] / ETORRI [+past, hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+pas., hura]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+pas., hura]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+past, hura]
153
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
eldu ze
eldú ze
1:
[eldú se]
Aia
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Aldude
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Altzai
horra zia
hórra zia
1:
[hór̄a sjã]
Altzürükü
¡iten tzen
¡íten tzén
1:
[ʒíten tsén]
Amezketa
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Andoain
zatorren
zatorrén
1:
[sator̄én]
Aniz
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Aramaio
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Araotz (Oñati)
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Arbizu
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Arboti
heldü zen
héldü zen
1:
[héldy sen]
Armendaritze
heldu zen
heldu zen
1:
[heldu sen]
Arnegi
yiten tzen
yiten tzen
1:
[ǰiten tsen]
Arrangoitze
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Arrasate
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Arrazola (Atxondo)
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Arrazola (Atxondo)
xatorran
xatórran
2:
[ʒatór̄an]
Arrieta
etor sen
etórr sen
1:
[etór̄ śen]
Arroa (Zestoa)
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Arrueta
heldü zian
heldü zian
1:
[heldy sian]
Asteasu
zetorren
zetorrén
1:
[s
e
tor̄ɛ́n]
Ataun
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Azkaine
etortzen tzen
etórrtzen tzén
1:
[etóRtsen tsén]
Azkaine
eldu zen
eldú zen
2:
[eldú sen]
Azkoitia
zetorren
zetórren
1:
[setɔ́r̄ɛn]
Azpeitia
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Bakio
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Bardoze
arribatzen tzian
arríbatzen tzián
1:
[ar̄íβatsen tsján]
-
Bardoze
heldü zen
héldü zen
2:
[héldy sen]
-
Barkoxe
horra züzün
horra züzün
1:
[hor̄a sysyn]
Barkoxe
heltzen züzün
heltzen züzün
2:
[heltsen sysyn]
Bastida
heldu zen
héldu zen
1:
[héldu sen]
Beasain
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Beizama
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Bergara
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Bermeo
etosan
etósan
1:
[etóśan]
Berriz
setorren
setórren
1:
[śetór̄en]
Beruete
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Bidarrai
heldu zen
heldu zen
1:
[heldu sen]
Bolibar
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Busturia
etorren
etorren
1:
[etor̄en]
Deba
satorren
satorrén
1:
[śatɔr̄ɛ́n]
Dima
etorri sen
etorri sen
1:
[etor̄i śen]
Dima
etorren
étorren
1:
[étor̄en]
Domintxaine
beankior tzen
beankior tzen
1:
[beaŋkjor tsen]
Donamaria
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Donibane Lohizune
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Donostia
zetorren
zetorren
1:
[setor̄en]
Dorrao / Torrano
eldu zan
éldu zán
1:
[éldu sán]
Eibar
etorren
étorren
1:
[étor̄en]
Elantxobe
etorri san
etórri san
1:
[etór̄i śan]
Elantxobe
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Elduain
zetorren
zetorrén
1:
[s
e
tor̄ɛ́n]
Elgoibar
zetorren
zetorren
1:
[setor̄en]
Elorrio
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Erratzu
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Errezil
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Errigoiti
etorri san
etorrí san
1:
[etor̄í śan]
Errigoiti
etorren
etorrén
1:
[etor̄én]
Eskiula
horra zen
hórra zen
1:
[hór̄a sen]
-
Etxalar
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Etxaleku
eldu zen
éldu zén
1:
[éldu sén]
Etxarri (Larraun)
eldo zen
eldó zen
1:
[eldó sen]
Etxebarri
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Etxebarria
etorren
etorrén
1:
[etɔr̄ɛ́n]
Ezkio-Itsaso
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Ezkurra
eldo zen
eldo zen
1:
[eldo sen]
Ezterenzubi
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Gaintza
eldo zen
eldó zen
1:
[ɛldó sen]
Gamarte
eldu da
eldu da
1:
[eldu ða]
Gamiz-Fika
etor sen
etor sén
1:
[etor śén]
Gamiz-Fika
etorran
etorrán
1:
[etor̄án]
Garrüze
heltzen tzen
heltzen tzen
1:
[heltsen tsen]
Getaria
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Getxo
etorri san
etórri san
1:
[etór̄
i
śan]
Gizaburuaga
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Goizueta
eldu zen
eldú zen
1:
[elðú sen]
Hazparne
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Hendaia
etortzen tzen
etorrtzen tzen
1:
[etor̄tsen tsen]
Hernani
zatorren
zatorrén
1:
[satɔr̄ɛ́n]
Hondarribia
eldu sen
eldu sén
1:
[eldu śén]
Ibarruri (Muxika)
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Ibarruri (Muxika)
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Igoa
eldu zen
eldú zen
1:
[ɛldú sen]
Ikaztegieta
zetorren
zetórren
1:
[setór̄en]
Irisarri
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Itsasu
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Izturitze
han zen
han zen
1:
[han sen]
Jutsi
heldu zen
heldu zen
1:
[heldu sen]
Kortezubi
etorri sen
etorri sen
1:
[etor̄i śen]
Landibarre
arribatzen tzen
arribatzen tzen
1:
[ar̄iβatsen tsen]
Larrabetzu
etorri sen
etórri sen
1:
[etór̄
i
śen]
Larrabetzu
etorren
etórren
2:
[etór̄en]
Larzabale
heldu zukan
heldu zúkan
1:
[heldu súkan]
Lasarte-Oria
zatorren
zatorrén
1:
[sator̄én]
Laukiz
etor san
etórr san
1:
[etór̄ śan]
Legazpi
zetorren
zetorren
1:
[setor̄en]
Leintz Gatzaga
etorren
etorren
1:
[etor̄en]
Leioa
etor san
etórr san
1:
[etór̄ śan]
Leitza
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Lekaroz
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Lekeitio
etorren
etorren
1:
[etor̄en]
Lemoa
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Lemoa
etorren
etorrén
1:
[etor̄én]
Lemoiz
etor san
etorr san
1:
[etor̄ śan]
Makea
heldu zen
héldu zén
1:
[
h
éldu sén]
Makea
heldu zen
heldú zen
2:
[heldú sen]
Mañaria
etorri san
etórri sán
1:
[etór̄i śán]
Mañaria
etorren
etorrén
1:
[etor̄én]
Mendaro
satorren
satórrén
1:
[śatɔ́r̄ɛ́n]
Mendaro
satorren
satórren
2:
[śatɔ́r̄ɛn]
Mendata
etor san
etorr san
1:
[etor̄ śan]
Mezkiritz
eldu ze
eldú ze
1:
[eldú se]
Montori
huna zia
húna ziá
1:
[húna sjã]
Mugerre
arribatzen tzen
arribatzen tzen
1:
[ar̄iβatsen tsen]
Mungia
etorren
etorrén
1:
[etor̄én]
Oderitz
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Oiartzun
zetorren
zetorrén
1:
[s
e
tɔr̄ɛ́n]
Oñati
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Ondarroa
etorren
etorren
1:
[etor̄en]
Orexa
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄én]
Orio
zatorren
zatorrém
1:
[satɔr̄ɛ́m]
Orozko
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Otxandio
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Pasaia
zetorren
zetorrén
1:
[sɛtor̄én]
Santa Grazi
huna züzün
huna züzün
1:
[huna sysyn]
Sara
arribatzen zen
arribatzen zen
1:
[ar̄iβatsen sen]
Sohüta
horra zia
horra ziá
1:
[hor̄a sjã]
Sondika
etorri san
etorrí san
1:
[etor̄í śan]
Suarbe
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Sunbilla
eldu zen
eldu zen
1:
[eldu sen]
Tolosa
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄én]
Uharte Garazi
yiten tzen
yiten tzen
1:
[ǰiten tsen]
Urdiain
zatorren
zatorrén
1:
[sator̄én]
Urdiain
eldu zan
éldu zán
2:
[éldu sán]
Urdiñarbe
horra zia
hórra ziá
1:
[hór̄a sjã]
-
Urdiñarbe
horra zelaik
hórra zeláik
2:
[hór̄a selái̯k]
-
Urketa
etzen arribatzen
etzen arríbatzen
1:
[etsen aRíβatsen]
Urretxu
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Ürrüstoi
horra zen
horra zén
1:
[hor̄a sén]
Uztaritze
eldu zen
eldú zen
1:
[eldú sen]
Zaratamo
etorri sen
etórri sen
1:
[etór̄i śen]
Zaratamo
etorren
etórrén
1:
[etór̄én]
Zeanuri
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Zeanuri
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Zeberio
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Zegama
zetorren
zetorrén
1:
[setɔr̄ɛ́n]
Zilbeti
eldu zen
éldu zén
1:
[éldu sén]
Zollo (Arrankudiaga)
etor sen
etorr sen
1:
[etor̄ śen]
Zornotza
etorri sen
etorrí sen
1:
[etor̄í śen]
Zornotza
etorren
etórren
1:
[etór̄en]
Zugarramurdi
eldu zuen
eldu zuém
1:
[eldu swé
m
]
1424: ETORRI [+imp., zu] / ETORRI [+imp., zu] / ETORRI [+imp., zu]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+imp., zu]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+imp., zu]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+imp., zu]
230
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zato
záto
1:
[sáto]
Aia
atoz
átoz
1:
[átos]
Aia
zatoz
zatóz
2:
[satós]
Aldude
jin tzite
yín tzite
1:
[ǰín tsite]
Aldude
zato
zató
1:
[sató]
Alkotz
atoz
atóz
1:
[atós]
Altzai
tziai
tziái
1:
[tsjái̯]
Altzai
txiai
txiái
2:
[tʃjái̯]
Altzürükü
tzaigü
tzáigü
1:
[tsái̯ɣy]
Amezketa
atoz
átoz
1:
[átos]
Amezketa
etorri zaitea
etorri zaittea
2:
[etor̄i sai̯ttea]
Andoain
atoz
atóz
1:
[atós]
Aniz
zato
záto
1:
[sát
o
]
Aramaio
satos
sátos
1:
[śátoś]
Araotz (Oñati)
satos
sátos
1:
[śátoś]
Arbizu
etorri
etórri
1:
[etór̄j]
Arboti
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
Arboti
xauri
xáuri
2:
[ʃáu̯ri]
Armendaritze
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
Armendaritze
zato
záto
1:
[sáto]
Arnegi
zauri
zaurí
1:
[sau̯rí]
Arrangoitze
zato
záto
1:
[sáto]
Arrasate
satos
sátos
1:
[śátoś]
Arrazola (Atxondo)
satos
sátos
1:
[śátoś]
Arrieta
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Arrieta
erdu
érrdu
2:
[ér̄ðu]
Arrieta
satos
satós
3:
[śatóś]
Arroa (Zestoa)
etorri zaitez
etórri zaittéz
1:
[etɔ́r̄i sai̯ttés]
Arroa (Zestoa)
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Arrueta
zauri
zauri
1:
[sau̯ri]
Asteasu
toz
toz
1:
[tos]
Asteasu
zatoz
zatóz
2:
[satós]
Asteasu
atoz
atóz
3:
[atós]
Ataun
etorri zaitez
etórri zaittéz
1:
[etɔ́r̄i sai̯ttés]
Azkaine
zato
zató
1:
[sató]
Azkoitia
atoz
átoz
1:
[átos]
Azkoitia
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Azkoitia
etorri zaite
etórri zaitté
2:
[etɔ́r̄i sai̯tté]
-
Azpeitia
etorri zaitez
etórri zaitéz
1:
[etór̄i sai̯tés]
Azpeitia
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Azpeitia
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Baigorri
zato
zato
1:
[sato]
Baigorri
txauri
txáuri
2:
[tʃáu̯ri]
Bakio
satos
satos
1:
[śatoś]
Bardoze
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
-
Barkoxe
tziaui
tziáui
1:
[tsi:áwi]
Bastida
zato
zato
1:
[sato]
Bastida
xato
xáto
2:
[ʃáto]
Bastida
txato
txáto
3:
[tʃáto]
Bastida
zauri
zauri
4:
[sau̯ri]
Beasain
etorri zaiz
etorri zaiz
1:
[etor̄i sai̯s]
Beasain
atoz
átoz
1:
[átos]
Behorlegi
xauri
xaurí
1:
[ʃau̯rí]
Beizama
etorri zaite
etórri zaitté
1:
[etór̄i sai̯tté]
Beizama
zatoz
zátoz
2:
[sátos]
Beizama
etorri zaitez
etórri zaittez
3:
[etór̄i sai̯ttes]
Bergara
etorri zaite
etórri zaitté
1:
[etór̄i sai̯tté]
Bermeo
satos
satos
1:
[śatoś]
Berriz
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Berriz
satos
satós
1:
[śatóś]
Beruete
etor zaite
etorr záitte
1:
[etɔr̄ sá
i̯
tte]
Beruete
etor zate
etorr zátte
2:
[etɔr̄ sátte]
Beskoitze
zato
záto
1:
[sáto]
Bidarrai
zato
záto
1:
[sáto]
Bolibar
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Bolibar
satos
sátos
1:
[śátoś]
Bolibar
atos
átos
2:
[átoś]
Bolibar
etorri saite
etorri sáitte
3:
[etor̄i śái̯tte]
Busturia
satos
satos
1:
[śatoś]
Deba
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Deba
satos
sátos
1:
[śátoś]
Deba
etorri saites
etórri saités
2:
[etɔ́r̄i śai̯téś]
Deba
etorri zaitxez
etórri saitxés
3:
[etór̄i śai̯tʃéś]
Dima
etorri saites
etórri sáites
1:
[etór̄i śái̯te
ś
]
Dima
satos
sátos
1:
[śátoś]
Domintxaine
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
Donamaria
atoz
atóz
1:
[atós]
Donibane Lohizune
zato
zató
1:
[sató]
Donostia
atoz
atoz
1:
[atos]
Donostia
zatoz
zatoz
1:
[satos]
Dorrao / Torrano
atoz
atóz
1:
[atós]
Dorrao / Torrano
etor zetez
etórr zettéz
2:
[etór̄ setté
s
]
Eibar
etorri
etorri
1:
[etor̄i]
Eibar
etorri saite
etorri saitte
2:
[etor̄i śai̯tte]
Elantxobe
satos
satós
1:
[śatóś]
Elduain
etor zatez
etórr zattéz
1:
[
e
tór̄ s
a
ttés]
Elduain
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Elgoibar
etorri
etorri
1:
[etor̄i]
Elgoibar
etorri sais
etorri sais
2:
[etor̄i śai̯ś]
Elorrio
satos
sátos
1:
[śátoś]
Erratzu
zato
zató
1:
[sató]
Errezil
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Errezil
zatoz
zatóz
2:
[satós]
Errigoiti
etorri saites
etorrí sáittes
1:
[etor̄í śái̯tteś]
Errigoiti
satos
sátos
1:
[śátoś]
Errigoiti
erdu
érrdu
2:
[ér̄ðu]
Eskiula
tziauri
tziáuri
1:
[tsiáu̯ri]
Etxalar
atoz
atóz
1:
[atós]
Etxaleku
ator
atórr
1:
[atór̄]
Etxarri (Larraun)
etor zaite
etorr záitte
1:
[
e
tor̄ sá
i̯
tte]
Etxebarri
satos
sátos
1:
[śátoś]
Etxebarria
etorri saite
etórri saitte
1:
[etɔ́r̄
i
śa
i̯
tte]
Etxebarria
satos
sátos
1:
[śátoś]
Etxebarria
etorri saite
etórri saitté
2:
[etɔ́r̄i śa
i̯
tté]
Etxebarria
etorri
etórri
3:
[etɔ́r̄i]
Eugi
zato
záto
1:
[sáto:]
Ezkio-Itsaso
etorri
etórri
1:
[etɔ́r̄j]
Ezkio-Itsaso
atoz
átoz
1:
[átos]
Ezkio-Itsaso
etorri zaitz
etórri zaitz
2:
[etɔ́r̄i sai̯ts]
Ezkio-Itsaso
etorri zaiz
etórri záiz
3:
[etɔ́r̄i sái̯s]
Ezkurra
atoz
atóz
1:
[atós]
Ezterenzubi
zauri
zaurí
1:
[sau̯rí]
Gaintza
etorri
etórri
1:
[etɔ́r̄j]
Gaintza
atoz
átoz
2:
[átɔs]
Gamarte
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
Gamarte
xauri
xáuri
2:
[ʃáu̯ri]
-
Gamiz-Fika
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Gamiz-Fika
satos
sátos
1:
[śátoś]
Gamiz-Fika
erdu
érrdu
2:
[ér̄ðu]
Garrüze
zauri
zaurí
1:
[sau̯rí]
Getaria
etorri zaite
etórri zaitté
1:
[etór̄i sai̯tté]
Getaria
zatoz
zatóz
1:
[satós]
Getaria
etorri zaite
etórri zaité
2:
[etór̄i sai̯té]
Gizaburuaga
erdu
errdú
1:
[er̄ðú]
Gizaburuaga
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Goizueta
toz
tóz
1:
[tós]
Hazparne
zato
zató
1:
[sató]
Hendaia
zato
záto
1:
[sát
o
]
Hernani
atoz
átóz
1:
[átó:s]
Hernani
zatoz
zatóz
2:
[satós]
Hernani
etorri
etórri
3:
[etór̄i]
Hondarribia
atos
atós
1:
[atóś]
Hondarribia
satos
satós
2:
[śatóś]
Ibarruri (Muxika)
satos
sátos
1:
[śátoś]
Igoa
atoz
atóz
1:
[atós]
Igoa
atoz
atóz
2:
[atós]
-
Ikaztegieta
etorri zaiz
etorri záiz
1:
[etor̄i sái̯s]
Ikaztegieta
zatoz
zatoz
1:
[satos]
Irisarri
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
Itsasu
zato
záto
1:
[sáto]
Izturitze
zato
záto
1:
[sáto]
Izturitze
xauri
xauri
2:
[ʃau̯ri]
Izturitze
xato
xato
3:
[ʃato]
Jaurrieta
xixte
xíxte
1:
[ʃíʃte]
Jaurrieta
txauri
txáuri
2:
[tʃáu̯ri]
Jutsi
zauri
zauri
1:
[sau̯ri]
Kortezubi
satos
sátos
1:
[śátoś]
Landibarre
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
Larrabetzu
erdu
érrdu
1:
[ér̄ðu]
Larrabetzu
satos
sátos
2:
[śátoś]
Larrabetzu
etor saites
etórr saites
3:
[etór̄ śai̯teś]
Larraine
tzauri
tzáuri
1:
[tsáu̯ri]
Larzabale
zauri
záuri
1:
[sáu̯ri]
Lasarte-Oria
toz
tóz
1:
[tós]
Laukiz
erdu
érrdu
1:
[ér̄ðu]
Laukiz
satos
sátos
1:
[śátoś]
Legazpi
etorri zaitz
etorri zaitz
1:
[etor̄i sai̯ts]
Leintz Gatzaga
satos
sátos
1:
[śátoś]
Leioa
satos
satos
1:
[śatoś]
Leitza
atoz
atóz
1:
[atós]
Lekaroz
zato
záto
1:
[sáto]
Lekeitio
satos
sátos
1:
[śátoś]
Lemoa
etorri saite
etórri saité
1:
[etór̄i śai̯té]
Lemoa
erdu
érrdu
2:
[ér̄ðu]
Lemoiz
satos
satós
1:
[śatóś]
Makea
zato
záto
1:
[sáto]
Makea
xauri
xaurí
1:
[ʃau̯rí]
Mañaria
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Mañaria
satos
sátos
1:
[śátoś]
Mendaro
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Mendaro
satos
sátos
1:
[śátoś]
Mendaro
etorri saitxe
etórri saitxe
2:
[etɔ́r̄i śai̯tʃe]
Mendata
satos
sátos
1:
[śátoś]
Mezkiritz
zato
záto
1:
[sáto]
Montori
tziai
tziái
1:
[tsjái̯]
Mugerre
haugi
háugi
1:
[háu̯gi]
Mungia
erdu
érrdu
1:
[ér̄ðu]
Mungia
satos
sátos
1:
[śátoś]
Mungia
etor saites
etórr saittes
2:
[etór̄ śai̯tteś]
Oderitz
atoz
átoz
1:
[átos]
Oiartzun
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Oñati
satos
satos
1:
[śatoś]
Ondarroa
satos
sátos
1:
[śátoś]
Orexa
atoz
atóz
1:
[atós]
Orexa
etorri
etorri
2:
[etor̄i]
Orio
etorri zaitez
etórri zaitéz
1:
[etór̄i sai̯tés]
Orio
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Orozko
etorri saite
etórri sáite
1:
[etór̄i śái̯te]
Orozko
satos
sátos
1:
[śátoś]
Otxandio
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Otxandio
satos
satós
1:
[śatóś]
Otxandio
etorri zatez
etórri sates
2:
[etór̄i śateś]
Pagola
zai
zái
1:
[sái̯]
Pagola
txaui
txáui
2:
[tʃáwi]
Pagola
txai txai
txái txái
3:
[tʃái̯ tʃái̯]
Pasaia
etorri
etorri
1:
[etor̄i]
Pasaia
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Santa Grazi
txiau
txiau
1:
[tʃiau̯]
Sara
zato
zató
1:
[sató]
Senpere
zato
zato
1:
[sato]
Sohüta
tzaui
tzáui
1:
[tsáwi]
Sondika
satos
sátos
1:
[śátoś]
Suarbe
atoz
atóz
1:
[atós]
Sunbilla
atoz
atóz
1:
[atós]
Tolosa
atoz
átoz
1:
[átos]
Tolosa
etorri zaiz
etorri zaiz
2:
[etor̄i sai̯s]
Tolosa
etorri zaitez
etorri zaittez
3:
[etor̄i sai̯ttes]
Uharte Garazi
zauri
zaurí
1:
[sau̯rí]
Urdiain
atoz
atóz
1:
[atós]
Urdiñarbe
tzaui
tzáui
1:
[tsáwi]
-
Urketa
haugi
háugi
1:
[háu̯gi]
Urretxu
etorri zaiz
etórri zaiz
1:
[etɔ́r̄i sai̯s]
Urretxu
zatoz
zátoz
1:
[sátos]
Ürrüstoi
tzauri
tzauri
1:
[tsau̯ri]
Ürrüstoi
txauri
txauri
2:
[tʃau̯ri]
Uztaritze
zato
zató
1:
[sató]
Zaratamo
etorri saite
etórri sáite
1:
[etór̄i śái̯te]
Zaratamo
erdu
errdú
2:
[er̄ðú]
Zaratamo
satos
sátos
3:
[ś:átoś]
Zeanuri
satos
sátos
1:
[śátoś]
Zeanuri
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Zeberio
etorri zatez
etórri sates
1:
[etór̄
i
śateś]
Zeberio
satos
sátos
1:
[śátoś]
Zegama
etor tzaitz
etórr tzaitz
1:
[etɔ́r̄ tsai̯ts]
Zegama
etorri zaiz
etórri záiz
2:
[etɔ́r̄i sái̯s]
Zilbeti
zato
záto
1:
[sáto:]
Zollo (Arrankudiaga)
erdu
errdu
1:
[er̄ðu]
Zollo (Arrankudiaga)
satos
satos
2:
[śatoś]
Zornotza
satos
satos
1:
[śatoś]
Zugarramurdi
zato
záto
1:
[sáto]
1425: ETORRI [+imp., zuek] / ETORRI [+imp., zuek] / ETORRI [+imp., zuek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+imp., zuek]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+imp., zuek]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+imp., zuek]
207
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zatozte
zátozte
1:
[sátoste]
Aia
etorri zaittezte
etórri zaittezté
1:
[etɔ́r̄i sa
i̯
ttesté]
Aia
etorri zaitezte
etórri zaitezté
2:
[etɔ́r̄i sai̯testé]
Aia
zatozte
zatozté
3:
[satosté]
Aldude
txaurte
txaurté
1:
[tʃau̯rtɛ́]
Alkotz
atozte
atózte
1:
[atóste]
Altzai
txauste
txáuste
1:
[tʃáu̯śte]
Altzürükü
txiauxte
txiáuxte
1:
[tʃjáu̯ʃte]
Amezketa
atozte
atozté
1:
[atosté]
Andoain
etozte
etozté
1:
[etosté]
Aniz
zatozte
zatózte
1:
[satóst
e
]
Aramaio
satose
sátose
1:
[śátośe]
Araotz (Oñati)
satosai
satosái
1:
[śatośái]
Arbizu
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Arboti
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Armendaritze
zaite
zaíte
1:
[saíte]
Arnegi
zaurte
zaurté
1:
[sau̯rté]
Arrangoitze
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Arrasate
satose
sátose
1:
[śátośe]
Arrazola (Atxondo)
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Arrieta
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Arrieta
erdusie
érrdusie
2:
[ér̄ðuśie]
Arrieta
satosie
sátosíe
3:
[śátośíe]
Arroa (Zestoa)
etorri zaizte
etórri zaizté
1:
[etɔ́r̄i sai̯sté]
Arroa (Zestoa)
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Arrueta
zaizte
zaizte
1:
[sai̯ste]
Asteasu
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Asteasu
atozte
átozté
2:
[átosté]
Asteasu
etorri
etorri
3:
[etor̄i]
Ataun
etorri zaittezte
etórri zaittezté
1:
[etór̄i sai̯ttesté]
Azkaine
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Azkoitia
etorri zaittezte
etórri zaittézte
1:
[etɔ́r̄i sai̯ttéste]
Azkoitia
zatozte
zátozte
1:
[sátoste]
Azkoitia
etorri zaizte
etórri zaizté
2:
[etɔ́r̄i sai̯sté]
Azpeitia
etorri zaitezte
etórri zaitezté
1:
[etɔ́r̄i sai̯testé]
Azpeitia
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Baigorri
zauzte
zauzte
1:
[sau̯ste]
Baigorri
zatozte
zatózte
2:
[satóste]
Baigorri
txaurte
txaurte
3:
[tʃau̯rte]
Bakio
satose
satose
1:
[śatośe]
Bardoze
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
-
Barkoxe
txiauste
txiáuste
1:
[tʃiáu̯śte]
Bastida
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Beasain
etorri
etorri
1:
[etor̄i]
Beasain
etorri zaizte
etorri zaizte
2:
[etor̄i sai̯ste]
Behorlegi
zaurte
zaurrté
1:
[sau̯r̄té]
Beizama
etorri zaizte
etórri zaizté
1:
[etór̄i sai̯sté]
Bergara
etorri saitezte
etórri sáitezté
1:
[etór̄i śái̯testé]
Bermeo
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Berriz
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Beruete
etor zatxi
etorr zátxi
1:
[etɔr̄ sátʃi]
Beskoitze
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Bidarrai
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Bidarrai
zaaute
zaáute
2:
[saáu̯te]
Bolibar
etorri saitte
etorri saitté
1:
[etor̄i śai̯tté]
Bolibar
satose
sátose
1:
[śátośe]
Bolibar
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Busturia
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Deba
etorri saiste
etórri saiste
1:
[etɔ́r̄i śai̯śte]
Deba
satoste
satóste
1:
[śatóśte]
Deba
saiste
saiste
2:
[śai̯śte]
Deba
etorri
etórri
3:
[etór̄i]
Dima
saities
saitíes
1:
[śai̯tíeś]
Dima
satosie
sátosíe
1:
[śátośíe]
Domintxaine
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Donamaria
atozte
atózte
1:
[atóste]
Donibane Lohizune
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Donostia
atozte
atozte
1:
[atoste]
Donostia
zatozte
zatozte
2:
[satoste]
Dorrao / Torrano
eto zettezie
etó zettezié
1:
[etó settesjé]
Dorrao / Torrano
etor zettezie
etórr zettezié
2:
[etór̄ settesjé]
Eibar
etorri saittie
etorri saittie
1:
[etor̄i śai̯ttie]
Elantxobe
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Elduain
etorri
etorri
1:
[
e
tor̄i]
Elduain
zatozte
zátozte
1:
[sátoste]
Elgoibar
etorri saiste
etorri saiste
1:
[etor̄i śai̯śte]
Elorrio
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Erratzu
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Errezil
zatozte
zátozté
1:
[sátosté:]
Errigoiti
etor saitesie
etórr saitésie
1:
[etór̄ śai̯téśie]
Errigoiti
satosie
sátosie
2:
[śátośie]
Errigoiti
erdusie
érrdusie
3:
[ér̄ðuśie]
Eskiula
tziauzte
tziáuzte
1:
[tsiáu̯ste]
Eskiula
txiauzte
txiáuzte
2:
[tʃiáu̯ste]
Eskiula
jin tzitie
¡in tzitié
3:
[ʒin tsitjé]
Etxalar
atozte
atózte
1:
[atóste]
Etxaleku
etorri
etorrí
1:
[etor̄í]
Etxarri (Larraun)
etor zaizte
etórr záizte
1:
[
e
tɔ́r̄ sái̯ste]
Etxebarri
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Etxebarria
etorri
etórri
1:
[
e
tɔ́r̄j]
Etxebarria
etorri saitte
etórri saitte
2:
[etɔ́r̄
i
śa
i̯
tte]
Eugi
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Ezkio-Itsaso
etorri zaizte
etórri zaizté
1:
[etɔ́r̄i sai̯sté]
Ezkurra
atozte
atozte
1:
[atost
e
]
Gaintza
atozte
átozté
1:
[átɔsté]
Gaintza
etorri
etórri
2:
[etór̄j]
Gamarte
zauzte
zauzté
1:
[sau̯sté]
Gamarte
zaurte
záurrte
2:
[sáu̯
r̄
te]
Gamiz-Fika
satose
sátosé
1:
[śátośé]
Gamiz-Fika
erduse
érrdusé
2:
[ér̄ðuśé]
Garrüze
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Getaria
etorri zaitezte
etórri zaitezté
1:
[etór̄i sai̯testé]
Getaria
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Getxo
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Getxo
erduse
érrduse
2:
[ér̄ðuśe]
Goizueta
tozte
tozté
1:
[tosté]
Hazparne
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Hendaia
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Hernani
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Hernani
etorri
etorri
2:
[etor̄i]
Hondarribia
satoste
satóste
1:
[śatóśte]
Ibarruri (Muxika)
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Igoa
atuzte
atuzté
1:
[atusté]
Ikaztegieta
etorri zaitezte
etórri zaitézte
1:
[etór̄i sai̯téste]
Irisarri
zaurte
záurte
1:
[sáu̯rte]
Itsasu
zauzte
záuzte
1:
[sáu̯ste]
Itsasu
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Izturitze
zaite
záite
1:
[sái̯te]
Jaurrieta
xiztie
xíztie
1:
[ʃístje]
Jutsi
zaurte
zaurte
1:
[sau̯rte]
Kortezubi
satosie
satosie
1:
[śatośie]
Landibarre
zaurte
záurrte
1:
[sáu̯r̄te]
Larrabetzu
etor saitesie
etórr saitésie
1:
[etór̄ śai̯téśie]
Larrabetzu
erdusie
errdusie
1:
[er̄ðuśie]
Larrabetzu
satose
sátose
2:
[śátośe]
Larraine
tziauste
tziáuste
1:
[tsjáu̯śte]
Larzabale
zaurte
záurte
1:
[sáu̯rte]
Lasarte-Oria
atoste
átosté
1:
[átośté]
Laukiz
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Laukiz
satose
sátose
1:
[śátośe]
Legazpi
zatozte
zatozte
1:
[satoste]
Leintz Gatzaga
satose
sátose
1:
[śátośe]
Leioa
satosie
satósie
1:
[śatóśie]
Leitza
atoztea
átozteá
1:
[átosteá]
Lekaroz
atozte
atózte
1:
[atóste]
Lekeitio
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Lemoa
erdusie
érrdusie
1:
[ér̄ðuśie]
Lemoa
etorri saitesie
etórri saitésie
1:
[etór̄i śai̯téśie]
Lemoa
etorri
etorri
2:
[etor̄i]
Lemoa
satosie
sátosie
2:
[śátośie]
Lemoiz
satose
satose
1:
[śatośe]
Makea
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Mañaria
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Mañaria
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Mendaro
satoste
satóste
1:
[śatóśte]
Mendata
satose
satose
1:
[śatośe]
Mezkiritz
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Montori
tziauzte
tziáuzte
1:
[tsjáu̯ste]
Montori
txauste
txáuste
2:
[tʃáu̯śte]
-
Mugerre
tzaizte
tzaizte
1:
[tsai̯ste]
Mungia
erduse
érrduse
1:
[ér̄ðuśe]
Mungia
satose
sátose
1:
[śátośe]
Mungia
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Oderitz
etor tzaittezte
étorr tzáittezte
1:
[étɔr̄ tsái̯tteste]
Oderitz
atozte
atozté
2:
[atosté]
Oiartzun
etorri
etorri
1:
[etor̄i]
Oiartzun
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Oñati
satosai
satosái
1:
[śatośái̯]
Ondarroa
satose
sátose
1:
[śátośe]
Orexa
atozte
átozté
1:
[átosté]
Orio
etorri
etorrí
1:
[etor̄í]
Orio
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Orozko
etorri saitese
etórri sáitese
1:
[etór̄i śái̯teśe]
Orozko
satosie
sátosie
1:
[śátośie]
Otxandio
etorri satese
etórri satese
1:
[etór̄i śateśe]
Otxandio
satose
satóse
1:
[śatóśe]
Otxandio
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Pagola
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Pagola
tziauste
tziáuste
2:
[tsjáu̯śte]
Pagola
txaizte
txáizte
3:
[tʃái̯ste]
-
Pasaia
etorri
etorri
1:
[etor̄i]
Pasaia
etorri zaitezte
etorri zaitezte
2:
[etor̄i sai̯teste]
Santa Grazi
tziauzte
tziáuzte
1:
[tsiáu̯ste]
Santa Grazi
tziauzte
tziáuzte
2:
[tsjáu̯ste]
Sara
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Senpere
zatozte
zatozté
1:
[satosté]
Sohüta
tzaizte
tzáizte
1:
[tsái̯ste]
Sondika
satosie
satosie
1:
[śatośie]
Suarbe
atozte
atózte
1:
[
a
tóste]
Suarbe
atozte
atózte
2:
[atóste]
-
Sunbilla
atozte
atózte
1:
[atóste]
Tolosa
atozte
átozte
1:
[átoste]
Tolosa
etorri zaizte
etorri zaizte
2:
[etor̄i sai̯ste]
Uharte Garazi
zaute
zauté
1:
[sau̯té]
Urdiain
atozai
atozái
1:
[atosái̯]
Urdiain
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Urdiñarbe
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
-
Urketa
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
-
Urretxu
etorri zaizte
etórri zaizté
1:
[etɔ́r̄i sai̯sté]
Urretxu
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Ürrüstoi
zaizte
záizte
1:
[sái̯ste]
Ürrüstoi
tziauzte
tziáuzte
1:
[tsjáu̯ste]
Ürrüstoi
tzaizte
tzáizte
2:
[tsái̯ste]
Uztaritze
hauzte
hauzté
1:
[
h
au̯sté]
Zaratamo
satose
sátose
1:
[śátośe]
Zaratamo
etorri
etórri
2:
[etór̄i]
Zaratamo
etorri saitese
etórri sáitesé
3:
[etór̄i śái̯teśé]
Zaratamo
erduse
errdúsé
4:
[er̄ðúśé]
Zeanuri
satose
sátose
1:
[śátośe]
Zeanuri
etorri
etorri
2:
[etor̄i]
Zeberio
etorri
etórri
1:
[etór̄i]
Zegama
etorri zaizte
etórri zaizté
1:
[etɔ́r̄i sai̯sté]
Zilbeti
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
Zilbeti
torri
tórri
2:
[tór̄i]
Zollo (Arrankudiaga)
satosie
satosie
1:
[śatośie]
Zornotza
satosie
satosíe
1:
[śatośíe]
Zugarramurdi
zatozte
zatózte
1:
[satóste]
1426: ETORRI [+pres., hura-hari] / ETORRI [+prés., hura-hari] / ETORRI [+pres., hura-hari]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ETORRI [+pres., hura-hari]
Galdera (
fr
)
: ETORRI [+prés., hura-hari]
Galdera (
en
)
: ETORRI [+pres., hura-hari]
170
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
etorko zeo
etórrko zeó
1:
[etór̄ko seó]
Aia
atorkiyo
atorrkiyó
1:
[ator̄kiǰó]
Aia
datorkiyo
datorrkiyó
2:
[ðator̄kiǰó]
Aldude
du
du
1:
[ðu]
Alkotz
eldu zayo
éldu záyo
1:
[éldu sáǰo]
Altzai
horra ziok
hórra ziók
1:
[hór̄a sjók]
Altzürükü
horra ziozü
hórra ziózü
1:
[hór̄a sjósy]
Amezketa
datorkio
datorrkió
1:
[ðatɔr̄kiɔ́]
Andoain
datorkiyo
datórrkiyó
1:
[datór̄kiǰó]
Aniz
eldu zaio
eldu zaio
1:
[eldu saio]
Aramaio
datorkio
datórrkio
1:
[ðatór̄kio]
Araotz (Oñati)
datorko
datórrko
1:
[ðatór̄ko]
Arbizu
eldu dakiyo
eldú dakiyó
1:
[eldú ðakiǰó]
Arboti
yuiten zakozün
yúiten zakózün
1:
[ǰúi̯ten sakósyn]
Armendaritze
heldu zako
heldu zako
1:
[heldu sako]
Arnegi
heldu zako
heldu zako
1:
[heldu sako]
Arrangoitze
eldu zaio
eldú zaió
1:
[eldú sai̯ó]
Arrasate
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Arrazola (Atxondo)
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Arrazola (Atxondo)
datorko
datorrko
1:
[ðator̄ko]
Arrieta
jatorko
¡atórrkó
1:
[ʒatór̄kó]
Arroa (Zestoa)
etortzen zayo
etórrtzen zayó
1:
[etɔ́r̄tsen saǰó]
Arroa (Zestoa)
etorriko zayo
etórriko zayó
2:
[etɔ́r̄iko saǰó]
Arrueta
heldu zakok
héldu zakok
1:
[héldu sakok]
Asteasu
datorkiddo
datorrkiddó
1:
[
ð
a
tor̄kiddó]
Ataun
datorkio
datorrkió
1:
[datɔr̄kjó]
Azkaine
gaki zaio
gakí zaió
1:
[gakí sai̯ó]
Azkoitia
datorkixo
datorrki¡ó
1:
[ðatɔr̄kiʒó]
Azpeitia
emate yo
emáte yo
1:
[emáte ǰo]
Azpeitia
datorkiyo
datórrkiyo
1:
[ðatór̄kiǰo]
Azpeitia
etortze zako
etórrtze zako
2:
[etɔ́r̄tse sako]
Baigorri
heldu ziakok
heldu ziakok
1:
[heldu sjakok]
Bakio
jatorko
¡atórrko
1:
[ʒatór̄ko]
Bardoze
yohan tzakok
yóhan tzákok
1:
[ǰóhan tsákok]
-
Barkoxe
düzü
d´üzü
1:
[dýsy]
Bastida
heldu dako
heldu dáko
1:
[heldu ðáko]
Beasain
datorkio
datorrkió
1:
[ðatɔr̄kiɔ́]
Behorlegi
eldu ziakoxu
eldu ziakoxu
1:
[eldu siakoʃu]
Beizama
atorkiyo
atorrkiyó
1:
[atɔr̄kiǰó]
Beizama
datorkiyo
datorrkiyó
2:
[datɔr̄kiǰó]
Bergara
datorki¡o
datórrki¡ó
1:
[ðatór̄kiʒó]
Bermeo
datortzo
datorrtzo
1:
[ðator̄tso]
Berriz
jatorko
¡atórrko
1:
[ʒatór̄ko]
Beruete
eldu zayo
eldú zayo
1:
[
e
ldú saǰo]
Beruete
yartzen tzayo
yarrtzén tzayo
2:
[ǰar̄tsén tsaǰo]
Beruete
auke
auké
3:
[au̯ké]
Beruete
auki
aukí
4:
[au̯kí]
Beruete
ematen dio
emáten dió
5:
[emáten dió]
Beskoitze
eldu zako
eldú záko
1:
[eldú sáko]
Bidarrai
heldu zako
heldu zako
1:
[heldu sako]
Bolibar
jatorko
jatórrko
1:
[xatór̄ko]
Busturia
jatorko
¡atorrko
1:
[ʒator̄ko]
Deba
dator
datorr
1:
[ðatɔr̄]
Deba
datorkio
datórrkio
1:
[ðatɔ́r̄kjo]
Deba
etortze sako
etorrtze sáko
2:
[etɔr̄tse śáko]
-
Deba
etortze sako
etorrtze sáko
3:
[etɔr̄tse źáko]
Dima
yatorko
yátorrko
1:
[ǰátor̄ko]
Domintxaine
emaiten dako
emaiten dako
1:
[emai̯ten dako]
Donamaria
eldu zaio
eldú zaio
1:
[eldú sai̯o]
Donibane Lohizune
eldu zaio
eldu zaio
1:
[eldu saio]
Donostia
datorkiyo
datorrkiyo
1:
[ðator̄kiǰo]
Dorrao / Torrano
eldu akiyo
elduákiyo
1:
[eldwákiǰo]
Elantxobe
datortzo
datórrtzo
1:
[ðatór̄tso]
Elduain
datorkio
datorrkió
1:
[ð
a
tor̄kió]
Elgoibar
datorkixo
datórrkixo
1:
[ðatór̄k
i
ʃo]
Elorrio
jatorko
¡atórrko
1:
[ʒatór̄ko]
Erratzu
eldu zeio
eldu zeio
1:
[eldu seio]
Errezil
datorkio
datorrkió
1:
[dator̄kjó]
Errigoiti
yatorko
yatórrko
1:
[ǰatór̄ko]
Eskiula
horra ziok
horra ziok
1:
[hor̄a sjok]
Etxalar
etorri zayo
etorri zayo
1:
[etor̄i saǰo]
Etxaleku
eldu zaye
éldu zayé
1:
[éldu saǰé]
Etxarri (Larraun)
eldo zayo
eldó zayo
1:
[eldó saǰo]
Etxebarri
xatorko
xatórrko
1:
[ʒatór̄ko]
Etxebarria
jatorko
jatórrko
1:
[xatɔ́r̄ko]
Eugi
eldu zayo
eldú zayó
1:
[eldú saǰó]
Ezkio-Itsaso
datorkio
datorrkió
1:
[ðatɔr̄kió]
Ezkurra
eldu zaio
eldu zaio
1:
[eldu saio]
Ezterenzubi
yoaiten tzako
yoaiten tzako
1:
[ǰoai̯ten tsako]
Gaintza
etorriko zayo
etórriko zayó
1:
[etɔ́r̄iko saǰó]
Gaintza
emate io
emáteio
2:
[emátei̯o]
Gaintza
daoke
daoké
3:
[ðaoké]
Gamarte
eldu zako
eldu zako
1:
[eldu sako]
Gamiz-Fika
datorko
datorrkó
1:
[dator̄kó]
Garrüze
eldu zako
eldu zako
1:
[eldu sako]
Getaria
etorriko zayo
etórriko zayó
1:
[etór̄iko saǰó]
Getaria
datorkiyo
datórrkiyo
1:
[ðatór̄kiǰo]
Getaria
etzayo etortzen
étzayo - etorrtzén
2:
[étsaǰo - etor̄tsén]
Getaria
eztiyo ematen
éztiyo - ematén
3:
[éstiǰo - ematén]
Getxo
datorko
datorrkó
1:
[ðator̄kó]
Gizaburuaga
dator
dátorr
1:
[ðátor̄]
Gizaburuaga
jatorko
¡atórrko
1:
[ʒatór̄ko]
Gizaburuaga
yoiako
yoiáko
2:
[ǰoi̯áko]
-
Goizueta
eldu zio
eldu zio
1:
[eldu sio]
Hendaia
gaki zaio
gaki zaio
1:
[ɣaki saio]
Hendaia
etortzen da
etorrtzen da
2:
[etor̄tsen da]
Hernani
datorkiddo
datorrkiddó
1:
[ða
t
ɔr̄k
i
ddó]
Hondarribia
eldu sayo
eldu sayó
1:
[eldu śaǰó]
Hondarribia
datorkiyo
datórrkiyo
1:
[datór̄kiǰo]
Ibarruri (Muxika)
yatorko
yatórrko
1:
[ǰatór̄ko]
Igoa
eldu zayo
eldú zayo
1:
[eldú saǰo]
Igoa
etortzen tzayo
etórrtzen tzayo
2:
[etɔ́r̄tsen tsaǰo]
Ikaztegieta
etortzen zaio
etórrtzen zaio
1:
[etór̄tsen sai̯o]
Ikaztegieta
datorkio
datorrkio
1:
[ðator̄kio]
Irisarri
eldu zako
eldu zako
1:
[eldu sako]
Itsasu
eldu zaio
eldu zaio
1:
[eldu sai̯o]
Izturitze
heldu zako
heldu zako
1:
[heldu sako]
Izturitze
heldu zaio
heldu záio
2:
[heldu sájo]
Jutsi
heldu zako
heldu zako
1:
[heldu sako]
Kortezubi
jatorko
¡atórrko
1:
[ʒatór̄ko]
Landibarre
yoaiten zako
yoaiten zako
1:
[ǰoai̯ten sako]
Larrabetzu
yatorko
yatórrko
1:
[ǰatór̄ko]
Larraine
horra zaio
hórra záio
1:
[hór̄a sájo]
Larraine
¡iten tzaio
¡iten tzáio
2:
[ʒiten tsájo]
Larzabale
heldu ziakok
heldú ziakok
1:
[heldú sjakok]
Lasarte-Oria
datorkiyo
datórrkiyó
1:
[datór̄kiǰó]
Laukiz
datorko
datórrko
1:
[ðatór̄ko]
Legazpi
datorkio
datorrkio
1:
[ðator̄kio]
Leintz Gatzaga
datorkio
datorrkio
1:
[ðator̄kio]
Leioa
datorko
dátorrko
1:
[ðátor̄ko]
Leitza
eldu zaio
eldu zaio
1:
[eldu saio]
Lekaroz
eldu zaio
eldu zaio
1:
[eldu saio]
Lekeitio
jatorko
¡atorrko
1:
[ʒator̄ko]
Lemoa
yatorko
yátorrko
1:
[ǰátor̄ko]
Lemoiz
datorko
datórrko
1:
[ðatór̄ko]
Makea
yohan zako
yohan záko
1:
[ǰo
h
an sáko]
Mañaria
¡atorko
¡átorrko
1:
[ʒátor̄ko]
Mendaro
datorkixo
datórrkixó
1:
[datɔ́r̄kiʃó]
Mendaro
etorriko jako
etórriko jáko
2:
[etɔ́r̄iko xák
o
]
Mendata
yatoko
yatóko
1:
[ǰatóko]
Mezkiritz
eldu zayo
eldú zayó
1:
[eldú saǰó]
Montori
huna ziok
húna ziók
1:
[húna sjók]
Mugerre
heldu dako
heldu dako
1:
[heldu ðako]
Mungia
datorko
datórrko
1:
[ðatór̄ko]
Oderitz
eldu zayo
eldú zayo
1:
[eldú saǰo]
Oiartzun
datorkiyo
datórrkiyo
1:
[ðatɔ́r̄kiǰo]
Oñati
datorkixo
datórrki¡o
1:
[ðatór̄kiʒo]
Ondarroa
dator
datorr
1:
[ðator̄]
Ondarroa
datorko
datórrko
1:
[ðatór̄ko]
Orexa
datorkio
datórrkio
1:
[ð
a
tɔ́r̄kio]
Orio
etortze zayok
etórrtze zayok
1:
[etɔ́r̄tse saǰok]
Orozko
datorko
datórrko
1:
[ðatór̄ko]
Otxandio
datorko
datórrko
1:
[ðatór̄ko]
Pagola
yuiten tzü
yuiten tzü
1:
[ǰui̯ten tsy]
Pasaia
datorkiyo
datórrkiyó
1:
[datór̄kiǰó]
Santa Grazi
¡uiten tziozün
¡uiten tziozün
1:
[ʒui̯ten tsjosyn]
Santa Grazi
¡iten ziozün
¡iten tziozün
2:
[ʒiten tsjosyn]
Sara
eldu zaio
eldú zaió
1:
[eldú sai̯ó]
-
Senpere
eldu zaio
eldu zaio
1:
[eldu saio]
Sohüta
¡uiten tzoa
¡uiten tzoá
1:
[ʒui̯ten tsoã]
Sondika
datorko
dátorrko
1:
[ðátor̄ko]
Suarbe
eldu zayo
eldu záyo
1:
[eldu sáǰo]
Sunbilla
etortzen dion
etortzen dion
1:
[etortsen dion]
Tolosa
datorkio
datorrkió
1:
[ðator̄kió]
Tolosa
datorkio
datorrkió
2:
[dator̄kjó]
Uharte Garazi
heldu zakok
heldu zakok
1:
[heldu sakok]
Uharte Garazi
yooaiten tzakok
yoaiten tzakok
2:
[ǰoai̯ten tsakok]
Urdiain
eldu zayo
eldú zayó
1:
[eldú saǰó]
Urketa
heldu zakok
héldu zakók
1:
[héldu sakók]
Urretxu
datorkio
datorrkio
1:
[ðatɔr̄kjo]
Ürrüstoi
horra zoo
horra zoo
1:
[hor̄a soo]
Uztaritze
eldu zako
eldu záko
1:
[eldu sáko]
Zaratamo
¡atorko
¡atorrkó
1:
[ʒator̄kó]
Zeanuri
yatorko
yatorrko
1:
[ǰator̄ko]
Zeberio
yatorko
yátorrko
1:
[ǰátor̄ko]
Zegama
datorkio
datorrkió
1:
[ðatɔr̄kió]
Zilbeti
eldu zayo
eldú zayó
1:
[eldú saǰó]
Zollo (Arrankudiaga)
yatorko
yatorrko
1:
[ǰator̄ko]
Zornotza
¡atorko
¡átorrko
1:
[ʒátor̄ko]
Zugarramurdi
gaki ziayok
gakí ziáyok
1:
[gakí siáǰok]
1427: IBILI [+pres., hura] / IBILI [+prés., hura] / IBILI [+pres., hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: IBILI [+pres., hura]
Galdera (
fr
)
: IBILI [+prés., hura]
Galdera (
en
)
: IBILI [+pres., hura]
239
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
deila
déila
1:
[déi̯la]
Aia
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Aia
ibiltze a
ibíltze á
2:
[iβíltse á]
Aldude
daila
dailá
1:
[dailá]
Aldude
dabila
dabíla
2:
[dabíla]
Alkotz
dabille
dabílle
1:
[ðaβíʎe]
Altzai
ebilten da
ebiltén da
1:
[eβiltén ða]
Altzürükü
ebilten da
ebílten da
1:
[eβílten da]
Altzürükü
badabila
bádabíla
2:
[báðaβíla]
Amezketa
dabill
dabíll
1:
[ðaβíʎ]
Andoain
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Aniz
dabille
dabillé
1:
[ðaβiʎé]
Aramaio
dabil
dabil
1:
[daβil]
Aramaio
ibiltten da
ibiltten da
2:
[iβiltten da]
Araotz (Oñati)
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Araotz (Oñati)
ibilten da
ibilten da
2:
[iβilten da]
Arbizu
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Arbizu
daabill
dáabíll
2:
[dáaβíʎ]
Arboti
ibiltzen da
ibíltzen da
1:
[iβíltsen da]
Arboti
martxatzen tzü
martxátzen tzü
2:
[martʃátsen tsy]
Armendaritze
badaila
badáila
1:
[βadáila]
Armendaritze
kurritzen da
kurritzen da
2:
[kur̄itsen da]
Arnegi
dabila
dabíla
1:
[dabíla]
Arnegi
daila
daila
2:
[daila]
Arnegi
kurritzen da
kurritzen da
3:
[kur̄itsen da]
Arrangoitze
kurritzen du
kurritzen dú
1:
[kuRitsen dú]
Arrangoitze
daila
dailá
1:
[dailá]
Arrangoitze
ibilki da
ibílki dá
2:
[iβílki ðá]
Arrangoitze
ibiltzen da
ibíltzen da
2:
[iβíltsen da]
Arrasate
dabil
dabil
1:
[daβil]
Arrazola (Atxondo)
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Arrieta
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Arroa (Zestoa)
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Arrueta
badailak
bádailák
1:
[báðailák]
Arrueta
iilten da
iilten da
2:
[iilten da]
Arrueta
martxatzen duk
marrtxátzen duk
3:
[mar̄tʃátsen duk]
Asteasu
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Ataun
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Azkaine
dabilla
dabílla
1:
[daβíʎa]
Azkaine
ibiltzen da
ibíltzen da
1:
[iβíltsen da]
-
Azkaine
ibilki da
ibílki dá
2:
[iβílki ðá]
Azkaine
kurritzen du
kurritzen du
3:
[kuRitsen du]
Azkoitia
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Azpeitia
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Baigorri
martxatzen duk
martxatzen duk
1:
[martʃatsen duk]
Baigorri
dabila
dabila
2:
[daβila]
Bakio
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Bardoze
iiltzen duk
iíltzen duk
1:
[iíltsen duk]
-
Bardoze
kurritzen duk
kurrítzen duk
2:
[kur̄ítsen duk]
-
Bardoze
daila
daila
3:
[daila]
-
Bardoze
dabila
dábila
4:
[dáβila]
-
Barkoxe
ibilten düzü
ibílten d´üzü
1:
[iβílten dýsy]
Bastida
martxatzen da
martxatzen da
1:
[martʃatsen da]
Bastida
iraiten da
iráiten da
2:
[irái̯ten da]
Bastida
promenatzen da
promenátzen da
3:
[promenátsen da]
Bastida
daila
dáila
4:
[dáila]
Beasain
dabill
dabíll
1:
[ðaβíʎ]
Behorlegi
badaile
badáile
1:
[baðáile]
Behorlegi
kurritzen duxu
kurritzen duxu
2:
[kur̄itsen duʃu]
Behorlegi
iiltzen dixi
iiltzen dixi
3:
[iiltsen diʃi]
Beizama
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Beizama
ibiltze a
ibíltze a
2:
[iβíltse a]
Bergara
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Bergara
ibiltzen da
ibiltzen da
2:
[iβiltsen da]
Bermeo
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Berriz
ddabill
ddábill
1:
[ddáβiʎ]
Berriz
dabill
dabíll
2:
[ðaβíʎ]
Beruete
daalle
daallé
1:
[daaʎé]
Beskoitze
daila
daíla
1:
[ðaíla]
Beskoitze
kurritzen dik
kurritzén dik
2:
[kuRitsén dik]
Beskoitze
ibiltzen da
ibiltzen da
2:
[iβiltsen da]
-
Bidarrai
dabila
dabíla
1:
[daβíla]
Bidarrai
ibilki da
ibilki da
2:
[iβilki ða]
Bolibar
dabill
dábill
1:
[dáβiʎ]
Busturia
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Deba
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Dima
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Domintxaine
badaila
bádailá
1:
[báðailá]
Domintxaine
ibiltzen da
ibíltzen da
2:
[iβíltsen ða]
Domintxaine
kurritzen da
kurritzen da
3:
[kur̄itsen da]
Donamaria
dabille
dabille
1:
[ðaβiʎe]
Donibane Lohizune
daila
daíla
1:
[daíla]
Donibane Lohizune
kurritzen du
kurritzen du
2:
[kur̄itsen du]
Donibane Lohizune
ibiltzen da
ibiltzen da
3:
[iβiltsen da]
Donostia
dabil
dabil
1:
[daβil]
Dorrao / Torrano
dalle
dálle
1:
[dá:ʎe]
Eibar
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Elantxobe
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Elduain
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Elgoibar
dabill
dabill
1:
[daβiʎ]
Elorrio
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Erratzu
daile
dailé
1:
[dai̯lé]
Errezil
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Errigoiti
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Eskiula
ibilten dük
ibilten dük
1:
[iβilten dyk]
-
Etxalar
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Etxalar
dabilla
dabilla
2:
[daβiʎa]
-
Etxaleku
dabille
dábille
1:
[dáβiʎe]
Etxarri (Larraun)
daalle
daallé
1:
[da
a
ʎé]
Etxebarri
dabil
dabil
1:
[daβil]
Etxebarria
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Eugi
dabile
dabíle
1:
[daβíle]
Ezkio-Itsaso
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Ezkio-Itsaso
daill
daíll
2:
[daíʎ]
Ezkurra
daill
daíll
1:
[daíʎ]
Ezterenzubi
badaila
badáila
1:
[baðáila]
Ezterenzubi
kurritzen da
kurritzen da
2:
[kur̄itsen da]
Gaintza
dall
dáll
1:
[dáʎ]
Gamarte
kurritzen da
kurritzen da
1:
[kur̄itsen da]
Gamarte
badaila
badáila
1:
[baðáila]
Gamarte
ibiltzen da
ibiltzen da
2:
[iβiltsen da]
Gamarte
iiltzen duk
iiltzen duk
3:
[iiltsen duk]
Gamiz-Fika
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Garrüze
promenatzen da
prromenatzen da
1:
[pr̄omenatsen da]
Garrüze
badaila
badáila
1:
[baðái̯la]
Garrüze
kurri da
kurri da
2:
[kur̄i ða]
Garrüze
martxatzen da
marrtxatzen da
3:
[mar̄tʃatsen da]
Getaria
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Getaria
ibiltze a
ibíltze a
2:
[iβíltse a]
Getaria
dabill
dabíll
3:
[ðaβíʎ]
Getxo
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Gizaburuaga
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Goizueta
dabilla
dabillá
1:
[d
a
βiʎá]
Goizueta
dabilla
dAEbílla
2:
[dạβíʎa]
Hazparne
daila
daíla
1:
[ðaíla]
Hazparne
promenatzen da
prromenatzen da
2:
[pRomenatsen da]
Hendaia
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Hendaia
dabilla
dabílla
2:
[daβíʎa]
Hernani
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Hondarribia
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Ibarruri (Muxika)
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Igoa
daalle
daálle
1:
[daáʎe]
Ikaztegieta
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Irisarri
badaila
badaíla
1:
[baðaíla]
Irisarri
daila
dailá
1:
[dailá]
Irisarri
ibiltzen da
ibiltzen da
2:
[iβiltsen da]
Irisarri
ilki da
ilki da
3:
[ilki ða]
Irisarri
ibilki da
ibilki da
4:
[iβilki ða]
Itsasu
promenatzen dira
prromenatzen dira
1:
[pRomenatsen dira]
Itsasu
ibili daila
ibili dáilá
2:
[iβili ðáilá]
-
Itsasu
dabila
dabíla
2:
[daβíla]
-
Itsasu
kurritzen du
kurritzen du
3:
[kuRitsen du]
-
Itsasu
korritzen du
korritzen du
4:
[koRitsen du]
Izturitze
daila
daíla
1:
[daíla]
Izturitze
kurritzen du
kurrítzen du
2:
[kur̄ítsen du]
Izturitze
yohan da
yohán da
3:
[ǰohán da]
Izturitze
promenatzen da
promenátzen da
4:
[promenátsen da]
Izturitze
ibiltzen da
ibíltzen da
5:
[iβíltsen da]
Jaurrieta
ebiltzen da
ebíltzen dá
1:
[eβíltsen dá]
Jutsi
ibiltzen da
ibíltzen da
1:
[iβíltsen da]
Jutsi
dabila
dabila
2:
[daβila]
Kortezubi
dabil
dabil
1:
[daβil]
Landibarre
daila
daíla
1:
[daíla]
Landibarre
ibiltzen da
ibiltzen da
2:
[iβiltsen da]
Landibarre
martxatzen da
marrtxatzen da
3:
[mar̄tʃatsen da]
Larrabetzu
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Larraine
ebilten da
ebílten da
1:
[eβílten da]
Larraine
ibilkatzen dük
ibilkátzen dük
2:
[iβilkátsen dyk]
Larraine
badabila
badabilá
3:
[baðaβilá]
Larzabale
iiltzen da
iíltzen da
1:
[iíltsen da]
Larzabale
daila
dáila
2:
[dáila]
Lasarte-Oria
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Laukiz
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Legazpi
dabill
dabill
1:
[daβiʎ]
Leintz Gatzaga
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Leioa
dabil
dábil
1:
[ðáβil]
Leitza
dabill
dabíll
1:
[ðaβíʎ]
Lekaroz
dabile
dabíle
1:
[ðaβíle]
Lekeitio
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Lemoa
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Lemoiz
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Luzaide / Valcarlos
dabila
dabíla
1:
[daβíla]
Makea
dabila
dabíla
1:
[ðaβíla]
Makea
kurritzen du
kurritzén du
2:
[kuRitsén du]
Mañaria
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Mendaro
dabil
dabíl
1:
[daβí
l
]
Mendaro
dabill
dabíll
2:
[daβíʎ]
Mendaro
ibiltzen da
ibíltzen da
3:
[iβíltsen da]
Mendata
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Mezkiritz
daile
dailé
1:
[dai̯lé]
Mezkiritz
daile
dailé
2:
[dai̯lé]
-
Montori
ebilten düzü
ebílten düzü
1:
[eβílten dysy]
Mugerre
kurritze u
kurritzeu
1:
[kur̄itseu̯]
Mugerre
daila
daila
2:
[dai̯la]
Mugerre
ezta promenatzen
ezta promenatzen
3:
[esta promenatsen]
Mugerre
ibiltzen da
ibiltzen da
4:
[iβiltsen da]
-
Mungia
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Oderitz
dalle
dálle
1:
[dá:ʎe]
Oderitz
dabil
dabíl
2:
[daβíl]
Oderitz
daalle
dáallé
3:
[dá
a
ʎé]
Oiartzun
dabill
dabíll
1:
[ðaβíʎ]
Oñati
dabil
dabíl
1:
[ðaβíl]
Oñati
ibilten da
ibilten da
2:
[iβilten da]
Ondarroa
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Orexa
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Orexa
daill
dáill
2:
[dái̯ʎ]
-
Orio
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Orozko
dabil
dabil
1:
[daβil]
Otxandio
dabil
dabil
1:
[daβil]
Pagola
dabil
dábil
1:
[dáβil]
Pagola
dabila
dabíla
2:
[daβíla]
Pasaia
dabill
dábíll
1:
[dáβíʎ]
Santa Grazi
ibilten da
ibiltén da
1:
[iβiltén da]
Santa Grazi
martxatzen düzü
martxátzen d´üzü
2:
[martʃátsen dýsy]
Santa Grazi
badabila
badabíla
3:
[baðaβíla]
Sara
promenatzen da
promenatzen da
1:
[promenatsen da]
Sara
daila
dáila
1:
[ðáila]
Sara
ibilki da
ibílki da
2:
[iβílki ða]
-
Sara
ibilki da
ibilkí da
2:
[iβilkí ða]
Senpere
daila
daíla
1:
[ðaíla]
Senpere
promenatzen da
prromenatzen da
2:
[pRomenatsen da]
Senpere
kurritzen du
kurrítzen du
3:
[kuRítsen du]
Sohüta
ebilten düzü
ebílten düzü
1:
[eβílten dysy]
Sondika
dabil
dábil
1:
[ðáβil]
Suarbe
dabille
dabílle
1:
[daβíʎe]
Sunbilla
dabille
dabílle
1:
[ðaβíʎ
ɛ
]
Tolosa
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Uharte Garazi
daile
dáile
1:
[dáile]
Uharte Garazi
iiltzen da
iiltzen da
2:
[iiltsen da]
Urdiain
dail
daíl
1:
[daíl]
Urketa
kurritzen duk
kurrítzen duk
1:
[kuRítsen duk]
Urketa
kurri dela
kúrri dela
2:
[kúRi ðela]
Urketa
dailala
daílalá
3:
[daílalá]
Urretxu
dabill
dabíll
1:
[daβíʎ]
Ürrüstoi
ebilten da
ebiltén da
1:
[eβiltén da]
Ürrüstoi
badabila
badabila
2:
[baðaβila]
Uztaritze
kurritzen du
kurrítzen dú
1:
[kur̄ítsen dú]
Uztaritze
dabila
dabíla
1:
[ðaβíla]
Uztaritze
daila
daíla
2:
[ðaíla]
Zaratamo
dabil
dabíl
1:
[daβíl]
Zeanuri
dabil
dabil
1:
[daβil]
Zeberio
dabil
dabil
1:
[daβil]
Zegama
dabille
dabillé
1:
[da
β
iʎé]
Zegama
dalle
dallé
2:
[daʎé]
-
Zilbeti
dabile
dabíle
1:
[daβíle]
Zollo (Arrankudiaga)
dabil
dabil
1:
[daβil]
Zornotza
dabil
dabil
1:
[ðaβil]
Zugarramurdi
dabila
dabilá
1:
[daβilá]
Zugarramurdi
ibilki uk
ibílki úk
2:
[iβílki úk]
1428: IBILI [+pres., zuek] / IBILI [+prés., zuek] / IBILI [+pres., zuek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: IBILI [+pres., zuek]
Galdera (
fr
)
: IBILI [+prés., zuek]
Galdera (
en
)
: IBILI [+pres., zuek]
163
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
tzeiltzate
tzéiltzate
1:
[tséi̯ltsate]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ibil tzirate
ibíl tziráte
2:
[iβíl tsiráte]
Aia
zabiltzate
zabiltzáte
1:
[saβiltsáte]
Aldude
zailtzate
zailtzaté
1:
[sai̯ltsaté]
Alkotz
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβíltsete]
Altzai
paseatzen tzide
paséatzen tzidé
1:
[paśéatsen tsiðé]
Altzürükü
ebilten tzide
ebílten tzidé
1:
[eβílten tsidɛ́]
Amezketa
tzebiltzete
tzebíltzete
1:
[ts
ə
βílts
ə
te]
Amezketa
zabiltzete
zabíltzeté
2:
[s
a
βílts
ə
té]
Andoain
zabiltzate
zabiltzaté
1:
[saβiltsatɛ́]
Aniz
zabiltzete
zábiltzete
1:
[sáβiltsete]
Aramaio
sabiltze
sabíltze
1:
[śaβíltse]
Araotz (Oñati)
sabiltzai
sabíltzai
1:
[śaβíltsai̯]
Arbizu
zabiltzate
zabíltzaté
1:
[saβíltsaté]
Arboti
ibilten tzizte
ibílten tzízte
1:
[iβílten tsíste]
Armendaritze
iilki zizte
íilki zizte
1:
[íilki siste]
Armendaritze
zailtzate
záiltzáte
2:
[sáiltsáte]
Arnegi
zailtzate
záiltzaté
1:
[sái̯ltsaté]
Arrangoitze
ibilki zizte
ibílki zizté
1:
[iβílki sisté]
Arrasate
sabise
sabíse
1:
[śaβíśe]
Arrazola (Atxondo)
sabise
sabise
1:
[śaβiśe]
Arrieta
sabisie
sábisíe
1:
[śáβiśíe]
Arroa (Zestoa)
zabiltzate
zabiltzaté
1:
[saβiltsaté]
Arrueta
promenatzen tzizte
prómenatzen tzízte
1:
[prómenatsen tsíste]
Asteasu
zabiltzate
zabiltzáte
1:
[saβiltsáte]
Ataun
zabiltzete
zabiltzeté
1:
[saβiltseté]
Azkaine
ibilki zaizte
ibílki zaizté
1:
[iβílki sai̯sté]
Azkaine
zabiltzate
zabíltzate
1:
[saβíltsate]
Azkoitia
zabiltzete
zabíltzeté
1:
[saβíltseté]
Azpeitia
zabiltzate
zabiltzaté
1:
[saβiltsaté]
Baigorri
etziizte ibilki
etziizte ibilki
1:
[etsiiste iβilki]
Bakio
sabisie
sabisie
1:
[śaβiśie]
Bardoze
juan tzizte
yuán tzizte
1:
[ǰwán tsiste]
-
Barkoxe
paseatzen tzidie
paseatzen tzidié
1:
[paśeatsen tsiðié]
Bastida
yohan tzizte
yohan tzizte
1:
[ǰohan tsiste]
Bastida
zailtzate
zailtzate
2:
[sailtsate]
Beasain
zabiltzete
zabiltzeté
1:
[saβiltsɛté]
Beizama
zabiltzate
zabiltzáte
1:
[saβiltsáte]
Bergara
sabizte
sabízte
1:
[śaβíste]
Bermeo
sabiltzesie
sabíltzesie
1:
[śaβíltseśie]
Berriz
sabixe
sabíxe
1:
[śaβíʃe]
Beruete
zaaltzi
zaaltzí
1:
[saaltsí]
Beskoitze
promentzen tziizte
prromentzen tziízte
1:
[pRomentsen tsiíste]
Beskoitze
iiltzen tziizte
iíltzen tziízte
2:
[iíltsen tsiíste]
Bidarrai
tzailtzate
tzáiltzate
1:
[tsáiltsate]
Bidarrai
ibilki ziizte
ibilki ziizte
2:
[iβilki siiste]
Bolibar
sabix
sabíx
1:
[śaβíʃ]
Bolibar
sabixe
sábixe
1:
[śáβiʃe]
Busturia
sabise
sabise
1:
[śaβiśe]
Deba
sabiste
sabisté
1:
[śaβiśté]
Dima
sabisie
sábisie
1:
[śáβiśie]
Domintxaine
promenan tzizte
prómenan tzízte
1:
[prómenan tsíste]
Donamaria
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβílts
e
te]
Donibane Lohizune
ibiltzen tzaizte
ibiltzen tzaizte
1:
[iβiltsen tsai̯ste]
Donostia
zabiltzate
zabiltzate
1:
[saβiltsate]
Dorrao / Torrano
zailtzie
záiltzie
1:
[sái̯ltsje]
Eibar
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Elantxobe
sabisie
sabísie
1:
[śaβíśie]
Elduain
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβíltsɛte]
Elgoibar
sabiltza
sabíltza
1:
[śaβíltsa]
Elorrio
sabise
sabíse
1:
[śaβíśe]
Erratzu
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβíltsete]
Errezil
zabiltzate
zabíltzate
1:
[saβíltsate]
Errezil
ibili zeate
ibílli zeate
2:
[iβíʎi seate]
Errigoiti
sabixie
sabixié
1:
[śaβiʃié]
Etxalar
zabiltzate
zabíltzate
1:
[saβílts
a
te]
Etxaleku
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβíltsete]
Etxarri (Larraun)
tzaeltzete
tzaéltzete
1:
[tsaéltsete]
Etxarri (Larraun)
zaeltzeti
zaéltzeti
2:
[saéltseti]
Etxebarri
sabisie
sabisie
1:
[śaβiśie]
Etxebarria
sabise
sabíse
1:
[śaβíśe]
Eugi
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβíltsete]
Ezkio-Itsaso
zailtzete
záiltzeté
1:
[sái̯ltseté]
Ezkio-Itsaso
zabiltzete
zabiltzeté
2:
[saβiltseté]
Ezkurra
zailtzete
záiltzete
1:
[sái̯ltsete]
Ezterenzubi
zailtzate
záiltzate
1:
[sáiltsate]
Ezterenzubi
ibiltzen tziizte
ibiltzen tziizte
2:
[iβiltsen tsiiste]
Gaintza
zabiltzete
zabiltzéte
1:
[sa
β
iltséte]
Gamarte
kurritzen tzizte
kurritzen tzizte
1:
[kur̄itsen tsiste]
Gamiz-Fika
sabiltzese
sábiltzesé
1:
[śáβiltseśé]
Getaria
zabiltzazte
zabiltzazté
1:
[saβiltsasté]
Getaria
ibiltze zeate
íbiltze zeaté
2:
[íβiltse seaté]
Getxo
sabiltze
sabíltze
1:
[śaβíltse]
Gizaburuaga
sabise
sabíse
1:
[śaβíśe]
Goizueta
zabiltzate
zAEbíltzAEte
1:
[sạβíltsạtɛ]
Hazparne
zailtzate
záiltzaté
1:
[sáiltsaté]
Hendaia
ibilki zaizte
ibilki zaizte
1:
[iβilki sai̯ste]
Hendaia
zabiltzate
zabiltzaté
1:
[saβiltsaté]
Hernani
zailtzate
zailtzaté
1:
[sailts
a
té]
Hondarribia
ibiltzen saste
ibíltzen sasté
1:
[iβíltsen śaśté]
Hondarribia
sabiltzate
sabíltzate
1:
[śaβíltsate]
Ibarruri (Muxika)
sabisie
sábisie
1:
[śáβiśie]
Igoa
tzaeltzete
tzaéltzete
1:
[tsaɛ́ltsete]
Igoa
zaeltzete
zaéltzete
2:
[saɛ́ltsete]
Ikaztegieta
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβíltsete]
Irisarri
ibilki zizte
ibilki zizte
1:
[iβilki siste]
Itsasu
ibiltzen zirezte
ibíltzen zirezté
1:
[iβíltsen siresté]
Itsasu
ibiltzen zizte
ibíltzen zizté
2:
[iβíltsen sisté]
Izturitze
kurritzen tziizte
kurrítzen tziízte
1:
[kur̄ítsen tsiíste]
Jaurrieta
ebiltzen ziate
ebíltzen ziaté
1:
[eβíltsen sjaté]
Jutsi
zailtzate
zailtzate
1:
[sailtsate]
Jutsi
zabiltzate
zabiltzate
2:
[saβiltsate]
Kortezubi
sabisie
sabisie
1:
[śaβiśie]
Landibarre
ibiltzen zizte
ibiltzen zizte
1:
[iβiltsen siste]
Larrabetzu
sabisie
sábisie
1:
[śáβiśie]
Larraine
batziauzteia
batziáuzteia
1:
[batsjáu̯steja]
Larraine
bazuzteia
bazuztéia
3:
[basustéja]
-
Larzabale
promenatzen tzizte
promenátzen tzízte
1:
[promenátsen tsíste]
Lasarte-Oria
zabiltzate
zabíltzaté
1:
[saβíltsaté]
Lasarte-Oria
sabiste
sabíste
2:
[śa
β
íśte]
Laukiz
sabiltzese
sabiltzese
1:
[śaβiltseśe]
Legazpi
zabizte
zabizte
1:
[saβiste]
Leintz Gatzaga
sabiltze
sábiltze
1:
[śáβiltse]
Leioa
sabiltzesie
sabiltzesíe
1:
[śaβiltseśíe]
Leitza
zabiltzetea
zabíltzetea
1:
[saβíltsetea]
Lekaroz
zabildzete
zabíldzete
1:
[saβíldsete]
Lekeitio
sabiltzase
sabíltzase
1:
[śaβíltsaśe]
Lemoa
sabisie
sábisie
1:
[śáβiśie]
Lemoiz
sabiltzese
sabiltzese
1:
[śaβiltseśe]
Luzaide / Valcarlos
zabilzate
zabilzáte
1:
[saβilsáte]
Makea
ibilki zizte
ibílki zizté
1:
[iβílki sisté]
Makea
zabiltzate
zabíltzate
1:
[saβíltsate]
Mañaria
sabisie
sábisíe
1:
[śáβiśíe]
Mendaro
sabiltzate
sabíltzaté
1:
[śaβíltsaté]
Mendata
sabise
sabíse
1:
[śaβíśe]
Mezkiritz
ibiltzen zate
ibíltzen zaté
1:
[iβíltsen saté]
Mungia
sabiltzese
sabiltzése
1:
[śaβiltséśe]
Oderitz
zabiltzete
zabíltzeté
1:
[saβíltseté]
Oiartzun
zabiltzazte
zabíltzazte
1:
[sa
β
íltsaste]
Oñati
sabiltzai
sabiltzái
1:
[śaβiltsái̯]
Ondarroa
sabise
sabíse
1:
[śaβíśe]
Orexa
zabiltzete
zabíltzete
1:
[sa
β
ílts
ɛ
te]
Orio
ibiltze zeate
ibíltze zeate
1:
[iβíltse seate]
Orio
tzabiltzate
tzabiltzaté
1:
[tsaβiltsaté]
Orozko
sabisei
sabisei
1:
[śaβiśei̯]
Otxandio
sabise
sabise
1:
[śaβiśe]
Pagola
zabiltzate
zabiltzáte
1:
[saβiltsáte]
Pasaia
zabiltzazte
zabíltzázté
1:
[saβíltsásté]
Santa Grazi
paseatzen tzide
paseatzen tzidé
1:
[paśeatsen tsiðé]
Sara
ibilki zaizte
ibilki zaizte
1:
[iβilki sai̯ste]
Sara
promentzen zaizte
prromentzen zaizte
2:
[pRomentsen sai̯ste]
Sara
zabiltzate
zabiltzáte
2:
[saβiltsáte]
-
Senpere
ibilki zaizte
ibilki zaizte
1:
[iβilki sai̯ste]
Sohüta
ebilten tzidie
ebílten tzidié
1:
[eβílten tsidjé]
Sondika
sabiltzie
sabiltzíe
1:
[śaβiltsíe]
Suarbe
zabiltzete
zabiltzéte
1:
[saβiltséte]
Sunbilla
zabiltzete
zabíltzete
1:
[saβílts
ɛ
te]
Tolosa
zabiltzate
zabíltzate
1:
[saβíltsate]
Urdiain
zaitzai
záitzái
1:
[sái̯tsái]
Urketa
promenatzen tzizte
promenatzen tzízte
1:
[promenatsen tsí:ste]
Urretxu
zabizte
zabízte
1:
[saβíste]
Ürrüstoi
promenatzen tzide
promenatzen tzidé
1:
[promenatsen tsiðé]
Uztaritze
ibilki zizte
ibílki zízte
1:
[iβílki síste]
Zaratamo
sabisie
sabisié
1:
[śaβiśié]
Zaratamo
ibilten sarie
ibilten sarie
2:
[iβilten śarie]
Zeanuri
sabisie
sabisie
1:
[śaβiśie]
Zeberio
sabisie
sabisie
1:
[śaβiśie]
Zegama
zaizte
zaizté
1:
[sai̯sté]
Zegama
zabizte
zabizté
2:
[saβisté]
Zilbeti
zabiltzate
zabíltzaté
1:
[saβíltsaté]
Zollo (Arrankudiaga)
sabisie
sabisie
1:
[śaβiśie]
Zornotza
sabisie
sabísie
1:
[śaβíśie]
Zugarramurdi
zabiltzate
zabíltzate
1:
[saβíltsate]
1429: IBILI [+pres., haiek] / IBILI [+prés., haiek] / IBILI [+pres., haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: IBILI [+pres., haiek]
Galdera (
fr
)
: IBILI [+prés., haiek]
Galdera (
en
)
: IBILI [+pres., haiek]
172
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
deiltza
deiltzá
1:
[ðei̯ltsá]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
dailtza
dailtzá
2:
[dai̯ltsá]
-
Abaurregaina / Abaurrea Alta
deiltza
deiltzá
3:
[ðei̯ltsá]
Aia
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Aldude
dailtza
dailtzá
1:
[dai̯ltsá]
Aldude
dailtza
dailtzá
2:
[dailtsá]
Alkotz
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltse]
Altzai
ebilten dielaik
ebílten dielaik
1:
[eβílten djelai̯k]
Altzürükü
ebilten dia
ebílten día
1:
[eβílten día]
Altzürükü
igáiten düzü
igáiten d´üzü
2:
[iɣái̯ten dýsy]
Amezketa
dailtze
dáiltzé
1:
[dáiltsé]
Andoain
dabiltza
dabiltzá
1:
[da
β
iltsá]
Aniz
badabiltze
badábiltze
1:
[baðáβ
i
ltse]
Aramaio
dabiltz
dabiltz
1:
[daβilts]
Araotz (Oñati)
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Arbizu
dabiltze
dábiltzé
1:
[dáβiltsé]
Arboti
ibiltzen tzü
ibíltzen tzü
1:
[iβíltsen tsy]
Armendaritze
dailtza
dailtzá
1:
[dailtsá]
Arnegi
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Arrangoitze
dailtzate
daíltzate
1:
[daíltsate]
Arrangoitze
badabiltza
badabíltza
1:
[baðaβíltsa]
Arrasate
dabitz
dabítz
1:
[ðaβíts]
Arrazola (Atxondo)
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Arrieta
dabiltzes
dabíltzés
1:
[daβíltséś]
Arroa (Zestoa)
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Arrueta
díra iilten
díra iílten
1:
[díra iílten]
Arrueta
dira iaiten
díra iaiten
2:
[díra iai̯ten]
-
Asteasu
dabiltza
dabíltzá
1:
[da
β
íltsá]
Ataun
dabiltze
dabiltzé
1:
[daβiltsé]
Azkaine
badabiltza
badábiltzá
1:
[baðáβiltsá]
Azkoitia
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltse]
Azpeitia
dabiltze
dabiltzé
1:
[daβiltsé]
Baigorri
dabiltzak
dabiltzak
1:
[daβiltsak]
Bakio
dabiltzes
dabíltzes
1:
[daβíltseś]
Bardoze
dailatza
dáilatza
1:
[dái̯latsa]
-
Bardoze
kurritzen tuk
kurrítzen tuk
2:
[kur̄ítsen tuk]
-
Bastida
erailtzen dia
erailtzen diá
1:
[erailtsen diá]
Bastida
yohan dia
yohan dia
2:
[ǰohan dia]
Beasain
dabiltze
dabiltzé
1:
[daβiltsé]
Behorlegi
badailtze
badáiltzé
1:
[baðáiltsé]
Beizama
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Bergara
dabitz
dábitz
1:
[dáβits]
Bermeo
dabiltzes
dabiltzes
1:
[daβiltseś]
Berriz
dabix
dabíx
1:
[ðaβíʃ]
Beruete
daaltze
daaltzé
1:
[daaltsé]
Beskoitze
dabiltza
dabíltza
1:
[da
β
íltsa]
Bidarrai
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Bidarrai
ibilki dira
ibilki dira
2:
[iβilki ðira]
Bolibar
dabix
dábix
1:
[dáβiʃ]
Busturia
dabis
dabis
1:
[daβiś]
Deba
dabiltz
dabíltz
1:
[daβílts]
Deba
dabiltza
dabiltzá
1:
[da
β
iltsá]
Dima
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Domintxaine
badailtza
bádailtzá
1:
[βáðailtsá]
Donamaria
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltsɛ]
Donibane Lohizune
badabiltza
badabíltza
1:
[baðaβíltsa]
Donostia
dabiltza
dabiltza
1:
[daβiltsa]
Dorrao / Torrano
dailtza
dáiltza
1:
[dái̯ltsa]
Eibar
dabis
dabis
1:
[daβiś]
Elantxobe
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Elduain
dabiltze
dabiltzé
1:
[da
β
iltsé]
Elgoibar
dabiz
dabíz
1:
[ðaβíz]
Elorrio
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Erratzu
dailtze
daíltze
1:
[ðaíltse]
Errezil
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Errigoiti
dabix
dábix
1:
[dáβiʃ]
Eskiula
badabiltza
badabíltza
1:
[baðaβíltsa]
Etxalar
dabiltza
dabíltza
1:
[d
a
βíltsa]
Etxaleku
dabiltze
dábiltze
1:
[ðáβiltse]
Etxarri (Larraun)
daeltze
daeltzé
1:
[daeltsé]
Etxebarri
dabiltzes
dabíltzes
1:
[ðaβíltseś]
Etxebarri
dabis
dabis
2:
[daβiś]
Etxebarria
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Eugi
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltse]
Ezkio-Itsaso
dabiltze
dabiltzé
1:
[daβiltsé]
Ezkurra
dailtze
dáiltzIE
1:
[dá
i
ltsẹ]
Ezterenzubi
dailtza
dáiltza
1:
[dáiltsa]
Gaintza
dailtze
dailtzé
1:
[dailtsé]
Gamarte
badabiltza
badábiltzá
1:
[badáβiltsá]
Gamiz-Fika
dabix
dábix
1:
[dáβiʃ]
Gamiz-Fika
dabiltzes
dabiltzés
2:
[daβiltséś]
Garrüze
ibilki dira
ibilki dira
1:
[iβilki ðira]
Garrüze
dailtza
dáiltza
1:
[dái̯ltsa]
Getaria
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Getaria
ibiltze ya
ibíltze yá
2:
[iβíltse ǰá]
Getxo
dabiltzes
dabíltzes
1:
[daβíltseś]
Gizaburuaga
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Goizueta
dabiltza
dAEbíltzá
1:
[dạβíltsá]
Hazparne
dailtza
daíltza
1:
[ðaíltsa]
Hendaia
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Hendaia
ibiltzen dire
ibiltzen dire
2:
[iβiltsen dire]
Hernani
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Hondarribia
ibiltzen dire
ibíltzen diré
1:
[iβíltsen diré]
Ibarruri (Muxika)
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Igoa
daeltze
dáeltzé
1:
[dáɛltsé]
Ikaztegieta
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltse]
Irisarri
dailatze
dailatzé
1:
[dai̯latsé]
Itsasu
ibilki dira
ibilkí dirá
1:
[iβilkí ðirá]
Itsasu
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Izturitze
dabiltza
dabiltza
1:
[daβiltsa]
Jaurrieta
ebiltzen dira
ebíltzen dirá
1:
[eβíltsen dirá]
Jutsi
dabiltza
dabiltza
1:
[daβiltsa]
Kortezubi
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Landibarre
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Landibarre
promenatzen dira
promenatzen dira
2:
[promenatsen dira]
Larrabetzu
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Larraine
badabiltza
badabíltza
1:
[baðaβíltsa]
Larzabale
badiaile
badiáile
1:
[baðjái̯le]
-
Larzabale
promenatzen dira
promenátzen dira
2:
[promenátsen dira]
Lasarte-Oria
dabiltza
dábiltzá
1:
[dáβiltsá]
Laukiz
dabiltzes
dabíltzes
1:
[daβíltseś]
Legazpi
dabiltz
dabiltz
1:
[daβilts]
Leintz Gatzaga
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Leioa
dabiltzes
dábiltzes
1:
[ðáβiltseś]
Leitza
dabiltze
dabiltzé
1:
[ðaβiltsé]
Lekaroz
badabiltze
badabíltze
1:
[baðaβíltse]
Lekeitio
dabiltzas
dabíltzas
1:
[daβíltsaś]
Lemoa
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Lemoiz
dabiltzes
dabiltzés
1:
[daβiltséś]
Luzaide / Valcarlos
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Makea
ibilki dira
ibílki dira
1:
[iβílki ðira]
Makea
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Mañaria
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Mendaro
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Mendaro
dabiltza
dabíltza
2:
[daβíltsa]
Mendata
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Mezkiritz
ibiltzen dire
ibíltzen díre
1:
[iβíltsen díre]
Mezkiritz
dailtza
dáiltzá
2:
[dái̯ltsá]
Montori
igaiten
igáiten
1:
[iɣái̯ten]
Mugerre
dailtza
dailtza
1:
[dai̯ltsa]
Mungia
dabiltzes
dábiltzes
1:
[ðáβiltseś]
Oderitz
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltse]
Oiartzun
dabiltza
dabiltzá
1:
[ðaβiltsá]
Oñati
dabiltz
dabíltz
1:
[ðaβílts]
Ondarroa
dabis
dábis
1:
[dáβiś]
Orexa
dabiltze
dabiltzé
1:
[ð
a
βiltsé]
Orio
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Orozko
dabis
dabis
1:
[daβiś]
Otxandio
dabis
dabis
1:
[daβiś]
Pagola
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Pasaia
ibiltzen dia
ibiltzen dia
1:
[iβiltsen dia]
Pasaia
dabiltza
dábiltzá
1:
[dáβiltsá]
Santa Grazi
dira
t´ützü
1:
[týtsy]
Santa Grazi
dabiltza
dabiltza
1:
[daβiltsa]
Sara
ibilki die
ibilki díe
1:
[iβilki ðíe]
Sara
dailtza
daíltza
1:
[ðaíltsa]
Senpere
ibilki die
ibílki die
1:
[iβílki ðie]
Senpere
dabiltza
dabíltza
1:
[ða
β
íltsa]
Sohüta
ebilten tie
ebílten tíe
1:
[eβílten tíe]
Sohüta
paseatzen tützü
páseatzen tützü
2:
[páśeatsen tytsy]
Sondika
dabiltzes
dabiltzés
1:
[ðaβiltséś]
Suarbe
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltse]
Sunbilla
dabiltza
dabíltza
1:
[ðaβíltsa]
Tolosa
dabiltza
dabiltzá
1:
[daβiltsá]
Uharte Garazi
dailtze
dailtzé
1:
[dai̯ltsé]
Urdiain
daitza
daitzá
1:
[dai̯tsá]
Urketa
yohan dia
yohán diá
1:
[ǰohán diá]
Urretxu
dabiltza
dabíltza
1:
[daβíltsa]
Urretxu
dabiltz
dabíltz
2:
[daβílts]
Ürrüstoi
dira
día
1:
[día]
Uztaritze
ibilki dira
ibílki díra
1:
[iβílki ðíra]
Uztaritze
dabiltza
dabíltza
1:
[ðaβíltsa]
Zaratamo
dabis
dabís
1:
[daβíś]
Zaratamo
ibilten dire
ibílten dire
2:
[iβílten dire]
Zeanuri
dabis
dabis
1:
[daβiś]
Zeberio
dabis
dabis
1:
[daβiś]
Zegama
dabiltze
dabiltzé
1:
[daβiltsé]
Zilbeti
dabiltze
dabíltze
1:
[daβíltse]
Zollo (Arrankudiaga)
dabitz
dabitz
1:
[daβits]
Zornotza
dabis
dabís
1:
[ðaβíś]
Zugarramurdi
dabiltza
dabíltzá
1:
[daβíltsá]
Zugarramurdi
dailtza
dailtzá
2:
[ðailtsá]
-
1430: IBILI [+pas., ni] / IBILI [+pas., ni] / IBILI [+past, ni]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: IBILI [+pas., ni]
Galdera (
fr
)
: IBILI [+pas., ni]
Galdera (
en
)
: IBILI [+past, ni]
171
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ibiltzen nintzen
ibíltze níntze
1:
[iβíltse níntse]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
niltze
níltze
1:
[ní:ltse]
Aia
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Aldude
nindailaik
níndailaik
1:
[níndailai̯k]
Aldude
nindabilarik
níndabílarík
2:
[níndabíl
a
rík]
Alkotz
nidabillen
nidabíllen
1:
[niðaβíʎen]
Alkotz
nabillen
nabíllen
2:
[naβíʎen]
Altzai
ebilten nündia
ebíltenündiá
1:
[eβíltenyndjã]
Amezketa
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Andoain
nabillen
nábillen
1:
[ná
β
iʎen]
Aniz
baninabillen
banínabillen
1:
[banínaβiʎen]
Aramaio
nabillen
nabíllen
1:
[naβíʎen]
Araotz (Oñati)
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Arbizu
nabillen
nábillén
1:
[náβiʎén]
Arboti
ibilten nintzün
ibílteníntzün
1:
[iβílteníntsyn]
Arboti
banailazün
banailazün
2:
[banailasyn]
Armendaritze
ibilki nintzün
ibilki nintzün
1:
[iβilki nintsyn]
Armendaritze
nindailalaik
níndailaláik
1:
[níndailalái̯k]
Armendaritze
iiltzen nintzalaik
iiltzen nintzalaik
2:
[iiltsen nintsalaik]
Arnegi
nindailaik
nindáilaik
1:
[nindáilai̯k]
Arrangoitze
ibiltzen nitzen
ibíltzenítzen
1:
[iβíltsenítsen]
Arrangoitze
nindailan
níndaílan
1:
[níndaílan]
Arrasate
ibilten nintzen
ibíltenintzen
1:
[iβíltenintsen]
Arrasate
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Arrazola (Atxondo)
ibili nintzen
ibíli nintzen
1:
[iβíli nintsen]
Arrieta
ibil nitten
ibíl nittén
1:
[iβíl nittén]
Arroa (Zestoa)
nabillen
nabíllen
1:
[naβíʎen]
Arrueta
iilten nintzalaik
iilteníntzalaik
1:
[iilteníntsalai̯k]
Asteasu
nabillen
nabíllen
1:
[naβíʎen]
Ataun
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Azkaine
nindabillalarik
nindábillalarík
1:
[nindáβiʎalarík]
Azkaine
ibilki nitzelarik
ibílki nitzelárik
2:
[iβílki nitselárik]
Azkoitia
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Azpeitia
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Baigorri
nindailan
nindailan
1:
[nindailan]
Bakio
egon nintzen
onintzen
1:
[onintsen]
Bardoze
kurritzen nindian
kúrritzenindián
1:
[kúr̄itsenindján]
-
Barkoxe
ibilten nündüzün
IEbiltenünd´üzün
1:
[ẹβiltenyndýsyn]
Bastida
promenadatzen nintzen
promenádatzeníntzen
1:
[promenáðatseníntsen]
Beasain
naillen
naillén
1:
[naiʎén]
Behorlegi
ibiltzen nintxun
ibiltze nintxun
1:
[iβiltse nintʃun]
Behorlegi
nindailelaik
nindáileláik
1:
[nindáileláik]
Beizama
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Bergara
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Bermeo
ibil naitxen
ibíl naitxen
1:
[iβíl nai̯tʃen]
Berriz
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Beruete
neellen
neéllen
1:
[neéʎen]
Beskoitze
ibiltzen nintzelaik
ibíltzen nintzélaik
1:
[iβíltsen nintsélaik]
Beskoitze
iiltze nintzelaik
iíltze nintzélaik
2:
[iíltse nintsélaik]
Bidarrai
nindabilan
níndabílan
1:
[níndaβílan]
Bidarrai
ibilki nintzen
ibilki nintzen
2:
[iβilki nintsen]
Bolibar
nenbilen
nembíllen
1:
[nembíʎen]
Busturia
ibili nitzen
ibíli nitzen
1:
[iβíli nitsen]
Deba
nabillen
nabillén
1:
[naβiʎén]
Dima
ibili nintzen
ibilí nintzen
1:
[iβilí nintsen]
Dima
nebilen
nébilen
1:
[néβilen]
Domintxaine
ibiltzen nintzalaik
ibíltzenintzálaik
1:
[iβíltsenintsálai̯k]
Donamaria
nabillen
nabillén
1:
[naβiʎén]
Donibane Lohizune
nindailan
nindáilan
1:
[nindáilan]
Donostia
nebillen
nebillen
1:
[neβiʎen]
Dorrao / Torrano
nallen
ná:llen
1:
[ná:ʎen]
Eibar
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Elantxobe
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Elduain
nebillen
nebillen
1:
[n
e
βiʎen]
Elgoibar
nebillen
nebillen
1:
[neβiʎen]
Elorrio
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Erratzu
nailen
naílen
1:
[naílen]
Erratzu
nabilen
nabílen
2:
[naβílen]
Errezil
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Errigoiti
egon nitzen
egonítzen
1:
[eɣonítsen]
Errigoiti
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Etxalar
nabilan
nabíllan
1:
[naβíʎan]
Etxaleku
nabillen
nábillen
1:
[náβiʎen]
Etxarri (Larraun)
neellen
neellén
1:
[ne
e
ʎén]
Etxebarri
ibil nintzen
ibíl nintzen
1:
[iβíl nintsen]
Etxebarria
nebillen
nébillen
1:
[néβiʎen]
Eugi
ibiltzen nintzen
ibíltzeníntzen
1:
[iβíltseníntsen]
Ezkio-Itsaso
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Ezkurra
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Ezterenzubi
nindailan
nindáilan
1:
[nindái̯lan]
Gaintza
neallen
néallén
1:
[néaʎén]
Gamarte
iiltzen nielaik
iiltzen nielaik
1:
[iiltsen nielaik]
Gamarte
nindailaik
níndailaig
1:
[níndailai̯ɣ]
Gamiz-Fika
ibil nitzen
ibil nitzén
1:
[iβil nitsén]
Garrüze
ibiltzen nintzalaik
ibiltzen nintzalaik
1:
[iβiltsen nintsalaik]
Getaria
nabillen
nabíllen
1:
[naβíʎen]
Getxo
ibilten nintzen
ibíltenintzen
1:
[iβíltenintsen]
Gizaburuaga
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Goizueta
nebillen
nebíllen
1:
[nɛβíʎen]
Hazparne
nindailan
nindaílan
1:
[nindaílan]
Hazparne
ibiltzen nintüan
ibiltze nintüan
2:
[iβiltse nintyan]
Hendaia
ibiltzen nintzen
ibiltzen nintzen
1:
[iβiltsen nintsen]
Hernani
nabillen
nábillen
1:
[náβiʎen]
Hondarribia
nabillen
nabillén
1:
[naβiʎén]
Hondarribia
ibilki nitzen
ibilki nitzen
2:
[iβilki nitsen]
Ibarruri (Muxika)
ibili nitxen
ibilí nitxen
1:
[iβilí nitʃen]
Igoa
naallen
naallén
1:
[naaʎén]
Ikaztegieta
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Irisarri
iiltze nintzan
iiltze nintzan
1:
[iiltse nintsan]
Itsasu
banabilan
banabílan
1:
[banaβílan]
Itsasu
banailan
banaílan
2:
[banaílan]
Izturitze
banabiltzan
bánabiltzan
1:
[bánaβiltsan]
Izturitze
banindailan
baníndailan
2:
[baníndailan]
Jaurrieta
ebiltze nintzian
ebíltze nintzian
1:
[eβíltse nintsjan]
Jutsi
nindailan
nindailan
1:
[nindailan]
Jutsi
ibiltzen nintzan
ibiltzenintzan
2:
[iβiltsenintsan]
Kortezubi
ibil nitzen
ibil nitzén
1:
[iβil nitsén]
Landibarre
promenatzen nintzalarik
promenatzen nintzalarik
1:
[promenatsen nintsalarik]
Larrabetzu
nebilen
nebílen
1:
[neβílen]
Larraine
banabiltzan
banabíltzan
2:
[banaβíltsan]
-
Larzabale
promenatzen nindukan
promenatzeníndukan
1:
[promenatseníndukan]
Lasarte-Oria
nabillen
nábillén
1:
[náβiʎén]
Laukiz
ibili nintzen
ibíli nintzen
1:
[iβíli nintsen]
Legazpi
nebillen
nebillen
1:
[neβiʎen]
Leintz Gatzaga
nebillen
nebillen
1:
[neβiʎen]
Leioa
ibili nintzen
ibilí nintzen
1:
[iβilí nintsen]
Leitza
nebillen
nebillen
1:
[neβiʎen]
Lekaroz
nindabilen
nindabílen
1:
[nindaβílen]
Lekeitio
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Lemoa
ibili nintzen
ibilí nintzén
1:
[iβilí nintsén]
Lemoiz
ibil nitzen
ibíl nitzen
1:
[iβíl nitsen]
Luzaide / Valcarlos
nabilan
nabílan
1:
[naβílan]
Makea
promenatzen nitzan
prromenatzen nitzan
1:
[pRomenatsen nitsan]
Makea
nindailan
níndailán
1:
[níndailán]
Makea
ibiltzen nitzan
ibiltze nitzan
2:
[iβiltse nitsan]
Mañaria
ibili nitxen
ibíli nitxén
1:
[iβíli nitʃén]
Mañaria
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Mendaro
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Mendata
ibil nitzen
ibil nitzén
1:
[iβil nitsén]
Mezkiritz
nindaile
nindáile
1:
[nindái̯le]
Mezkiritz
ibiltzen nitze
ibíltzenítze
2:
[iβíltsenítse]
Montori
phaseatzen nündia
pháseatzenündiá
1:
[pháśeatsenyndjã]
Mungia
ibili izen
ibiliizen
1:
[iβiliisen]
Mungia
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Oderitz
naallen
náallén
1:
[ná
a
ʎén]
Oderitz
nallen
ná:llen
2:
[ná:ʎen]
Oiartzun
nabillen
nabíllen
1:
[naβíʎen]
Oñati
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Ondarroa
nebillen
nebillen
1:
[neβiʎen]
Orexa
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Orio
nabillen
nabíllen
1:
[naβíʎen]
Orozko
nenbilen
nembílen
1:
[nembílen]
Otxandio
ibili nintzen
ibilí nintzen
1:
[iβilí nintsen]
Pagola
nabiltzalaik
nabíltzaláik
1:
[naβíltsalái̯k]
Pasaia
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Santa Grazi
paseatzen nündüzün
paseatzen nündüzün
1:
[paśeatsen nyndysyn]
Sara
promenatzen nitzen
prroménatzen nitzén
1:
[pRoménatsen nitsén]
Senpere
ibilki nitzen
ibilki nítzen
1:
[iβilki nítsen]
Senpere
nindailan
nindáilan
1:
[nindái̯lan]
Sohüta
ebilten nündia
ebíltenündiá
1:
[eβíltenyndjã]
Sondika
ibil nintzen
ibil níntzen
1:
[iβil níntsen]
Suarbe
nidabillen
nidabíllen
1:
[niðaβíʎen]
Suarbe
nabillen
nabillén
2:
[naβiʎén]
Sunbilla
nabilan
nabíllan
1:
[naβíʎan]
Tolosa
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Uharte Garazi
nindailaikan
níndailaikán
1:
[níndai̯lai̯kán]
Urdiain
nendailen
néndailén
1:
[néndai̯lén]
Urretxu
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Ürrüstoi
paseatzen nintzan
paseatzeníntzan
1:
[paśeatseníntsan]
Uztaritze
promenatzen nintzen
prromenatzen níntzen
1:
[pRomenatsen níntsen]
Zaratamo
ibili neintzen
ibilí neintzén
1:
[iβilí nei̯ntsén]
Zaratamo
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Zeanuri
ibili nintzen
ibilí nintzen
1:
[iβilí nintsen]
Zeanuri
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Zeberio
ibili nintzen
ibilí nintzen
1:
[iβilí nintsen]
Zegama
nebillen
nebillén
1:
[neβiʎén]
Zilbeti
nindabile
nindábile
1:
[nindáβile]
Zollo (Arrankudiaga)
ibil nintzen
ibíl nintzen
1:
[iβíl nintsen]
Zornotza
ibili nintzen
ibilí nintzen
1:
[iβilí nintsen]
Zornotza
nebillen
nebíllen
1:
[neβíʎen]
Zugarramurdi
ibilki ninduan
ibílki ninduán
1:
[iβílki ninduán]
1431: IBILI [+pas., hura] / IBILI [+pas., hura] / IBILI [+past, hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: IBILI [+pas., hura]
Galdera (
fr
)
: IBILI [+pas., hura]
Galdera (
en
)
: IBILI [+past, hura]
170
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ibiltzen tzen
ibíltzen tzé
1:
[iβíltsen tsé]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zeile
zéile
2:
[séi̯le]
Aia
zebillen
zébillen
1:
[séβiʎen]
Aldude
zailan
zailán
1:
[sailán]
Alkotz
zabillen
zabíllen
1:
[saβíʎen]
Altzai
ebilten tzia
ebílten tzia
1:
[eβílten tsjã]
Altzürükü
ebilten tzen
ebílten tzén
1:
[eβílten tsén]
Amezketa
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Andoain
zabillen
zábillen
1:
[sá
β
iʎ
e
n]
Aniz
zabillen
zabillén
1:
[saβiʎén]
Aramaio
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Araotz (Oñati)
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Arbizu
zabillen
zabillén
1:
[saβiʎén]
Arbizu
zaayen
zaayén
2:
[saaǰén]
Arboti
ibiltzen tzukan
ibíltzen tzúkan
1:
[iβíltsen tsúkan]
Arboti
ibiltzen tzünan
ibíltzen tz´ünan
2:
[iβíltsen tsýnan]
Armendaritze
zailan
zaílan
1:
[saílan]
Armendaritze
ibilki zen
iílki zen
2:
[iílki sen]
Arnegi
bazabilan
bazabilán
1:
[basaβilán]
Arnegi
bazailan
bazáilan
2:
[basái̯lan]
Arrangoitze
bazailan
bazaílan
1:
[basaílan]
Arrasate
ebillen
ébillen
1:
[éβiʎen]
Arrazola (Atxondo)
ibili san
ibilli sán
1:
[iβiʎi śán]
Arrazola (Atxondo)
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Arrieta
ibil sen
ibíl sen
1:
[iβíl śen]
Arroa (Zestoa)
zabillen
zabíllen
1:
[saβíʎen]
Asteasu
zabillen
zábillen
1:
[sáβiʎen]
Ataun
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Azkaine
bazabilan
bazábilán
1:
[basáβilán]
Azkaine
bazabillan
bazábillán
2:
[basáβiʎán]
Azkaine
ibiltzen tzen
ibiltzén tzen
3:
[iβiltsén tsen]
Azkoitia
zebillen
zebíllen
1:
[seβíʎen]
Azpeitia
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Baigorri
bazabilan
bazabilan
1:
[basaβilan]
Bakio
ibil sen
ibil sen
1:
[iβil śen]
Bardoze
kurritzen tzian
kurrítzen tzian
1:
[kur̄ítsen tsjan]
-
Bardoze
zabilana
zabílana
2:
[saβílana]
-
Barkoxe
ibilten tzüzün
IEbilten tzüzün
1:
[ẹβilten tsysyn]
Bastida
bazailan
bazailán
1:
[basailán]
Beasain
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Beizama
zebillen
zebíllen
1:
[seβíʎen]
Bergara
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Bermeo
ibil san
ibíl san
1:
[iβíl śan]
Berriz
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Beruete
zeellen
zeellén
1:
[seeʎén]
Beruete
zellen
zellén
2:
[se:ʎén]
Beskoitze
tzailan
tzáilan
1:
[tsái̯lan]
Bidarrai
zabilan
zabílan
1:
[saβílan]
Bolibar
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Busturia
ibil san
ibíl san
1:
[iβíl śan]
Deba
sabillen
SZabillén
1:
[s̟aβiʎén]
Dima
ibili sen
ibilí sen
1:
[iβilí śen]
Dima
ebilen
ébilen
1:
[éβilen]
Domintxaine
bazailan
bázailán
1:
[básailán]
Donamaria
zabillen
zabíllen
1:
[saβíʎen]
Donibane Lohizune
zailan
zaílan
1:
[saílan]
Donostia
zebillen
zebillen
1:
[seβiʎen]
Dorrao / Torrano
zallen
zá:llen
1:
[sá:ʎen]
Eibar
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Elantxobe
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Elduain
zebillen
zébillen
1:
[séβiʎen]
Elgoibar
sebillen
sebíllen
1:
[śeβíʎen]
Elorrio
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Erratzu
zailen
zailén
1:
[sailén]
Errezil
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Errigoiti
ibil sen
ibíl sen
1:
[iβíl śen]
Errigoiti
ebillen
ebillén
1:
[eβiʎén]
Etxalar
zabillan
zabíllan
1:
[s
a
βíʎan]
Etxaleku
zabillen
zábillen
1:
[sáβiʎen]
Etxarri (Larraun)
zeellen
zéellén
1:
[sé
e
ʎén]
Etxebarri
ibili sen
ibili sén
1:
[iβil
i
śén]
Etxebarria
ebillen
ébillen
1:
[éβiʎen]
Eugi
ibiltzen tzen
ibíltzen tzén
1:
[iβíltsen tsén]
Ezkio-Itsaso
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Ezkurra
zebillen
zebíllén
1:
[s
e
βíʎén]
Ezterenzubi
tzailan
tzaílan
1:
[tsaílan]
Gaintza
zeallen
zéallén
1:
[séaʎén]
Gamarte
ibiltzen tzian
ibiltzen tzian
1:
[iβiltsen tsian]
Gamarte
bazailan
bazáilán
1:
[basáilán]
Gamiz-Fika
ibil sen
ibil sén
1:
[iβil śén]
Gamiz-Fika
ebillen
ebillén
1:
[eβiʎén]
Garrüze
bazailan
bazáilan
1:
[basáilan]
Getaria
zabillen
zabillén
1:
[saβiʎén]
Getxo
ibili san
ibíli san
1:
[iβíli śan]
Gizaburuaga
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Goizueta
zabillan
zabíllan
1:
[saβíʎan]
Goizueta
tzebillen
tzebíllén
2:
[tseβíʎén]
Hazparne
bazabilan
bazá:ilan
1:
[basá:ilan]
Hendaia
bazabilan
bazabílan
1:
[basaβílan]
Hernani
zabillen
zabillén
1:
[saβiʎén]
Hondarribia
ibilki zen
ibílki sén
1:
[iβílki śén]
Ibarruri (Muxika)
ibili zen
ebilí sen
1:
[eβilí śen]
Igoa
zaallen
záallén
1:
[sáaʎén]
Ikaztegieta
tzebillen
tzebíllen
1:
[tseβíʎen]
Irisarri
bazailan
bazáilan
1:
[basái̯lan]
Itsasu
bazailan
bazáilan
1:
[basái̯lan]
Izturitze
zabilan
zabílan
1:
[saβílan]
Jutsi
bazailan
bazailan
1:
[basailan]
Kortezubi
ibili san
ibili san
1:
[iβil
i
śan]
Kortezubi
ibillen
ibíllen
1:
[iβíʎen]
Landibarre
zabilan
zabílan
1:
[saβílan]
Larrabetzu
ebillen
ebillen
1:
[eβiʎen]
Larraine
bazabilan
bazabílan
1:
[basaβílan]
Larzabale
promenatzen zen
promenátzen tzen
1:
[promenátsen tsen]
Larzabale
baziailekan
baziáilekan
2:
[basjái̯lekan]
Lasarte-Oria
zabillen
zábillén
1:
[sáβiʎén]
Laukiz
ibil san
ibil san
1:
[iβil śan]
Legazpi
zebillen
zebillen
1:
[seβiʎen]
Leintz Gatzaga
sebitzen
sebítzen
1:
[śeβítsen]
Leioa
ibil san
ibíl san
1:
[iβíl śan]
Leitza
zebillen
zebillen
1:
[seβiʎen]
Lekaroz
zabilen
zabilén
1:
[saβilén]
Lekeitio
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Lemoa
ibili sen
ibíli sen
1:
[iβíli śen]
Lemoiz
ibil san
ibil san
1:
[iβil śan]
Luzaide / Valcarlos
zabilan
zabilán
1:
[saβilán]
-
Makea
erailki zen
eráilkí zen
1:
[eráilkí sen]
Makea
bazabilan
bazábilán
1:
[basáβilán]
Mañaria
ibili san
ibíli sán
1:
[iβíli śán]
Mañaria
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Mendaro
sabillen
sabíllen
1:
[śaβíʎen]
Mendata
ibil sen
ibíl sen
1:
[iβíl śen]
Mezkiritz
zaile
záile
1:
[sái̯le]
Mezkiritz
ibiltzen zen
ibíltzen zé
2:
[iβíltsen sé]
Montori
ebilten tzia
ebílten tzia
1:
[eβílten tsjã]
Mugerre
zailan
zailan
1:
[sai̯lan]
Mungia
ibili sen
ibili sem
1:
[iβili śem]
Mungia
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Oderitz
zallen
zá:llen
1:
[sá:ʎen]
Oderitz
zaallen
tzaállen
2:
[ts
a
áʎen]
Oiartzun
zabillen
zábillen
1:
[sáβiʎen]
Oñati
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Ondarroa
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Orexa
zebillen
zebillén
1:
[seβiʎén]
Orio
zabillen
zabíllen
1:
[saβíʎen]
Orozko
ebilen
ebílen
1:
[ebílen]
Otxandio
ibili sen
ibilí sen
1:
[iβilí śen]
Otxandio
ebillen
ebillen
1:
[eβiʎen]
Pagola
zabilanin
zábilanín
1:
[sáβilanín]
Pasaia
zebillen
zebíllen
1:
[seβíʎen]
Santa Grazi
ebilten tzüzün
ebilten tzüzün
1:
[eβilten tsysyn]
Sara
ibilki zen
ibílki zen
1:
[iβílki sen]
Sara
zailan
záilan
1:
[sáilan]
Senpere
ibilki zen
ibilkí zen
1:
[iβilkí sen]
Senpere
zailan
záilan
1:
[sái̯lan]
Sohüta
ebilten tzia
ebílten tziá
1:
[eβílten tsjã]
Sondika
ibil san
ibíl san
1:
[iβíl śan]
Suarbe
zabillen
zabíllen
1:
[saβíʎen]
Sunbilla
zabillan
zabíllan
1:
[saβíʎan]
Tolosa
zebillen
zébillén
1:
[séβiʎén]
Uharte Garazi
bazailan
bazáilan
1:
[basái̯lan]
Urdiain
zailen
zailén
1:
[sai̯lén]
Urretxu
zebillen
zebíllen
1:
[seβíʎen]
Ürrüstoi
ibilten tzüzün
IEbilten tzüzün
1:
[ẹβilten tsysyn]
-
Uztaritze
ibilki zen
ibílki zen
1:
[iβílki sen]
Uztaritze
bazailan
bazaílan
1:
[βasaílan]
Uztaritze
kurritzen tzuin
kurritzen tzuín
2:
[kuRitsen tsuín]
Zaratamo
ibili san
ibíli san
1:
[iβíli śan]
Zaratamo
ibillen
ibíllen
1:
[iβíʎen]
Zeanuri
ibili sen
ibilí sen
1:
[iβilí śen]
Zeanuri
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Zeberio
ibili sen
ibilí sen
1:
[iβilí śen]
Zeberio
ebilen
ebílen
1:
[eβílen]
Zegama
tzellen
tzellén
1:
[tseʎén]
Zegama
zebillen
zebillén
2:
[seβiʎén]
Zilbeti
zabilen
zabilén
1:
[saβilén]
Zollo (Arrankudiaga)
ibil sen
ibíl sen
1:
[iβíl śen]
Zornotza
ibili sen
ibilí sen
1:
[iβilí śen]
Zornotza
ebillen
ebíllen
1:
[eβíʎen]
Zugarramurdi
ibilki zukan
ibílki zukán
1:
[iβílki sukán]
1432: IBILI [+imp., zu] / IBILI [+imp., zu] / IBILI [+imp., zu]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: IBILI [+imp., zu]
Galdera (
fr
)
: IBILI [+imp., zu]
Galdera (
en
)
: IBILI [+imp., zu]
169
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ibil tzite
ibíl tzíte
1:
[iβíl tsíte]
Aia
jun tzatte
jún tzatté
1:
[xún tsatté]
Aia
zabiltza
zabiltzá
1:
[saβiltsá]
Aia
ibilli zaittez
ibílli zaittéz
2:
[iβíʎi sa
i̯
ttés]
Aia
ibilli
ibílli
3:
[iβíʎi]
Aldude
hail
hail
1:
[hai̯l]
Alkotz
zabiltze
zabíltze
1:
[saβíltse]
Altzai
abil
ábil
1:
[áβil]
-
Altzai
ibil tzite
ibil tzité
2:
[iβil tsité:]
Altzai
habilua
habilúa
3:
[haβilúa]
-
Altzürükü
zauzte
záuzte
1:
[sáu̯ste]
Amezketa
ibilli zaittea
ibílli zaitteá
1:
[iβíʎi sai̯tteá]
Andoain
zailtza
zailtzá
1:
[sailtsá]
Aniz
ibil tzaite
ibil tzaite
1:
[iβil tsai̯te]
Aramaio
sabiltz
sabiltz
1:
[śaβilts]
Araotz (Oñati)
sabis
sabis
1:
[śaβiś]
Arbizu
zabiltze
zábiltzé
1:
[sáβiltsé]
Arboti
zuazi
zuázi
1:
[swási]
Armendaritze
iil tzite
iil tzite
1:
[iil tsite]
Armendaritze
kurri zite
kurri zite
2:
[kur̄i site]
Arnegi
zoazi
zoazi
1:
[soasi]
Arrangoitze
hail
hail
1:
[hail]
Arrasate
sabitz
sábitz
1:
[śáβits]
Arrazola (Atxondo)
sabis
sabis
1:
[śaβiś]
Arrieta
ibilli
ibillí
1:
[iβiʎí]
Arrieta
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Arroa (Zestoa)
ibilli zaitez
ibílli zaitéz
1:
[iβíʎi sai̯tés]
Arrueta
hail
háil
1:
[hái̯l]
Asteasu
zabiltza
zabiltzá
1:
[sa
β
iltsá]
Ataun
ibili zaittez
ibíli zaittéz
1:
[iβíli sai̯ttés]
Azkaine
ibil tzaite
ibíl tzaité
1:
[iβíl tsai̯té]
Azkoitia
ibilli zaitte
ibílli zaitté
1:
[iβíʎi sai̯tté]
Azpeitia
ibilli zaitez
ibílli zaitéz
1:
[iβíʎi sai̯tés]
Azpeitia
ibilli
ibílli
2:
[iβíʎi]
Azpeitia
jun ai
jun ái
3:
[xun ái̯]
Baigorri
hail
háil
1:
[hái̯l]
Baigorri
habil
habil
2:
[haβil]
Bakio
sabiltzes
sabiltzes
1:
[śaβiltseś]
Bardoze
hail
háil
1:
[hái̯l]
-
Barkoxe
zuzte
zúzte
1:
[súste]
Bastida
hail
hail
1:
[hai̯l]
Beasain
ibilli zaiz
ibilli zaiz
1:
[iβiʎi sai̯s]
Behorlegi
hail
hail
1:
[hai̯l]
Beizama
ibilli zaitte
ibílli zaitté
1:
[iβíʎi sai̯tté]
Bergara
ibili
ibíli
1:
[iβíli]
Bermeo
sabiltxes
sabíltxes
1:
[śaβíltʃeś]
Berriz
ibilli saittes
ibílli sáittes
1:
[iβíʎi śái̯tteś]
Berriz
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Berriz
ibilli
ibílli
2:
[iβíʎi]
Beruete
iil tzatte
iil tzátte
1:
[iil tsátte]
Beskoitze
hail
hail
1:
[hai̯l]
Bolibar
ibilli
ibílli
1:
[iβíʎi]
Bolibar
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Busturia
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Deba
ibilli saites
ibílli SZaitxéSZ
1:
[iβíʎi s̟ai̯tʃés̟]
Dima
ibili saites
ibilí saités
1:
[iβilí śai̯téś]
Dima
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Domintxaine
zuazi
zuázi
1:
[swási]
Domintxaine
promena zite
prómena zíte
2:
[prómena síte]
Donibane Lohizune
ibil tzaite
ibil tzaite
1:
[iβil tsai̯te]
Donostia
zabiltza
zabiltza
1:
[saβiltsa]
Dorrao / Torrano
zailtza
záiltza
1:
[sái̯ltsa]
Eibar
ibilli saitte
ibilli saitte
1:
[iβiʎi śai̯tte]
Elantxobe
sabis
sabís
1:
[śaβíś]
Elgoibar
ibilli
ibilli
1:
[iβiʎi]
Elorrio
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Erratzu
ibil tzaite
ibil tzaite
1:
[iβil tsai̯te]
Errezil
ibilli
ibílli
1:
[iβíʎi]
Errezil
zabiltza
zabíltza
1:
[saβíltsa]
Errigoiti
ibil saittes
ibíl sáittes
1:
[iβíl śái̯tteś]
Errigoiti
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Etxalar
zabiltza
zábiltza
1:
[sáβilts
a
]
Etxarri (Larraun)
iil tzatte
iil tzátte
1:
[i
i
l tsátte]
Etxebarri
sabis
sabis
1:
[śaβiś]
Etxebarria
ibili saittes
ibíli sáittes
1:
[iβíli śái̯tteś]
Eugi
ibil tzeite
ibíl tzeité
1:
[iβíl tsei̯té]
Ezkio-Itsaso
ibilli zaiz
ibílli záiz
1:
[iβíʎi sái̯s]
Ezkio-Itsaso
ibilli zaitz
ibílli záitz
2:
[iβíʎi sái̯ts]
Ezkurra
zabiltz
zabíltz
1:
[sa
β
ílts]
Ezkurra
ibilli
ibilli
2:
[iβiʎi]
Ezterenzubi
zazi
zazi
1:
[sasi]
Gaintza
zailtze
záiltzé
1:
[sáiltsé]
Gamiz-Fika
ibilli
ibillí
1:
[iβiʎí]
Garrüze
zoazi
zoazi
1:
[soasi]
Getaria
ibili zaite
ibíli zaité
1:
[iβíli sai̯té]
Gizaburuaga
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Goizueta
zebiltza
zebíltza
1:
[sɛβíltsa]
Hazparne
hail
háil
1:
[hái̯l]
Hernani
ibilli zaiz
ibílli záiz
1:
[i̯βíʎi sái̯s]
Ibarruri (Muxika)
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Igoa
zaaltze
zaAEltzé
1:
[saạltsé]
Igoa
zaeltze
zaéltze
2:
[saɛ́ltse]
-
Ikaztegieta
ibilli zaiz
ibílli záiz
1:
[iβíʎi sái̯s]
Irisarri
zazi
zazi
1:
[sasi]
Itsasu
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Itsasu
ail
áil
2:
[áil]
-
Izturitze
hail
hail
1:
[hai̯l]
Jutsi
hail
hail
1:
[hai̯l]
Kortezubi
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Landibarre
habil
habíl
1:
[haβíl]
Larrabetzu
ibil saites
ibíl saités
1:
[iβíl śai̯téś]
Larraine
abilua
abilúa
1:
[aβilúa]
Larraine
ail
ail
2:
[ai̯l]
-
Larzabale
hail
háil
1:
[hái̯l]
-
Lasarte-Oria
ibilli zaiz
ibílli záiz
1:
[iβíʎi sái̯s]
Lasarte-Oria
zabiltza
zábiltzá
1:
[sáβiltsá]
Laukiz
ibil saites
ibíl saites
1:
[iβíl śai̯teś]
Laukiz
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Legazpi
zabiltz
zabiltz
1:
[saβilts]
Leintz Gatzaga
sabitz
sabitz
1:
[śaβits]
Leioa
sabiltzes
sábiltzes
1:
[śáβiltseś]
Leitza
ibilli
ibilli
1:
[iβiʎi]
Leitza
ibilli zattea
ibilli zattea
2:
[iβiʎi sattea]
Lekaroz
ibili zaite
ibili zaite
1:
[iβili sai̯te]
Lekeitio
sabiltzas
sabíltzas
1:
[śaβíltsaś]
Lemoa
ibili saite
ibili saité
1:
[iβili śai̯té]
Lemoa
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Lemoiz
sabiltzes
sabiltzés
1:
[śaβiltséś]
Luzaide / Valcarlos
ibil zaite
ibíl zaité
1:
[iβíl sai̯té]
Luzaide / Valcarlos
ibili
ibilí
2:
[iβilí]
Makea
habil
hábil
1:
[háβil]
Makea
hail
hail
2:
[hai̯l]
Mañaria
ibili
ibíli
1:
[iβíli]
Mañaria
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Mendaro
ibili sais
ibíli sáis
1:
[iβíli śái̯ś]
Mendaro
ibili saitxes
ibíli sáitxes
2:
[iβíli śái̯tʃeś]
Mendaro
ibili
ibíli
3:
[iβíli]
Mendata
sabis
sabis
1:
[śaβiś]
Mezkiritz
ibil tzaite
ibíl tzaité
1:
[iβíl tsai̯té]
Mungia
ibil saittes
ibíl saittés
1:
[iβíl śai̯ttéś]
Mungia
sabiltzes
sábiltzes
1:
[śáβiltseś]
Oderitz
ille zaittez
í:lle záittez
1:
[í:ʎe sái̯ttes]
Oñati
sabiltz
sabíltz
1:
[śaβílts]
Orexa
ibili
ibili
1:
[iβili]
Orio
ibilli ai
ibílli ái
1:
[iβíʎi ái̯]
Orozko
ibili saite
ibíli saite
1:
[iβíli śai̯te]
Orozko
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Otxandio
ibili sates
ibili sates
1:
[
i
βili śateś]
Otxandio
sabis
sabis
1:
[śaβiś]
Otxandio
ibilli
ibilli
2:
[iβiʎi]
Pagola
zuzte
zúzte
1:
[súste]
Pasaia
zabiltza
zabiltzá
1:
[saβiltsá]
Pasaia
ibilli ai
ibilli ai
2:
[iβiʎi ai̯]
Santa Grazi
abil
abil
1:
[aβil]
Santa Grazi
abilua
abilua
2:
[aβilua]
Sara
oa
oá
1:
[oá]
Senpere
zoazi
zoazí
1:
[soasí]
Senpere
ail
áil
2:
[áil]
-
Sohüta
ebil tzite
ebil tzíte
1:
[eβil tsíte]
Sohüta
abil
ábil
2:
[áβil]
-
Sondika
sabiltzes
sábiltzes
1:
[śáβiltseś]
Suarbe
ibil tzatte
ibíl tzatté
1:
[iβíl tsatté]
Suarbe
zabiltze
zabíltze
1:
[saβíltse]
Suarbe
ibil tzaite
ibil tzáitte
2:
[iβil tsá
i̯
tte]
Sunbilla
ibilztte
ibilztte
1:
[iβilstte]
Tolosa
ibilli zattez
ibilli zattez
1:
[iβiʎi sattes]
Urdiain
zaitza
zaitzá
1:
[sai̯tsá]
Urretxu
ibilli zaitte
ibílli zaitté
1:
[iβíʎi sai̯tté]
Zaratamo
sabiltzes
sábiltzés
1:
[śáβiltséś]
Zaratamo
ibil saites
ibil saites
2:
[iβil śai̯teś]
Zeanuri
ibili sates
ibíli sates
1:
[iβíli śateś]
Zeanuri
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Zeberio
ibili sates
ibíli sates
1:
[iβíli śateś]
Zeberio
sabis
sábis
1:
[śáβiś]
Zegama
jun tzaitz
jún tzáitz
1:
[xún tsái̯ts]
Zegama
jun tzaiz
jún tzáiz
2:
[xún tsái̯s]
Zilbeti
ibil tzaite
ibíl tzaité
1:
[iβíl tsai̯té]
Zornotza
sabis
sabis
1:
[śaβiś]
Zugarramurdi
ibil adi
ibíl adí
1:
[iβíl aðí]
1433: EDUKI [+pres., nik-hura] / EDUKI [+prés., nik-hura] / EDUKI [+pres., nik-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pres., nik-hura]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+prés., nik-hura]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+pres., nik-hura]
241
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
daukat
daukád
1:
[ðau̯káð]
Aia
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Aldude
badut
badut
1:
[baðut]
Aldude
daukat
dáukat
2:
[ðá:u̯kat]
Alkotz
badut
báut
1:
[báut]
Alkotz
dauket
dáuket
2:
[dáu̯ket]
Altzai
badiat
badiát
1:
[baðját]
Altzai
etxekiten dut
etxékitzen diát
2:
[etʃékitsen ðját]
Altzai
beiatzen diat
beiátzen diat
3:
[bejátsen djat]
Altzürükü
badiat
badít
1:
[baðít]
Altzürükü
uste dut
úste dit
2:
[úśte ðit]
Altzürükü
etxekiten dut
étxekítzen dit
3:
[étʃekítsen ðit]
Amezketa
det
det
1:
[ðet]
Amezketa
dauket
daukét
1:
[ðau̯két]
Andoain
dakat
dákát
1:
[dákát]
Aniz
badut
baut
1:
[baut]
Aniz
dauket
daukét
2:
[dau̯két]
Aramaio
dauket
dáuket
1:
[ðáu̯ket]
Araotz (Oñati)
dakot
dákot
1:
[ðákot]
Arbizu
dakat
dakát
1:
[ðakát]
Arbizu
daukat
daukát
2:
[dau̯kát]
Arboti
hartzen tzit
harrtzén tzit
1:
[har̄tsén tsit]
Arboti
atxitzen tzit
atxítzen tzít
2:
[atʃítsen tsít]
Armendaritze
dakot
dakót
1:
[dakót]
Armendaritze
badut
badut
2:
[baðut]
Armendaritze
atxikitzen dut
atxikitzen dut
3:
[atʃikitsen dut]
Armendaritze
hartzen dut
harrtzen dut
4:
[har̄tsen dut]
Armendaritze
gordia dut
gorrdia dut
5:
[gor̄ðia ðut]
Arnegi
badut
baut
1:
[bau̯t]
Arnegi
daukat
daukát
2:
[dau̯kát]
Arnegi
iduri zaut
iduritzen tzaut
3:
[iðuritsen tsau̯t]
Arnegi
artzen dut
arrtzen dut
4:
[ar̄tsen dut]
Arrangoitze
badut
bádut
1:
[βáðut]
Arrangoitze
daukat
dáukat
1:
[ðáu̯kat]
Arrangoitze
atxekitzen dut
atxekitzén dut
2:
[atʃekitsén dut]
Arrangoitze
uste dut
úste dut
3:
[úśte ðut]
Arrasate
dauket
dáuket
1:
[ðáu̯ket]
Arrazola (Atxondo)
dauket
dáuket
1:
[ðáu̯ket]
Arrieta
dekot
dekó
1:
[dekó]
Arrieta
dekot
dekot
2:
[dekot]
Arroa (Zestoa)
daukat
daukát
1:
[dau̯kát]
Arrueta
dakat
dákat
1:
[dákat]
-
Asteasu
daukat
daukát
1:
[dau̯kát]
Asteasu
daukat
aukat
2:
[au̯kat]
Ataun
daukat
daukát
1:
[dau̯kát]
Ataun
dauket
daukét
2:
[dau̯két]
-
Azkaine
badut
badút
1:
[baðút]
Azkaine
artzen dut
arrtzen dút
2:
[ar̄tsen dút]
Azkaine
daukat
dáukat
2:
[ðáu̯kat]
-
Azkaine
uste dut
uste dut
3:
[uśte ðut]
Azkoitia
dauket
daukét
1:
[ðau̯két]
Azpeitia
dauket
daukét
1:
[ðau̯ké
t
]
Baigorri
daukat
daukat
1:
[dau̯kat]
Bakio
dekot
dekot
1:
[ðekot]
Barkoxe
etxekiten dut
etxegiten dit
1:
[etʃeɣiten dit]
Barkoxe
badiat
badit
2:
[βaðit]
Bastida
pentsatzen dut
pentsátzen dut
1:
[pentśátsen dut]
Bastida
iduri zaut
iduri ut
2:
[iðuri ut]
Bastida
badut
baut
3:
[bau̯t]
Beasain
dauket
daukét
1:
[ðau̯két]
Behorlegi
diaukeat
diaukeát
1:
[diau̯keát]
Beizama
daukat
daukát
1:
[dau̯ká
t
]
Bergara
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Bermeo
dakot
dákot
1:
[ðákot]
Berriz
dekot
dékot
1:
[dékot]
Beruete
dot
ót
1:
[ó
t
]
Beruete
dauket
aukét
1:
[au̯két]
Beruete
baot
báót
2:
[báót]
Beruete
baot
baót
3:
[baó
t
]
-
Beskoitze
hartzen diat
hárrtzen diat
1:
[hár̄tsen djat]
Beskoitze
arrtzen dizut
arrtzen dizút
2:
[ar̄tsen disút]
Bidarrai
badut
badut
1:
[baðut]
Bidarrai
iduri zaut
iduritzen tzaut
2:
[iðuritsen tsau̯t]
Bidarrai
atxikitzen dut
atxikitzen dut
3:
[atʃikitsen dut]
Bolibar
deuket
déuket
1:
[ðéu̯ket]
Busturia
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Deba
dakat
dakát
1:
[ðaká
t
]
Dima
dekot
dékot
1:
[dékot]
Domintxaine
atxitzen dut
atxitzen dut
1:
[atʃitsen dut]
Donamaria
dut
dut
1:
[dut]
Donamaria
daukat
dáukat
2:
[dáu̯k
a
t]
Donamaria
dauket
dáuket
3:
[ðáu̯ket]
Donibane Lohizune
dut
dut
1:
[dut]
Donibane Lohizune
pentsatzen dut
pentsate ut
2:
[pentśate ut]
Donibane Lohizune
atxikitze ut
atxikitze ut
3:
[atʃikitse ut]
Donibane Lohizune
daukat
dáukat
4:
[ðáu̯kat]
Donostia
dakat
dakat
1:
[ðakat]
Dorrao / Torrano
dakat
dakát
1:
[dakát]
Eibar
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Elantxobe
dakot
dákot
1:
[ðákot]
Elduain
det
dét
1:
[dét]
Elduain
dauket
daukét
2:
[dau̯két]
Elgoibar
daukat
daugat
1:
[ðau̯ɣat]
Elorrio
dauket
dáuket
1:
[ðáu̯ket]
Erratzu
dut
ut
1:
[ut]
Errezil
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Errigoiti
dakot
daukót
1:
[dau̯kót]
Eskiula
uste dut
uste diat
1:
[uśte djat]
Eskiula
estimatzen düt
estimatzen düt
2:
[eśtimatsen dyt]
Etxalar
dut
dut
1:
[ðut]
Etxalar
badut
badut
2:
[baðut]
Etxalar
daukat
daukát
3:
[dau̯kát]
Etxaleku
dauket
dáuket
1:
[dáu̯ket]
Etxaleku
badiat
badit
2:
[baðit]
Etxarri (Larraun)
baot
baót
1:
[baót]
Etxarri (Larraun)
dot
ót
2:
[ót]
Etxarri (Larraun)
deuket
uket
3:
[uket]
Etxarri (Larraun)
badauket
báuket
4:
[βáu̯ket]
Etxarri (Larraun)
dauket
daukét
5:
[ðau̯két]
Etxebarri
dekot
dekot
1:
[ðekot]
Etxebarria
dauket
dáuket
1:
[ðáu̯ket]
Eugi
dauket
daukét
1:
[dau̯két]
Eugi
badut
báut
2:
[báut]
Ezkio-Itsaso
dauket
dáukét
1:
[dáu̯két]
Ezkurra
dauket
dáuket
1:
[dáu̯ket]
Ezterenzubi
daukat
daukát
1:
[dau̯kát]
Ezterenzubi
badut
baut
2:
[bau̯t]
Gaintza
dauket
dáokét
1:
[dáoké
t
]
Gaintza
badauket
báokét
2:
[báokét]
Gaintza
dauket
dáokét
3:
[dáokét]
Gaintza
dauket
taukét
4:
[tau̯két]
-
Gamarte
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Gamarte
badut
baut
2:
[baut]
Gamiz-Fika
dekat
dekét
1:
[dekét]
Garrüze
badut
baut
1:
[bau̯t]
Garrüze
hartzen dut
harrtzen dut
2:
[har̄tsen dut]
Garrüze
atxitzen dut
atxitzen dut
3:
[atʃitsen dut]
Getaria
daukat
daukát
1:
[dau̯kát]
Getxo
daukot
déukot
1:
[ðéu̯kot]
Gizaburuaga
deuket
déuket
1:
[ðéu̯ket]
Goizueta
dut
dut
1:
[ðut]
Goizueta
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Hazparne
artze ut
arrtze ut
1:
[ar̄tse ut]
Hazparne
uste dut
uzte ut
2:
[uste ut]
Hendaia
badut
badut
1:
[baðut]
Hendaia
daukat
dáukat
2:
[dáu̯kat]
Hernani
dakat
dakát
1:
[ð
a
kát]
Hondarribia
dut
dut
1:
[dut]
Hondarribia
daukat
daukát
2:
[dau̯kát]
Ibarruri (Muxika)
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Igoa
baot
báót
1:
[βáót]
Igoa
badauket
báokét
2:
[báoké
t
]
Igoa
dauket
daukét
3:
[dau̯ké
t
]
Igoa
daukit
daukít
4:
[dau̯kí
t
]
-
Ikaztegieta
dauket
dauket
1:
[ðau̯ket]
Irisarri
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Irisarri
artzen dut
arrtzen dut
2:
[ar̄tsen dut]
Irisarri
atxikitzen dut
atxikitzen dut
3:
[atʃikitsen dut]
Irisarri
badaukat
badaukat
4:
[baðau̯kat]
Itsasu
badut
badút
1:
[baðút]
Itsasu
daukat
dáukat
2:
[ðáu̯kat]
Izturitze
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Jaurrieta
daukit
dáukit
1:
[dáu̯kit]
Jutsi
badut
baut
1:
[bau̯t]
Jutsi
daukat
daukat
2:
[dau̯kat]
Kortezubi
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Landibarre
atxikitzen diat
atxikitzen diat
1:
[atʃikitsen djat]
Larrabetzu
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Larraine
badiat
badiat
1:
[baðjat]
Larraine
dut
düt
2:
[dyt]
Larraine
uste dut
uste diat
3:
[uśte ðjat]
Larzabale
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Lasarte-Oria
daukat
dáukát
1:
[dáu̯kát]
Lasarte-Oria
dakat
dakát
2:
[dakát]
Laukiz
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Legazpi
dauket
dauket
1:
[ðau̯ket]
Leintz Gatzaga
daukat
dáukat
1:
[ðáu̯kat]
Leioa
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Leitza
dauket
daukét
1:
[ðau̯két]
Lekaroz
dut
dut
1:
[dut]
Lekaroz
dauket
daukét
2:
[ðau̯két]
-
Lekeitio
daukat
dáukat
1:
[ðáu̯kat]
Lemoa
dekot
dékot
1:
[dékot]
Lemoiz
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Luzaide / Valcarlos
badut
badút
1:
[baðút]
Makea
badut
badut
1:
[baðut]
Makea
daukat
daukát
2:
[dau̯kát]
Makea
atxikitzen dut
atxikitzen dut
3:
[atʃikitsen dut]
-
Makea
iduri zaut
iduri zaut
4:
[iðuri sau̯t]
Mañaria
deuket
déuket
1:
[déu̯ket]
Mendaro
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Mendata
dekot
dékot
1:
[ðékot]
Mezkiritz
dauket
daukét
1:
[dau̯két]
Mezkiritz
dut
dút
2:
[dút]
Mezkiritz
badut
badút
3:
[βaðút]
Montori
etxekiten dut
etxekíten düt
1:
[etʃekíten dyt]
Mugerre
atxikitzen dut
atxikitzen dut
1:
[atʃikitsen dut]
Mugerre
hartzen dut
harrtzen dut
2:
[har̄tsen dut]
Mungia
dekot
dekót
1:
[ðekót]
Oderitz
dauket
-taukét
1:
[-tau̯két]
Oderitz
dauket
daukét
2:
[dau̯két]
Oiartzun
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Oñati
dakot
-takot
1:
[-takot]
Oñati
dakot
dakot
2:
[ðakot]
Ondarroa
dakat
dákat
1:
[ðákat]
Orexa
daukat
daukát
1:
[dau̯kát]
Orio
badaukat
bákát
1:
[bákát]
Orio
dekat
dekát
2:
[dekát]
Orozko
dauket
dauket
1:
[ðau̯ket]
Otxandio
dauket
dáuket
1:
[dáu̯ket]
Pagola
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Pasaia
det
det
1:
[det]
Pasaia
dakat
dakát
2:
[dakát]
Santa Grazi
badiat
badit
1:
[βaðit]
Santa Grazi
etxekiten dut
etxikítzen dit
2:
[etʃikítsen dit]
Sara
badut
baut
1:
[baut]
Sara
dukat
dókat
2:
[dókat]
Senpere
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Senpere
badut
badút
1:
[baðút]
Sohüta
badiat
badít
1:
[βaðít]
Sohüta
etxekiten dut
etxekítzen diat
2:
[etʃekítsen djat]
Sondika
dekot
dekot
1:
[ðekot]
Suarbe
badut
báut
1:
[báu̯t]
Sunbilla
dut
dut
1:
[dut]
Sunbilla
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Tolosa
daukat
daukát
1:
[ðau̯kát]
Uharte Garazi
atxikitzen diat
atxikitzen diat
1:
[atʃikitsen djat]
Uharte Garazi
daukat
dáukat
1:
[dáu̯kat]
Uharte Garazi
artzen diat
arrtzen diat
2:
[ar̄tsen djat]
Uharte Garazi
kausitzen diat
kausitzen diat
3:
[kau̯śitsen djat]
Urdiain
dukat
dukát
1:
[ðukát]
Urdiain
badaukat
báukad
2:
[báu̯kað]
Urketa
atxiten dut
atxíten dut
1:
[atʃíten dut]
Urretxu
dauket
daukét
1:
[ðau̯két]
Urretxu
daukat
daukát
2:
[ðau̯kát]
Ürrüstoi
iduri zaut
üdüitzen tzáit
1:
[yðyitsen tsái̯t]
Uztaritze
badut
badút
1:
[βaðút]
Uztaritze
daukat
daukát
2:
[dau̯kát]
-
Zaratamo
daukot
déukot
1:
[déu̯kot]
Zeanuri
deuket
deuket
1:
[ðeu̯ket]
Zeberio
deuket
deuket
1:
[ðeu̯ket]
Zegama
dauket
-táukét
1:
[-táu̯két]
Zegama
dauket
daukét
2:
[dau̯ké
t
]
Zilbeti
badut
bádut
1:
[bádut]
Zilbeti
badauket
bádauket
2:
[báðau̯ket]
Zilbeti
badut
báut
3:
[báut]
Zilbeti
dauket
daukét
4:
[ðau̯két]
Zollo (Arrankudiaga)
deuket
déuket
1:
[ðéu̯ket]
Zornotza
dekot
dekot
1:
[ðekot]
Zugarramurdi
badiat
badiát
1:
[baðiát]
Zugarramurdi
dut
dút
2:
[dút]
1434: EDUKI [+pres., hark-hura] / EDUKI [+prés., hark-hura] / EDUKI [+pres., hark-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pres., hark-hura]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+prés., hark-hura]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+pres., hark-hura]
162
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Aia
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Aldude
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Alkotz
dauke
dáuke
1:
[dáu̯ke]
Altzai
etxekitzen dü
etxékitzen dü
1:
[etʃékitsen dy]
-
Altzürükü
etxekitzen dü
étxekítzen dízü
1:
[étʃekítsen dísy]
Amezketa
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké]
Andoain
daka
daká
1:
[ðaká]
Aniz
dauke
dáuke
1:
[dáu̯ke]
Aramaio
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Araotz (Oñati)
dako
dáko
1:
[ðáko]
Arbizu
daka
daká
1:
[ðaká]
Arboti
baizi
báizi
1:
[báisi]
-
Arboti
atxikitzen du
atxítzen dik
2:
[atʃítsen dik]
Armendaritze
dako
dakó
1:
[dakó]
Armendaritze
atxikitzen du
atxikitzen du
2:
[atʃikitsen du]
Arnegi
atxikitzen du
atxikitzen du
1:
[atʃikitsen du]
Arnegi
dauke
dáuke
2:
[dáu̯ke]
Arnegi
dauka
dauká
3:
[dau̯ká]
Arrangoitze
kontsideratzen du
kontsideratzen du
1:
[kontśiðeratsen du]
Arrangoitze
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Arrasate
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Arrazola (Atxondo)
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Arrieta
deko
dekó
1:
[dekó]
Arroa (Zestoa)
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Arrueta
atxikitzen du
atxiten dik
1:
[atʃiten dik]
-
Asteasu
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Ataun
dauka
dauká
1:
[dau̯ká]
Ataun
daukea
daukeá
2:
[dau̯keá]
Ataun
daukea
dáukeá
3:
[dáu̯keá:]
-
Azkaine
artzen du
arrtzen du
1:
[ar̄tsen du]
Azkoitia
dauke
dáuke
1:
[dáu̯ke]
Azpeitia
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké]
Baigorri
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
Bakio
deko
déko
1:
[ðéko]
Barkoxe
uste du
uste dízi
1:
[uśte ðísi]
Bastida
badu
bádu
1:
[báðu]
Beasain
dauke
daugé
1:
[ðau̯ɣɛ́]
Behorlegi
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Beizama
dauka
dáuká
1:
[dáu̯ká]
Bergara
dauka
dáuka
1:
[ðáu̯ka]
Bermeo
dako
dáko
1:
[ðáko]
Berriz
deko
dekó
1:
[ðekó]
Beruete
do
dó
1:
[dó]
Beruete
dauke
dauké
2:
[ðau̯ké]
Beskoitze
atxikitzen du
atxigitzen dízu
1:
[atʃiɣitsen dísu]
Bidarrai
atxikitzen du
atxikitzen du
1:
[atʃikitsen du]
Bolibar
deuko
déuko
1:
[ðéu̯ko]
Busturia
deko
deko
1:
[ðeko]
Deba
daka
daká
1:
[daká]
Dima
deko
déko
1:
[déko]
Domintxaine
uste du
úste du
1:
[úśte ðu]
Donibane Lohizune
badu
badu
1:
[baðu]
Donibane Lohizune
badauka
badáuka
2:
[βaðáu̯ka]
Donostia
daka
daka
1:
[ðaka]
Dorrao / Torrano
daka
dáka
1:
[dáka]
Eibar
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
Elantxobe
dako
dáko
1:
[ðáko]
Elduain
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Elgoibar
dauka
dauka
1:
[ðau̯ka]
Elorrio
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Erratzu
du
tu
1:
[tu]
Errezil
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Errezil
badauka
bádauká
2:
[βáðau̯ká]
Errigoiti
dauko
daukó
1:
[dau̯kó]
Etxalar
badu
badu
1:
[baðu]
Etxalar
badauka
badáuka
2:
[baðáu̯ka]
Etxaleku
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Etxarri (Larraun)
badu
baó
1:
[baó]
Etxarri (Larraun)
dauke
dáuke
2:
[dáu̯ke]
Etxebarri
deko
deko
1:
[ðeko]
Etxebarria
dauke
dáuke
1:
[ðáu̯ke]
Eugi
dauke
-táuke
1:
[-táu̯ke]
Ezkio-Itsaso
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké]
Ezkurra
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Ezterenzubi
dauke
dáuke
1:
[dáu̯ke]
Gaintza
dauke
daoké
1:
[daoké]
Gamarte
dauka
dauká
1:
[dau̯ká]
Gamarte
atxikitzen du
atxikitzen du
2:
[atʃikitsen du]
Gamiz-Fika
deko
dekó
1:
[dekó]
Garrüze
du
du
1:
[ðu]
Garrüze
atxikitzen du
atxiitzen du
2:
[atʃiitsen du]
Getaria
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Getxo
deuko
déuko
1:
[ðéu̯ko]
Gizaburuaga
deko
déko
1:
[ðéko]
Goizueta
du
du
1:
[du]
Goizueta
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Hendaia
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
Hernani
daka
daká
1:
[ðaká]
Hondarribia
du
du
1:
[du]
Hondarribia
dauka
dauká
2:
[dau̯ká]
Ibarruri (Muxika)
deko
déko
1:
[ðéko]
Igoa
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Ikaztegieta
dauke
dáuke
1:
[ðáu̯ke]
Irisarri
dauka
dáuka
1:
[ðáu̯ka]
Itsasu
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
Itsasu
badauka
badáuka
2:
[baðáu̯ka]
-
Izturitze
horren iduriko
horren iduriko
1:
[hor̄en iðuriko]
Izturitze
dauka
dáuka
2:
[dáu̯ka]
Jaurrieta
dauki
dáuki
1:
[dáu̯ki]
Jutsi
dauke
dauke
1:
[dau̯ke]
Kortezubi
deko
déko
1:
[ðéko]
Larrabetzu
deko
déko
1:
[ðéko]
Larzabale
badik
badik
1:
[baðik]
-
Lasarte-Oria
dauka
dauká
1:
[dau̯ká]
Laukiz
deko
déko
1:
[ðéko]
Legazpi
dauke
dauke
1:
[ðau̯ke]
Leintz Gatzaga
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Leioa
deko
déko
1:
[ðéko]
Leitza
do
do
1:
[ðo]
Leitza
dauke
dauké
2:
[ðau̯ké]
Lekaroz
du
du
1:
[du]
Lekeitio
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Lemoa
deko
deko
1:
[deko]
Lemoiz
deko
déko
1:
[ðéko]
Makea
dauka
dauká
1:
[dau̯ká]
Mañaria
deko
dekó
1:
[ðekó]
Mendaro
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
Mendata
deko
déko
1:
[ðéko]
Mezkiritz
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Mugerre
badu
bau
1:
[bau̯]
Mugerre
badu
badu
2:
[baðu]
Mungia
deko
déko
1:
[déko]
Oderitz
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Oiartzun
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Oñati
dauko
dauko
1:
[ðau̯ko]
Ondarroa
daka
dáka
1:
[ðáka]
Orexa
dauka
tauká
1:
[tau̯ká]
Orio
deka
deká
1:
[ðeká]
Orio
baka
baká
2:
[βaká]
Orio
daka
daká
3:
[ðaká]
Orozko
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Otxandio
doko
doko
1:
[ðoko]
Pagola
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
Pasaia
daka
daká
1:
[ðaká]
Sara
dauka
dóka
1:
[ðóka]
Senpere
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
-
Sohüta
etxekitzen dü
etxekitzen dik
1:
[etʃekitsen dik]
Sondika
deuke
deuke
1:
[ðeu̯ke]
Suarbe
badu
bádu
1:
[báðu]
Suarbe
dauke
dauké
2:
[ðau̯ké]
Sunbilla
du
du
1:
[du]
Sunbilla
dauka
dáuka
2:
[dáu̯ka]
Tolosa
dauka
dauká
1:
[ðau̯ká]
Uharte Garazi
atxikitzen du
atxikitzen dik
1:
[atʃikitsen dik]
Uharte Garazi
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
Urdiain
dauka
duká
1:
[ðuká]
Urretxu
dauka
táuka
1:
[táu̯ka]
Urretxu
dauka
dauká
2:
[dau̯ká]
Ürrüstoi
badu
badü
1:
[baðy]
Uztaritze
uste du
úste du
1:
[úśte ðu]
Uztaritze
badauka
badáuka
1:
[baðáu̯ka]
Zaratamo
deuko
déuko
1:
[déu̯ko]
Zeanuri
deko
deko
1:
[ðeko]
Zeberio
deko
deko
1:
[ðeko]
Zeberio
deuko
deuko
2:
[ðeu̯ko]
Zegama
dauke
dáuké
1:
[dáu̯ké]
Zegama
dauke
dáuké
2:
[dáu̯ké:]
-
Zilbeti
du
dú
1:
[dú]
Zollo (Arrankudiaga)
deuko
déuko
1:
[ðéu̯ko]
Zornotza
deko
deko
1:
[ðeko]
Zugarramurdi
dauka
dáuka
1:
[dáu̯ka]
1435: EDUKI [+pres., guk-hura] / EDUKI [+prés., guk-hura] / EDUKI [+pres., guk-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pres., guk-hura]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+prés., guk-hura]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+pres., guk-hura]
165
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
daukagu
daukagú
1:
[ðau̯kaɣú]
Aia
daukau
daukáu
1:
[ðau̯káu̯]
Aldude
daukau
dáukau
1:
[dáu̯ka:u̯]
Alkotz
daukegu
daukégu
1:
[dau̯kéɣu]
Altzai
etxekitzen diagü
étxekitzen diágü
1:
[étʃekitsen djáɣy]
Altzürükü
etxekitzen dizügü
étxekítzen diz´ügü
1:
[étʃekítsen disýɣy]
Amezketa
daukagu
daukagú
1:
[dau̯kaɣú]
Amezketa
daukeu
dáukéu
2:
[dáu̯kéu̯]
Andoain
dakau
dakáu
1:
[ðakáu̯]
Aniz
daukagu
daukágu
1:
[dau̯káɣu]
Aramaio
badeku
dáukou
1:
[ðáu̯kou̯]
Aramaio
daukou
dáukou
1:
[ðáu̯kou̯]
Araotz (Oñati)
daukagu
dáukagu
1:
[dáu̯kaɣu]
Arbizu
dakagu
dakagú
1:
[ðakaɣú]
Armendaritze
dakou
dakóu
1:
[dakóu̯]
Arnegi
daukagu
daukagú
1:
[dau̯kaɣú]
Arrangoitze
dugu
dugú
1:
[ðuɣú]
Arrasate
daukegu
daukégu
1:
[ðau̯kéɣu]
Arrazola (Atxondo)
dauku
dáuku
1:
[ðáu̯ku]
Arrieta
badeku
badéku
1:
[baðéku]
Arrieta
deukegu
badéku
1:
[baðéku]
Arroa (Zestoa)
daukagu
daukagú
1:
[ðau̯kaɣú]
Asteasu
daukau
daukáu
1:
[dau̯káu̯]
Ataun
daukeu
daukéu
1:
[dau̯kéu̯]
Azkaine
daukagu
daukagú
1:
[ðau̯kaɣú]
Azkoitia
daukegu
dáukégu
1:
[dáu̯kéɣu]
Azkoitia
daukeu
daukéu
2:
[dau̯kéu̯]
Azpeitia
daukeu
daukéu
1:
[ðau̯kéu̯]
Bakio
dekogu
dékogu
1:
[ðékoɣu]
Barkoxe
uste dizügü
uste diz´ügü
1:
[uśte ðisýɣy]
Bastida
baduu
baduu
1:
[baðuu]
Beasain
dauku
daukú
1:
[ðau̯kú]
Beizama
daukagu
dáukagú
1:
[dáu̯kaɣú:]
Beizama
daukau
dáukáu
2:
[dáu̯káu̯]
Bergara
dauku
daukú
1:
[dau̯kú]
Bermeo
daku
dáku
1:
[ðáku]
Berriz
dekau
dekáu
1:
[ðekáu̯]
Beruete
doo
doó
1:
[doó]
Beruete
aukeo
aukeó
2:
[au̯keó:]
Beruete
daukeu
daukéu
3:
[dau̯kéu̯]
Bidarrai
daukau
dáukau
1:
[dáu̯kau̯]
Bolibar
deukou
deukóu
1:
[ðeu̯kóu̯]
Busturia
daku
deuku
1:
[ðeu̯ku]
Busturia
deuku
deuku
1:
[ðeu̯ku]
Deba
dakau
dakáu
1:
[dakáu̯]
Dima
deku
déku
1:
[ðéku]
Domintxaine
atxitzen du
atxítzen dú
1:
[atʃítsen dú:]
Donibane Lohizune
baduu
baduu
1:
[baðuu]
Donostia
dakau
dakau
1:
[ðakau̯]
Dorrao / Torrano
dakou
dakóu
1:
[dakóu̯]
Dorrao / Torrano
dakau
dakáu
2:
[dakáu̯]
Eibar
badeku
dáukou
1:
[dáu̯kou]
Eibar
daukou
dáukou
1:
[dáu̯kou]
Elantxobe
dakeu
dákeu
1:
[ðákeu]
Elduain
daukeu
daukéu
1:
[dau̯kéu̯]
Elgoibar
daugu
dáugu
1:
[dáu̯ɣu]
Elorrio
dauku
dáuku
1:
[ðáu̯ku]
Erratzu
dugu
dugu
1:
[duɣu]
Errezil
daukau
daukáu
1:
[ðau̯káu̯]
Errigoiti
daukugu
daukugú
1:
[dau̯kuɣú]
Errigoiti
dekogu
daukugú
1:
[dau̯kuɣú]
Etxalar
badugu
badugu
1:
[baðuɣu]
Etxalar
daukagu
daukágu
2:
[dau̯káɣu]
Etxaleku
daukagu
dáukagu
1:
[dáu̯kaɣu]
Etxarri (Larraun)
badu
bádú
1:
[báðú:]
Etxarri (Larraun)
daku
dáukú
2:
[dáu̯kú:]
Etxarri (Larraun)
dauku
dáukú
2:
[dáu̯kú:]
Etxarri (Larraun)
daukiu
daukíu
3:
[dau̯kíu]
Etxebarri
deku
deku
1:
[ðeku]
Etxebarria
daukagu
daukágu
1:
[ðau̯ká
ɣ
u]
Eugi
daukegu
daukegú
1:
[ðau̯keɣú]
Ezkio-Itsaso
daukeu
daukéu
1:
[dau̯kéu̯]
Ezkurra
taukeu
táukIEu
1:
[táu̯kẹu]
Ezterenzubi
daukegu
daukégu
1:
[dau̯kéɣu]
Gaintza
daku
dáukú
1:
[dáu̯kú:]
Gaintza
dauku
dáukú
1:
[dáu̯kú:]
Gaintza
daku
dáukú
2:
[dáu̯kú]
-
Gaintza
dauku
dáukú
2:
[dáu̯kú]
-
Gamarte
daukeiau
daukeiáu
1:
[dau̯kei̯áu̯]
Gamiz-Fika
deukegu
deukegú
1:
[deu̯keɣú]
Gamiz-Fika
dokau
deukegú
1:
[deu̯keɣú]
Getaria
daukau
daukáu
1:
[ðau̯káu̯]
Getxo
daku
déuku
1:
[ðéu̯ku]
Getxo
deuku
déuku
1:
[ðéu̯ku]
Gizaburuaga
dekou
dékuegu
1:
[ðékweɣu]
Gizaburuaga
dekuegu
dékuegu
1:
[ðékweɣu]
Goizueta
du
du
1:
[ðu]
Goizueta
dauku
daukú
1:
[dau̯kú]
Hendaia
daukau
dáukau
1:
[dáu̯kau̯]
Hernani
dakau
dakáu
1:
[ðakáu̯]
Hondarribia
dugu
dugu
1:
[duɣu]
Hondarribia
daukagu
daukagú
2:
[dau̯kaɣú]
Ibarruri (Muxika)
dekou
dékou
1:
[ðékou̯]
Ibarruri (Muxika)
deuku
dékou
1:
[ðékou̯]
Igoa
daukiu
daukíu
1:
[dau̯kíu]
Ikaztegieta
daukeu
daukéu
1:
[ðau̯kéu̯]
Irisarri
daukagu
dáukagu
1:
[dáu̯k
a
ɣu]
Itsasu
daukagu
daukágu
1:
[dau̯káɣu]
Izturitze
daukagu
dáukagu
1:
[dáu̯kaɣu]
Jaurrieta
daukigu
daukígu
1:
[dau̯kíɣu]
Jutsi
daukegu
daukegu
1:
[dau̯kegu]
Kortezubi
deku
déku
1:
[ðéku]
Landibarre
uste diau
uste diau
1:
[uśte ðiau̯]
Larrabetzu
deku
déku
1:
[ðéku]
Lasarte-Oria
daukau
dáukáu
1:
[dáu̯káu̯]
Lasarte-Oria
takau
tákau
2:
[tákau̯]
Laukiz
deku
déku
1:
[ðéku]
Legazpi
daukeu
daukeu
1:
[ðau̯keu̯]
Leintz Gatzaga
badeku
dáukou
1:
[ðáu̯kou]
Leintz Gatzaga
daukou
dáukou
1:
[ðáu̯kou]
Leioa
deku
déku
1:
[ðéku]
Leitza
duu
duu
1:
[duu]
Leitza
dauku
daukú
2:
[ðau̯kú]
Lekaroz
dugu
dugu
1:
[ðuɣu]
Lekeitio
badeku
dáukou
1:
[ðáu̯kou̯]
Lekeitio
daukou
dáukou
1:
[ðáu̯kou̯]
Lekeitio
daukogu
dáukogu
2:
[ðáu̯koɣu]
Lemoa
deku
déku
1:
[déku]
Lemoiz
deku
déku
1:
[ðéku]
Makea
daukagu
dáukagu
1:
[dáu̯kaɣu]
Mañaria
deku
dekú
1:
[ðekú]
Mendaro
dakau
dakáu
1:
[dakáu̯]
Mendata
dekou
dékou
1:
[ðékou]
Mendata
deuku
dékou
1:
[ðékou]
Mezkiritz
daukegu
daukégu
1:
[dau̯kéɣu]
Mungia
deku
déku
1:
[déku]
Oderitz
daukiu
dáukiú
1:
[dáu̯kiú]
Oiartzun
daukagu
daukágu
1:
[ðau̯káɣu]
Oñati
badeku
daukóu
1:
[ðau̯kóu]
Oñati
daukou
daukóu
1:
[ðau̯kóu]
Ondarroa
dakau
dákau
1:
[ðákau]
Orexa
badaukagu
bádaukagú
1:
[báðau̯k
a
ɣ
ú]
Orexa
bauku
báukú
2:
[báu̯kú]
Orio
dekau
dekáu
1:
[ðekáu̯]
Orio
dakau
dakáu
2:
[ðakáu̯]
Orio
bakau
bakau
3:
[βakau̯]
Orozko
dauku
dauku
1:
[dauku]
Otxandio
dauku
daukú
1:
[ðau̯kú]
Pagola
daukagü
daukágü
1:
[dau̯káɣy]
Pasaia
dakau
dakáu
1:
[ðakáu̯]
Sara
dokau
dókau
1:
[ðókau]
Sondika
dekue
dekúe
1:
[ðekúe]
Suarbe
badugu
badúgu
1:
[baðúɣu]
Sunbilla
dugu
dugu
1:
[duɣu]
Sunbilla
dauku
dáuku
2:
[ðáu̯ku]
Tolosa
daukau
daukaú
1:
[dau̯kaú]
Uharte Garazi
daukagu
daukagú
1:
[dau̯kaɣú]
Urdiain
duku
dukú
1:
[ðukú]
Urretxu
daku
dakú
1:
[dakú]
Urretxu
dauku
daukú
2:
[dau̯kú]
Ürrüstoi
¡akiten dügü
¡akiten dügü
1:
[ʒakiten dyɣy]
Uztaritze
badugu
badúgu
1:
[βaðúɣu]
Zaratamo
daku
déuku
1:
[déu̯ku]
Zaratamo
deuku
déuku
1:
[déu̯ku]
Zeanuri
daku
déuku
1:
[déu̯ku]
Zeanuri
deuku
déuku
1:
[déu̯ku]
Zeberio
deku
deku
1:
[ðeku]
Zegama
daku
dáukú
1:
[dáu̯kú]
Zegama
dauku
dáukú
1:
[dáu̯kú]
Zegama
daukeu
dáukéu
2:
[dáu̯kéu̯]
Zilbeti
dugu
dugú
1:
[duɣú]
Zollo (Arrankudiaga)
daku
déuku
1:
[ðéu̯ku]
Zollo (Arrankudiaga)
deuku
déuku
1:
[ðéu̯ku]
Zornotza
dekogu
dékogu
1:
[ðékoɣu]
Zugarramurdi
daukagu
dáukagu
1:
[dáu̯kaɣu]
1436: EDUKI [+pres., zuek-hura] / EDUKI [+prés., zuek-hura] / EDUKI [+pres., zuek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pres., zuek-hura]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+prés., zuek-hura]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+pres., zuek-hura]
144
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
daukazue
daukázie
1:
[ðau̯kásje]
Aia
daukazue
daukazué
1:
[ðau̯kaswé]
Aldude
daukazi
daukazí
1:
[dau̯kasí]
Alkotz
daukezie
daukézie
1:
[dau̯késje]
Altzai
etxekitzen düzie
etxékitzen düzié
1:
[etʃékitsen dysjé]
Altzürükü
etxekitzen düzie
étxekítzen düzié
1:
[étʃekítsen dysjé]
Amezketa
daukezue
dáukezué
1:
[dáu̯kesué]
Andoain
dakazue
dakázue
1:
[ðakáswe]
Aniz
daukezue
daukézue
1:
[dau̯késwe]
Aramaio
daukasue
dáukatzue
1:
[ðáu̯katsue]
Araotz (Oñati)
daukasue
dáukatzue
1:
[dáu̯katsue]
Arbizu
dakazuye
dakazuyé
1:
[ðakasuǰé]
Arbizu
dakazubie
dakazubíe
2:
[ðakasuβíe]
Armendaritze
dakozie
dakozíe
1:
[dakosíe]
Arnegi
daukazue
daukazié
1:
[dau̯kasjé]
Arrangoitze
duzue
dúzue
1:
[ðúsue]
Arrasate
dauketzue
daukétzue
1:
[ðau̯kétsue]
Arrazola (Atxondo)
daukosue
dáukosue
1:
[ðáu̯kośue]
Arrieta
bakosue
bákosue
1:
[bákośue]
Arrieta
badekosue
bádekosue
2:
[báðekośue]
Arroa (Zestoa)
daukazue
daukazué
1:
[dau̯kaswé]
Asteasu
daukazue
daukazué
1:
[dau̯kaswé]
Ataun
daukezue
daukezué
1:
[dau̯keswé]
Azkaine
artzen uzue
arrtzen uzue
1:
[ar̄tsen usue]
Azkaine
daukazue
daukázue
1:
[dau̯kásue]
Azkoitia
daukezue
dáukezué
1:
[dáu̯keswé]
Azpeitia
daukezue
daukezué
1:
[ðau̯keswé]
Baigorri
daukazi
daukazi
1:
[dau̯kasi]
Bakio
dekosue
dekosue
1:
[ðekośue]
Barkoxe
uste düzie
uste düzíe
1:
[uśte ðysíe]
Beasain
daugezue
daugezué
1:
[ðau̯ɣ
œ
swé]
Behorlegi
daukazue
daukazíe
1:
[dau̯kasíe]
Beizama
daukazue
daukazué
1:
[dau̯kaswé]
Bergara
daukuzue
daukuzué
1:
[dau̯kuswé]
Bermeo
dakosue
dakósue
1:
[ðakóśue]
Berriz
dekozu
dekósu
1:
[ðekóśu]
Beruete
bauzu
bauzú
1:
[bausú]
Beskoitze
daukazue
daukazíe
1:
[dau̯kasíe]
Bidarrai
atxikitzen duzi
atxikitzen duzi
1:
[atʃikitsen dusi]
Bolibar
deukasue
deukásue
1:
[deu̯káśue]
Busturia
deukosue
deukosue
1:
[ðeu̯kośue]
Deba
dakazue
dakaSZué
1:
[dakas̟wé]
Deba
dakazue
dakaSZué
2:
[dakas̟wé]
-
Dima
dekosue
dékosue
1:
[ðékośue]
Domintxaine
duzien
dúzien
1:
[dúsjen]
Donibane Lohizune
bauzue
bauzue
1:
[bau̯sue]
Donostia
dakazue
dakazue
1:
[ðakasue]
Dorrao / Torrano
dakazie
dakázie
1:
[dakásje]
Eibar
daukasu
daukásu
1:
[
ð
au̯káśu]
Elantxobe
dakosue
dakósue
1:
[ðakóśue]
Elduain
taukezue
taukézue
1:
[tau̯késwe]
Elduain
daukezue
daukézue
2:
[dau̯késwe]
Elgoibar
daugasue
dáugasue
1:
[ðáu̯ɣ
a
śue]
Elgoibar
daukasue
daukásue
2:
[dau̯káśue]
Elorrio
daukosue
dáukosue
1:
[ðáu̯kośue]
Errezil
daukazue
daukazué
1:
[ðau̯kaswé]
Errigoiti
daukosue
daukósue
1:
[ðau̯kóśue]
Etxalar
baduzue
baduzue
1:
[baðusue]
Etxalar
daukazue
daukázue
2:
[dau̯kásue]
Etxaleku
daukazue
dáukazue
1:
[dáu̯kasue]
Etxarri (Larraun)
badozi
bádozí
1:
[báðosí]
Etxarri (Larraun)
daukezui
dáukezuí
2:
[dáu̯keswí]
Etxebarri
dekosue
dekosue
1:
[ðekośue]
Etxebarria
daukAEsue
daukAEsué
1:
[ðau̯kạśwé]
Eugi
-taukazie
-taukazié
1:
[-tau̯kasjé]
Ezkio-Itsaso
daukezue
dáukezué
1:
[dáu̯keswé]
Ezkurra
daukezu
dáukezu
1:
[dáu̯kesu]
Ezterenzubi
daukazue
daukazié
1:
[dau̯kasié]
Gaintza
daukezue
daukézué
1:
[dau̯késué]
Gaintza
daukezue
daukézue
2:
[dau̯késwe]
Gaintza
daokezue
dáokézue
3:
[dáokésue]
-
Gamarte
daukezie
daukézie
1:
[ðau̯késie]
Gamiz-Fika
deukosue
deukosué
1:
[deu̯kośwé]
Getaria
daukazue
dáukazue
1:
[dáu̯kaswe]
Getxo
dekosue
dekosué
1:
[ðekośwé]
Gizaburuaga
dekosue
dékosue
1:
[ðékośue]
Goizueta
zute
zute
1:
[sute]
Goizueta
daukazute
daukazúte
1:
[dau̯k
a
súte]
Hendaia
daukazue
daukázue
1:
[dau̯kásue]
Hernani
dakazue
dakazué
1:
[ð
a
kasué]
Hondarribia
dusute
dusute
1:
[duśute]
Hondarribia
daukazue
daukazué
2:
[dau̯kasué]
Ibarruri (Muxika)
dekosue
dekosue
1:
[ðekośue]
Igoa
daukezte
daukézte
1:
[dau̯késte]
Ikaztegieta
daukezue
daukézue
1:
[ðau̯késue]
Itsasu
daukazue
daukázue
1:
[dau̯kásue]
Itsasu
daukazue
daukazué
2:
[dau̯kaswé]
-
Izturitze
daukazue
daukazue
1:
[dau̯kasue]
Jaurrieta
daukizie
daukízie
1:
[dau̯kísje]
Jutsi
daukezie
daukezie
1:
[dau̯kesje]
Kortezubi
dekosue
dekosue
1:
[ðekośue]
Landibarre
atxikitzen duzia
atxikitzen duzia
1:
[atʃikitsen dusia]
Larrabetzu
dekosue
dekósue
1:
[ðekóśue]
Lasarte-Oria
daukasue
dáukasué
1:
[dáu̯kaśwé]
Lasarte-Oria
dakazue
dakázué
2:
[dakásué]
-
Laukiz
dekozu
dekosu
1:
[ðekośu]
Legazpi
daukezue
daukezue
1:
[ðau̯kesue]
Leintz Gatzaga
daukotzue
dáukotzue
1:
[ðáu̯kotsue]
Leioa
dekosue
dékosue
1:
[ðékośue]
Leitza
duzue
duzue
1:
[ðusue]
Leitza
daukezue
dáukezué
2:
[dáu̯kesué]
Lekaroz
duzue
duzue
1:
[ðusue]
Lekeitio
daukosue
daukósue
1:
[dau̯kóśue]
Lemoa
dekosue
dékosue
1:
[ðékośue]
Lemoiz
dekosue
dekosue
1:
[ðekośue]
Luzaide / Valcarlos
daukazue
daukazíen
1:
[ðau̯kasíen]
Makea
daukazue
daukazué
1:
[dau̯kaswé]
Makea
daukazue
daukazué
2:
[dau̯kasué]
Mañaria
dekosue
dekosué
1:
[ðekośué]
Mendaro
dakazue
dakásué
1:
[dakáśué]
Mendata
dekosue
dekosue
1:
[ðekośue]
Mezkiritz
daukezie
daukézie
1:
[ðau̯késje]
Mungia
dekosue
dékosue
1:
[ðékośue]
Oderitz
daukezi
daukézi
1:
[dau̯kési]
Oiartzun
dezute
dezute
1:
[ðesute]
Oiartzun
daukazute
daukázute
2:
[ðau̯kásute]
Oñati
dakosue
dakósue
1:
[ðakóśue]
Ondarroa
dakazue
dakasúe
1:
[ðakaśúe]
Orexa
daukazute
daukázuté
1:
[dau̯kásuté]
Orio
dekazue
dekazué
1:
[ðekaswé]
Orozko
daukosu
daukósu
1:
[ðau̯kóśu]
Otxandio
daukosue
daukósue
1:
[ðaukóśue]
Pagola
daukazue
daukazié
1:
[dau̯kasjé]
Pasaia
dakazute
dákazuté
1:
[dákasuté]
Sara
duzue
dúzue
1:
[dúsue]
Sara
dokazue
dokázue
2:
[ðokásue]
Senpere
uste duzue
uste duzue
1:
[uśte ðusue]
Senpere
daukazue
daukázue
1:
[ðau̯kásue]
Sondika
dekosue
dékosue
1:
[ðékośue]
Suarbe
duzie
dúzie
1:
[dúsje]
Sunbilla
daukezue
dáukezue
1:
[ðáu̯k
ə
sue]
Tolosa
daukazue
daukazué
1:
[da
u̯
kasué]
Uharte Garazi
daukazue
daukazié
1:
[dau̯kasié]
Urdiain
dukazai
dukazái
1:
[ðukasái̯]
Urretxu
daukazue
daukázué
1:
[dau̯kásué]
Uztaritze
duzue
duzué
1:
[duswé]
Zaratamo
deukosue
deukósue
1:
[deu̯kóśue]
Zeanuri
deukosue
deukósue
1:
[deu̯kóśue]
Zeberio
dekosue
dékosue
1:
[dékośue]
Zegama
daukezue
dáukezué
1:
[dáu̯keswé]
Zilbeti
duzie
duzié
1:
[ðusié]
Zollo (Arrankudiaga)
deukosue
déukosue
1:
[ðéu̯kośue]
Zornotza
dekosue
dékosúe
1:
[ðékośúe]
Zugarramurdi
daukazue
dáukazué
1:
[dáu̯kasué]
1437: EDUKI [+pres., haiek-hura] / EDUKI [+prés., haiek-hura] / EDUKI [+pres., haiek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pres., haiek-hura]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+prés., haiek-hura]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+pres., haiek-hura]
151
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
daukate
daukáte
1:
[ðau̯káte]
Aia
(ba)dute
báduté
1:
[báðuté]
Aia
badute
báduté
1:
[báðuté]
Aia
bade
bádé
2:
[báðé:]
Aia
dakoi
bádé
2:
[báðé:]
Aia
badue
bádué
3:
[báðwé]
Aia
dauke
dauké
4:
[ðau̯ké]
Aldude
daukate
dáukate
1:
[dáu̯kate]
Alkotz
daukete
daukéte
1:
[dau̯kéte]
Altzai
etxekitzen die
etxékitzen díe
1:
[etʃékitsen díe]
Altzürükü
etxekitzen disie
étxekítzen disié
1:
[étʃekítsen diśjé]
Amezketa
daukea
dáukeá
1:
[dáu̯keá]
Andoain
dake
daké
1:
[daké:]
Aniz
daukete
daukéte
1:
[dau̯kéte]
Aramaio
daukie
dáukie
1:
[ðáu̯kie]
Araotz (Oñati)
dakoi
dákoi
1:
[ðákoi̯]
Arbizu
dakiye
dakiyé
1:
[ðakiǰé]
Arboti
atxitzen dütela
atxítzen d´ütela
1:
[atʃítsen dýte
l
a
]
Arboti
atxitzen die
atxítzen die
2:
[atʃítsen dje]
Armendaritze
dakote
dakóte
1:
[dakóte]
Arnegi
daukate
daukáte
1:
[dau̯káte]
Arrangoitze
atxikitzen dute
atxikitzen duté
1:
[atʃikitsen duté]
Arrangoitze
dautate
dautaté
1:
[ðau̯taté]
Arrasate
daukie
daukíe
1:
[ðau̯kíe]
Arrazola (Atxondo)
dauke
dauke
1:
[ðau̯ke]
Arrieta
dekie
dekie
1:
[dekie]
Arroa (Zestoa)
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké]
Asteasu
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Ataun
dauke
dauké
1:
[dau̯ké:]
Azkaine
daukate
daukaté
1:
[ðau̯katé]
Azkoitia
daukebe
dáukébe
1:
[dáu̯kéβe]
Azpeitia
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké:]
Baigorri
daukate
daukate
1:
[dau̯kate]
Bakio
dekie
dekie
1:
[ðekie]
Barkoxe
begiatzen dizie
begiatzen dizíe
1:
[beɣiatsen disíe]
Beasain
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké]
Behorlegi
daukate
daukaté
1:
[dau̯katé]
Beizama
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Bergara
dauke
dáuke
1:
[ðáu̯ke]
Bermeo
dakoie
dakoie
1:
[ðakoi̯e]
Berriz
deuke
deuké
1:
[ðeu̯ké]
Beruete
baute
bauté
1:
[βauté]
Bidarrai
daukate
daukáte
1:
[ðau̯káte]
Bolibar
deuke
déuke
1:
[déu̯ke]
Busturia
deukie
deukie
1:
[ðeu̯kie]
Deba
dakabe
dakabé
1:
[dakaβé]
Dima
dekie
dékie
1:
[ðékie]
Domintxaine
atxitzen dute
atxítzen dúte
1:
[atʃítsen dúte]
Donamaria
daukete
dáukete
1:
[ðáu̯k
ə
te]
Donibane Lohizune
atxikitze ute
atxikitze ute
1:
[atʃikitse ute]
Donibane Lohizune
daukate
daukáte
2:
[ðau̯káte]
Donostia
dake
dake
1:
[ðake]
Donostia
dakate
dakate
1:
[dakate]
Donostia
daukate
daukate
2:
[dau̯kate]
Dorrao / Torrano
dakue
dakué
1:
[dakwé]
Eibar
dauge
dáuge
1:
[
ð
áu̯ɣe]
Elantxobe
dakoe
dakóe
1:
[ðakóe]
Elduain
daukea
daukeá
1:
[dau̯keá]
Elgoibar
dauge
dáuge
1:
[ðáu̯gɛ]
Elorrio
dauke
dáuke
1:
[ðáu̯ke]
Errezil
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké]
Errigoiti
daukie
daukíe
1:
[dau̯kíe]
Etxalar
(ba)dute
badute
1:
[baðute]
Etxalar
badute
badute
1:
[baðute]
Etxalar
badaukate
badáukate
2:
[ba
ð
áu̯kate]
Etxaleku
daukete
dáukete
1:
[dáu̯kete]
Etxarri (Larraun)
badui
baduí
1:
[baðwí]
Etxarri (Larraun)
dauki
dáuki
2:
[dáu̯ki]
Etxebarri
dekie
dekie
1:
[ðekie]
Etxebarria
daukie
daukíe
2:
[dau̯kíe]
-
Eugi
taukete
-taukéte
1:
[-tau̯kéte]
Ezkio-Itsaso
dauke
dáuké
1:
[dáu̯ké:]
Ezkurra
daukea
dáukea
1:
[dáu̯ke
a
]
Ezterenzubi
daukate
daukáte
1:
[dau̯káte]
Gaintza
daoke
daóké
1:
[daóké:]
Gamarte
daukate
daukáte
1:
[dau̯káte]
Gamiz-Fika
dekie
dekie
1:
[dekie]
Getaria
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Getaria
dauke
dauké
2:
[ðau̯ké:]
Getxo
deuke
deuké
1:
[ðeu̯ké]
Gizaburuaga
dekie
dékie
1:
[ðékie]
Goizueta
dute
dute
1:
[ðute]
Goizueta
daukete
dáukete
1:
[dáu̯k
ə
te]
Hendaia
daukate
daukáte
1:
[dau̯káte]
Hernani
dakate
dakaté
1:
[ðakaté]
Hondarribia
dute
dute
1:
[dute]
Ibarruri (Muxika)
dekie
dekie
1:
[ðekie]
Igoa
daukete
daukéte
1:
[dau̯kéte]
Ikaztegieta
daukea
daukéa
1:
[ðau̯kéa]
Irisarri
daukate
daukáte
1:
[dau̯káte]
Itsasu
daukate
daukáte
1:
[dau̯káte]
Izturitze
daukate
daukate
1:
[dau̯kate]
Izturitze
atxikitzen dute
atxikitzen dute
2:
[atʃikitsen dute]
Jaurrieta
daukie
dáukie
1:
[dáu̯kje]
Jutsi
daukete
daukete
1:
[dau̯kete]
Kortezubi
dekoie
dekoie
1:
[ðekoi̯e]
Landibarre
atxikitzen dute
atxikitzen dute
1:
[atʃikitsen dute]
Larrabetzu
dekie
dekie
1:
[ðekie]
Lasarte-Oria
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Lasarte-Oria
daukate
dáukaté
1:
[dáu̯katé]
Lasarte-Oria
daukae
daukaé
2:
[dau̯kaé]
Laukiz
deke
deke
1:
[ðeke]
Legazpi
daukie
daukie
1:
[ðau̯kie]
Leintz Gatzaga
dauke
dauke
1:
[ðau̯ke]
Leioa
deukie
deukíe
1:
[ðeu̯kíe]
Leitza
daukea
daukéa
1:
[ðau̯kéa]
Lekeitio
dauke
dáuke
1:
[ðáu̯ke]
Lemoa
deukie
déukie
1:
[déu̯kie]
Lemoiz
deke
deke
1:
[ðeke]
Makea
daukate
dáukate
1:
[dáu̯kate]
Mañaria
dekie
dekié
1:
[ðekié]
Mendaro
dauke
dáuke
1:
[dáu̯ke]
Mendata
deke
deke
1:
[ðeke]
Mezkiritz
daukete
daukéte
1:
[ðau̯kéte]
Mungia
dekia
dékia
1:
[dékia]
Oderitz
dauki
dáuki
1:
[dáu̯ki]
Oiartzun
daukate
daukaté
1:
[ðau̯katé]
Oñati
dakoi
dakói
1:
[ðakói̯]
Ondarroa
dakarre
dakarrée
1:
[ðakar̄ée]
Ondarroa
dakarre
dakarré
2:
[ðakar̄é]
Orexa
daukate
daukaté
1:
[dau̯katé]
Orexa
daukea
daukeá
2:
[ðau̯keá]
Orio
deke
deké
1:
[ðeké]
Orozko
daukei
dáukei
1:
[dáu̯kei]
Otxandio
dauke
dauké
1:
[ðau̯ké]
Pagola
daukate
daukáte
1:
[dau̯káte]
Pasaia
dute
dute
1:
[dute]
Pasaia
dakate
dakaté
2:
[dakaté]
Sara
dokate
dokáte
2:
[ðokáte]
Sara
atxikitze ute
atxíkitze ute
3:
[atʃíkitse ute]
Sara
baute
baute
4:
[bau̯te]
-
Senpere
daukate
daukáte
1:
[ðau̯káte]
Sondika
deukie
déukie
1:
[ðéu̯kie]
Suarbe
dute
dúte
1:
[dúte]
Sunbilla
daukate
dáukaté
1:
[dáu̯katé]
Tolosa
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Uharte Garazi
daukate
daukaté
1:
[dau̯katé]
Urdiain
dukai
dukái
1:
[ðukái̯]
Urretxu
dauke
dauké
1:
[dau̯ké]
Urretxu
daukie
daukié
2:
[dau̯kié]
Uztaritze
atxikitzen dute
atxíkitzen dúte
1:
[atʃíkitsen dúte]
Uztaritze
daukate
daukáte
1:
[ðau̯káte]
Zaratamo
deukie
déukie
1:
[déu̯kie]
Zeanuri
deukie
déukie
1:
[déu̯kie]
Zeberio
deukie
deukie
1:
[ðeu̯kie]
Zegama
dauke
dáuké
1:
[dáu̯ké:]
Zilbeti
dute
duté
1:
[ðuté]
Zilbeti
daukete
dauketé
2:
[dau̯keté]
Zollo (Arrankudiaga)
deuki¡e
déuki¡e
1:
[ðéu̯kiʒe]
Zornotza
dekie
dékie
1:
[ðékie]
Zugarramurdi
daukate
dáukate
1:
[dáu̯kate]
1438: EDUKI [+pres., hark-haiek] / EDUKI [+prés., hark-haiek] / EDUKI [+pres., hark-haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pres., hark-haiek]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+prés., hark-haiek]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+pres., hark-haiek]
143
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Aia
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
Aldude
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Alkotz
dauzkie
dáuzkie
1:
[dáu̯skie]
Altzai
etxekitzen tie
etxekitzen tíe
1:
[etʃekitsen tíe]
Amezketa
dauzke
dáuzké
1:
[dáu̯ské]
Andoain
dazka
dázka
1:
[dáska]
Aniz
badauzke
badáuzke
1:
[βaðáu̯ske]
Aniz
baitu
baitu
2:
[bai̯tu]
Aramaio
dauko
dauko
1:
[dau̯ko]
Aramaio
daukos
dáukos
1:
[dáu̯koś]
Araotz (Oñati)
dako
dakó
1:
[ðakó]
Arbizu
dazka
dazká
1:
[ðaská]
Armendaritze
dazko
dázko
1:
[ðásko]
Arnegi
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
Arrasate
dauko
dáuko
1:
[ðáu̯ko]
Arrazola (Atxondo)
daukos
dáukos
1:
[dáu̯koś]
Arrieta
dekos
dekós
1:
[dekóś]
Arroa (Zestoa)
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Asteasu
dauzka
dauzka
1:
[dau̯ska]
Ataun
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Ataun
dauzke
dauzké
2:
[dau̯ské]
Azkaine
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Azkoitia
dauzke
dáuzke
1:
[ðáu̯ske]
Azpeitia
dauzke
dauzké
1:
[ðau̯ské]
Baigorri
ditik
ditik
1:
[ditik]
Baigorri
dauzka
dauzka
2:
[dau̯ska]
Bakio
dekos
dekos
1:
[ðekoś]
Beasain
dauzke
dauzké
1:
[ðau̯ské]
Behorlegi
badauzka
badauzká
1:
[baðau̯ská]
Beizama
dauzka
dauzká
1:
[ðau̯ská]
Bergara
dauzka
dáuzka
1:
[ðáu̯ska]
Bermeo
dakos
dakós
1:
[dakóś]
Berriz
dekos
dekós
1:
[ðekóś]
Beruete
batto
bátto
1:
[bátto]
Beruete
dauzke
dáuzke
2:
[dáu̯ske]
Beskoitze
atxikiten tiitzu
atxikiten tíitzu
1:
[atʃikiten tíitsu]
Bidarrai
dauzka
dáuzka
1:
[ðáu̯ska]
Bolibar
deukos
déukos
1:
[déu̯koś]
Busturia
deukos
deukós
1:
[deu̯kóś]
Deba
daSZka
daSZká
1:
[das̟ká]
Dima
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Domintxaine
atxitzen ditu
atxítzen dítu
1:
[atʃítsen dítu]
Donibane Lohizune
atxikitzen tu
atxikitzen tu
1:
[atʃikitsen tu]
Donibane Lohizune
dauzka
dáuzka
2:
[ðáu̯ska]
Donostia
dazka
dazka
1:
[ðaska]
Donostia
dauzka
dauzka
1:
[dau̯ska]
Dorrao / Torrano
dazka
dázka
1:
[dáska]
Eibar
daukas
daukas
1:
[ðau̯kaś]
Elantxobe
dakos
dakós
1:
[dakóś]
Elduain
dauzke
dáuzke
1:
[dáu̯ske]
Elgoibar
daukas
dáukas
1:
[ðáu̯kaś]
Elorrio
daukos
dáukos
1:
[ðáu̯koś]
Erratzu
baitu
baitu
1:
[bai̯tu]
Errezil
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
Errigoiti
daukos
daukós
1:
[dau̯kóś]
Errigoiti
ditus
ditús
2:
[ðitúś]
Etxalar
baitu
baitú
1:
[bai̯tú]
Etxalar
badauzka
badáuzka
2:
[baðáu̯ska]
Etxaleku
daduzki
dáduzki
1:
[dáðuski]
Etxarri (Larraun)
batto
battó
1:
[battó]
Etxarri (Larraun)
dauzke
dáuzke
2:
[dáu̯ske]
-
Etxebarri
dekos
dekos
1:
[dekoś]
Etxebarria
daukes
daukés
1:
[ðau̯kéś]
Eugi
dauzki
-táuzki
1:
[-táu̯ski]
Ezkio-Itsaso
dauzke
dauzké
1:
[ðau̯ské]
Ezkurra
dauzke
dáuzke
1:
[dáu̯ske]
Ezterenzubi
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Gaintza
daozke
daozké
1:
[daoské]
Gamarte
atxikitzen ditu
atxikitzen ditu
1:
[atʃikitsen ditu]
Gamarte
dauzka
dáuzka
2:
[dáu̯ska]
Gamiz-Fika
dekos
dekós
1:
[dekóś]
Getaria
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
Getxo
dekos
dekós
1:
[dekóś]
Gizaburuaga
dekos
dekos
1:
[ðekoś]
Goizueta
ttu
ttu
1:
[ttu]
Goizueta
dauzki
dáuzki
2:
[dáu̯ski]
Hendaia
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Hernani
dazka
dázka
1:
[dáska]
Hondarribia
ttu
ttu
1:
[ttu]
Hondarribia
dauska
dauská
2:
[ðau̯śká]
Ibarruri (Muxika)
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Igoa
dauzke
dauzké
1:
[dau̯ské]
Igoa
dauzki
dauzkí
2:
[dau̯skí]
Ikaztegieta
dauzka
dáuzka
1:
[ðáu̯ska]
Irisarri
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Itsasu
badauzka
badáuzka
1:
[baðáu̯ska]
Izturitze
badauzka
badauzka
1:
[baðau̯ska]
Jaurrieta
dauzki
dáuzki
1:
[dáu̯ski]
Jutsi
ditu
ditu
1:
[ditu]
Kortezubi
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Landibarre
atxikitzen ditu
atxikitzen ditu
1:
[atʃikitsen ditu]
Landibarre
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
Larrabetzu
dekos
dekós
1:
[ðekóś]
Lasarte-Oria
dauska
dáuská
1:
[dáu̯śká]
Laukiz
dekes
dekes
1:
[dekeś]
Legazpi
dauzke
dauzke
1:
[ðau̯ske]
Leintz Gatzaga
dauko
dauko
1:
[ðau̯ko]
Leioa
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Leitza
ditto
ditto
1:
[ditto]
Leitza
dauzke
dauzké
2:
[dau̯ské]
Lekaroz
itu
itu
1:
[itu]
Lekeitio
daukos
daukós
1:
[ðau̯kóś]
Lemoa
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Lemoiz
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Makea
badauzka
badauzká
1:
[baðau̯ská]
Mañaria
deukos
déukos
1:
[déu̯koś]
Mendaro
daukas
dáukas
1:
[dáu̯kaś]
Mendata
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Mezkiritz
dauzki
dauzkí
1:
[ðau̯skí]
Mungia
dekos
dékos
1:
[ðékoś]
Oderitz
dauzke
dáuzke
1:
[dáu̯ske]
Oiartzun
dauzka
dáuzka
1:
[ðáu̯ska]
Oñati
dako
dako
1:
[dako]
Ondarroa
dakas
dakas
1:
[ðakaś]
Orexa
-tauzka
-tauzká
1:
[-tau̯ská]
Orio
dezka
dézka
1:
[ðéska]
Orozko
daukes
dáukes
1:
[dáu̯keś]
Otxandio
tekos
tekos
1:
[tekoś]
Otxandio
dokos
dokos
2:
[ðokoś]
Pagola
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
Pasaia
ditu
ditu
1:
[ditu]
Pasaia
dakazki
dakazkí
2:
[dakaskí]
Sara
atxikitzen tu
atxikitzen tu
1:
[atʃikitsen tu]
Sara
dozka
dózka
1:
[dóska]
Senpere
dauzka
dauzká
1:
[ðau̯ská]
Sondika
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Suarbe
battu
báttu
1:
[báttu]
Sunbilla
ttu
ttu
1:
[ttu]
Sunbilla
dauzki
dáuzki
2:
[ðáu̯ski]
Tolosa
dauzka
dauzká
1:
[ðau̯ská]
Uharte Garazi
dauzka
dauzká
1:
[dau̯ská]
Urdiain
dukatzi
dukatzí
1:
[ðukatsí]
Urretxu
dauzka
dauzká
1:
[ðau̯ská]
Uztaritze
atxikitzen ditu
atxíkitzen dítu
1:
[atʃíkitsen dítu]
Uztaritze
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
Zaratamo
deukos
deukós
1:
[deu̯kóś]
Zeanuri
dekos
dekos
1:
[ðekoś]
Zeberio
deukes
déukes
1:
[déu̯keś]
Zegama
dauzke
dauzké
1:
[ðau̯ské]
Zilbeti
baitu
báitu
1:
[bái̯tu]
Zollo (Arrankudiaga)
deukes
deukes
1:
[deu̯keś]
Zornotza
dekos
dékos
1:
[dékoś]
Zugarramurdi
dauzka
dáuzka
1:
[dáu̯ska]
1439: EDUKI [+pas., nik-hura] / EDUKI [+pas., nik-hura] / EDUKI [+past, nik-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pas., nik-hura]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+pas., nik-hura]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+past, nik-hura]
153
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
nauke
nauké
1:
[nau̯ké]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
nindauke
nindauké
2:
[nindau̯ké]
Aia
banun
bánún
1:
[bánún]
Aia
neukan
neukán
2:
[neu̯kán]
Aldude
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Alkotz
nauken
náuken
1:
[náu̯ke
n
]
Altzai
etxekitzen nian
etxekitzeniá
1:
[etʃekitsenjã]
Amezketa
neuken
néukén
1:
[néu̯kén]
Andoain
nakan
nakán
1:
[nakán]
Aniz
banauken
banáuken
1:
[banáu̯ken]
Aramaio
nauken
náuken
1:
[náu̯ken]
Araotz (Oñati)
neukan
neukan
1:
[neu̯kan]
Arbizu
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Armendaritze
nakon
nákon
1:
[nákon]
Arnegi
banaukan
banáukán
1:
[banáu̯kán]
Arrangoitze
atxekitzen nin
atxekitzen nin
1:
[atʃekitsen nin]
Arrasate
neuken
néuken
1:
[néu̯ken]
Arrazola (Atxondo)
neuken
neuken
1:
[neu̯ken]
Arrieta
euki nuen
eukí nuen
1:
[eu̯kí nuen]
Arrieta
neuken
neukén
1:
[neu̯kén]
Arroa (Zestoa)
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Ataun
nuen
nuén
1:
[nuén]
Ataun
neukan
neukán
2:
[neu̯kán]
Ataun
neuken
néuken
3:
[néu̯ken]
-
Azkaine
naukan
náukan
1:
[náu̯kan]
Azkoitia
neuken
néuken
1:
[néu̯ken]
Azpeitia
neuken
neukén
1:
[neu̯kén]
Baigorri
naukean
naukean
1:
[nau̯kean]
Bakio
eukixi neuen
eukixi néuen
1:
[eu̯kiʃi néu̯en]
Barkoxe
etxekitzen nizün
etxekítzenízün
1:
[etʃekítsenísyn]
Beasain
neugen
neugén
1:
[neu̯gén]
Behorlegi
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Beizama
neukan
neukán
1:
[neu̯kán]
Bergara
neukan
néukan
1:
[néu̯kan]
Bermeo
auki naben
aukí naben
1:
[au̯kí naβen]
Berriz
neuken
neukén
1:
[neu̯kén]
Beruete
panun
pánun
1:
[pánun]
Beskoitze
naukazun
náukazún
1:
[náu̯kasún]
-
Bidarrai
naukan
náukan
1:
[ná:u̯kan]
Bolibar
neuken
néuken
1:
[néu̯ken]
Busturia
euki neben
euki nében
1:
[eu̯ki néβen]
Deba
nakan
nakán
1:
[nakán]
Dima
euki neuen
éuki néuen
1:
[éu̯ki néu̯en]
Domintxaine
atxitzen nien
atxítzenién
1:
[atʃítsenjén]
Donibane Lohizune
atxikitzen nuen
atxikitzen nuen
1:
[atʃikitsen nuen]
Donibane Lohizune
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Donostia
nun
nun
1:
[nun]
Donostia
nakan
nakan
1:
[nakan]
Dorrao / Torrano
nakan
nakán
1:
[nakán]
Eibar
neukan
néukan
1:
[néu̯kan]
Elantxobe
euki neuen
eukí neuen
1:
[eu̯kí neu̯en]
Elduain
nun
nún
1:
[nṹ:n]
Elduain
neuken
néuken
1:
[néu̯ken]
Elgoibar
neukan
néukan
1:
[néu̯kan]
Elorrio
nauken
náuken
1:
[náu̯ken]
Errezil
neukan
neukán
1:
[neu̯kán]
Errigoiti
euki nauen
eukí náuen
1:
[eu̯kí náu̯en]
Errigoiti
neukan
neukán
1:
[neu̯kán]
Etxalar
banuen
banuen
1:
[banuen]
Etxalar
banaukan
banáukan
2:
[banáu̯kan]
Etxaleku
nauken
náuken
1:
[náu̯ken]
Etxarri (Larraun)
nun
nún
1:
[nún]
Etxarri (Larraun)
nauken
náuken
2:
[náu̯ken]
Etxebarri
auki nendun
aukí nendun
1:
[au̯kí nendun]
Etxebarria
nauken
naukén
1:
[nau̯kén]
Etxebarria
neuken
néuken
2:
[nɛ́u̯ken]
Eugi
nauken
naukén
1:
[nau̯kén]
Ezkio-Itsaso
neuken
neukén
1:
[neu̯kén]
Ezkurra
neuken
néuken
1:
[néu̯ken]
Ezterenzubi
nauken
náuken
1:
[náu̯ken]
Gaintza
neauken
néaukén
1:
[néau̯kén]
Gaintza
neaoken
néaokén
2:
[néaokén]
Gamarte
atxiitze nian
atxiitze nian
1:
[atʃiitse nian]
Gamiz-Fika
neuken
neukén
1:
[neu̯kén]
Getaria
neukan
neukán
1:
[neu̯kán]
Getxo
euki nun
eukí nun
1:
[eu̯kí nun]
Gizaburuaga
neukan
néukan
1:
[néu̯kan]
Goizueta
nun
nun
1:
[nun]
Goizueta
naukan
náukán
1:
[náu̯kán]
Hendaia
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Hernani
nun
nun
1:
[nun]
Hernani
nakan
nákán
2:
[nákán]
Hondarribia
nuen
nuen
1:
[nuen]
Ibarruri (Muxika)
euki neuen
eukí naben
1:
[eu̯kí naβen]
Igoa
nun
nún
1:
[nún]
Igoa
nauken
naukén
2:
[nau̯kén]
Ikaztegieta
neukan
neukan
1:
[neu̯kan]
Ikaztegieta
neuken
neuken
1:
[neu̯ken]
Irisarri
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Itsasu
banaukan
banáukan
1:
[banáu̯kan]
Izturitze
banin
banín
1:
[baní:n]
Jaurrieta
naukien
náukien
1:
[náu̯kjen]
Jutsi
banauken
banauken
1:
[banau̯ken]
Kortezubi
euki neban
euki néban
1:
[eu̯ki néβan]
Kortezubi
neukon
neukón
1:
[neu̯kón]
Landibarre
atxikitzen nuen
atxikitzen nuen
1:
[atʃikitsen nuen]
Larrabetzu
neunken
néunken
1:
[néu̯ŋken]
Lasarte-Oria
nuen
nuén
1:
[nuén]
Lasarte-Oria
neukan
néukán
1:
[néu̯kán]
Lasarte-Oria
nakan
nakán
2:
[nakán]
-
Laukiz
euki nun
eukí nun
1:
[eu̯kí nun]
Legazpi
neuken
neuken
1:
[neu̯ken]
Leintz Gatzaga
neuken
neuken
1:
[neu̯ken]
Leioa
euki nendun
euki néndun
1:
[eu̯ki néndun]
Leitza
nun
nun
1:
[nun]
Leitza
neuken
néukén
2:
[néu̯kén]
Lekaroz
nuen
nuen
1:
[nuen]
Lekeitio
neukan
neukan
1:
[neu̯kan]
Lemoa
euki nauen
euki náuen
1:
[eu̯ki náu̯en]
Lemoiz
euki neun
euki neun
1:
[eu̯ki neu̯n]
Mañaria
euki neban
euki néban
1:
[eu̯ki néβan]
Mañaria
neuken
néuken
2:
[néu̯ken]
Mendaro
naukan
náukan
1:
[náu̯kan]
Mendata
euki neban
euki neban
1:
[eu̯ki neβan]
Mezkiritz
nauke
náuke
1:
[náu̯ke]
Mungia
euki nauen
eukí nauen
1:
[eu̯kí nau̯en]
Mungia
neukan
néukan
1:
[néu̯kan]
Oderitz
nun
nún
1:
[nún]
Oderitz
nauken
náukén
2:
[náu̯kén]
Oiartzun
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Oñati
neukan
neukán
1:
[neu̯kán]
Ondarroa
neukan
neukan
1:
[neu̯kan]
Orexa
neukan
neukán
1:
[neu̯kán]
Orio
nun
nun
1:
[nun]
Orozko
auki nindun
aukí nindun
1:
[au̯kí nindun]
Orozko
naunken
náunken
2:
[náu̯ŋken]
Otxandio
auki noan
aukí noan
1:
[au̯kí noan]
Otxandio
nauken
náuken
1:
[náu̯ken]
Pagola
naukan
náukan
1:
[náu̯kan]
Pasaia
nuen
nuen
1:
[nuen]
Pasaia
nekan
nékan
1:
[nékan]
Senpere
artzen nuen
arrtzen núen
1:
[ar̄tsen núen]
Senpere
naukan
náukan
1:
[náu̯kan]
Sondika
euki dot
euki dót
1:
[eu̯ki ðót]
Suarbe
banuen
banuén
1:
[banwén]
Sunbilla
naukan
náukam
1:
[náu̯k
a
m]
Tolosa
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Uharte Garazi
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Urdiain
nukan
nukán
1:
[nukán]
Urretxu
nauken
naukén
1:
[nau̯kén]
Urretxu
naukan
naukán
2:
[nau̯kán]
Uztaritze
sinesten nuen
sinesten núen
1:
[śineśten núen]
Uztaritze
naukan
náukan
1:
[náu̯kan]
Zaratamo
euki nauen
eukí nauén
1:
[eu̯kí nau̯én]
Zaratamo
neukan
néukan
1:
[néu̯kan]
Zeanuri
neuken
néuken
1:
[néu̯ken]
Zeberio
euki nendun
euki néndun
1:
[eu̯ki néndun]
Zegama
neuken
néukén
1:
[néu̯kén]
Zilbeti
nuen
nuén
1:
[nuén]
Zollo (Arrankudiaga)
euki nindun
eukí nindun
1:
[eu̯kí nindun]
Zornotza
euki neuen
euki néuen
1:
[eu̯ki néu̯en]
Zornotza
neuken
néuken
1:
[néu̯ken]
Zugarramurdi
naukan
náukan
1:
[náu̯kan]
1440: EDUKI [+pas., hark-hura] / EDUKI [+pas., hark-hura] / EDUKI [+past, hark-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EDUKI [+pas., hark-hura]
Galdera (
fr
)
: EDUKI [+pas., hark-hura]
Galdera (
en
)
: EDUKI [+past, hark-hura]
138
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
zauke
záuke
1:
[sáu̯ke]
Aia
zun
zún
1:
[sún]
Aia
zeukan
zeukán
2:
[seu̯kán]
Aldude
zaukan
zaúkan
1:
[saúkan]
Alkotz
zauken
záuken
1:
[sáu̯ken]
Altzai
etxekitzen tzia
etxékitzen tzia
1:
[etʃékitsen tsjã]
Amezketa
baeukean
baeukean
1:
[βaeu̯kean]
Andoain
zakan
zakán
1:
[sakán]
Aniz
bazauken
bazáuken
1:
[basáu̯ken]
Aramaio
auken
áuken
1:
[áu̯ken]
Araotz (Oñati)
eukan
eukán
1:
[eu̯kán]
Arbizu
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Armendaritze
zakon
zákon
1:
[sákon]
Arnegi
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Arrasate
euken
éuken
1:
[éu̯ken]
Arrazola (Atxondo)
euken
euken
1:
[eu̯ken]
Arrieta
euki buen
euki búen
1:
[eu̯ki búen]
Arrieta
euken
eukén
1:
[eu̯kén]
Arroa (Zestoa)
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Ataun
zeukan
zeukán
1:
[seu̯kán]
Azkaine
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Azkoitia
zeuken
zéuken
1:
[séu̯ken]
Azpeitia
zeuken
zeukén
1:
[seu̯kén]
Baigorri
zian
zian
1:
[sjan]
Baigorri
zaukan
zaukan
2:
[sau̯kan]
Bakio
euki eban
euki ebán
1:
[eu̯ki eβán]
Barkoxe
etxekitzen tzizün
etxekítzen tzízün
1:
[etʃekítsen tsísyn]
Beasain
tzeuken
tzeukén
1:
[tseu̯kén]
Behorlegi
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Beizama
zeukan
zéukán
1:
[séu̯kán]
Bergara
zeukan
zéukan
1:
[séu̯kan]
Bermeo
aukin sauen
aukín sauen
1:
[au̯kín śau̯en]
Berriz
euken
eukén
1:
[eu̯kén]
Berriz
seuken
seukén
2:
[śeu̯kén]
Beruete
pazun
-pazún
1:
[-pasún]
Bidarrai
zaukan
záukan
1:
[sáu̯kan]
Bolibar
euken
éuken
1:
[éu̯ken]
Busturia
euki uen
euki úen
1:
[eu̯ki úen]
Deba
zakan
SZakán
1:
[s̟akán]
Dima
euki euen
euki éuen
1:
[eu̯ki éu̯en]
Domintxaine
atxitzen zien
atxítzen zien
1:
[atʃítsen sjen]
Donibane Lohizune
atxikitzen tzuen
atxikitzen tzuen
1:
[atʃikitsen tsuen]
Donibane Lohizune
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Donostia
zakan
zakan
1:
[sakan]
Dorrao / Torrano
zakan
zakán
1:
[sakán]
Eibar
eukan
éukan
1:
[éu̯kan]
Elantxobe
euki eban
euki éban
1:
[eu̯ki éβan]
Elduain
zun
zún
1:
[sú:n]
Elgoibar
zeugan
zeugan
1:
[seu̯ɣan]
Elorrio
euken
éuken
1:
[éu̯ken]
Errezil
zeukan
zeukán
1:
[seu̯kán]
Errigoiti
euki oan
euki óan
1:
[eu̯ki óan]
Errigoiti
eukan
eukán
1:
[eu̯kán]
Etxalar
bazaukan
bazaukán
1:
[basau̯kán]
Etxaleku
zauken
záuken
1:
[sáu̯ken]
Etxarri (Larraun)
bazun
bazún
1:
[basún]
Etxarri (Larraun)
zauken
zaukén
2:
[sau̯kén]
Etxebarri
euki deu
eukí deu
1:
[eu̯kí ðeu̯]
Etxebarria
euken
eukén
1:
[eu̯kén]
Eugi
zauken
zaukén
1:
[sau̯kén]
Ezkio-Itsaso
zeuken
zéukén
1:
[séu̯kén]
Ezkurra
zeuken
zéuken
1:
[séu̯ken]
Ezterenzubi
zauken
záuken
1:
[sáu̯ken]
Gaintza
zeauken
zeáukén
1:
[seáu̯kén]
Gaintza
zeaoken
zéaokén
2:
[séaokén]
Gamarte
atxiitzen tzian
atxiitzen tzian
1:
[atʃiitsen tsian]
Gamiz-Fika
euki uen
eukiuén
1:
[eu̯kiwén]
Gamiz-Fika
eukan
eukán
1:
[eu̯kán]
Gamiz-Fika
euki euen
euki euén
2:
[eu̯ki eu̯én]
Getaria
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Getxo
euki un
eukí un
1:
[eu̯kí un]
Gizaburuaga
eukan
éukan
1:
[éu̯kan]
Goizueta
zun
zun
1:
[sun]
Goizueta
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Hendaia
zaukan
záukan
1:
[sáu̯kan]
Hernani
zakan
zakán
1:
[sakán]
Hondarribia
suen
suen
1:
[śuen]
Ibarruri (Muxika)
euki eban
eukí eban
1:
[eu̯kí eβan]
Igoa
zauken
zaukén
1:
[sau̯kén]
Irisarri
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Itsasu
bazaukan
bazaukán
1:
[basau̯kán]
Izturitze
bazaukan
bazáukan
1:
[basáu̯kan]
Jaurrieta
zaukien
záukien
1:
[sáu̯kjen]
Jutsi
bazauzken
bazauzken
1:
[basau̯sken]
Kortezubi
euki eban
euki éban
1:
[eu̯ki éβan]
Kortezubi
eukon
eukón
1:
[eu̯kón]
Landibarre
bazuen
bazuen
1:
[basuen]
Larrabetzu
euken
eukén
1:
[eu̯kén]
Lasarte-Oria
zuen
zuén
1:
[suén]
Lasarte-Oria
saukan
sáukán
1:
[śáu̯kán]
Laukiz
euki un
eukí un
1:
[eu̯kí un]
Legazpi
zeuken
zeuken
1:
[seu̯ken]
Leintz Gatzaga
euken
éuken
1:
[éu̯ken]
Leioa
euki un
eukí un
1:
[eu̯kí un]
Leitza
zun
zun
1:
[sun]
Leitza
zeuken
zeukén
2:
[seu̯kén]
Lekaroz
zuen
zuen
1:
[suen]
Lekeitio
eukan
eukan
1:
[eu̯kan]
Lemoa
euki euen
euki éuen
1:
[eu̯ki éu̯en]
Lemoiz
euki eun
euki eun
1:
[eu̯ki eu̯n]
Makea
bazaukan
bazáukan
1:
[basáu̯kan]
Makea
bazuen
bazúen
2:
[βasúen]
Mañaria
euken
eukén
1:
[eu̯kén]
Mendaro
saukan
sáukan
1:
[śáu̯kan]
Mendata
euki eban
euki eban
1:
[eu̯ki eβan]
Mezkiritz
zauke
záuke
1:
[sáu̯ke]
Mungia
euki euen
euki euén
1:
[eu̯ki eu̯én]
Mungia
euken
eukén
1:
[eu̯kén]
Oderitz
zauken
záukén
1:
[sáu̯kén]
Oiartzun
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
Oñati
eukan
eukán
1:
[eu̯kán]
Ondarroa
eukan
éukan
1:
[éu̯kan]
Orexa
zeukan
zeukán
1:
[seu̯kán]
Orio
tzun
tzun
1:
[tsun]
Orio
bazun
bázún
2:
[básún]
Orozko
auken
áuken
1:
[áu̯ken]
Otxandio
euken
éuken
1:
[éu̯ken]
Pagola
zaukan
zaukan
1:
[sau̯kan]
Pasaia
zuen
zuen
1:
[suen]
Pasaia
zekan
zekán
1:
[sekán]
Sara
zokan
zókan
1:
[sókan]
Senpere
zaukan
záukan
1:
[sáu̯kan]
Sondika
euki dau
eukí dáu
1:
[eu̯kí ðáu̯]
Suarbe
bazuen
bazuén
1:
[baswén]
Sunbilla
zaukan
záukan
1:
[sáu̯k
a
n]
Tolosa
zeukan
zeukán
1:
[seu̯kán]
Uharte Garazi
zaukan
záukan
1:
[sáu̯kan]
Urdiain
zukan
zukán
1:
[sukán]
Urretxu
zauken
zaukén
1:
[sau̯kén]
Zaratamo
euki auen
eukí auén
1:
[eu̯kí au̯én]
Zaratamo
eukan
eukán
1:
[eu̯kán]
Zeanuri
euken
éuken
1:
[éu̯ken]
Zeberio
euki ouen
euki óuen
1:
[eu̯ki ówen]
Zeberio
euken
éuken
1:
[éu̯ken]
Zegama
zeuken
zeukén
1:
[seu̯kén]
Zilbeti
bazuen
bázuen
1:
[báswen]
Zornotza
seuken
seukén
1:
[śeu̯kén]
Zugarramurdi
zaukan
zaukán
1:
[sau̯kán]
1441: EKARRI [+pres., hark-hura] / EKARRI [+prés., hark-hura] / EKARRI [+pres., hark-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EKARRI [+pres., hark-hura]
Galdera (
fr
)
: EKARRI [+prés., hark-hura]
Galdera (
en
)
: EKARRI [+pres., hark-hura]
199
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ekartzen du
ekarrtzén du
1:
[ekar̄tsén dw]
Aia
ekartzeu
ekarrtzéu
1:
[ekar̄tséu]
Aia
dakarki
dakarrkí
2:
[ðakar̄kí]
Aia
dakar
dakárr
3:
[ðakár̄]
Aldude
dakar
dakárr
1:
[dakár̄]
Alkotz
dakarra
dakárra
1:
[ðakár̄a]
Altzai
ekharten dü
ekhárrten dü
1:
[ekhár̄ten dy]
Altzürükü
ebilten dü
ebiltén dü
1:
[eβiltén dy]
Altzürükü
¡arraikazten
¡arraikázten
1:
[ʒar̄ai̯kásten]
Altzürükü
horra dizü
hórra dízü
2:
[hór̄a ðísy]
Altzürükü
ekharten dü
ekhárten dü
3:
[ekhárten dy]
Altzürükü
dik
dík
4:
[dík]
-
Amezketa
dakarki
dakarrkí
1:
[dakar̄kí]
Andoain
dakarki
dákárrkí
1:
[ðákár̄kí]
Aniz
badakarra
badákarra
1:
[βaðák
a
r̄a]
Aramaio
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Araotz (Oñati)
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Arbizu
ekartzen du
ekárrtzen dú
1:
[ekár̄tsen dú]
Arboti
ekhartzen du
ekhárrtzen dü
1:
[ekhár̄tsen dy]
Arboti
yarrikazten tzi
yarríkazten tzi
2:
[ǰar̄íkasten tsi]
Armendaritze
¡ohan du
yohan du
1:
[ǰohan du]
Armendaritze
ekartzen du
ekarrtzen du
2:
[ekar̄tsen du]
Armendaritze
karreatzen du
karreatzen du
3:
[kar̄eatsen du]
Arnegi
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Arrangoitze
ekartzen du
ekárrtzen dú
1:
[ekáRtsen dú]
Arrangoitze
segiarazten du
ségiaraztén du
1:
[śéɣjarastén du]
Arrangoitze
karreatzen du
kárreatzén du
2:
[káReatsén du]
Arrasate
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Arrazola (Atxondo)
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Arrieta
dakar
dákar
1:
[ðákar]
Arroa (Zestoa)
dakar
dakárr
1:
[dakár̄]
Arrueta
ekharten dik
ekhárrten dik
1:
[ekhár̄ten dik]
Asteasu
dakarki
dakarrkí
1:
[dakar̄kí]
Ataun
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Ataun
dakarre
dakarré
2:
[ðakar̄ɛ́]
Azkaine
ibilki du
ibílki dú
1:
[iβílki ðú]
Azkaine
eremaki du
erémaki dú
2:
[erémaki ðú]
Azkaine
ekarki du
ekárrki dú
3:
[ekáRki ðú]
Azkaine
ekarki du
ekárrki dú
4:
[ekár̄ki ðú]
Azkoitia
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Azpeitia
dakarki
dakarrkí
1:
[ðakar̄kí]
Baigorri
ekhartzen dik
ekhártzen dik
1:
[ekhártsen dik]
Bakio
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Bardoze
ekhartzen dik
ekhártzen dik
1:
[ekhártsen dik]
-
Bardoze
segitzen dik
segitzen dik
2:
[śeɣitsen dik]
-
Barkoxe
kharreatzen dizü
kharreatzen dízü
1:
[khar̄eatsen dísy]
Barkoxe
horra dizü
hórra dízü
2:
[hór̄a ðísy]
Barkoxe
¡arraikazten
¡erraikiazten dizü
3:
[ʒer̄ai̯kiasten disy]
Barkoxe
ekharten dü
ekhárrten dü
4:
[ekhár̄ten dy]
Bastida
¡ohan du
yohan du
1:
[ǰohan du]
Bastida
ekhartzen du
ekhárrtzen du
2:
[ekhár̄tsen du]
Beasain
dagarre
dagarré
1:
[daɣar̄é]
Behorlegi
ekartzen dik
ekarrtzen dik
1:
[ekar̄tsen dik]
Beizama
dakarki
dakarrkí
1:
[ðakar̄kí]
Bergara
dakar
dákar
1:
[ðákar]
Bermeo
dakar
dakarr
1:
[dakar̄]
Berriz
ekartzen dau
ekárrtzen dau
1:
[ekár̄tsen dau̯]
Berriz
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Beruete
badekarre
badékarré
1:
[baðékar̄ɛ́]
Beskoitze
ekartzen du
ekárrtzen du
1:
[ekáRtsen du]
Bidarrai
karreitzen du
karreitzen du
1:
[kar̄ei̯tsen du]
Bidarrai
ekartzen du
ekarrtzen du
2:
[ekar̄tsen du]
Bolibar
ekarten dau
ekárrten dau
1:
[ekár̄ten dau̯]
Bolibar
dakar
dákarr
2:
[dákar̄]
Busturia
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Deba
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Dima
dakar
dákarr
1:
[dákar̄]
Domintxaine
ekhartzen dü
ekhártzen dü
1:
[ekhártsen dy]
Donamaria
dakarre
dakarré
1:
[ð
a
kar̄ɛ́]
Donamaria
dakarreki
dakárrAEki
2:
[dakár̄ạki]
Donibane Lohizune
ekartzen du
ekarrtzen du
1:
[ekar̄tsen du]
Donostia
dakar
dakarr
1:
[dakar̄]
Dorrao / Torrano
dakarre
dakarré
1:
[dakar̄é]
Eibar
dakar
dakar
1:
[dakar]
Elantxobe
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Elduain
dakarki
dakarrkí
1:
[dakar̄kí]
Elgoibar
daga
daga
1:
[daɣa]
Elgoibar
daka
dáka
2:
[dáka]
Elorrio
dakarre
dakárre
1:
[ðakár̄e]
Erratzu
badakarra
badákarra
1:
[βaðákar̄a]
Errezil
dakarki
dakarrkí
1:
[ðakar̄kí]
Errigoiti
ekarten deu
ekárrten deu
1:
[ekár̄ten deu̯]
Errigoiti
dakar
dakár
2:
[ðakár]
Eskiula
ekharten dü
ekhárten dü
1:
[ekhárten dy]
Etxalar
dakarrela
dakárrela
1:
[d
a
kár̄ela]
Etxalar
dakarki
dakárrki
1:
[dakár̄ki]
Etxalar
dakarkiela
dakárrkiela
2:
[dakár̄kiela]
Etxalar
ekartzen du
ekarrtzen du
3:
[ekar̄tsen du]
Etxaleku
ekartzen du
ekárrtzen dú
1:
[ekár̄tsen dú]
Etxaleku
dekarra
dékarra
2:
[dékar̄a]
Etxarri (Larraun)
badekarre
badékarré
1:
[baðékar̄é]
Etxebarri
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Etxebarria
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Eugi
badakarra
badákarrá
1:
[baðákar̄á]
Ezkio-Itsaso
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Ezkurra
dakarki
dakarrkí
1:
[dakar̄kí]
Ezkurra
dekar
dekárr
2:
[dɛkár̄]
Ezterenzubi
kartzen dik
karrtzen dik
1:
[kar̄tsen dik]
Gaintza
dakarre
dakarré
1:
[dakar̄ɛ́]
Gamarte
ekartzen du
ekarrtzen du
1:
[ekar̄tsen du]
Gamiz-Fika
dakar
dakár
1:
[dakár]
Getaria
ekartzen du
ekárrtzen du
1:
[ekár̄tsen du]
Getaria
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Getaria
dakarki
dakarrkí
2:
[ðakar̄kí]
Getxo
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Gizaburuaga
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Goizueta
dakarra
dakarrá
1:
[d
a
kar̄á]
Goizueta
dakarra
dakárrá
2:
[dakár̄á]
-
Hazparne
ekartzen du
ekarrtzen du
1:
[ekar̄tsen du]
Hazparne
karreatzen du
karreatzen du
2:
[kar̄eatsen du]
Hernani
dakarki
dakarrkí
1:
[dakar̄kí]
Hondarribia
ekarki dik
ekárrki dík
1:
[ekár̄ki ðík]
Hondarribia
dakarki
dakárrki
2:
[dakár̄ki]
-
Ibarruri (Muxika)
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Igoa
dekarre
dekárre
1:
[dekár̄ɛ]
Igoa
padekarre
padekárre
2:
[paðekár̄ɛ]
-
Ikaztegieta
dakarki
dakárrki
1:
[dakár̄ki]
Irisarri
ekartzen du
ekarrtzen du
1:
[ekar̄tsen du]
Itsasu
erabiltzen du
erábiltzen dú
1:
[eráβiltsen dú]
Itsasu
ekartzen du
ekárrtzen dú
2:
[ekáRtsen dú]
Izturitze
ekhartzen du
ekhárrtzen du
1:
[ekhár̄tsen du]
Jaurrieta
erautzen du
eráutzen dú
1:
[eráu̯tsen dú]
Jutsi
ekhartzen du
ekharrtzen du
1:
[ekhar̄tsen du]
Kortezubi
dakar
dákarr
1:
[dákar̄]
Landibarre
ekartzen du
ekarrtzen du
1:
[ekar̄tsen du]
Larrabetzu
dakar
dakárr
1:
[dakár̄]
Larraine
horra dik
horra dík
1:
[hor̄a ðík]
Larraine
ekharten dik
ekhárten dik
2:
[ekhárten dik]
Larzabale
iiltzen dik
iíltzen dik
1:
[iíltsen dik]
Larzabale
ekhartzen dik
ekhartzen dik
2:
[
e
khartsen dik]
Lasarte-Oria
dakarki
dakarrkí
1:
[ðakar̄kí]
Laukiz
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Legazpi
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Leintz Gatzaga
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Leioa
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Leitza
dekar
dekárr
1:
[dekár̄]
Lekaroz
badakarra
badákarrá
1:
[β
a
ðákar̄á]
Lekeitio
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Lemoa
dakar
dákarr
1:
[dákar̄]
Lemoiz
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Makea
ekarri du
ekarri dú
1:
[ekaRi ðú]
Makea
erabiltzen du
erábiltzen dú
2:
[eráβiltsen dú]
Mañaria
dakar
dákar
1:
[ðákar]
Mendaro
daka
daká
1:
[daká]
Mendaro
dakar
dakárr
1:
[ðakár̄]
Mendata
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Mezkiritz
badakarra
badákarrá
1:
[baðákar̄á]
Montori
huna dü
huná dü
1:
[huná ðy]
Montori
ekharten dü
ekhárrten dü
2:
[ekhár̄ten dy]
Mugerre
¡ohan du
yohán du
1:
[ǰohán du]
Mugerre
segiaazten
segiaazten
1:
[śeɣiaasten]
Mugerre
ekhartzen du
ekharrtzen du
2:
[ekhar̄tsen du]
Mungia
dakar
dákarr
1:
[dákar̄]
Oderitz
deakarre
deákarré
1:
[deákar̄é]
Oiartzun
dakar
dakárr
1:
[dakár̄]
Oiartzun
ekartzen du
ekarrtzen du
2:
[ekar̄tsen du]
Oñati
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Ondarroa
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Orexa
dakarki
dákarrki
1:
[dákar̄ki]
Orio
dakarki
dakárrki
1:
[ðakár̄ki]
Orozko
dakar
dákarr
1:
[dákar̄]
Otxandio
dakar
dakarr
1:
[dakar̄]
Pagola
ibilten din
ibílten dín
1:
[iβílten dín]
Pagola
ekharten dizü
ekhárrten dízü
2:
[ekhár̄ten dísy]
Pagola
thiatzen dizü
thiatzen dízü
3:
[thiatsen dísy]
Pasaia
dakarki
dakarrkí
1:
[dakar̄kí]
Santa Grazi
ekharten dik
ekhárrten dik
1:
[ekhár̄ten dik]
Sara
ekarri du
ekárri dú
1:
[ekáRi ðú]
Sara
ekartzen du
ekárrtzen dú
1:
[ekáRtsen dú]
Sara
ekarki du
ekarrkí du
2:
[ekaRkí ðu]
Senpere
ekarki du
ekarrkí du
1:
[ekar̄kí ðu]
Senpere
ekartzen du
ekárrtzen du
2:
[ekár̄tsen du]
Sohüta
ebilten dik
ebílten dik
1:
[eβílten dik]
Sohüta
¡arraikazten
¡erraikázten
1:
[ʒer̄ai̯ká:sten]
Sohüta
ekharten dizü
ekhárten dízü
2:
[ekhárten dísy]
Sohüta
horra dizü
hórra dízü
3:
[hór̄a ðísy]
Sohüta
kharreatzen dizü
kharreátzen dízü
4:
[khar̄eátsen dísy]
Sohüta
horra din
horrá din
5:
[hor̄á ðin]
-
Sondika
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Suarbe
kartzen du
karrtzén du
1:
[kar̄tsén dw]
Suarbe
kartzen du
karrtzén du
2:
[kar̄tsén du]
Sunbilla
dakarra
dakárra
1:
[ðakár̄a]
Tolosa
dakarki
dakarrkí
1:
[dakar̄kí]
Uharte Garazi
kartzen du
kárrzen du
1:
[kár̄sen du]
Urdiain
deka
deká
1:
[ðeká]
Urketa
ekhartzen dik
ekhártzen dik
1:
[ekhártsen dik]
Urketa
ekhartzeu
ékhartzéu
2:
[ékhartséu̯]
-
Urretxu
dakar
dakárr
1:
[dakár̄]
Ürrüstoi
ekharten dü
ekhárrten dü
1:
[ekhár̄ten dy]
Uztaritze
ekartzen du
ekárrtzen du
1:
[ekár̄tsen du]
Uztaritze
karreatzen du
karréatzen du
1:
[kaRéatsen du]
Zaratamo
dakar
dakárr
1:
[dakár̄]
Zeanuri
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Zeberio
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Zegama
dakarre
dakarré
1:
[dakar̄ɛ́]
Zilbeti
kartzen du
kárrtzen dú
1:
[kár̄tsen dú]
Zollo (Arrankudiaga)
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Zornotza
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Zugarramurdi
karki du
kárrki dú
1:
[kár̄ki ðú]
1442: EKARRI [+pres., zuek-hura] / EKARRI [+prés., zuek-hura] / EKARRI [+pres., zuek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EKARRI [+pres., zuek-hura]
Galdera (
fr
)
: EKARRI [+prés., zuek-hura]
Galdera (
en
)
: EKARRI [+pres., zuek-hura]
135
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ekartzen tuzie
ekárrtzen túzie
1:
[ekár̄tsen túsje]
Aia
dakarkizue
dakarrkizué
1:
[ðakar̄kiswé]
Alkotz
dakartzie
dakárrtzie
1:
[dakár̄tsje]
Altzai
kharreatzen düzie
khárreatzen düzié
1:
[khár̄eatsen dysjé]
Altzürükü
ebilten düzie
ebílten düzíe
1:
[eβílten dysíe]
Amezketa
dakarkizue
dakárrkizué
1:
[dakár̄kisué]
Andoain
dakazkitzue
dakázkitzué
1:
[ðakáskitswɛ́]
Andoain
dakarzkizue
dakárzkizué
2:
[daká
r
skiswé]
Aniz
badakartzue
badakartzué
1:
[βaðaka
r
tswé]
Aramaio
dakatzue
dákatzue
1:
[ðákatsue]
Arbizu
ekartzen duzuye
ekárrtzen duzuyé
1:
[ekár̄tsen dusuǰé]
Arboti
ekharten düzie
ekhárrten düzie
1:
[ekhár̄ten dysje]
Armendaritze
ekartzen duzie
ekarrtzen duzie
1:
[ekar̄tsen dusie]
Arnegi
kartzen duzie
karrtzen duzie
1:
[kar̄tsen dusie]
Arrangoitze
ekartze uzue
ekárrtze úzue
1:
[ekáRtse úsue]
Arrasate
dakatzue
dakátzue
1:
[ðakátsue]
Arrazola (Atxondo)
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Arrieta
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Arroa (Zestoa)
dakartzue
dakarrtzué
1:
[dakar̄tswé]
Asteasu
dakarkizue
dakárrkizue
1:
[ðakár̄k
i
swe]
Ataun
ekartzen dezue
ékarrtzen dezué
1:
[ékar̄tsen desué]
Ataun
dakarzue
dakarrzué
2:
[dakar̄sué]
Azkoitia
dakartzue
dakárrtzué
1:
[dakár̄tsué]
Azpeitia
dakarkizue
dakarrkizué
1:
[ðakar̄kiswé]
Azpeitia
dakarkizue
dakárrkizué
2:
[dakár̄kisué]
Bakio
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Bardoze
ekhartzen duzie
ekhártzen duzié
1:
[ekhártsen dusjé]
-
Barkoxe
kharreatzen düzie
kharreatzen düzíe
1:
[khar̄eatsen dysíe]
Bastida
ekhartzeuzi
ekhártzeuzí
1:
[ekhártseusí:]
Beasain
dagartzue
dágarrtzué
1:
[dáɣar̄tsué]
Behorlegi
ekartzen tzie
ekarrtzen tzie
1:
[ekar̄tsen tsie]
Beizama
dakarkizue
dakarrkízue
1:
[dakar̄kíswe]
Bergara
dakatzue
dakatzué
1:
[ðakatswé]
Bermeo
dakasue
dakásue
1:
[dakáśue]
Berriz
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśwe]
Berriz
ekarri xue
ekarri xue
2:
[ekar̄i ʃue]
Beruete
badekarzu
badekárrzu
1:
[baðekár̄su]
Beskoitze
ekartzen duzi
ekárrtzen duzí
1:
[ekáRtsen dusí]
Bidarrai
ekartzen duzue
ekarrtzen duzue
1:
[ekar̄tsen dusue]
Bolibar
dakasue
dakásue
1:
[dakáśue]
Busturia
dakarsue
dakárrsue
1:
[ðakár̄śue]
Deba
darkarsue
darrkarrsue
1:
[dar̄ka
r̄
śwe]
Deba
darkarsue
dárrkasué
2:
[dár̄kaśwé]
Dima
dakasue
dákasue
1:
[dákaśue]
Domintxaine
ekhartzen duzie
ekhártzen duzié
1:
[ekhártsen dusjé]
-
Donamaria
badakarzue
badákarzue
1:
[βaðákarswe]
Donostia
dakarkizute
dakarrkizute
1:
[dakar̄kisute]
Donostia
dakarkizue
dakarrkizue
2:
[dakar̄kisue]
Dorrao / Torrano
dakarrezue
dakarrezué
1:
[dakar̄eswé]
Eibar
dakasu
dakásu
1:
[dakáśu]
Elantxobe
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Elduain
dakarkizue
dakárrkizue
1:
[dakár̄k
i
swe]
Elgoibar
dakazue
dakázue
1:
[dakásue]
Elorrio
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Erratzu
badakarraze
badákarrazé
1:
[βaðákar̄asé]
Errezil
dakarkizue
dakarrkizué
1:
[dakar̄kiswé]
Errigoiti
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Etxalar
ekartzen duzue
ekarrtzen duzue
1:
[ekar̄tsen dusue]
Etxarri (Larraun)
dekarrezui
dekárrezuí
1:
[dekár̄eswí]
Etxebarri
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Etxebarria
dakasue
dakásue
1:
[dakáśwe]
Eugi
badakarrazie
badákarrazié
1:
[baðákar̄asjé]
Ezkio-Itsaso
dakartzue
dakarrtzué
1:
[dakar̄tswé]
Ezkurra
dakarkizu
dakárrkizu
1:
[dakár̄kisu]
Ezterenzubi
kartzen uzie
kárrtzen uzié
1:
[kár̄tsen usié]
Gaintza
dakartzue
dakárrtzué
1:
[dakár̄tsué]
Gamarte
ekartzen duzie
ekarrtzen duzie
1:
[ekar̄tsen dusie]
Gamiz-Fika
dakasue
dakasué
1:
[dakaśwé]
Getaria
dakarkizue
dakarrkizué
1:
[ðakar̄kiswé]
Getxo
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Gizaburuaga
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Goizueta
dakartzute
dakárrtzuté
1:
[dakár̄tsuté]
Hendaia
ekartze uzue
ekarrtze uzue
1:
[ekar̄tse usue]
Hernani
dakarkizue
dakárrkizué
1:
[dakár̄kisué]
Hondarribia
ekartzen dusute
ekarrtzen dusute
1:
[ekar̄tsen duśute]
Hondarribia
ekartzen desute
ekarrtzen desute
2:
[ekar̄tsen deśute]
Ibarruri (Muxika)
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Igoa
dekarrezte
dékarrezté
1:
[dékar̄esté]
Ikaztegieta
dakarkizue
dakárrkizue
1:
[dakár̄kisue]
Irisarri
ekartzen duzue
ekarrtzen duzúe
1:
[ekar̄tsen dusúe]
Itsasu
ekartzen duzue
ekárrtzen duzué
1:
[ekáRtsen duswé]
Izturitze
ekhartzen duzie
ekharrtzen duzie
1:
[ekhar̄tsen dusje]
Jutsi
ekhartzen duzie
ekhartzen duzie
1:
[ekhartsen dusje]
Kortezubi
dakasue
dakasue
1:
[dakaśue]
Landibarre
ekartzen duzie
ekarrtzen duzie
1:
[ekar̄tsen dusie]
Larrabetzu
dakasue
dakasue
1:
[dakaśue]
Larzabale
ekhartzen duzu
ekhárrtzen duzu
1:
[ekhár̄tsen dusu]
Lasarte-Oria
dakarkizue
dakárrkizué
1:
[ðakár̄kisué]
Laukiz
ekarten dosu
ekarrten dosu
1:
[ekar̄ten dośu]
Laukiz
dakasue
dakasue
2:
[ðakaśue]
Legazpi
dakartzue
dakarrtzue
1:
[ðakar̄tsue]
Leintz Gatzaga
dakatzue
dákatzue
1:
[ðákatsue]
Leioa
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Leitza
dekartzue
dekárrtzue
1:
[dekár̄tsue]
Lekaroz
dakarrazue
dakárrazue
1:
[ðakár̄
a
swe]
Lekeitio
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Lemoa
dakasue
dakásue
1:
[dakáśue]
Lemoiz
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Mañaria
dakasue
dakásue
1:
[ðakáśue]
Mendaro
dakasue
dakásué
1:
[dakáśué]
Mendata
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Mezkiritz
badakarrazie
badakarrázie
1:
[baðakar̄ásie]
Mezkiritz
kartze unzie
kárrtze únzie
2:
[kár̄tse únsie]
Mugerre
ekhartzen duzia
ekharrtzen duzia
1:
[ekhar̄tsen dusia]
Mungia
dakasue
dákasue
1:
[dákaśue]
Oderitz
deakarrezi
deákarrezí
1:
[deákar̄esí]
Oderitz
deakarrezue
deákarrezué
2:
[deákar̄eswé]
Oiartzun
dakartzute
dakárrtzute
1:
[ðakár̄tsute]
Oñati
dakatzue
dakátzue
1:
[ðakátsue]
Ondarroa
dakasue
dakasúe
1:
[ðakaśúe]
Orexa
dakarkizue
dákarrkizué
1:
[dákar̄kisué]
Orio
dakarkizue
dakárrkizue
1:
[dakár̄kiswe]
Orozko
dakasu
dakasú
1:
[dakaśú]
Otxandio
dakasue
dakasue
1:
[dakaśwe]
Pasaia
dakarkizute
dakárrkizuté
1:
[dakár̄kisuté]
Sara
ekarri duzue
ekárri duzue
1:
[ekáRi ðusue]
Senpere
ekarki duzue
ekárrki duzúe
1:
[ekáRki ðusúe]
Sohüta
ekharten düzie
ekhárten düzié
1:
[ekhárten dysjé]
Sondika
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Suarbe
kartzauzie
karrtzáuzie
1:
[kar̄tsáu̯sje]
Sunbilla
dakarrazue
dakárrazue
1:
[dakár̄
a
sue]
Tolosa
dakarkizue
dakárrkizué
1:
[dakár̄kiswé]
Uharte Garazi
karzen duzue
karrzen duzue
1:
[kar̄sen dusue]
Urdiain
dekazai
dekazái
1:
[ðekasái̯]
Urretxu
dakartzue
dakárrtzué
1:
[dakár̄tsué]
Uztaritze
ekartzen duzue
ekárrtzen duzue
1:
[ekár̄tsen dusue]
Zaratamo
dakasue
dakásue
1:
[dakáśue]
Zeanuri
dakasue
dakasue
1:
[ðakaśue]
Zeberio
dakasue
dákasue
1:
[dákaśue]
Zegama
dakartzue
dakárrtzué
1:
[dakár̄tsué]
Zegama
dakartzue
dakarrtzué
2:
[ðakar̄tswé]
Zilbeti
kartzen duzie
kárrtzen duzié
1:
[kár̄tsen dusjé]
Zollo (Arrankudiaga)
dakasue
dakasue
1:
[dakaśue]
Zornotza
dakasue
dakasúe
1:
[ðakaśúe]
Zugarramurdi
karki duzue
kárrki duzué
1:
[kár̄ki ðuswé]
1443: EKARRI [+pres., haiek-hura] / EKARRI [+prés., haiek-hura] / EKARRI [+pres., haiek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EKARRI [+pres., haiek-hura]
Galdera (
fr
)
: EKARRI [+prés., haiek-hura]
Galdera (
en
)
: EKARRI [+pres., haiek-hura]
146
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ekartzen tuzte
ekárrtzen túzte
1:
[ekár̄tsen túste]
Aia
dakarkiye
dakarrkíye
1:
[ðakar̄kíǰe]
Alkotz
dakarte
dakárrte
1:
[dakár̄te]
Altzai
kharreatzen die
khárreatzen díe
1:
[khár̄eatsen díe]
Altzai
ekharten die
ekhárten díe
2:
[ekhárten díe]
Altzürükü
ekharten die
ekhárten díe
1:
[ekhárten díe]
Amezketa
dakarkie
dakárrkié
1:
[dakár̄kié]
Andoain
dakarkiye
dakárrkíye
1:
[dakár̄kíǰe]
-
Aniz
badakarrate
badákarrate
1:
[baðákar̄ate]
Aramaio
dakarrie
dákarrie
1:
[ðákar̄ie]
Araotz (Oñati)
dakarre
dákarre
1:
[ðákar̄e]
Arbizu
ekartzen duye
ekárrtzen duyé
1:
[ekár̄tsen duǰé]
Arboti
ekhartzen düte
ekhárrtzen d´üte
1:
[ekhár̄tsen dýte]
Armendaritze
¡ohan dute
yohan dute
1:
[ǰohan dute]
Armendaritze
karreatzen dute
karreatzen dute
2:
[kar̄eatsen dute]
Armendaritze
ekartzen dute
ekarrtzen dute
3:
[ekar̄tsen dute]
Arnegi
karrtzen dute
karrtzen dute
1:
[kar̄tsen dute]
Arrangoitze
ekartzeute
ekárrtzeuté
1:
[ekáRtseu̯té]
Arrasate
dakarre
dakárre
1:
[ðakár̄e]
Arrazola (Atxondo)
dakarre
dakarre
1:
[ðakar̄e]
Arrieta
dakarrie
dakarrié
1:
[ðakar̄ié]
Arroa (Zestoa)
dakarre
dakarré
1:
[dakar̄ɛ́]
Asteasu
dakarkidde
dakárrkidde
1:
[dakár̄kidde]
Ataun
ekarriko due
ekárriko due
1:
[ekár̄iko ðue]
Ataun
dakarte
dakarrté
2:
[dakar̄té]
Azkoitia
dakarre
dakárré
1:
[dakár̄ɛ́]
Azkoitia
dakarrebe
dakarrebé
2:
[ðakar̄ɛβé]
Azpeitia
dakarkiye
dakarrkiyé
1:
[ðakar̄kiǰé]
Bakio
dakarre
dakarre
1:
[ðakar̄e]
Bardoze
ekhartzen die
ekhártzen die
1:
[ekhártsen dje]
-
Barkoxe
ekharten dizie
ekharten dízie
1:
[ekharten dísie]
Bastida
ekhartze ute
ekhárrtze uté
1:
[ekhár̄tse uté]
Beasain
dakarree
dákarreé
1:
[ðákar̄eé]
Behorlegi
ekartzen dute
ekarrtzen dute
1:
[ekar̄tsen dute]
Beizama
dakarkiye
dakarrkíye
1:
[dakar̄kíǰe]
Bergara
dakarde
dakárrde
1:
[dakár̄ðe]
Bermeo
dakarrie
dakárrie
1:
[dakár̄ie]
Berriz
dakarre
dakárre
1:
[dakár̄e]
Beruete
badekarte
badékarrté
1:
[baðékar̄té]
Beskoitze
ekartzen dute
ekárrtzen dúte
1:
[ekáRtsen dúte]
Bidarrai
ekartzen dute
ekarrtzen dute
1:
[ekar̄tsen dute]
Bolibar
dakarre
dakárre
1:
[dakár̄e]
Busturia
dakarrie
dakárrie
1:
[
ð
akár̄ie]
Busturia
dakardie
dakarrdie
2:
[ðakar̄ðie]
Deba
dakarre
dakárre
1:
[dakár̄ɛ]
Dima
dakardie
dákarrdíe
1:
[ðákar̄ðíe]
Domintxaine
ekhartzen dute
ekhártzen dute
1:
[ekhártsen dute]
Donamaria
dakarrate
dakárrAEte
1:
[ðakár̄ạte]
Donibane Lohizune
ekartze ute
ekarrtze ute
1:
[ekar̄tse ute]
Donostia
dakarkite
dakarrkite
1:
[dakar̄kite]
Dorrao / Torrano
dakarrie
dakarrié
1:
[dakar̄jé]
Eibar
dagae
dagaé
1:
[ðaɣaí]
Eibar
dakarre
dakárre
1:
[dakár̄e]
Eibar
dake
dáke
2:
[dáke]
Elantxobe
dakarre
dakárre
1:
[ðakár̄e]
Elduain
dakarkie
dakárrkie
1:
[dakár̄kie]
Elgoibar
dake
dáke
1:
[dákɛ]
Elorrio
dakarre
dakarre
1:
[ðakar̄e]
Erratzu
badakarrate
badákarrate
1:
[βaðák
a
r̄ate]
Errezil
dakarkie
dakarrkíe
1:
[dakar̄kíe]
Errigoiti
dakardie
dakárrdié
1:
[dakár̄ðié]
Etxalar
ekartzen dute
ekarrtzen dute
1:
[ekar̄tsen dute]
Etxarri (Larraun)
dekarri
dékarrí
1:
[dékar̄í]
Etxebarri
dakai¡ie
dakái¡ie
1:
[ðakái̯ʒie]
Etxebarria
dakarre
dakárre
1:
[dakár̄ɛ]
Eugi
badakarrate
badákarraté
1:
[baðákar̄até]
Ezkio-Itsaso
dakarre
dakarré
1:
[ðakar̄ɛ́]
Ezkurra
dekarrea
dekárrea
1:
[d
ɛ
kár̄
ɛ
a
]
Ezkurra
dekarkea
dekárrkea
2:
[dekár̄kɛa]
Ezterenzubi
kartzeunte
kartzéunte
1:
[kartséu̯nte]
Gaintza
dakarkie
dakárrkié
1:
[dakár̄kié]
Gamarte
ekartzen dute
ekarrtzen dute
1:
[ekar̄tsen dute]
Gamiz-Fika
dakardie
dákarrdié
1:
[dákar̄ðjé]
Garrüze
ekartzen dute
ekarrtzen dute
1:
[ekar̄tsen dute]
Getaria
ekartzeue
ekárrtzeue
1:
[ekár̄tsewe]
Getaria
dakarkiye
dakarrkiyé
1:
[ðakar̄kiǰé]
-
Getxo
dakarde
dakarrde
1:
[ðakar̄ðe]
Gizaburuaga
dakarre
dakárre
1:
[ðakár̄e]
Goizueta
dakarte
dakárrte
1:
[dakár̄te]
Hendaia
ekartze ute
ekarrtze ute
1:
[ekar̄tse ute]
Hernani
dakarkidde
dakárrkiddé
1:
[dakár̄kiddé]
Hondarribia
ekartzeute
ekarrtzeute
1:
[ekar̄tseu̯te]
Ibarruri (Muxika)
dakarre
dakarre
1:
[ðakar̄e]
Igoa
dekarrete
dekárrete
1:
[dekár̄ɛte]
Ikaztegieta
dakarkie
dakárrkie
1:
[dakár̄kie]
Irisarri
ekartzen dute
ekarrtzen dute
1:
[ekar̄tsen dute]
Itsasu
dabilate
dabílaté
1:
[daβílaté]
Izturitze
ekhartzen dute
ekhárrtzen dute
1:
[ekhár̄tsen dute]
-
Jutsi
ekhartzen dute
ekharrtzen dute
1:
[ekhar̄tsen dute]
Kortezubi
dakarre
dákarre
1:
[dákar̄e]
Landibarre
ekartzen dute
ekarrtzen dute
1:
[ekar̄tsen dute]
Larrabetzu
dakardie
dakárrdie
1:
[ðakár̄ðie]
Larzabale
ekhartzen dute
ekhárrtzen dute
1:
[ekhár̄tsen dute]
Lasarte-Oria
dakarkiye
dakárrkiyé
1:
[ðakár̄kiǰé]
Laukiz
dakarde
dakarrde
1:
[ðakar̄ðe]
Legazpi
dakarte
dakarrte
1:
[ðakar̄te]
Leintz Gatzaga
dakarre
dakarre
1:
[ðakar̄e]
Leioa
dakardie
dakarrdíe
1:
[ðakar̄ðíe]
Leitza
dekarrea
dékarrea
1:
[dékar̄ea]
Lekaroz
dakarrate
dakarráte
1:
[dakar̄át
ɛ
]
Lekeitio
dakarre
dakárre
1:
[ðakár̄e]
Lemoa
dakardie
dákarrdie
1:
[dákar̄ðie]
Lemoiz
dakarde
dakarrde
1:
[ðakar̄ðe]
Makea
karreatzen dute
karréatzen duté
1:
[kaRéatsen duté]
Makea
ekartzen dute
ekárrtzen duté
2:
[ekáRtsen duté]
Mañaria
dakarrie
dakarríe
1:
[ðakar̄íe]
Mendaro
dake
dáke
1:
[ðáke]
Mendaro
dakarre
dakárre
1:
[ðakár̄ɛ]
Mendata
dakarre
dakarre
1:
[ðakar̄e]
Mezkiritz
badakarrate
badákarráte
1:
[baðákar̄áte]
Mezkiritz
kartze unte
kárrtze únte
2:
[kár̄tse únte]
Mugerre
ekhartze ute
ekharrtze ute
1:
[ekhar̄tse ute]
Mungia
dakardia
dákarrdia
1:
[dákar̄ðia]
Oderitz
deakarri
deákarrí
1:
[deákar̄í]
Oiartzun
dakarte
dakárrte
1:
[ðakár̄te]
Oñati
dakarde
dakárrde
1:
[ðakár̄ðe]
Ondarroa
dakarre
dakarré
1:
[ðakar̄é]
Orexa
dakarre
dakarré
1:
[dakar̄é]
Orexa
dakarkie
dakarrkié
2:
[dakar̄kié]
Orio
dakarkiye
dakarrkiyé
1:
[ðakar̄kiǰé]
Orozko
dakardie
dákarrdie
1:
[dákar̄ðie]
Otxandio
dakarde
dakarrde
1:
[ðakar̄ðe]
Pasaia
dakarkite
dákarrkité
1:
[dákar̄kité]
Sara
ekarki ute
ekarrki úte
1:
[ekaRki úte]
Senpere
ekarki ute
ekárrki úte
1:
[ekáRki úte]
Sohüta
kharreatzen die
kharréatzen díe
1:
[khar̄éatsen díe]
Sohüta
horra die
hórra díe
2:
[hór̄a ðíe]
Sondika
dakardie
dakarrdíe
1:
[ðakar̄ðíe]
Suarbe
kartzaute
karrtzáute
1:
[kar̄tsáu̯te]
Sunbilla
dakarrate
dakárrete
1:
[dakár̄
ə
te]
Tolosa
dakarkie
dakarrkié
1:
[dakar̄kiɛ́]
-
Uharte Garazi
karzen dute
karzén dute
1:
[karsén dute]
Urdiain
dekai
dekái
1:
[ðekái̯]
Urketa
ekhartzen ute
ekhárrtzen úte
1:
[ekhár̄tsen úte]
Urretxu
dakarzte
dakarrzté
1:
[dakar̄
s
té]
Urretxu
dakarte
dakárrté
2:
[dakár̄té]
Uztaritze
ekartzen dute
ekárrtzen dúte
1:
[ekár̄tsen dúte]
Zaratamo
ekarten deue
ekárrten déue
1:
[ekár̄ten déu̯e]
Zaratamo
dakarie
dákarie
2:
[dákarie]
Zeanuri
dakardie
dakarrdie
1:
[ðakar̄ðie]
Zeberio
dakardie
dákarrdie
1:
[dákar̄ðie]
Zegama
dakarre
dákarré
1:
[dákar̄ɛ́:]
Zilbeti
karrtzen dute
kárrtzen duté
1:
[kár̄tsen duté]
Zollo (Arrankudiaga)
dakai¡ie
dakái¡ie
1:
[dakái̯ʒie]
Zornotza
dakarrie
dakarríe
1:
[ðakar̄íe]
Zugarramurdi
karki ute
kárrki uté
1:
[kár̄kj uté]
1444: EKARRI [+pres., hark-haiek] / EKARRI [+prés., hark-haiek] / EKARRI [+pres., hark-haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EKARRI [+pres., hark-haiek]
Galdera (
fr
)
: EKARRI [+prés., hark-haiek]
Galdera (
en
)
: EKARRI [+pres., hark-haiek]
135
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ekartzen tu
ekárrtzen tú
1:
[ekár̄tsen tú]
Aia
dakarski
dákarrski
1:
[dákar̄śki]
Alkotz
dakartza
dakárrtxa
1:
[dakár̄tʃa]
Altzai
ekharten tü
ekhárten tü
1:
[ekhárten ty]
Altzürükü
ekharrten tü
ekhárrten tü
1:
[ekhár̄ten ty]
Amezketa
dakazki
dakazkí
1:
[dakaskí]
Andoain
dakazki
dakázki
1:
[dakáski]
Andoain
dakarkizki
dakárrkizkí
1:
[d
a
kár̄kiskí]
Aniz
badakartza
badákarrtzá
1:
[baðákar̄tsá]
Aramaio
dakar
dákarr
1:
[dákar̄]
Araotz (Oñati)
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Arbizu
ekarrtzen ttu
ekárrtzen ttú
1:
[ekár̄tsen ttú]
Arboti
ekhartzen tü
ekhárrtzen tü
1:
[ekhár̄tsen ty]
Armendaritze
ekartzen tu
ekarrtzen tu
1:
[ekar̄tsen tu]
Arnegi
ekartzen tu
ekarrtzen tu
1:
[ekar̄tsen tu]
Arrangoitze
ekartzen tu
ekárrtzen tú
1:
[ekáRtsen tú]
Arrasate
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Arrazola (Atxondo)
dakas
dakas
1:
[ðakaś]
Arrieta
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Arroa (Zestoa)
dakartzi
dakarrtzí
1:
[dakar̄tsí]
Asteasu
dakarkizki
dakárrkizki
1:
[dakár̄kiski]
Ataun
dakarzte
dakarrzté
1:
[dakar̄sté]
Azkoitia
dakartze
dakárrtze
1:
[dakár̄tse]
Azpeitia
dakarzki
dakarrzkí
1:
[daka
r̄
skí]
Baigorri
ekhartzen tik
ekhárrtzen tik
1:
[ekhár̄tsen tik]
-
Bakio
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Barkoxe
ekharten tizü
ekharten tízü
1:
[ekharten tísy]
Beasain
dakartze
dákarrtze
1:
[dákar̄tsɛ]
Behorlegi
ekarten tu
ekarrten tu
1:
[ekar̄ten tu]
Beizama
dakazki
dakazkí
1:
[dakaskí]
Beizama
dakarzki
dakárrzkí
2:
[dakár̄skí]
Bergara
dakatz
dákatz
1:
[dákats]
Bermeo
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Berriz
dakas
dákas
1:
[ðákaś]
Beruete
badekazke
bádekazké
1:
[báðekaské]
Beskoitze
ekartzen tu
ekárrtzen tu
1:
[ekáRtsen tu]
Beskoitze
ekartzen ditu
ekárrtzen ditú
2:
[ekáRtsen ditú]
Bidarrai
ekartzen tu
ekarrtzen tu
1:
[ekar̄tsen tu]
Bolibar
dakas
dakás
1:
[ðakáś]
Busturia
dakas
dakas
1:
[ðakaś]
Deba
dazkar
daSZkárr
1:
[das̟kár̄]
Dima
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Donamaria
badakarzki
badákarzkí
1:
[βaðákarskí]
Donibane Lohizune
ekartzen tu
ekarrtzen tu
1:
[ekar̄tsen tu]
Donostia
dakarki
dakarrki
1:
[ðakar̄ki]
Dorrao / Torrano
dazkarre
dázkarré
1:
[dáskar̄é]
Eibar
dakas
dakás
1:
[ð
a
káź]
Elantxobe
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Elduain
dakaizki
dakaizkí
1:
[dakai̯skí]
Elgoibar
dakaz
dakáz
1:
[ðakás]
Elorrio
dakarres
dakárres
1:
[ðakár̄eś]
Erratzu
badakartza
badakarrtzá
1:
[baðakar̄tsá]
Errezil
dakarzki
dakárrzki
1:
[dakár̄ski]
Errigoiti
dakas
dakás
1:
[ðakáś]
Eskiula
ekharten tü
ekhárten tü
1:
[ekhárten ty]
Etxalar
dakarzki
dakárzki
1:
[daká
r
ski]
Etxarri (Larraun)
dekarrezki
dekarrézki
1:
[dekar̄éski]
Etxebarri
dakas
dakas
1:
[dakaś]
Etxebarria
dakas
dakás
1:
[ðakáś]
Eugi
badakarrazki
badákarrazkí
1:
[baðákar̄askí]
Ezkio-Itsaso
dakartze
dakárrtzé
1:
[dakár̄tsé]
Ezkurra
ekartze ittu
ekarrtze ittu
1:
[ekar̄tse i̯ttu]
Ezkurra
dakazki
dákazki
2:
[dákask
i
]
Ezterenzubi
kartzen tu
kárrtzen tu
1:
[kár̄tsen tu]
Gaintza
dazkarre
dazkarré
1:
[daskar̄ɛ́]
Gamarte
ekartzen tu
ekarrtzen tu
1:
[ekar̄tsen tu]
Gamiz-Fika
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Garrüze
ekartzen tu
ekarrtzen tu
1:
[ekar̄tsen tu]
Getaria
dakarrxki
dakarrxkí
1:
[ðakar̄ʃkí]
Getxo
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Gizaburuaga
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Goizueta
dakazki
dakazkí
1:
[dakaskí]
Hernani
dakarkixki
dakárrkixki
1:
[dakár̄kiʃki]
Hondarribia
dakarkitute
dakarrkitute
2:
[dakar̄kitute]
-
Ibarruri (Muxika)
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Igoa
dekarrezke
dékarrezké
1:
[dékar̄eské]
Igoa
dekarrezki
dékarrezkí
2:
[dékar̄eskí]
Ikaztegieta
dakarkizki
dakárrkizki
1:
[dakár̄kiski]
Irisarri
ekartzen ditu
ekarrtzen ditu
1:
[ekar̄tsen ditu]
Itsasu
ekartzen ditu
ekarrtzen dítu
1:
[ekaRtsen dítu]
Izturitze
ekhartzen tu
ekhárrtzen tu
1:
[ekhár̄tsen tu]
Jutsi
ekhartzen ditu
ekhartzen ditu
1:
[ekhartsen ditu]
Kortezubi
dakas
dakas
1:
[dakaś]
Landibarre
ekartzen tu
ekarrtzen tu
1:
[ekar̄tsen tu]
Larrabetzu
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Larraine
ekharten tik
ekhárrten tik
1:
[ekhár̄ten tik]
Lasarte-Oria
dakarzki
dakárrzki
1:
[dakár̄ski]
Laukiz
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Legazpi
dakartz
dakarrtz
1:
[ðakar̄ts]
Leintz Gatzaga
dakar
dakarr
1:
[ðakar̄]
Leioa
dakas
dakas
1:
[ðakaś]
Leitza
dekazki
dekázki
1:
[dɛkáski]
Lekaroz
dakartza
dakárrtza
1:
[dakár̄tsa]
Lekeitio
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Lemoa
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Lemoiz
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Luzaide / Valcarlos
ekartzen ditu
ekárrtzen ditú
1:
[ekár̄tsen ditú]
Mañaria
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Mendaro
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Mendaro
daska
daská
2:
[ðaśká]
Mendata
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Mezkiritz
badakarrazki
badákarrázki
1:
[baðákar̄áski]
Mezkiritz
kartzen du
kárrtzen dú
2:
[kár̄tsen dú]
Mugerre
ekhartzen tik
ekharrtzen tik
1:
[ekhar̄tsen tik]
Mungia
dakas
dakás
1:
[dakáś]
Oderitz
deakarrezke
deákarrezké
1:
[deákar̄eské]
Oiartzun
dakarzki
dakárrzkí
1:
[dakár̄skí]
Oñati
dakar
dákarr
1:
[ðákar̄]
Ondarroa
dakas
dakas
1:
[ðakaś]
Orexa
dakaizki
dákaizkí
1:
[dákai̯skí]
Orio
dakarkixki
dakárrkixki
1:
[dakár̄kiʃki]
Otxandio
dakas
dakas
1:
[dakaś]
Pasaia
dakarzki
dakárrzkí
1:
[dakár̄skí]
Pasaia
dakarkizki
dakárrkizkí
2:
[dakár̄kiskí]
Santa Grazi
ekharten tik
ekharrten tik
1:
[ekhar̄ten tik]
Sara
ekarki ditu
ekárrki tu
1:
[ekáRki tu]
Senpere
ekarki tu
ekárrki tú
1:
[ekáRki tú]
Sohüta
¡erraikazten tü
¡erraikázten tü
1:
[ʒer̄ai̯kásten ty]
Sondika
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Suarbe
karrtzeñ ttu
karrtzéñ ttu
1:
[kar̄tséɲ ttu]
Sunbilla
dakarrazki
dakárrazki
1:
[ðakár̄aski]
Tolosa
dakaxki
dákaxkí
1:
[dákaʃkí]
Uharte Garazi
karzen titu
karrzén titu
1:
[kar̄sén titu]
Urdiain
dekatzi
dekatzí
1:
[ðekatsí]
Urretxu
dakartze
dakarrtzé
1:
[dakar̄tsé]
Ürrüstoi
ekharrten tü
ekhárrten tü
1:
[ekhár̄ten ty]
Uztaritze
ekartzen ditu
ekárrtzen dítu
1:
[ekár̄tsen dítu]
Zaratamo
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Zeanuri
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Zeberio
takas
tákas
1:
[tákaś]
Zegama
dakartze
dakarrtzé
1:
[dakar̄tsé]
Zilbeti
kartzen tu
kárrtzen tú
1:
[kár̄tsen tú]
Zollo (Arrankudiaga)
dakas
dákas
1:
[dákaś]
Zornotza
dakas
dakas
1:
[ðakaś]
Zugarramurdi
karki tu
kárrki tú
1:
[kár̄ki tú]
1445: EKARRI [+pas., nik-hura] / EKARRI [+pas., nik-hura] / EKARRI [+past, nik-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EKARRI [+pas., nik-hura]
Galdera (
fr
)
: EKARRI [+pas., nik-hura]
Galdera (
en
)
: EKARRI [+past, nik-hura]
149
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ekartzen nue
ekárrtze nué
1:
[ekár̄tse nwé]
Aia
nekarkin
nékarrkiñ
1:
[nékar̄kiɲ]
Alkotz
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄en]
Altzai
khargatzen nin
khargátzenin
1:
[khargátsenin]
Altzürükü
ekharten nizün
ekhártenízün
1:
[ekhártenísyn]
Amezketa
nekarren
nekárren
1:
[n
ɛ
kár̄
ɛ
n]
Andoain
nakarkin
nakarrkíñ
1:
[nakar̄kíɲ]
Aniz
banakarran
banákarrán
1:
[banákar̄án]
Aramaio
nekarren
nekarren
1:
[nekar̄en]
Araotz (Oñati)
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Arbizu
naukan
naukán
1:
[nau̯kán]
Arboti
ekhartzen nitin
ekhártzenitín
1:
[ekhártsenitín]
Armendaritze
ekartzen nuen
ekarrtzen nuen
1:
[ekar̄tsen nuen]
Arnegi
kartzen nin
karrtzen nin
1:
[kar̄tsen nin]
Arrangoitze
ekartzen nin
ekárrtzenín
1:
[ekáRtsenín]
Arrasate
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄en]
Arrazola (Atxondo)
ekarri naben
ekárri naben
1:
[ekár̄i naβen]
Arrazola (Atxondo)
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Arrieta
ekar nuen
ekár nuén
1:
[ekár nuén]
Arrieta
nakarren
nakarrén
1:
[nakar̄én]
Arroa (Zestoa)
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄ɛn]
Asteasu
nekarkin
nekarrkín
1:
[nekar̄kín]
Ataun
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Azkoitia
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Azpeitia
nekarkin
nekarrkíñ
1:
[nekar̄kíɲ]
Bakio
ekarri nauen
ekarrí nauen
1:
[ekar̄í nau̯en]
Bardoze
ekhartzen nian
ekhártzenián
1:
[ekhártsenján]
-
Barkoxe
kharreatzen nizün
kharreátzenízün
1:
[khar̄eátsenísyn]
Beasain
nekarren
nekarrén
1:
[nɛkar̄én]
Behorlegi
ekartzen nixin
ekarrtze nixin
1:
[ekar̄tse niʃin]
Beizama
nekarkin
nekarrkíñ
1:
[nekar̄kíɲ]
Bergara
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Bermeo
ekarri nauen
ekarrí nauen
1:
[ekar̄í nau̯en]
Berriz
nakan
nákan
1:
[nákan]
Berriz
nakarren
nákarren
2:
[nákar̄en]
Beruete
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Beskoitze
ekartzen nintiin
ekarrtzen nintíin
1:
[ekar̄tsen nintíin]
Bidarrai
ekartzen nituen
ekarrtzenituen
1:
[ekar̄tsenituen]
Bolibar
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Bolibar
ekarri neban
ekarri neban
2:
[ekar̄i neβan]
Busturia
ekarri neuen
ekárri neuen
1:
[ekár̄i neu̯en]
Deba
nakarren
nakarrén
1:
[nakar̄ɛ́n]
Dima
ekarri neuen
ekarrí neuen
1:
[ekar̄í neu̯en]
Dima
nekarren
nekarrém
1:
[nekar̄ém]
Domintxaine
ekharri dut
ekhárri dut
1:
[ekhár̄i ðut]
Donamaria
nakarran
nakarrán
1:
[nakar̄án]
-
Donamaria
nakarren
nakárren
2:
[nakár̄
ə
n]
-
Donibane Lohizune
ibiltzen nituen
ibiltzen nituen
1:
[iβiltsen nituen]
Donostia
nakarkin
nakarrkin
1:
[nakar̄kiŋ]
Dorrao / Torrano
nakarren
nákarrén
1:
[nákar̄én]
Eibar
nakarren
nakarrén
1:
[nakar̄én]
Elantxobe
ekarri naban
ekárri naban
1:
[ekár̄i naβan]
Elantxobe
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Elduain
nekarkin
nekarrkíñ
1:
[nekar̄kíɲ]
Elgoibar
nekarren
nékarren
1:
[nékar̄en]
Elorrio
ekarri neban
ekárri neban
1:
[ekár̄i neβan]
Elorrio
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Erratzu
nakarran
nakárrán
1:
[nakár̄án]
Errezil
nekarkin
nekárrkiñ
1:
[nekár̄kiɲ]
Errigoiti
ekarri noan
ekarrí noán
1:
[ekar̄í noán]
Errigoiti
nakarren
nakarrén
1:
[nakar̄én]
Etxalar
ekartzen nun
ekarrtze nun
1:
[ekar̄tse nun]
Etxalar
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄ɛn]
Etxarri (Larraun)
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Etxebarri
ekarri nendun
ekárri nendun
1:
[ekár̄i nendun]
Etxebarria
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄ɛn]
Eugi
banakarran
banákarran
1:
[banákar̄an]
Ezkio-Itsaso
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Ezkurra
nekarken
nékarrken
1:
[nékar̄k
e
n]
Ezterenzubi
kartzen nien
kártzenién
1:
[kártsenién]
Gaintza
neakarren
neákarrén
1:
[neákar̄ɛ́n]
Gaintza
neakarren
neakarrén
2:
[neakar̄ɛ́n]
-
Gamarte
ekartzen nien
ekarrtzen nien
1:
[ekar̄tsen nien]
Gamiz-Fika
ekar nitzen
ekarr nitzén
1:
[ekar̄ nitsén]
Gamiz-Fika
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄én]
Getaria
ekarri nun
ekárri nun
1:
[ekár̄i nun]
Getaria
nakarkin
nakarrkíñ
2:
[nakar̄kíɲ]
Getaria
nekarkin
nekarrkíñ
3:
[nekar̄kíɲ]
Getxo
ekarri nun
ekarrí nun
1:
[ekar̄í nun]
Gizaburuaga
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Goizueta
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄
ɛ
n]
Hazparne
ekartze nin
ekarrtze nin
1:
[ekar̄tse nin]
Hondarribia
ekarki nuen
ekárrki nuén
1:
[ekár̄ki nuén]
Ibarruri (Muxika)
ekarri naben
ekarri náben
1:
[ekar̄i náβen]
Igoa
nekarren
nékarrén
1:
[nékar̄ɛ́n]
Ikaztegieta
nakarkin
nakárrkin
1:
[nakár̄kiŋ]
Irisarri
ekartzen nuen
ekarrtzen nuen
1:
[ekar̄tsen nuen]
Itsasu
ekartzen nuen
ekárrtzen núen
1:
[ekáRtsen núen]
Jutsi
ekhartzen nien
ekhartzen níen
1:
[ekhartsen níen]
Kortezubi
ekarri naben
ekarri nabén
1:
[ekar̄i naβén]
Landibarre
ekartzen nitien
ekarrtzen nitien
1:
[ekar̄tsen nitien]
Larrabetzu
ekarri nauen
ekarrí nauen
1:
[ekar̄í nau̯en]
Larrabetzu
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Lasarte-Oria
nakarkin
nákarrkin
1:
[nákar̄kin]
Laukiz
ekarri nun
ekarrí nun
1:
[ekar̄í nun]
Legazpi
nekarren
nekarren
1:
[nekar̄en]
Leintz Gatzaga
nekarren
nekarren
1:
[nekar̄en]
Leioa
ekar neuntzen
ekarr néuntzen
1:
[ekar̄ néu̯ntsen]
Leitza
nekarren
nékarren
1:
[nékar̄ɛn]
Lekaroz
nakarran
nakárran
1:
[nakár̄an]
Lekeitio
ekarri neban
ekarrí neban
1:
[ekar̄í neβan]
Lemoa
ekarri nauen
ekarrí nauen
1:
[ekar̄í nau̯en]
Lemoiz
ekar neun
ekárr neun
1:
[ekár̄ neu̯n]
Makea
karreatzen nuen
karréatzenuén
1:
[kaRéatsenuén]
Makea
ekartzen nuen
ekárrtzenuén
2:
[ekáRtsenwén]
Mañaria
ekarri neban
ekarrí nebán
1:
[ekar̄í neβán]
Mañaria
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Mendaro
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄ɛn]
-
Mendata
ekarri neutzen
ekárri neutzen
1:
[ekár̄i neu̯tsen]
Mezkiritz
banekarra
banékarrá
1:
[banékar̄á]
Mezkiritz
kartzen nue
kárrtzenué
2:
[kár̄tsenwé]
Mugerre
ekhartzen nian
ekhartzenian
1:
[ekhartsenjan]
Mungia
ekar neuen
ekárr neuén
1:
[ekár̄ neu̯én]
Mungia
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Oderitz
neakarren
neákarrén
1:
[neákar̄ɛ́n]
Oiartzun
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄ɛn]
Oñati
nenkarren
nenkárren
1:
[neŋkár̄en]
Ondarroa
nekarren
nekarren
1:
[nekar̄en]
Orexa
nekarkien
nékarrkién
1:
[nɛ́kar̄k
i
én]
Orio
nakarkin
nakarrkíñ
1:
[nakar̄kíɲ]
Orozko
ekarri nindun
ekarrí nindun
1:
[ekar̄í nindun]
Orozko
nenkarren
nenkárren
1:
[neŋkár̄en]
Otxandio
ekarri noan
ekarrí noan
1:
[ekar̄í noan]
Otxandio
nakarren
nakarren
2:
[nakar̄en]
Pasaia
nekarren
nékarrén
1:
[nékar̄én]
Pasaia
ekarri niyon
ekarri niyon
2:
[ekar̄i niǰon]
Sara
ekartzen nuen
ekárrtzenuén
1:
[ekáRtsenuén]
Senpere
ekarki nuen
ekárrki núen
1:
[ekáRki núen]
Sohüta
kharreatzen nia
khárreatzeniá
1:
[khár̄eatsenjã]
-
Sondika
ekarri nendun
ekarrí nendun
1:
[ekar̄í nendun]
Suarbe
kartzen nuen
karrtzenuén
1:
[kar̄tsenwéŋ]
Sunbilla
nakarran
nakárran
1:
[nakár̄an]
Tolosa
nekarkin
nekarrkím
1:
[nɛkar̄kím]
Uharte Garazi
karze nien
karzénien
1:
[karsénien]
Urdiain
nekan
nekán
1:
[nekán]
Urretxu
nakarren
nakarrén
1:
[nakar̄ɛ́n]
Urretxu
nekarrian
nekárrián
2:
[nekár̄ián]
Uztaritze
ekartzen nuen
ekárrtzen núen
1:
[ekár̄tsen núen]
Zaratamo
ekarri neuen
ekárri neuén
1:
[ekár̄i neu̯én]
Zaratamo
nekarren
nekárrem
1:
[nekár̄em]
Zeanuri
ekarri noan
ekarrí noan
1:
[ekar̄í noan]
Zeanuri
nekarren
nékarren
1:
[nékar̄en]
Zeberio
ekarri nendun
ekarrí nendun
1:
[ekar̄í nendun]
Zegama
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Zilbeti
kartzen nitun
kárrtzenitún
1:
[kár̄tsenitún]
Zollo (Arrankudiaga)
ekar notzen
ekárr notzen
1:
[ekár̄ notsen]
Zornotza
ekarri neuen
ekarrí neuen
1:
[ekar̄í neu̯en]
Zornotza
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Zugarramurdi
karki nian
karrkí nián
1:
[kar̄kí nián]
1446: EKARRI [+pas., hark-hura] / EKARRI [+pas., hark-hura] / EKARRI [+past, hark-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EKARRI [+pas., hark-hura]
Galdera (
fr
)
: EKARRI [+pas., hark-hura]
Galdera (
en
)
: EKARRI [+past, hark-hura]
143
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ekartzen tzitue
ekárrtzen tzítue
1:
[ekár̄tsen tsítwe]
Aia
zekarkin
zekarrkíñ
1:
[sekar̄kíɲ]
Aldude
zakarran
zakarrán
1:
[sakar̄án]
Alkotz
zakarren
zakárren
1:
[sakár̄en]
Altzai
ekharten tzia
ekharten tzia
1:
[ekharten tsjã]
Altzürükü
ekharten dü
ekhárrten dü
1:
[ekhár̄ten dy]
Amezketa
zekarren
zekarrén
1:
[s
e
kar̄ɛ́n]
Andoain
zakarkin
zakarrkíñ
1:
[sakar̄kíɲ]
Aniz
bazakarran
bazákarran
1:
[basák
a
r̄a
ŋ
]
Aramaio
ekarren
ekarren
1:
[ekar̄en]
Araotz (Oñati)
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Arboti
ekharten tzizin
ekhárrten tzizin
1:
[ekhár̄ten tsisin]
Armendaritze
ekartzen tzuen
ekarrtzen tzuen
1:
[ekar̄tsen tsuen]
Arnegi
ekartzen tziin
ekarrtzen tziin
1:
[ekar̄tsen tsiin]
Arrangoitze
ekartzen tzin
ekárrtzen tzín
1:
[ekár̄tsen tsín]
Arrasate
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Arrazola (Atxondo)
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Arrieta
ekarri euen
ekarri euén
1:
[ekar̄i eu̯én]
Arrieta
ekarren
ekarrén
1:
[ekar̄én]
Arroa (Zestoa)
zakarren
zakárren
1:
[sakár̄ɛn]
Asteasu
zekarkin
zekarrkín
1:
[s
e
kar̄kín]
Ataun
zekarren
zekarrén
1:
[sekar̄ɛ́n]
Azkoitia
zekarren
zékárren
1:
[sékár̄ɛn]
Azpeitia
ekarri zun
ekárri zun
1:
[ekár̄i sun]
Azpeitia
zekarkin
zekarrkíñ
2:
[sekar̄kíɲ]
Bakio
ekarri seuen
ekarrí seuen
1:
[ekar̄í śeu̯en]
Bardoze
ekhartzen tzian
ekhartzen tzián
1:
[ekhartsen tsján]
-
Barkoxe
ekharten tzizün
ekharrten tzizün
1:
[ekhar̄ten tsisyn]
Beasain
tzegarren
tzegarrén
1:
[tseɣar̄én]
Behorlegi
ekartzen tzixin
ekarrtzen tzixin
1:
[ekar̄tsen tsiʃin]
Beizama
zekarkin
zekarrkíñ
1:
[sekar̄kíɲ]
Bergara
sekarren
sekárren
1:
[śekár̄en]
Bermeo
ekarri sauen
ekárri sauen
1:
[ekár̄i śau̯en]
Berriz
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Beruete
zekarren
zekárren
1:
[sekár̄ɛn]
Beskoitze
ekartzen zitian
ekárrtzen zitían
1:
[ekár̄tsen sitían]
Bidarrai
ekartzen tzuen
ekarrtzen tzuen
1:
[ekar̄tsen tsuen]
Bolibar
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Busturia
ekarreen
ekárreen
1:
[ekár̄een]
Deba
zakarren
SZákarrén
1:
[s̟ákar̄ɛ́n]
Dima
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Domintxaine
ekhartzen tzien
ekhártzen tzien
1:
[ekhártsen tsjen]
Donamaria
zakarren
zakárren
1:
[sakár̄en]
-
Donibane Lohizune
ematen tzuen
ematen tzuen
1:
[ematen tsuen]
Donostia
zakarkin
zakarrkiñ
1:
[sakar̄kiɲ]
Dorrao / Torrano
zakarren
zakarrén
1:
[sakar̄én]
Eibar
ekarren
ekarren
1:
[ekar̄en]
Elantxobe
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Elduain
zekarkiñ
zekAErrkíñ
1:
[sekạr̄kíɲ]
Elgoibar
zekarren
zékarren
1:
[sékar̄ɛn]
Elorrio
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Erratzu
zakarran
zakarrán
1:
[sakar̄án]
Errezil
zekarkin
zekarrkíñ
1:
[sekar̄kíɲ]
Errigoiti
ekarri oan
ekarrí oán
1:
[ekar̄í oán]
Errigoiti
ekarren
ekarrén
1:
[ekar̄én]
Eskiula
ekharten tzien
ekhárten tzién
1:
[ekhárten tsjén]
-
Etxalar
ekartzen zuen
ekarrtzen zuen
1:
[ekar̄tsen suen]
Etxarri (Larraun)
tzekarren
tzekarrén
1:
[tsekar̄én]
Etxarri (Larraun)
zekarren
zekarrén
2:
[sekar̄én]
Etxebarri
ekar auen
ekárr auen
1:
[ekár̄ au̯en]
Etxebarria
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄ɛn]
Eugi
bazakarran
bazákarran
1:
[basákar̄an]
Ezkio-Itsaso
zekarren
zekárrén
1:
[sekár̄ɛ́n]
Ezkurra
zekarren
zekárren
1:
[sekár̄ɛn]
Ezterenzubi
kartzen tzien
kárrtzen tzién
1:
[kár̄tsen tsién]
Gaintza
zeakarren
zeákarrén
1:
[seákar̄ɛ́n]
Gamiz-Fika
ekar euen
ekarr euén
1:
[ekar̄ eu̯én]
Gamiz-Fika
ekarren
ekarrén
1:
[ekar̄én]
Getaria
ekarri zun
ekárri zun
1:
[ekár̄i sun]
Getaria
zakarkin
zakarrkíñ
2:
[sakar̄kíɲ]
Getxo
ekarri un
ekarrí un
1:
[ekar̄í un]
Gizaburuaga
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Goizueta
tzekarren
tzekarrén
1:
[tsekar̄ɛ́n]
Hazparne
ekartze tzitiin
ekarrtze tzitiin
1:
[ekar̄tse tsitiin]
Hendaia
ekartzen tzuen
ekarrtzen tzuen
1:
[ekar̄tsen tsuen]
Hernani
zakarkin
zakarrkín
1:
[sakar̄kín]
Hondarribia
ekarki suen
ekárrki suén
1:
[ekár̄ki śuén]
Ibarruri (Muxika)
ekarri eban
ekárrieban
1:
[ekár̄jeβan]
Igoa
zekarren
zékarrén
1:
[sékar̄ɛ́n]
Ikaztegieta
zakarkin
zakárrkin
1:
[sakár̄kin]
Irisarri
ekartzen tzuen
ekarrtzen tzuen
1:
[ekar̄tsen tsuen]
Itsasu
ekartzen tzuen
ekárrtzen tzuén
1:
[ekáRtsen tsuén]
Izturitze
ekhartzen tzin
ekhárrtzen tzin
1:
[ekhár̄tsen tsi:n]
Jutsi
ekhartzen tzien
ekharrtzen tzien
1:
[ekhar̄tsen tsien]
Kortezubi
ekarri eban
ekárrieban
1:
[ekár̄jeβan]
Kortezubi
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
-
Larrabetzu
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Lasarte-Oria
zakarkin
zákarrkín
1:
[sákar̄kín]
Laukiz
ekarri un
ekarrí un
1:
[ekar̄í un]
Legazpi
zekarren
zekarren
1:
[sekar̄en]
Leintz Gatzaga
ekarren
ekarren
1:
[ekar̄eŋ]
Leioa
ekarri un
ekarrí un
1:
[ekar̄í un]
Leitza
zekarren
zekarrén
1:
[sekar̄ɛ́
n
]
Leitza
zekarkien
zekarrkien
2:
[sekar̄kien]
Lekaroz
zakarran
zakarrán
1:
[sakar̄án]
Lekeitio
ekarri eban
ekarrí eban
1:
[ekar̄í eβan]
Lekeitio
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Lemoa
ekarri euen
ekarrí euen
1:
[ekar̄í eu̯en]
Lemoiz
ekarri eun
ekárri eun
1:
[ekár̄i eu̯n]
Makea
ekartzen tzuen
ekárrtzen tzuen
1:
[ekáRtsen tswen]
Mañaria
ekarri eban
ekarrí ebán
1:
[ekar̄í eβán]
Mañaria
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Mendaro
sakan
sakán
1:
[śakán]
Mendaro
sakarren
sakárren
2:
[śakár̄ɛn]
Mendata
ekarri ittu
ekarrí ittu
1:
[ekar̄í ittu]
Mezkiritz
bazekarra
bázekarrá
1:
[básekar̄á]
Mezkiritz
kartzen zue
kárrtzen zué
2:
[kár̄tsen swé]
Mungia
ekarri euen
ekarrí euén
1:
[ekar̄í eu̯én]
Mungia
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Oderitz
zeakarren
zeákarrén
1:
[seákar̄ɛ́n]
Oiartzun
zakarren
zakárrén
1:
[sakár̄ɛ́n]
Oñati
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Ondarroa
ekarren
ekarren
1:
[ekar̄en]
Orexa
zekarkien
zekárrkién
1:
[sekár̄kién]
Orio
zakarkin
zakarrkíñ
1:
[sakar̄kíɲ]
Orozko
ekarri ouen
ekarrí ouen
1:
[ekar̄í owen]
Orozko
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Otxandio
ekarren
ekarren
1:
[ekar̄en]
Pasaia
zekarkiyen
zékarrkiyén
1:
[sékar̄kiǰén]
Sara
etzuen - ekartzen
etzuen - ekárrtzen
1:
[etsuen - ekáRtsen]
Senpere
ekarki zuen
ekárrki zúen
1:
[ekáRki súen]
Sohüta
ekharten zizün
ekhárten zízün
1:
[ekhárten sísyn]
Sondika
ekarte un
ekárrte un
1:
[ekár̄te un]
Suarbe
kartzen tzuen
karrtzen tzuén
1:
[kar̄tsen tswén]
Sunbilla
zakarran
zakárran
1:
[sakár̄an]
Tolosa
zekarkin
zekarrkín
1:
[sekar̄kín]
Uharte Garazi
karzen tzuen
kárzen tzuén
1:
[kársen tsuén]
Urdiain
zekan
zekán
1:
[sekán]
Urretxu
zakarren
zakarrén
1:
[sakar̄ɛ́n]
Urretxu
zekarren
zekarrén
2:
[sekar̄ɛ́n]
Urretxu
zekarrian
zekárrián
3:
[sekár̄ián]
Uztaritze
joan zuen
yoan tzúen
1:
[ǰoan tsúen]
Zaratamo
ekarri euen
ekárri euén
1:
[ekár̄i eu̯én]
Zaratamo
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Zeanuri
ekarri oan
ekarrí oan
1:
[ekar̄í oan]
Zeanuri
ekarren
ékarren
1:
[ékar̄en]
Zeberio
ekarri euen
ekarrí euen
1:
[ekar̄í euen]
Zegama
zekarren
zekárren
1:
[sekár̄ɛn]
Zilbeti
ekartzen zituen
ekárrtzen zituén
1:
[ekár̄tsen sitwén]
Zollo (Arrankudiaga)
ekar otzen
ekárr otzen
1:
[ekár̄ otsen]
Zornotza
ekarren
ekárren
1:
[ekár̄en]
Zornotza
ekarri euen
ekarrí euen
2:
[ekar̄í eu̯en]
Zugarramurdi
karki zian
kárrki zián
1:
[kár̄ki sján]
1447: EKARRI [+pas., hark-ni] / EKARRI [+pas., hark-ni] / EKARRI [+past, hark-ni]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: EKARRI [+pas., hark-ni]
Galdera (
fr
)
: EKARRI [+pas., hark-ni]
Galdera (
en
)
: EKARRI [+past, hark-ni]
144
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ekartzen tzade
ekárrtzen tzáde
1:
[ekár̄tsen tsáðe]
Aia
nekarkin
nekarrkíñ
1:
[nekar̄kíɲ]
Aia
ekarri niñun
ekárri niñún
2:
[ekár̄i niɲún]
Aia
nitxekarkiñ
nitxékarrkiñ
3:
[nitʃékar̄kiɲ]
Alkotz
nakarrelaik
nákarreláik
1:
[nákar̄elái̯k]
Altzai
kharreatzen nindia
khárreatzenindiá
1:
[khár̄eatsenindjã]
Amezketa
nekarren
nekárren
1:
[n
ɛ
kár̄ɛn]
Andoain
nakarkiñ
nakarrkíñ
1:
[nakar̄kíɲ]
Aniz
nindekarran
nindékarram
1:
[nindékar̄am]
Aramaio
ekarten niñdduen
ekárrten niñdduen
1:
[ekár̄ten niɲdduen]
Araotz (Oñati)
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Arboti
pasatzen nintzin
pasátzeníntzin
1:
[paśátseníntsin]
Armendaritze
yoaiten nindin
yoaiten nindin
1:
[ǰoai̯ten nindin]
Armendaritze
ekartzen ninduen
ekarrtzen ninduen
2:
[ekar̄tsen ninduen]
Arnegi
ekartzen ninin
ekarrtzen ninin
1:
[ekar̄tsen ninin]
Arrangoitze
ekartzen nitin
ekárrtzenitín
1:
[ekáRtsenitín]
Arrasate
ekarte ninddoan
ekarrte ninddoan
1:
[ekar̄te ninddoan]
Arrazola (Atxondo)
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄en]
Arrieta
ekarri ostan
ekarrí ostán
1:
[ekar̄í ośtán]
Arrieta
ekarri nenduen
ekarrí nenduen
1:
[ekar̄í nendwen]
Arroa (Zestoa)
natorren
natorrén
1:
[natɔr̄ɛ́n]
Arroa (Zestoa)
nekarren
nekarrén
2:
[nekar̄én]
Asteasu
nekarkin
nekárrkin
1:
[nekár̄kin]
Ataun
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄ɛn]
Azkoitia
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Azkoitia
netorren
netórren
2:
[netór̄en]
Azpeitia
ekarri nindun
ekárri nindun
2:
[ekár̄i nindun]
-
Bakio
ekarri nendun
ekarrí nendun
1:
[ekar̄í nendun]
Bardoze
kurritzen nindian
kúrritzeníndian
1:
[kúr̄itseníndjan]
-
Barkoxe
iamaiten nündüzün
iamáitenünd´üzün
1:
[iamái̯tenyndýsyn]
Beasain
nekarren
nékarren
1:
[nékar̄en]
Behorlegi
iiltzen nindixin
iiltzen nindixin
1:
[iiltsen nindiʃin]
Beizama
nekarkin
nekarrkíñ
1:
[nekar̄kíɲ]
Bergara
nendorren
nendórren
1:
[nendór̄en]
Bergara
nekarren
nekárren
2:
[nekár̄en]
Bermeo
ekarri nauen
ekárri nauen
1:
[ekár̄i nau̯en]
Berriz
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Berriz
nakarren
nakarrén
2:
[nakar̄én]
Beruete
ekartzen tzen
ekarrtzen tzém
1:
[ekar̄tsen tsém]
Beskoitze
ekartzen nintitzun
ekárrtzen nintítzun
1:
[ekáRtsen nintítsun]
Bidarrai
ekartzen ninduen
ekarrtzen ninduen
1:
[ekar̄tsen ninduen]
Bolibar
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Busturia
ekarri ninduen
ekárri nindúen
1:
[ekár̄i nindúen]
Deba
nakarren
nakarrén
1:
[nakar̄ɛ́n]
Dima
ekarri jeusten
ekarrí yeusten
1:
[ekar̄í ǰeu̯śten]
Dima
ekarri osten
ekarrí osten
2:
[ekar̄í ośten]
Domintxaine
ekhartzen nindien
ekhártzenindién
1:
[ekhártsenindjén]
Donamaria
karri zitten
karri zitten
1:
[kar̄i sitten]
Donibane Lohizune
ekartzen ninduen
ekarrtzen ninduen
1:
[ekar̄tsen ninduen]
Dorrao / Torrano
zakarren
zakarrén
1:
[sakar̄én]
Dorrao / Torrano
nekarren
nékarrén
2:
[nékar̄én]
Eibar
nekarren
nékarren
1:
[nékar̄en]
Elantxobe
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Elduain
nekarkiñ
nékAErrkiñ
1:
[nékạr̄kiɲ]
Elgoibar
ekarri ninddun
ekarri ninddun
1:
[ekar̄i ninddun]
Elgoibar
ekarri itte nindduan
ekarri itte nindduan
2:
[ekar̄i itte nindduan]
Elorrio
ekarte ostan
ekárrte ostan
1:
[ekár̄te ośtan]
Erratzu
kartzen zatan
karrtzén zatán
1:
[kar̄tsén satán]
Errezil
netorren
netórren
1:
[netɔ́r̄ɛn]
Errigoiti
ekar nendun
ekár nendún
1:
[ekár nendúŋ]
Errigoiti
ekar nenduen
ekár nenduen
2:
[ekár nenduen]
Errigoiti
ekar nauen
ekar nauén
3:
[ekar nau̯én]
Etxalar
ekartze nauen
ekarrtze nauen
1:
[ekar̄tse nau̯en]
Etxarri (Larraun)
ekartzen tzen
ekárrtzen tzen
1:
[ekár̄tsen tseŋ]
Etxebarri
ekarri osten
ekarrí osten
1:
[ekar̄í ośten]
Etxebarria
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Eugi
kartzen tziren
kárrtzen tzirén
1:
[kár̄tsen tsiréŋ]
Ezkio-Itsaso
netorren
netorrén
1:
[netɔr̄ɛ́ŋ]
Ezkio-Itsaso
nakarren
nakarrén
2:
[nakar̄ɛ́ŋ]
Ezkurra
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Ezterenzubi
kartzen nindian
kártzenindián
1:
[kártsenindián]
Gaintza
neakarren
neákarrén
1:
[neákar̄ɛ́n]
Gamarte
ekartzen nindian
ekarrtzen nindian
1:
[ekar̄tsen nindian]
Gamiz-Fika
ekarri osten
ekárri ostén
1:
[ekár̄i ośtén]
Gamiz-Fika
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄én]
Getaria
ekarri zian
ekárri zian
1:
[ekár̄i siaŋ]
Getxo
ekarri nun
ekarrí nun
1:
[ekar̄í nun]
Gizaburuaga
nenkarren
nenkárren
1:
[neŋkár̄en]
Goizueta
nekarren
nekárren
1:
[nɛkár̄en]
Hendaia
ekartzen ninduen
ekarrtzen ninduen
1:
[ekar̄tsen ninduen]
Hernani
nakarkiñ
nákarrkin
1:
[nákar̄kin]
Hondarribia
ekarki niken
ekárrki nikén
1:
[ekár̄ki nikén]
Ibarruri (Muxika)
ekarri nenduen
ekarrí nenduen
1:
[ekar̄í nenduen]
Igoa
ekartzen tzen
ekarrtzen tzén
1:
[ekar̄tsen tséŋ]
Ikaztegieta
zakarkian
zakárrkian
1:
[sakár̄kian]
Irisarri
ekartzen ninduen
ekarrtzen ninduen
1:
[ekar̄tsen ninduen]
Itsasu
ibiltzen nintuen
ibíltzen níntuen
1:
[iβíltsen níntuen]
Itsasu
ekartzen nintuen
ekárrtzen níntuen
2:
[ekáRtsen níntuen]
Izturitze
ibiltzen nindin
ibiltzenindín
1:
[iβiltsenindí:n]
Jutsi
ibili ninduen
ibili ninduen
1:
[iβili nindwen]
-
Kortezubi
ekarristen
ekarrísten
1:
[ekar̄íśten]
Landibarre
emaiten ninduen
emaiten ninduen
1:
[emai̯ten ninduen]
Larrabetzu
ekar nendun
ekárr nendún
1:
[ekár̄ nendún]
Larrabetzu
nekarren
nekárren
2:
[nekár̄en]
Lasarte-Oria
nakarkiñ
nákarrkin
1:
[nákar̄kin]
Laukiz
ekar nendun
ekarr néndun
1:
[ekar̄ néndun]
Legazpi
nekarren
nekarren
1:
[nekar̄eŋ]
Legazpi
ekarri nindun
ekarri nindun
2:
[ekar̄i ninduŋ]
Leintz Gatzaga
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄eŋ]
Leioa
ekarrite usten
ekarríteusten
1:
[ekar̄íteu̯śten]
Leitza
nakarren
nákarren
1:
[nákar̄
ɛ
n]
Leitza
nekarren
nékarrén
2:
[nékar̄ɛ́n]
Lekaroz
nakarran
nakarrán
1:
[nakar̄án]
Lekeitio
ekarri naben
ekarrí naben
1:
[ekar̄í naβen]
Lemoa
ekarri osten
ekarrí ostén
1:
[ekar̄í ośtén]
Lemoiz
ekarri osten
ekárri osten
1:
[ekár̄i ośten]
Makea
ekartzen nintuen
ekárrtzenintuén
1:
[ekáRtsenintwén]
Mañaria
ekarri nindduen
ekárri nindduén
1:
[ekár̄i ninddwén]
Mañaria
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄én]
Mendaro
natorren
natórren
1:
[natór̄en]
Mendata
ekarri naun
ekarri naun
1:
[ekar̄i nau̯n]
Mezkiritz
kartzen zire
kárrtzen ziré
1:
[kár̄tsen siré]
Mungia
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Oderitz
ekartzen tzen
ékarrtzen tzén
1:
[ékar̄tsen tsén]
Oiartzun
nakarren
nakárren
1:
[nakár̄ɛn]
Oñati
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Ondarroa
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄eŋ]
Orexa
nekarkin
nékarrkíñ
1:
[nékar̄kíɲ]
Orio
nitxatorren
nitxatorrén
1:
[nitʃator̄én]
Orozko
ekai eusten
ekaí eusten
1:
[ekaí eu̯śten]
Otxandio
ekarri ninddun
ekárri ninddun
1:
[ekár̄i ninddun]
Pasaia
nekarkiyen
nékarrkiyén
1:
[nékar̄kiǰén]
Sara
ekarki ninduen
ekárrki ninduén
1:
[ekáRki ninduén]
Senpere
ibiltzen ninduen
ibíltzenindúen
1:
[iβíltsenindúen]
Sohüta
kharreatzen nindüzün
kharreátzen nind´üzün
1:
[khar̄eátsen nindýsyn]
Sondika
ekarrite osten
ekarríte osten
1:
[ekar̄íte ośten]
Suarbe
kartzen tziren
karrtzen tzirén
1:
[kar̄tsen tsiréŋ]
Sunbilla
nakarran
nákarran
1:
[nákar̄an]
Tolosa
nekarkin
nekárrkin
1:
[nekár̄kin]
Uharte Garazi
ibiltzen nindien
ibiltzen nindien
1:
[iβiltsen nindien]
Uharte Garazi
ekarzen ninduen
ekarrzen ninduen
2:
[ekar̄sen ninduen]
Urdiain
zekan
zekán
1:
[sekán]
Urretxu
ekartze nindun
ekárrtze nindún
1:
[ekár̄tse nindún]
Uztaritze
ekartzen nintuin
ekárrtzenintúin
1:
[ekár̄tsenintúi̯n]
Zaratamo
ekarri osten
ekárri ostén
1:
[ekár̄i ośtén]
Zaratamo
nekarren
nekárren
1:
[nekár̄en]
Zeanuri
ekarri osten
ekarrí osten
1:
[ekar̄í ośten]
Zeberio
ekarri osten
ekarrí osten
1:
[ekar̄í ośten]
Zegama
nekarren
nekarrén
1:
[nekar̄ɛ́n]
Zilbeti
kartzen ziren
kárrtzen zirén
1:
[kár̄tsen sirén]
Zollo (Arrankudiaga)
ekar osten
ekárr osten
1:
[ekár̄ ośten]
-
Zornotza
ekarri niñun
ekarrí niñun
1:
[ekar̄í niɲun]
Zornotza
nakarren
nakárren
2:
[nakár̄en]
Zugarramurdi
kartze ninduen
kárrtze nínduen
1:
[kár̄tse nínduen]
1448: ERAMAN [+pres., nik-hura] / ERAMAN [+prés., nik-hura] / ERAMAN [+pres., nik-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ERAMAN [+pres., nik-hura]
Galdera (
fr
)
: ERAMAN [+prés., nik-hura]
Galdera (
en
)
: ERAMAN [+pres., nik-hura]
181
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Aia
baamakit
báamakít
1:
[báamakít]
Aia
damakit
damakít
2:
[ðamakít]
Aldude
badamat
badamát
1:
[baðamát]
Alkotz
damat
dámat
1:
[ðámat]
Altzai
eamaiten düt
eámaiten düt
1:
[eámai̯ten dyt]
Altzürükü
iamaiten dit
IEamáiten dit
1:
[ẹamái̯ten ðit]
Altzürükü
eamaiten düt
eamáiten düt
2:
[eamái̯ten dyt]
Amezketa
damakit
damakít
1:
[ðamakít]
Andoain
damakit
damakít
1:
[damakít]
Aniz
badamat
badámat
1:
[baðámat]
Aramaio
daruet
dáruet
1:
[ðáruet]
Araotz (Oñati)
doiet
doiet
1:
[ðoi̯et]
Arbizu
daabit
daabít
1:
[ðaaβít]
Arboti
emaiten tzit
emáiten tzit
1:
[emái̯ten tsit]
Arboti
jarrikazten tzi
yarríkazten tzi
2:
[ǰar̄íkasten tsi]
Armendaritze
¡oan dut
yoán dut
1:
[ǰoán dut]
Armendaritze
eraman dakot
eraman dakot
2:
[eraman dakot]
Arnegi
badamet
badamét
1:
[βaðamét]
Arnegi
eemaiten dut
eemaiten dut
2:
[eemai̯ten dut]
Arrangoitze
ereman dut
eréman dút
1:
[eréman dút]
Arrangoitze
badamat
bádamát
1:
[βáðamát]
Arrangoitze
¡oan dut
yoán dut
2:
[ǰoán dut]
Arrasate
daroiet
dároiet
1:
[ðároi̯et]
Arrazola (Atxondo)
daruet
dáruet
1:
[ðáruet]
Arrieta
daroat
daroát
1:
[daroát]
Arroa (Zestoa)
damat
damát
1:
[ðamát]
Arrueta
emaiten diat
emaiten diat
1:
[emai̯ten djat]
Asteasu
damakit
dámakit
1:
[dámakit]
Ataun
damat
damát
1:
[damát]
Azkaine
eremaki dut
erémakí dut
1:
[erémakí ðut]
Azkoitia
damat
damát
1:
[ðamá
t
]
Azkoitia
damat
damát
2:
[ðamát]
Azpeitia
damat
damát
1:
[damá
t
]
Azpeitia
damakit
damakít
2:
[damakít]
-
Baigorri
eemaiten diat
eemaiten diat
1:
[eemai̯ten djat]
Bakio
daroat
daroat
1:
[ðaroat]
Bardoze
¡uuiten diat
yuúiten diat
1:
[ǰwúi̯ten djat]
-
Barkoxe
iaman dit
iaman dit
1:
[iaman dit]
Barkoxe
iamaiten titzü
iamáiten títzü
2:
[iamái̯ten títsy]
Bastida
¡ohan dut
yohán dut
1:
[ǰohán dut]
Bastida
soportatze ut
soporrtatze ut
2:
[śopor̄tatse ut]
Bastida
igortzen dut
igorrtzen dut
3:
[iɣor̄tsen dut]
Beasain
damagitt
damaigítt
1:
[ðama
i̯
ɣítt]
Behorlegi
eremaiten dut
eremaiten dut
1:
[eremai̯ten dut]
Beizama
damakit
damakít
1:
[ðamakít]
Bergara
daroiat
daróiat
1:
[darói̯at]
Bermeo
daruet
daruet
1:
[ðaruet]
Berriz
daroiet
daroiét
1:
[ðaroi̯ét]
Beruete
deamat
deamát
1:
[deamát]
Bidarrai
jasaiten dut
yasaiten dut
1:
[ǰaśai̯ten dut]
Bolibar
daroiet
dároiét
1:
[dároi̯ét]
Busturia
daroat
daroat
1:
[daroat]
Deba
damat
damát
1:
[damá
t
]
Dima
daroat
dároat
1:
[ðároat]
Domintxaine
jarrekazten dut
yárrekazten dút
1:
[ǰár̄ekasten dút]
Domintxaine
züportatzen dut
züportatzen dut
2:
[syportatsen dut]
Donamaria
daamat
daámat
1:
[daámat]
Donibane Lohizune
eremate ut
eremate ut
1:
[eremate ut]
Donibane Lohizune
eremaki ut
eremaki ut
2:
[eremaki ut]
Donostia
damakit
damakit
1:
[ðamakit]
Donostia
eaman det
eaman det
2:
[eaman det]
Dorrao / Torrano
damat
damát
1:
[ðamát]
Dorrao / Torrano
daamat
dáamát
2:
[dáamát]
Eibar
daroiat
daróiat
1:
[darói̯at]
Elantxobe
darut
darut
1:
[ðarut]
Elduain
damakit
damakít
1:
[ðamakít]
Elgoibar
daruat
darúat
1:
[ðarúat]
Elorrio
daruet
darúet
1:
[ðarúet]
Erratzu
badama
badáma
1:
[baðáma]
Errezil
damakitt
damakítt
1:
[ðamakítt]
Errezil
damat
damát
2:
[damát]
Errigoiti
daroat
daroát
1:
[ðaroát]
Eskiula
kharreatzen diat
kharreatzen diat
1:
[khar̄eatsen djat]
Eskiula
iamaiten diat
iamaiten diat
2:
[iamai̯ten djat]
Etxalar
eramaten dut
eramaten dut
1:
[eramaten dut]
Etxalar
daramat
daramát
1:
[ðaramát]
Etxarri (Larraun)
padeamet
padeámet
1:
[paðeáme
t
]
Etxarri (Larraun)
badeamet
bádeamét
2:
[báðeamét]
Etxebarri
daroat
daróat
1:
[ðaróat]
Etxebarria
daroiet
daróyet
1:
[ðaróǰet]
Eugi
badamat
badámat
1:
[baðámat]
Ezkio-Itsaso
damarret
damárret
1:
[damár̄ɛt]
Ezkio-Itsaso
damarret
damarrét
2:
[damar̄ɛ́
t
]
-
Ezkurra
deamakiet
deamákIEt
1:
[deamákẹt]
Ezterenzubi
eremaiten dut
erémaiten dút
1:
[erémai̯ten dút]
Ezterenzubi
jasaiten diat
yasaiten diat
2:
[ǰaśai̯ten djat]
Gaintza
damakitt
damakítt
1:
[damakítt]
Gaintza
amakitt
amakítt
2:
[amakítt]
Gamarte
eremaiten dut
eremaiten dut
1:
[eremai̯ten dut]
Gamiz-Fika
daroat
dároát
1:
[dároát]
Garrüze
emaiten dut
emaiten dut
1:
[emai̯ten dut]
Getaria
damakit
damakít
1:
[ðamakít]
Getxo
darot
darót
1:
[darót]
Gizaburuaga
daroiet
daróiet
1:
[ðarói̯et]
Goizueta
damat
damát
1:
[ð
a
mát]
Hazparne
ekartze ut
ekarrtze ut
1:
[ekar̄tse ut]
Hendaia
erematen dut
erematen dut
1:
[erematen dut]
Hernani
damakit
damakít
1:
[ð
a
makít]
Hondarribia
emaki det
emáki det
1:
[emáki ðet]
Ibarruri (Muxika)
daroat
dároat
1:
[ðároat]
Igoa
badeamat
bádeamát
1:
[báðeamá
t
]
Igoa
deamat
déamát
2:
[déamá
t
]
Ikaztegieta
damakit
damákit
1:
[ðamákit]
Irisarri
eremaiten dut
eremaiten dut
1:
[eremai̯ten dut]
Itsasu
ekartzen dut
ekárrtzen dut
1:
[ekáRtsen dut]
Itsasu
ekartze ut
ekarrtzéut
2:
[ekaRtséu̯t]
Itsasu
karratzen dut
karrátzen dut
3:
[kaRátsen dut]
Izturitze
ekhartzen dut
ekhárrtzen dut
1:
[ekhár̄tsen dut]
Izturitze
¡ohan dut
yohán dut
2:
[ǰohán dut]
Jaurrieta
ermaten dut
errmáten dút
1:
[er̄máten dút]
Jutsi
eremaiten dut
eremaiten dut
1:
[eremai̯ten dut]
Jutsi
jasaiten dut
yasaiten dut
2:
[ǰaśai̯ten dut]
Jutsi
¡uaiten dut
yuaiten dut
3:
[ǰwai̯ten dut]
Kortezubi
daruet
darúet
1:
[ðarúet]
Landibarre
emaiten dut
emaiten dut
1:
[emai̯ten dut]
Landibarre
karreatzen dutala
karreatzen dutala
2:
[kar̄eatsen dutala]
Landibarre
ekartzen dut
ekarrtzen dut
3:
[ekar̄tsen dut]
Larrabetzu
daroat
daróat
1:
[daróat]
Larraine
iamaiten diat
iamáiten diat
1:
[iamái̯ten djat]
Larraine
ekharten diat
ekhárrten diat
2:
[ekhár̄ten djat]
Larraine
thiatzen diat
thiatzen diat
3:
[thiatsen djat]
Larzabale
eamaiten diat
eámaiten diát
1:
[eámai̯ten dját]
Lasarte-Oria
damakit
damakít
1:
[damakít]
Laukiz
darot
darot
1:
[ðarot]
Legazpi
daramat
daramat
1:
[ðaramat]
Leintz Gatzaga
daroiat
dároiat
1:
[ðároi̯at]
Leioa
darot
dárot
1:
[ðárot]
Leitza
deramat
derámat
1:
[ðerámat]
Lekaroz
damat
damát
1:
[damát]
Lekeitio
daroiat
daroiat
1:
[ðaroi̯at]
Lemoa
daroat
dároat
1:
[dároat]
Lemoiz
darot
darot
1:
[ðarot]
Luzaide / Valcarlos
eremaiten dut
erémaiten dút
1:
[erémai̯ten dút]
Makea
eremeiten dut
eremeitén dut
1:
[eremei̯tén dut]
Makea
baderamat
badéramat
1:
[baðéramat]
Mañaria
daruet
darúet
1:
[darúet]
Mendaro
damakitx
dámakítx
1:
[dámakítʃ]
Mendaro
daruat
darúat
1:
[darúat]
Mendata
daroat
daroat
1:
[ðaroat]
Mezkiritz
badamat
bádamát
1:
[báðamát]
Mezkiritz
ematen dut
emáten dút
2:
[emáten dút]
Montori
iamaiten düt
íamaitén düt
1:
[íamai̯tén dyt]
Mugerre
ekhartzen diat
ekharrtzen diat
1:
[ekhar̄tsen diat]
Mugerre
ekharraazte ut
ekharraazteut
2:
[ekhar̄aasteu̯t]
Mungia
darot
darót
1:
[darót]
Oderitz
deamet
deámet
1:
[deámet]
Oiartzun
damat
damát
1:
[damát]
Oñati
doiat
doiát
1:
[ðoi̯át]
Ondarroa
darut
dárut
1:
[ðárut]
Orexa
damakit
damakít
1:
[damakít]
Orio
damakit
damakít
1:
[ðamakít]
Orozko
daroat
daróat
1:
[ðaróat]
Otxandio
daruet
darúet
1:
[darúet]
Pagola
eaman dit
eáman dít
1:
[eáman dít]
Pasaia
damat
damát
1:
[damá
t
]
Santa Grazi
eamaiten dit
eamaiten dit
1:
[eamai̯ten dit]
Sara
eremaki ut
erémaki út
1:
[erémaki út]
Senpere
eman dut
emán dut
1:
[emán dut]
Senpere
ereman dut
eréman dut
3:
[eréman dut]
-
Sohüta
iamaiten dit
iamáiten dit
1:
[iamái̯ten dit]
Sondika
darot
dárot
1:
[ðárot]
Suarbe
emata ud
emátaud
1:
[emátau̯
ð
]
Suarbe
emata ut
emátaut
2:
[emátau̯t]
Sunbilla
daramat
darámat
1:
[ðarámat]
Tolosa
damakit
damakít
1:
[ðamakít]
Uharte Garazi
eremaiten dut
eremaiten dut
1:
[eremai̯ten dut]
Urdiain
deat
deát
1:
[ðeát]
Urketa
johan du
yohán du
1:
[ǰohán du]
Urretxu
damarret
damarrét
1:
[ðamar̄ɛ́t]
Ürrüstoi
eemaiten düt
eemaiten düt
1:
[eemai̯ten dyt]
Ürrüstoi
emaiten düt
emáiten düt
2:
[e:mái̯ten dyt]
Uztaritze
¡oaut
yoaut
1:
[ǰoau̯t]
Zaratamo
darot
dárot
1:
[dárot]
Zeanuri
daroat
daroat
1:
[ðaroat]
Zeberio
daroat
daroat
1:
[ðaroat]
Zegama
damet
damét
1:
[damét]
Zilbeti
badamat
bádamát
1:
[báðamát]
Zollo (Arrankudiaga)
darot
dárot
1:
[ðárot]
Zornotza
daruet
daruet
1:
[ðaruet]
Zugarramurdi
gaki ut
gaki út
1:
[ɣakj út]
Zugarramurdi
eremaki diat
erémaki diát
2:
[erémaki ðját]
1449: ERAMAN [+pres., hark-hura] / ERAMAN [+prés., hark-hura] / ERAMAN [+pres., hark-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ERAMAN [+pres., hark-hura]
Galdera (
fr
)
: ERAMAN [+prés., hark-hura]
Galdera (
en
)
: ERAMAN [+pres., hark-hura]
178
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ermaten du
ermáten dú
1:
[ermáten dú]
Aia
damaki
damakí
1:
[ðamakí]
Aldude
badama
badáma
1:
[β
a
ðáma]
Alkotz
dama
dáma
1:
[ðáma]
Altzürükü
iamaiten dü
iamáiten dü
1:
[iamái̯ten dy]
Amezketa
damaki
damakí
1:
[ðamakí]
Andoain
damaki
damakí
1:
[damakí]
Aniz
badama
badamá
1:
[baðamá]
Aramaio
darue
dárue
1:
[ðárue]
Araotz (Oñati)
daraie
daraie
1:
[darai̯e]
Arbizu
dabi
dabí
1:
[ðaβí]
Arboti
emaiten dü
emáiten dü
1:
[emái̯ten dy]
Arboti
juan
yuan
2:
[ǰwan]
Armendaritze
badeama
badeáma
1:
[badeáma]
Armendaritze
joan du
yoán du
2:
[ǰoán du]
Armendaritze
johan du
yohán du
3:
[ǰohán du]
-
Arnegi
badame
badáme
1:
[baðáme]
Arrangoitze
ereman du
eréman dú
1:
[eréman dú]
Arrangoitze
baderama
báderamá
1:
[βáðeramá]
Arrangoitze
erematen du
erématen dú
2:
[erématen dú]
Arrangoitze
joan du
yoán dú
2:
[ǰoán dú]
Arrasate
daroie
dároie
1:
[ðároi̯e]
Arrazola (Atxondo)
darue
dárue
1:
[ðárue]
Arrieta
daroa
daroá
1:
[daroá]
Arroa (Zestoa)
dama
damá
1:
[ðamá]
Arrueta
juan dik
yuan dik
1:
[ǰuan dik]
Arrueta
eman dik
emán dik
2:
[emán dik]
Asteasu
damaki
damakí
1:
[ðamakí]
Ataun
dama
damá
1:
[damá]
Azkaine
eremaki du
eremakí du
1:
[eremakí ðu]
Azkaine
derama
deráma
2:
[deráma]
Azkoitia
dama
dáma
1:
[dáma]
Azpeitia
damaki
dámakí
1:
[dámakí]
Baigorri
derama
derama
1:
[derama]
Baigorri
emaiten dik
emáiten dik
2:
[emái̯ten dik]
-
Bakio
daroa
daroa
1:
[ðaroa]
Bardoze
juan dik
yuan dik
1:
[ǰwan dik]
-
Bardoze
juaiten du
yuáiten du
2:
[ǰwái̯ten du]
-
Barkoxe
kharreatzen dizü
kharreatzen dizü
1:
[khar̄eatsen disy]
Barkoxe
iaman dizü
iaman dízü
2:
[iaman dísy]
Bastida
igortzen du
igórrtzen du
1:
[iɣór̄tsen du]
Bastida
johan du
yohán du
2:
[ǰohán du]
Bastida
hurbiltzen du
hurrbiltzen du
3:
[hur̄βiltsen du]
Beasain
damagi
damagí
1:
[ðamaɣí]
Behorlegi
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Beizama
damaki
damakí
1:
[damakí]
Bergara
daroia
daróia
1:
[ðarói̯a]
Bermeo
darue
darue
1:
[ðarue]
Berriz
daroie
daroié
1:
[ðaroi̯é]
Beruete
deama
deamá
1:
[deamá]
Beskoitze
johan du
yohan dú
1:
[ǰohan dú]
Bidarrai
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Bidarrai
badaama
badaamá
1:
[βaðaamá]
Bolibar
daroie
dároié
1:
[dároi̯é]
Busturia
daroa
daroa
1:
[ðaroa]
Deba
dama
dama
1:
[ðama]
Deba
dama
damá
2:
[damá]
-
Dima
daroa
dároa
1:
[dároa]
Domintxaine
emaiten du
emaiten du
1:
[emai̯ten du]
Donamaria
badamaki
badámaki
1:
[β
a
ðám
a
ki]
Donibane Lohizune
eremaki du
eremaki du
1:
[eremaki ðu]
Donostia
damaki
damaki
1:
[ðamaki]
Dorrao / Torrano
daama
dáamá
1:
[dá
a
má]
Dorrao / Torrano
dama
dáma
2:
[dá:ma]
-
Eibar
daroia
daróia
1:
[darói̯a]
Elantxobe
daru
daru
1:
[ðaru]
Elduain
damarki
damarrkí
1:
[damar̄kí]
Elgoibar
darua
darúa
1:
[ðarúa]
Elorrio
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Errezil
damaki
damakí
1:
[damakí]
Errigoiti
daroa
dároa
1:
[dároa]
Etxalar
darama
daráma
1:
[d
a
ráma]
Etxaleku
badeama
bádeamá
1:
[báðeamá]
Etxaleku
baderama
báderáma
2:
[báðeráma]
Etxarri (Larraun)
badeame
bádeamé
1:
[báðeamé]
Etxebarri
daroa
daróa
1:
[ðaróa]
Etxebarria
daroie
daróye
1:
[ðaróǰe]
Eugi
badama
badáma
1:
[baðáma]
Ezkio-Itsaso
damar
damárr
1:
[damár̄]
Ezkurra
deamaki
deamákIE
1:
[deamákẹ]
Ezterenzubi
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Ezterenzubi
joaiten du
yoáiten du
2:
[ǰoái̯ten du]
Gaintza
damaki
damakí
1:
[damakí]
Gaintza
amaki
amakí
2:
[amakí]
Gamarte
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Gamarte
baderama
badérama
1:
[baðérama]
Gamiz-Fika
daroa
daroá
1:
[daroá]
Garrüze
emaiten du
emáiten du
1:
[emái̯ten du]
Getaria
damaki
damakí
1:
[ðamakí]
Getxo
daro
daró
1:
[ðaró]
Gizaburuaga
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Goizueta
dama
damá
1:
[ðamá]
Hazparne
johan du
yohan du
1:
[ǰohan du]
Hendaia
erematen du
erematen du
1:
[erematen du]
Hernani
damaki
damáki
1:
[ðamáki]
Hondarribia
emaki dik
emaki dik
1:
[emaki ðik]
Ibarruri (Muxika)
daroa
dároa
1:
[ðároa]
-
Igoa
deama
déamá
1:
[déamá]
Ikaztegieta
damaki
damáki
1:
[ðamáki]
Irisarri
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Irisarri
daama
daamá
1:
[daamá]
Irisarri
derama
deramá
2:
[deramá]
Itsasu
johan du
yohán du
1:
[ǰohán du]
Itsasu
eremaiten du
eremaitén du
2:
[eremai̯tén du]
Izturitze
johan du
yohán du
1:
[ǰohán du]
Jaurrieta
ermaten du
errmáten dú
1:
[er̄máten dú]
Jutsi
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Kortezubi
darue
darue
1:
[ðarue]
Landibarre
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Larrabetzu
daroa
daróa
1:
[daróa]
Larraine
iamaiten dik
iamáiten dik
1:
[iamái̯ten dik]
Larraine
bolatzen dik
bolatzen dik
2:
[bolatsen dik]
Larraine
hüllantzen dik
hüllántzen dik
3:
[hyʎántsen dik]
Larzabale
eamaiten du
eamáiten du
1:
[eamái̯ten du]
Lasarte-Oria
damaki
damakí
1:
[damakí]
Laukiz
daro
daro
1:
[ðaro]
Legazpi
darama
darama
1:
[ðarama]
Legazpi
damarren
damarren
2:
[damar̄en]
Leintz Gatzaga
daroia
dároia
1:
[ðároi̯a]
Leioa
daro
dáro
1:
[ðáro]
Leitza
derama
deráma
1:
[ðeráma]
Lekaroz
dama
damá
1:
[damá]
Lekeitio
daroia
dároia
1:
[ðároi̯a]
Lemoa
daroa
dároa
1:
[dároa]
Lemoiz
daro
daro
1:
[ðaro]
Luzaide / Valcarlos
eremaiten du
erémaitén du
1:
[erémai̯tén du]
Makea
eremeiten du
erémeiten dú
1:
[erémei̯ten dú]
Makea
deamala
deámala
1:
[deámala]
Makea
joiten du
yoitén du
2:
[ǰoi̯tén du]
Mañaria
darue
darúe
1:
[darúe]
Mendaro
dama
damá
1:
[ðamá:]
Mendaro
darua
darúa
2:
[darúa]
Mendaro
dama
dáma
3:
[ðáma]
Mendata
daroa
daroa
1:
[ðaroa]
Mezkiritz
badama
bádamá
1:
[báðamá]
Mezkiritz
ematen du
emáten du
2:
[emáten du]
Mezkiritz
dama
dáma
3:
[dáma]
Montori
iamaiten dik
iamáiten dik
1:
[jamái̯ten dik]
Montori
iamaiten dik
iamáiten dik
2:
[iamái̯ten dik]
Montori
¡erraikazten
¡erraikázten
3:
[ʒeRai̯kásten]
Montori
kharreatzen dik
khárreátzen dik
4:
[kháReátsen dik]
Mugerre
johan du
yohan du
1:
[ǰohan du]
Mungia
daro
daro
1:
[daro]
Oderitz
deame
déamé
1:
[déamé]
Oiartzun
dama
dámá
1:
[ðámá]
Oñati
doia
doiá
1:
[ðoi̯á]
Ondarroa
daroie
daroie
1:
[daroi̯e]
Orexa
damaki
damakí
1:
[ðamakí]
Orio
damaki
damáki
1:
[ðamáki]
Orozko
daroa
daróa
1:
[daróa]
Otxandio
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Pagola
eamaiten dü
éamáiten dü
1:
[éamái̯ten dy]
Pasaia
dama
damá
1:
[damá]
Santa Grazi
eamaiten dizü
eamaiten dízü
1:
[eamai̯ten dísy]
Santa Grazi
eemaiten dizü
eemaiten dízü
2:
[eemai̯ten dísy]
Sara
eremaki du
erémaki dú
1:
[erémaki ðú]
Senpere
eremaki du
eremakí du
1:
[eremakí ðu]
Sohüta
iamaiten dizü
iamáiten dízü
1:
[iamái̯ten dísy]
Sondika
daroa
dároa
1:
[ðároa]
Suarbe
ematen du
ematén du
1:
[ematén du]
Sunbilla
darama
daráma
1:
[ðaráma]
Tolosa
damaki
damakí
1:
[ðamakí]
Uharte Garazi
eremaiten du
eremaiten du
1:
[eremai̯ten du]
Uharte Garazi
dama
damá
1:
[damá]
-
Uharte Garazi
darama
daráma
2:
[daráma]
Urdiain
dea
deá
1:
[ðeá]
Urdiñarbe
emaiten dü
emáiten dü
1:
[emái̯ten dy]
-
Urketa
johan du
yohán du
1:
[ǰohán du]
Urretxu
damar
damárr
1:
[ðamár̄]
Uztaritze
joan dik
yóan dik
1:
[ǰóan dik]
Zaratamo
daro
dáro
1:
[ðáro]
Zeanuri
daroa
daroa
1:
[ðaroa]
Zeberio
daroa
dároa
1:
[ðároa]
Zegama
dame
damé
1:
[damé]
Zilbeti
badama
bádamá
1:
[báðamá]
Zollo (Arrankudiaga)
daro
dáro
1:
[ðáro]
Zornotza
darue
dárue
1:
[ðárue]
Zornotza
eruten dau
eruten dau
2:
[eruten dau̯]
1450: ERAMAN [+pres., zuek-hura] / ERAMAN [+prés., zuek-hura] / ERAMAN [+pres., zuek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ERAMAN [+pres., zuek-hura]
Galdera (
fr
)
: ERAMAN [+prés., zuek-hura]
Galdera (
en
)
: ERAMAN [+pres., zuek-hura]
138
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ermateuzie
ermateuzié
1:
[ermateu̯sjé]
Aia
baamakizue
báamakizué
1:
[báamakiswé]
Aia
damakisue
damakizué
2:
[ðamakiswé]
Aldude
badamazi
badamazí
1:
[baðamasí]
Alkotz
damazie
damázie
1:
[damásje]
Altzai
eamaiten düzie
eámaiten düzié
1:
[eámai̯ten dysjé]
Altzürükü
iamaiten düzie
iamáiten düzíe
1:
[iamái̯ten dysíe]
Amezketa
damakisue
damákizué
1:
[damák
i
sué]
Andoain
damakisue
damákizue
1:
[damá
k
iswe]
Aniz
badamazue
badamázue
1:
[baðamáswe]
Aramaio
darosue
dárosue
1:
[ðárośwe]
Araotz (Oñati)
daraisue
daráisue
1:
[ðarái̯śwe]
Arbizu
dabiziye
dabiziyé
1:
[ða:βisiǰé]
Arbizu
daabizubie
daábizubié
2:
[daáβisuβié]
Arboti
emaiten düzie
emáiten düzie
1:
[emái̯ten dysje]
Armendaritze
johan duzie
yohán duzie
1:
[ǰohán dusie]
Armendaritze
eremaiten duzie
eremaiten duzie
2:
[eremai̯ten dusie]
Arnegi
badamezue
badámezué
1:
[baðámesué]
Arnegi
badamazie
badámazie
2:
[baðámasie]
Arrangoitze
erematen duzuie
erématen duzuíe
1:
[erématen duswíe]
Arrasate
daroiesue
dároiesúe
1:
[ðároi̯eśúe]
Arrazola (Atxondo)
darosue
darosue
1:
[ðarośue]
Arrieta
darosue
darosué
1:
[darośué]
Arroa (Zestoa)
damazue
damazué
1:
[ðamaswé]
Asteasu
damakisue
damákizue
1:
[damákiswe]
Ataun
daramazue
darámazué
1:
[darámaswé]
Azkoitia
damazue
damázue
1:
[damáswe]
Azkoitia
damatzue
damátzúe
2:
[damátsúe]
Azpeitia
damakisue
damakizué
1:
[damakiswé]
Baigorri
deramazue
deramazue
1:
[deramaswe]
Baigorri
deramazie
deramazie
2:
[deramasje]
Bakio
daroasue
daroasue
1:
[ðaroaśue]
Bardoze
juiten duzie
yuiten dúzie
1:
[ǰui̯ten dúsje]
-
Barkoxe
iamaiten düzie
iamáiten düzíe
1:
[iamái̯ten dysíe]
Beasain
damaigizue
damaigizué
1:
[ðama
i̯
ɣisué]
Behorlegi
eremaiten duzie
eremaiten duzie
1:
[eremai̯ten dusie]
Beizama
damakisue
damakizué
1:
[damakiswé]
Bergara
daroitzue
daroitzué
1:
[ðaroi̯tswé]
Bermeo
darusue
darúsue
1:
[ðarúśue]
Berriz
daruesu
daruesú
1:
[ðarweśú]
Berriz
daroesue
daróesue
2:
[ðaróeśu
e
]
Berriz
daroisu
daróisu
3:
[ðarói̯śu]
Beruete
deamazu
déamazú
1:
[déamasú]
Bidarrai
eremaiten duzu
eremaiten duzu
1:
[eremai̯ten dusu]
Bolibar
daroiesue
daróiesué
1:
[darói̯eśué]
Busturia
daroasue
daroasue
1:
[ðaroaśwe]
Deba
damazue
damaSZué
1:
[damas̟wé]
Dima
daroasue
dároasue
1:
[dároaśue]
Domintxaine
emaiten düzie
emáiten düzié
1:
[emái̯ten dysjé]
Donamaria
badamazue
badámazue
1:
[baðám
a
swe]
Donibane Lohizune
eremaki uzue
eremaki uzue
1:
[eremaki usue]
Donostia
damakisue
damakizue
1:
[ðamakisue]
Dorrao / Torrano
damazie
dámazié
1:
[dá:masjé]
Eibar
daroiasu
daróiasu
1:
[ðarɔ́i̯aśu]
Elantxobe
darusue
darúsue
1:
[ðarúśue]
Elduain
damarkizue
damárrkizue
1:
[ðamár̄kiswe]
Elgoibar
daruasue
darúasúe
1:
[ðarú
a
śúe]
Elorrio
daruesue
darúesue
1:
[ðarúeśue]
Erratzu
badamaze
badámaze
1:
[baðámase]
Errezil
damakisue
damakizué
1:
[damakiswé]
Errigoiti
daroasue
daroasue
1:
[ðaroaśue]
Etxalar
daramakizue
darámakizué
1:
[ðarám
a
kisué]
Etxalar
eramaten tzue
eramaten tzue
2:
[eramaten tsue]
Etxaleku
badeamazte
badeámazte
1:
[baðeámaste]
Etxarri (Larraun)
badeamazui
badeámazui
1:
[baðeámaswi]
Etxebarri
darosu
darósu
1:
[ðaróśu]
Etxebarria
daroyesue
daróyesué
1:
[ðaróǰeśwé]
Eugi
badamazie
badámazié
1:
[baðámasjé]
Ezkio-Itsaso
damartzue
dámarrtzué
1:
[dámar̄tswé]
Ezkurra
deamakizu
deámakizu
1:
[deámak
i
su]
Ezterenzubi
eemaite uzie
eemaite uzie
1:
[eemai̯te u̯sie]
Gaintza
damakisue
damákizúe
1:
[damákisúe]
Gamarte
eemaiten duzie
eemaiten duzie
1:
[eemai̯ten dusie]
Gamiz-Fika
daroasue
daroasué
1:
[daroaśwé]
Getaria
damakisue
damakizué
1:
[ðamakiswé]
Getxo
darosue
dárosue
1:
[ðárośue]
Gizaburuaga
daroiesue
daróiesue
1:
[ðarói̯eśue]
Goizueta
damazute
damázute
1:
[damásute]
Hazparne
yohauzi
yoháuzí
1:
[ǰo
h
áu̯sí]
Hendaia
eremango duzue
eremango duzue
1:
[eremaŋgo ðusue]
Hernani
damakazue
damákazue
1:
[ð
a
mákasue]
Hondarribia
emaki dusute
emáki dusuté
1:
[emáki ðuśuté]
Ibarruri (Muxika)
darosue
darosue
1:
[ðarośue]
Igoa
deamazte
deámazte
1:
[deámaste]
Ikaztegieta
damakisue
damákizue
1:
[ðamákisue]
Irisarri
eremaiten duzie
eremaiten duzie
1:
[eremai̯ten dusie]
Itsasu
eremaiten duzue
eremáiten duzúe
1:
[eremái̯ten dusúe]
Izturitze
jasaiten duzu
yasaiten duzu
1:
[ǰaśai̯ten dusu]
Jutsi
eremaiten duzie
eremaiten duzie
1:
[eremai̯ten dusje]
Kortezubi
darosue
darósue
1:
[ðaróśue]
Landibarre
eremaiten duzie
eremaiten duzie
1:
[eremai̯ten dusie]
Larrabetzu
daroasue
daroasúe
1:
[ðaroaśúe]
Lasarte-Oria
damakisue
dámakizué
1:
[dámakisué]
Laukiz
darosu
darosu
1:
[ðarośu]
Legazpi
damarzue
damarrzue
1:
[ðamar̄sue]
Leintz Gatzaga
daroiesue
dároiesue
1:
[ðároi̯eśue]
Leioa
darosue
darosúe
1:
[ðarośúe]
Leitza
deamazue
deámazue
1:
[ðeámasue]
Lekaroz
damazue
damázue
1:
[ðamáswe]
Lekeitio
daroiasue
daróiasue
1:
[ðarói̯aśue]
Lemoa
darosue
dárosué
1:
[dáro:śué]
Lemoiz
darosue
darosue
1:
[ðarośue]
Makea
eremeiten duzue
erémeiten duzúe
1:
[erémei̯ten dusúe]
Mañaria
daruesue
darúesue
1:
[ðarúeśue]
Mendaro
daruasue
darúasué
1:
[ðarúaśwé]
Mendaro
damakisue
dámakisué
2:
[dámakiśwé]
Mendata
darosue
darosue
1:
[ðarośwe]
Mezkiritz
badamazie
badámazie
1:
[baðámasje]
Mezkiritz
ematen duzie
emáten duzie
2:
[emáten dusje]
Montori
iamaiten düzie
iamáiten düzié
1:
[iamái̯ten dysjé]
Mungia
darosue
darósue
1:
[daróśue]
Oderitz
deamezi
deámezí
1:
[deámesí]
Oiartzun
daramazute
darámazute
1:
[darám
a
sute]
Oñati
doiasue
doiásue
1:
[ðoi̯áśue]
Ondarroa
darosue
darosúe
1:
[ðarośúe]
Orexa
damakisue
dámakizué
1:
[dámakisué]
Orio
damakisue
damákizue
1:
[ðamákiswe]
Orozko
daroasuei
daroasuei
1:
[daroaśuei̯]
Otxandio
darosue
darósue
1:
[ðaróśwe]
Pasaia
damazute
dámazuté
1:
[ðámasuté]
Senpere
eremaki duzue
eremakí dúzue
1:
[eremakí ðúsue]
Sohüta
süportatzen düzü
süportátzen d´üzü
1:
[śyportátsen dýsy]
Sondika
darosue
darósue
1:
[ðaróśue]
Suarbe
ematauzie
ematáuzie
1:
[ematáu̯sje]
Sunbilla
daramazue
darámazue
1:
[ðarám
a
sue]
Tolosa
damagizue
damagizué
1:
[ðama
ɣ
iswé]
Uharte Garazi
eremaiten duzie
eremaiten duzie
1:
[eremai̯ten dusie]
Urdiain
deazai
deazái
1:
[ðeasái̯]
Urretxu
damartzue
damárrtzué
1:
[damár̄tswé]
Uztaritze
joan duzue
yoan duzúe
1:
[ǰoan dusúe]
Uztaritze
joan zui
yoan zúi
2:
[ǰoan súi]
Zaratamo
darosue
darósue
1:
[daróśue]
Zeanuri
darosue
darosue
1:
[ðarośue]
Zeberio
darosue
dárosue
1:
[ðárośue]
Zegama
damezue
damezué
1:
[ðameswé]
Zilbeti
badamazie
badámazié
1:
[βaðámasié]
Zollo (Arrankudiaga)
darosue
dárosue
1:
[ðárośue]
Zornotza
daruesue
dáruesue
1:
[ðárweśue]
1451: ERAMAN [+pres., haiek-hura] / ERAMAN [+prés., haiek-hura] / ERAMAN [+pres., haiek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ERAMAN [+pres., haiek-hura]
Galdera (
fr
)
: ERAMAN [+prés., haiek-hura]
Galdera (
en
)
: ERAMAN [+pres., haiek-hura]
132
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ermate ute
ermáteuté
1:
[ermáteu̯té]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
erman dute
érman duté
2:
[érman duté]
Aia
damakiye
damakiyé
1:
[damakiǰé]
Aldude
badamate
badamaté
1:
[baðamaté]
Alkotz
damate
dámate
1:
[dámate]
Altzai
eamaiten die
eámaiten díe
1:
[eámai̯ten díe]
Altzürükü
eamaiten die
éamáiten díe
1:
[éamái̯ten díe]
Amezketa
damakie
damákie
1:
[ðamákie]
Andoain
damakiye
damákiye
1:
[damákiǰe]
Aniz
badamate
badámate
1:
[baðámate]
Aramaio
darue
dárue
1:
[ðárue]
Araotz (Oñati)
daraie
daráie
1:
[ðarái̯e]
Arbizu
daabiye
daabiyé
1:
[ðaaβiǰé]
Arboti
emaiten düte
emáiten d´üte
1:
[emái̯ten dýte]
Armendaritze
joaiten dute
yoaiten dute
1:
[ǰoai̯ten dute]
Armendaritze
eamaiten dute
eamaiten dute
2:
[eamai̯ten dute]
Arnegi
badamete
badámete
1:
[baðámete]
Arnegi
badamate
badámate
2:
[baðámate]
Arrangoitze
joaten dute
yoáten duté
1:
[ǰoáten duté]
Arrasate
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Arrazola (Atxondo)
darue
darue
1:
[ðarue]
Arrieta
darodie
darodié
1:
[daroðjé]
Arroa (Zestoa)
dame
damé
1:
[damé]
Asteasu
damakidde
damákidde
1:
[damákidde]
Ataun
daramate
darámaté
1:
[darámaté]
Ataun
dame
damé
2:
[damé:]
-
Azkoitia
damabe
dámabé
1:
[dámaβé]
Azpeitia
damakite
damakité
1:
[damakité]
Baigorri
deramate
deramate
1:
[deramate]
Bakio
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Bardoze
juiten dute
yúiten dúte
1:
[ǰúi̯ten dúte]
-
Barkoxe
iamaiten dizie
iamaiten dízie
1:
[iamai̯ten dísie]
Beasain
damaikie
damaikié
1:
[ðama
i̯
kié]
Behorlegi
eremaiten dute
eremaiten dute
1:
[eremai̯ten dute]
Beizama
damakiye
damakiyé
1:
[damakiǰé]
Bergara
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Bermeo
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Berriz
daroie
daroié
1:
[ðaroi̯é]
Beruete
deamate
deámate
1:
[deámate]
Bidarrai
eremaiten dute
eremaiten dute
1:
[eremai̯ten dute]
Bolibar
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Busturia
daroe
daroe
1:
[ðaroe]
Deba
damabe
dámabé
1:
[dáma
β
é:]
Deba
damabe
damabé
2:
[damaβé]
-
Dima
daroardie
dároarrdie
1:
[ðároar̄ðie]
Donamaria
badamate
badámate
1:
[baðám
a
te]
Donibane Lohizune
eramate ute
eramate ute
1:
[eramate ute]
Donostia
damakite
damakite
1:
[ðamakite]
Dorrao / Torrano
damiye
dámiyé
1:
[dá:miǰé]
Eibar
daroia
daróia
1:
[ðarɔ́i̯
a
]
Elantxobe
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Elduain
damarkie
damárrkie
1:
[ðamár̄kie]
Elgoibar
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Elorrio
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Erratzu
badamate
badámate
1:
[baðámate]
Errezil
damakie
damakíe
1:
[damakíe]
Errigoiti
daroe
daroé
1:
[daroé]
Etxaleku
baderamate
baderámate
1:
[βaðerámate]
Etxarri (Larraun)
badeami
badeámi
1:
[baðeámi]
Etxebarri
daroixie
daróixie
1:
[ðarói̯ʒie]
Etxebarria
daroye
daroyé
1:
[ðaroǰé]
Eugi
badamate
badámaté
1:
[baðámaté]
Ezkio-Itsaso
damarre
dámarré
1:
[dámar̄ɛ́:]
Ezkurra
deamaki
deámaki
1:
[deámaki]
Gaintza
damakie
damákié
1:
[damákié]
Gamarte
eremaiten dute
eremaiten dute
1:
[eremai̯ten dute]
Gamiz-Fika
daroe
daroé
1:
[daroé]
Getaria
damakiye
damakiyé
1:
[ðamakiǰé]
Getxo
darode
dárode
1:
[ðároðe]
Gizaburuaga
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Goizueta
damate
damaté
1:
[damaté]
Hazparne
johaute
yoháute
1:
[ǰoháu̯te]
Hernani
damakidde
damákidde
1:
[damákidde]
Hondarribia
emaki dute
emáki duté
1:
[emáki ðuté]
Ibarruri (Muxika)
darue
darue
1:
[darue]
Ibarruri (Muxika)
daroe
daroe
2:
[daroe]
Igoa
deamate
deámate
1:
[deámate]
Ikaztegieta
daramakie
darámakie
1:
[ðarámakie]
Ikaztegieta
daramate
darámate
1:
[darámate]
Ikaztegieta
damakie
damákie
2:
[damákie]
Irisarri
deamate
deamaté
1:
[deamaté]
Itsasu
johan dute
yohán duté
1:
[ǰohán duté]
Izturitze
johan dute
yohán dute
1:
[ǰohán dute]
Jutsi
eremaiten dute
eremaiten dute
1:
[eremai̯ten dute]
Kortezubi
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Landibarre
eremaiten dute
eremaiten dute
1:
[eremai̯ten dute]
Larrabetzu
daroadie
daroadíe
1:
[daroaðíe]
Lasarte-Oria
damakite
damákité
1:
[damákité]
Laukiz
dare
dare
1:
[ðare]
Legazpi
damarde
damarrde
1:
[ða:mar̄ðe]
Leintz Gatzaga
daroie
dároie
1:
[ðároi̯e]
Leioa
darodie
darodíe
1:
[ðaroðíe]
Leitza
deamea
deámea
1:
[ðeámea]
Lekaroz
damate
damáte
1:
[ðamáte]
Lekeitio
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Lemoa
daroarie
dároarié
1:
[dároarié]
Lemoiz
dare
dare
1:
[ðare]
Makea
eremeiten dute
erémeiten dúte
1:
[erémei̯ten dúte]
Mañaria
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Mendaro
damakixe
dámakíxe
1:
[dámakíʃe]
Mendaro
darue
darúe
1:
[ðarúe]
Mendata
darue
darue
1:
[ðarue]
Mezkiritz
badamate
bádamáte
1:
[βáðamáte]
Mungia
darodia
dárodia
1:
[dároðia]
Oderitz
deamate
deámaté
1:
[deámaté]
Oiartzun
daramate
darámate
1:
[da
r
ámate]
Oñati
doiai
doiái
1:
[ðoi̯ái̯]
Ondarroa
darue
darué
1:
[ðarué]
Orexa
damate
damaté
1:
[damaté]
Orio
amarkiye
amarrkiyé
1:
[amar̄kiǰé]
Orozko
daroei
daroei
1:
[daroei̯]
Otxandio
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Pasaia
damate
damaté
1:
[damaté]
Sara
eremaki ute
eremaki úte
1:
[eremaki úte]
Senpere
eremaki ute
erémaki úte
1:
[erémaki úte]
Sohüta
iamaiten titzie
iamáiten titzíe
1:
[iamái̯ten titsíe]
Sondika
daraude
daráude
1:
[ðaráu̯ðe]
Suarbe
emata ute
ematáute
1:
[ematáu̯te]
Sunbilla
deramate
derámate
1:
[derámate]
Tolosa
damakie
damákié
1:
[damákié]
Uharte Garazi
eremaiten dute
eremaiten dute
1:
[eremai̯ten dute]
Urdiain
deai
deaí
1:
[ðeaí]
Urretxu
damarde
damárrdé
1:
[damár̄ðé]
Urretxu
damarde
dámarrdé
2:
[dámar̄dé]
-
Uztaritze
joan dute
yoan duté
1:
[ǰoan duté]
Zaratamo
daroye
daróye
1:
[daróǰe]
Zeanuri
daroardie
daroarrdie
1:
[ðaroar̄ðie]
Zeberio
daroardie
dároarrdie
1:
[dároar̄ðie]
Zegama
dame
dámé
1:
[dámé:]
Zilbeti
badamate
badámaté
1:
[βaðámaté]
Zollo (Arrankudiaga)
daroie
daroie
1:
[ðaroi̯e]
Zornotza
darourie
darouríe
1:
[ðarou̯ríe]
1452: ERAMAN [+pres., hark-haiek] / ERAMAN [+prés., hark-haiek] / ERAMAN [+pres., hark-haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ERAMAN [+pres., hark-haiek]
Galdera (
fr
)
: ERAMAN [+prés., hark-haiek]
Galdera (
en
)
: ERAMAN [+pres., hark-haiek]
132
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ermaten tu
ermáten tú
1:
[ermáten tú]
Aia
damakixki
dámakixkí
1:
[dámakiʃkí]
Aldude
badamatza
badamátza
1:
[bað
a
mátsa]
Aldude
damatza
damatzá
2:
[damatsá]
Alkotz
damatxa
dámatxá
1:
[dámatʃá]
Altzai
eamaiten tü
eámaiten tü
1:
[eámai̯ten ty]
Altzürükü
iaman tü
iáman tü
1:
[iáman ty]
Amezketa
damazki
damázki
1:
[ðamáski]
Andoain
damazki
dámazkí
1:
[dáma:skí]
Aniz
damaza
damáza
1:
[damása]
Aramaio
darue
dárue
1:
[dárue]
Araotz (Oñati)
daraie
daraie
1:
[darai̯e]
Arbizu
dabizki
dábizkí
1:
[ðá:βiskí]
Arboti
emaiten tik
emáiten tík
1:
[emái̯ten tík]
Armendaritze
badeamatza
badeamátza
1:
[badeamátsa]
Arnegi
badamatze
badamatzé
1:
[baðamatsé]
Arrangoitze
eremaki ditu
eremakí dítu
1:
[eremakí ðítu]
Arrangoitze
beramatza
béramátza
1:
[béramátsa]
Arrasate
daroie
daróie
1:
[ðarói̯e]
Arrazola (Atxondo)
darues
darúes
1:
[ðarúeś]
Arrieta
daroas
daroás
1:
[daroáś]
Arroa (Zestoa)
damazki
damazkí
1:
[ðamaskí]
Asteasu
damakizki
damákizkí
1:
[ðamákiskí]
Ataun
damatza
damatzá
1:
[damatsá:]
Azkoitia
damatz
dámatz
1:
[dámats]
Azkoitia
damatze
damatzé
2:
[ðamatsé]
Azpeitia
damarski
dámarrskí
1:
[dáma
r̄
śkí]
Azpeitia
damaski
damaskí
2:
[damaśkí]
-
Bakio
daroas
daroas
1:
[ðaroaś]
Bardoze
bildu tik
bíldu tik
1:
[bíldu tik]
-
Bardoze
yohan tik
yohán tik
2:
[ǰohán tik]
-
Barkoxe
iamaiten titzü
iamáiten títzü
1:
[iamái̯ten títsy]
Beasain
damaizki
damaizkí
1:
[ðamai̯skí]
Behorlegi
eremaiten tu
eremaiten tu
1:
[eremai̯ten tu]
Beizama
damakizki
damákizkí
1:
[damákiskí]
Beizama
damakizki
damakizkí
2:
[damakiskí:]
-
Beizama
damazki
damazkí
3:
[damaskí]
Bergara
daroia
daróia
1:
[ðarói̯a]
Bermeo
darues
darues
1:
[ðarueś]
Berriz
darues
darués
1:
[ðarwéś]
Beruete
deamazke
deamázke
1:
[ðeamáske]
Bidarrai
eramaten ditu
eremaiten ditu
1:
[eremai̯ten ditu]
Bolibar
daroies
dároiés
1:
[dároi̯éś]
Busturia
daroas
daroas
1:
[ðaroaś]
Deba
damas
damás
1:
[ðamáś]
Dima
daroas
dároas
1:
[dároaś]
Domintxaine
hartzen tu
hartzen tu
1:
[hartsen tu]
Domintxaine
yuaiten tu
yuáiten tu
1:
[ǰwái̯ten tu]
Donamaria
badamezki
badámezki
1:
[baðám
ə
ski]
Donibane Lohizune
erematen tu
erematen tu
1:
[erematen tu]
Donostia
damakizki
damakizki
1:
[ðamakiski]
Dorrao / Torrano
damazki
damázki
1:
[damáski]
Eibar
daroias
daróias
1:
[darɔ́i̯aś]
Elantxobe
darus
darus
1:
[ðaruś]
Elduain
damaizki
dámaizki
1:
[dámai̯ski]
Elgoibar
daruas
darúas
1:
[ðarúaś]
Elorrio
darues
darúes
1:
[ðarúeś]
Erratzu
badamatza
badámatzá
1:
[ba
ð
ám
a
tsá]
Errezil
damazki
damazkí
1:
[damaskí]
Errigoiti
daroas
dároas
1:
[dároaś]
Eskiula
eamaiten tü
eamáiten tü
1:
[eamái̯ten ty]
Etxalar
eramaten tu
eramaten tu
1:
[eramaten tu]
Etxalar
daramazki
darámazki
1:
[da
r
ám
a
ski]
Etxarri (Larraun)
badeamezki
badeámezki
1:
[baðeámeski]
Etxebarri
daroas
daroás
1:
[daroáś]
Etxebarria
daroies
daróyes
1:
[ða
r
óǰeś]
Eugi
badamazki
badámazkí
1:
[baðámaskí]
Ezkio-Itsaso
damartz
damárrtz
1:
[damár̄ts]
Ezkurra
deamazke
deamazké
1:
[ðeamaské]
Ezterenzubi
yoaiten tik
yoaiten tik
1:
[ǰoai̯ten tik]
Gaintza
damazki
dámazkí
1:
[dámaskí]
Gamarte
eremaiten tu
eremaiten tu
1:
[eremai̯ten tu]
Gamiz-Fika
daroes
daroés
1:
[daroéś]
Getaria
damaxki
damaxkí
1:
[ðamaʃkí]
Getxo
daros
darós
1:
[ðaróś]
Goizueta
badamezki
badámezkí
1:
[βaðám
ə
skí]
Goizueta
damazka
damazká
2:
[ðamaská]
-
Hendaia
erematen ditu
erematen ditu
1:
[erematen ditu]
Hernani
damazka
damázka
1:
[damáska]
Hondarribia
emaki ittu
emáki ittú
1:
[emáki
i
ttú]
Ibarruri (Muxika)
daroas
dároas
1:
[dároaś]
Igoa
deamazki
deámazki
1:
[deámaski]
Ikaztegieta
damaizki
damáizki
1:
[ðamái̯ski]
Irisarri
eramaten ditu
eremaiten ditu
1:
[eremai̯ten ditu]
Itsasu
eramaten ditu
eremaitén dítu
1:
[eremai̯tén dítu]
Itsasu
ereman ditu
ereman dítu
2:
[ereman dítu]
Izturitze
yohan tu
yohán tu
1:
[ǰohán tu]
Jutsi
eramaten ditu
eremaiten ditu
1:
[eremai̯ten ditu]
Kortezubi
darues
darues
1:
[ðarueś]
Landibarre
eramaten ditu
eremaiten ditu
1:
[eremai̯ten ditu]
Larrabetzu
daroas
daróas
1:
[daróaś]
Lasarte-Oria
damakixki
dámakixkí
1:
[dámakiʃkí]
Laukiz
daros
daros
1:
[daroś]
Legazpi
damartz
damarrtz
1:
[ðamar̄ts]
Leintz Gatzaga
daroie
daroie
1:
[ðaroi̯e]
Leioa
daros
daros
1:
[ðaroś]
Leitza
deamazki
deámazkí
1:
[deámaskí]
Lekaroz
damatza
damatzá
1:
[ðamatsá]
Lekeitio
daroias
daróias
1:
[ðarói̯aś]
Lemoa
daroas
dároas
1:
[dároaś]
Lemoiz
daros
daros
1:
[ðaroś]
Makea
eremeiten tu
erémeiten tú
1:
[erémei̯ten tú]
Mañaria
darues
darués
1:
[ðaruéś]
Mendaro
daramas
darámás
1:
[da
r
ámáś]
Mendaro
daruas
darúas
1:
[darúaś]
Mezkiritz
ematen du
emáten dú
1:
[emáten dú]
Mungia
daros
darós
1:
[ðaróś]
Oderitz
deamazke
deámezké
1:
[deámeské]
Oiartzun
daramazki
darámazki
1:
[ðarámaski]
Oñati
doia
doiá
1:
[ðoi̯á]
Ondarroa
darus
darus
1:
[ðaruś]
Orexa
damazki
damazkí
1:
[damaskí]
Orexa
damaizki
damaizkí
2:
[d
a
mai̯skí]
Orio
damakixki
damákixki
1:
[damákiʃki]
Orozko
daroas
dároas
1:
[dároaś]
Otxandio
daruas
dáruas
1:
[ðáruaś]
Pasaia
damazki
dámazkí
1:
[dámaskí]
Sara
eremaki tu
erémaki tu
1:
[erémaki tu]
Sondika
daros
dáros
1:
[dároś]
Suarbe
ematen ttu
ematéñ ttu
1:
[ematéɲ ttu]
Sunbilla
daramazki
darámazki
1:
[ð
a
rámaski]
Tolosa
damaxki
dámaxkí
1:
[ðáma ʃkí]
Uharte Garazi
ereman tu
ereman tu
1:
[ereman tu]
Urdiain
deatzi
deatzí
1:
[ðeatsí]
Urretxu
damartze
damárrtzé
1:
[damár̄tsé]
Uztaritze
yoan ditu
yoan dítu
1:
[ǰoan dítu]
Zaratamo
daros
dáros
1:
[dároś]
Zeberio
daroas
dároas
1:
[dároaś]
Zegama
dametze
dametzé
1:
[dametsé]
Zilbeti
badamazki
badámazkí
1:
[βaðámaskí]
Zollo (Arrankudiaga)
daros
daros
1:
[ðaroś]
Zornotza
darues
darues
1:
[ðarueś]
1453: ERAMAN [+pas., nik-hura] / ERAMAN [+pas., nik-hura] / ERAMAN [+past, nik-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ERAMAN [+pas., nik-hura]
Galdera (
fr
)
: ERAMAN [+pas., nik-hura]
Galdera (
en
)
: ERAMAN [+past, nik-hura]
144
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
eramaten nue
ermáte nué
1:
[ermáte nwé]
Aia
nemakiñ
nemakíñ
1:
[nemakíɲ]
Aldude
banaman
banamán
1:
[banamán]
Alkotz
nidaman
nidáman
1:
[niðáman]
Altzai
eamaiten nin
eámaitenín
1:
[eámai̯tenín]
Altzürükü
eamaiten nizün
eamáitenízün
1:
[eamái̯tenísyn]
Amezketa
namakin
namakíñ
1:
[namakíɲ]
Andoain
namakin
namakíñ
1:
[namakíɲ]
Aniz
banaman
banamán
1:
[banamán]
Aramaio
naruen
naruen
1:
[naruen]
Araotz (Oñati)
naien
naien
1:
[nai̯en]
Arbizu
naabiyen
náabiyén
1:
[náaβiǰén]
Arboti
emaiten nizin
emáitenízin
1:
[emáitenísin]
Armendaritze
baneaman
baneamán
1:
[baneamán]
Arnegi
eremaite nin
eremaite nin
1:
[eremai̯te nin]
Arrangoitze
erematen nin
erématenín
1:
[erématenín]
Arrangoitze
banerama
báneráma
1:
[báneráma]
Arrasate
naroien
naróien
1:
[narói̯en]
Arrazola (Atxondo)
naruen
naruen
1:
[naruen]
Arrieta
eroan nuen
éroanuén
1:
[éroanuén]
Arroa (Zestoa)
naraman
naráman
1:
[naráman]
Asteasu
namakin
namakín
1:
[namakín]
Ataun
neaman
neamán
1:
[neamán]
Ataun
naman
namán
2:
[namán]
Azkoitia
neman
némán
1:
[némán]
Azpeitia
neamakiñ
neámakíñ
1:
[neámakíɲ]
Azpeitia
namakin
namakíñ
2:
[namakíɲ]
-
Baigorri
nian
nian
1:
[nian]
Bakio
eraan neuen
eróaneuen
1:
[eróaneu̯en]
Bardoze
juiten nian
yúitenián
1:
[ǰúi̯tenján]
-
Barkoxe
iamaiten nizün
iamaitenízün
1:
[iamai̯tenísyn]
Beasain
nemaikiñ
nemaikiñ
1:
[n
e
mai̯kiɲ]
Behorlegi
eremaiten nien
eremaiten nien
1:
[eremai̯ten nien]
Beizama
nemakiñ
nemákiñ
1:
[nemákiɲ]
Bergara
naroan
naróian
1:
[narói̯an]
Bermeo
erun nauen
erúnauen
1:
[erúnau̯en]
Berriz
neroien
neróien
1:
[nerói̯en]
Beruete
neaman
neamán
1:
[neamán]
Bidarrai
eremaiten nuen
eremaiten nuen
1:
[eremai̯ten nuen]
Bolibar
neroien
néroién
1:
[néroi̯én]
Busturia
eroan neban
éroaneban
1:
[éroaneβan]
Deba
naman
namán
1:
[namán]
Dima
eroan nauen
eroanauen
1:
[eroanau̯en]
Donamaria
banaman
banáman
1:
[banáman]
Donibane Lohizune
erematen nuen
erematen nuen
1:
[erematen nuen]
Donostia
namakin
namakin
1:
[namakin]
Dorrao / Torrano
naaman
náamán
1:
[ná
a
mán]
Dorrao / Torrano
naman
náman
2:
[ná:man]
Eibar
naroan
naróian
1:
[narɔ́i̯an]
Elantxobe
naruen
narúen
1:
[narúen]
Elduain
nemekiñ
nemekíñ
1:
[n
e
mekíɲ]
Elduain
nemerkiñ
némerrkíñ
2:
[némer̄kíɲ]
Elgoibar
neruan
nerúan
1:
[nerúan]
Elorrio
eruen nuen
erúenuen
1:
[erúenuen]
Erratzu
naman
namán
1:
[namán]
Errezil
eraman nuan
eráman núan
1:
[eráman núan]
Errezil
nemakiñ
nemakíñ
2:
[nemakíɲ]
Errigoiti
eroan nauen
eróanauen
1:
[eróanau̯en]
Etxalar
eramaten nuen
eramaten nuen
1:
[eramaten nuen]
Etxalar
naramakin
narámakín
1:
[narámakín]
Etxaleku
baneaman
banéaman
1:
[banéaman]
Etxarri (Larraun)
baneamen
báneamén
1:
[báneamén]
Etxebarri
eroan nindun
eroánindun
1:
[eroánindun]
Etxebarria
naroien
nároyén
1:
[nároǰén]
Eugi
banaman
bánamán
1:
[bánamán]
Ezkio-Itsaso
nemarren
némarrén
1:
[némar̄ɛ́n]
Ezkurra
nemakiñ
nemákin
1:
[ne:mákin]
Ezterenzubi
eremaiten nian
eremaiten nian
1:
[eremai̯ten nian]
Gaintza
neamakiñ
neámakíñ
1:
[neámakíɲ]
Gamarte
eremaite nian
eremaite nian
1:
[eremai̯te nian]
Gamiz-Fika
eroan nindun
eróanindún
1:
[eróanindún]
Gamiz-Fika
naroan
nároán
1:
[nároán]
Getaria
namakin
namakíñ
1:
[namakíɲ]
Getxo
eran nun
eránun
1:
[eránun]
Gizaburuaga
neroien
neróien
1:
[nerói̯en]
Goizueta
naman
namán
1:
[namá
n
]
Hazparne
johan niin
yohan niin
1:
[ǰohan niin]
Hendaia
eremate nuen
eremate nuen
1:
[eremate nuen]
Hernani
namakin
namákin
1:
[namáki
n
]
Hondarribia
emaki nun
emáki nún
1:
[emáki nún]
Ibarruri (Muxika)
eroan naben
eroánaben
1:
[eroánaβen]
Igoa
neaman
neáman
1:
[neáman]
Ikaztegieta
namakin
namákin
1:
[namákin]
Irisarri
eremaiten nuen
eremaiten nuen
1:
[eremai̯ten nuen]
Itsasu
joan nuen
yoanuén
1:
[ǰoanuén]
Izturitze
johan nin
yohánin
1:
[ǰohánin]
Jaurrieta
ermate nuen
errmáte nuén
1:
[er̄máte nwén]
Jutsi
eremaiten nuen
eremaitenuen
1:
[eremai̯tenwen]
Kortezubi
erun naben
erúnaben
1:
[erúnaβen]
Landibarre
emaiten nun
emaiten nun
1:
[emai̯ten nun]
Larrabetzu
eraan neuen
eróanéuen
1:
[eróanéu̯en]
Larrabetzu
naroala
naróala
1:
[naróala]
Larrabetzu
eroan nendun
eroanéndun
2:
[eroanéndun]
Lasarte-Oria
namakin
namakíñ
1:
[namakíɲ]
Laukiz
eroan nun
eroánun
1:
[eroánun]
Legazpi
neraman
neraman
1:
[neraman]
Leintz Gatzaga
neroien
neróien
1:
[nerói̯en]
Leioa
eroan nindun
eróanindun
1:
[eróanindun]
Leitza
neraman
neráman
1:
[n
e
ráman]
Lekaroz
namañ
namáñ
1:
[namáɲ]
Lekeitio
neroian
neróian
1:
[nerói̯an]
Lemoa
eroan nauen
eróanáuen
1:
[eróanáu̯en]
Lemoiz
eron neun
eróneun
1:
[eróneu̯n]
Makea
eremeiten nuen
erémeitenuén
1:
[erémei̯tenuén]
Mañaria
eruen naban
éruenabán
1:
[éruenaβán]
Mendaro
nedaman
nedáman
1:
[neðáman]
Mendata
eran noan
eranóan
1:
[eranóan]
Mezkiritz
emate nue
emátenué
1:
[emátenwé]
Mungia
eroan nauen
éroanauén
1:
[éroanau̯én]
Mungia
narañoan
naráñoan
1:
[naráɲoan]
Oderitz
neamen
neámén
1:
[neámén]
Oiartzun
naramaken
naramaken
1:
[naramaken]
Oñati
noixan
noixán
1:
[noi̯ʒán]
Ondarroa
erun neban
erúneban
1:
[erúneβan]
Ondarroa
neroien
neroien
2:
[neroi̯en]
Orexa
nemakien
némakién
1:
[némakién]
Orio
namakin
namakíñ
1:
[namakíɲ]
Orozko
eroan nindun
eróanindun
1:
[eróanindun]
Otxandio
erun noan
erún noan
1:
[erún noan]
Pasaia
nemakiyen
némakiyén
1:
[némakiǰén]
Sara
erematen nuen
erématenuén
1:
[erématenuén]
Sondika
eran nendun
eránendun
1:
[eránendun]
Suarbe
ematen nuen
ematenuén
1:
[ematenwén]
Sunbilla
naraman
naráman
1:
[naráman]
Tolosa
namagin
namagín
1:
[nama
ɣ
ín]
Uharte Garazi
eremaiten nuen
eremaiten nuen
1:
[eremai̯ten nuen]
Uharte Garazi
banaaman
banaáman
1:
[βanaáman]
-
Urdiain
nean
neán
1:
[neán]
Urretxu
namarren
namarrén
1:
[namar̄ɛ́n]
Urretxu
nemarren
nemárren
2:
[nemár̄ɛn]
Urretxu
nemarrian
nemárrián
3:
[nemár̄ián]
Uztaritze
eremaiten nuen
erémaitenúen
1:
[erémai̯tenúen]
Uztaritze
joaiten nuen
yoaitenúen
1:
[ǰoai̯tenúen]
Zaratamo
eroan nauen
eróanáuen
1:
[eróanáu̯en]
Zaratamo
narroan
narróan
1:
[nar̄óan]
Zeanuri
eroan noan
eróanoan
1:
[eróanoan]
Zeberio
eroan noun
eróanoun
1:
[eróanou̯n]
Zegama
nemen
némén
1:
[némén]
Zilbeti
ematen nuen
emátenuén
1:
[emátenwén]
Zollo (Arrankudiaga)
eran nindun
eránindun
1:
[eránindun]
Zornotza
eruen neuen
eruéneuen
1:
[erwéneu̯en]
Zornotza
naruen
narúen
1:
[narúen]
Zugarramurdi
eremaki nian
erémaki nían
1:
[erémaki nían]
Zugarramurdi
ereman nian
eréman nián
2:
[eréma
n
nián]
1454: ERAMAN [+pas., hark-hura] / ERAMAN [+pas., hark-hura] / ERAMAN [+past, hark-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: ERAMAN [+pas., hark-hura]
Galdera (
fr
)
: ERAMAN [+pas., hark-hura]
Galdera (
en
)
: ERAMAN [+past, hark-hura]
147
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
ermaten tzue
ermáten tzué
1:
[ermáten tswé]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
erman tzue
ermán tzué
2:
[ermán tswé]
Aia
zemakin
zemakíñ
1:
[semakíɲ]
Aldude
bazaman
bazáman
1:
[basáman]
Aldude
bazeraman
bazéramán
2:
[baséramán]
Alkotz
zaman
záman
1:
[sáman]
Altzai
eamaiten tzin
eámaiten tzín
1:
[eámai̯ten tsí:n]
Amezketa
zemakin
zemakíñ
1:
[semakíɲ]
Andoain
zamakiñ
zamakíñ
1:
[samakíɲ]
Aniz
bazaman
bazáman
1:
[basáma
n
]
Aramaio
eroien
eroien
1:
[eroi̯en]
Araotz (Oñati)
doien
doien
1:
[ðoi̯en]
Arbizu
zaabiyen
záabiyén
1:
[sáaβiǰén]
Arboti
juan tzazkon
yuan tzázkon
1:
[ǰwan tsáskon]
-
Armendaritze
baziaman
baziamán
1:
[basiamán]
Armendaritze
johan tzian
yohán tzian
2:
[ǰohán tsian]
Arnegi
eremaiten tzin
eremaiten tzin
1:
[eremai̯ten tsin]
Arnegi
bazamen
bazámen
1:
[basámen]
Arrangoitze
eremaki zin
erémaki zín
1:
[erémaki sín]
Arrasate
aroien
aróien
1:
[arói̯en]
Arrazola (Atxondo)
eruen
eruen
1:
[eruen]
Arrieta
eroan auen
eróauén
1:
[eróau̯én]
Arroa (Zestoa)
zaraman
zaramán
1:
[saramán]
Asteasu
zemakin
zemakín
1:
[s
e
makín]
Ataun
zaman
zamán
1:
[samán]
Ataun
zeaman
zéamán
2:
[séamán]
Ataun
zaman
zamán
3:
[samã́n]
-
Azkaine
zeraman
zeramán
1:
[seramán]
Azkaine
ereman zuen
eréman zúen
2:
[eréman súen]
Azkoitia
zeman
zéman
1:
[séman]
Azpeitia
zeamakin
zeámakíñ
1:
[seámakíɲ]
-
Baigorri
zeraman
zeraman
1:
[seraman]
Bakio
eroan auen
eroáuen
1:
[eroáu̯en]
Bakio
eroan seuen
eroán seuen
2:
[eroán śeu̯en]
Bardoze
lehertzen tzian
lehértzen tzian
1:
[lehértsen tsjan]
-
Barkoxe
iamaiten tzizün
iamáiten tzizün
1:
[iamái̯ten tsisyn]
Beasain
zemaikiñ
zemáikiñ
1:
[semái̯kiɲ]
Behorlegi
eremaiten zien
eremaiten zien
1:
[eremai̯ten sien]
Beizama
zemakin
zemakíñ
1:
[semakíɲ]
Bergara
zaroian
zaróian
1:
[sarói̯an]
Bermeo
erun sauen
erún sauen
1:
[erún śau̯en]
Berriz
eroien
eróien
1:
[erói̯en]
Beruete
zeaman
zeamán
1:
[seamán]
Bidarrai
bazaaman
bazáamán
1:
[basáamán]
Bolibar
eroien
eróien
1:
[erói̯en]
Busturia
eroan eban
éroan eban
1:
[éroan eβan]
Deba
zaman
SZaman
1:
[s̟aman]
Dima
eroan auen
eróauen
1:
[eróau̯en]
Dima
eroan
eróan
1:
[eróan]
Donamaria
bazaman
bazáman
1:
[basáman]
Donibane Lohizune
ekartzen tzuen
ekarrtzen tzuen
1:
[ekar̄tsen tsuen]
Donibane Lohizune
bazaaman
bazáamán
1:
[basáamán]
Donostia
zamakin
zamakin
1:
[samakin]
Dorrao / Torrano
zaman
záman
1:
[sá:man]
Eibar
eroian
eróian
1:
[erói̯an]
Elantxobe
daruen
darúen
1:
[ðarúen]
Elduain
zemerkin
zemerrkín
1:
[semɛr̄kín]
Elgoibar
zeruan
zerúan
1:
[serúan]
Elorrio
xaruen
xarúen
1:
[ʒarúen]
Erratzu
zaman
zamán
1:
[samán]
Errezil
zemakin
zemakíñ
1:
[semakíɲ]
Errigoiti
eroa oan
éroa oán
1:
[éroa oán]
Etxalar
eramten tzuen
eramten tzuen
1:
[eramten tsuen]
Etxaleku
bazeaman
bazeáman
1:
[baseáman]
Etxarri (Larraun)
bazeamen
bázeamén
1:
[báseamén]
Etxebarri
eroan euen
eroán euen
1:
[eroán eu̯en]
Etxebarria
eroyen
eróyen
1:
[eróǰen]
Eugi
bazaman
bazáman
1:
[basáman]
Ezkio-Itsaso
zemarren
zemarrén
1:
[semar̄ɛ́n]
Ezkurra
zeamakin
zeamákin
1:
[seamákin]
Ezterenzubi
bazaamen
bazáamen
1:
[basáamen]
Ezterenzubi
bazeraman
bazéraman
2:
[baséraman]
Gaintza
zeamakin
zeámakíñ
1:
[seámakíɲ]
Gamarte
bazeraman
bazéraman
1:
[baséraman]
Gamarte
bazeaman
bazéaman
2:
[baséaman]
Gamiz-Fika
eroan
éroan
1:
[éroan]
Gamiz-Fika
jaroan
yároan
2:
[ǰároan]
Getaria
zamakiñ
zamakíñ
1:
[samakíɲ]
Getxo
erai un
eráiun
1:
[erái̯un]
Gizaburuaga
eroien
eróien
1:
[erói̯en]
Goizueta
zaman
zamán
1:
[samán]
Hazparne
johan tziin
yohan tziin
1:
[ǰohan tsiin]
Hendaia
erematen tzuen
erematen tzuen
1:
[erematen tsuen]
Hernani
zamakin
zamákin
1:
[s
a
máki
n
]
Hondarribia
emaki sun
emáki sún
1:
[emáki śún]
Ibarruri (Muxika)
eroan ban
eroában
1:
[eroáβan]
Igoa
zeaman
zeáman
1:
[seáman]
Ikaztegieta
zamakin
zamákin
1:
[samákin]
Irisarri
eremaiten tzuen
eremaiten tzuen
1:
[eremai̯ten tsuen]
Itsasu
ereman tzuen
ereman tzuén
1:
[ereman tsuén]
Izturitze
johan tzin
yohan tzín
1:
[ǰohan tsín]
Jutsi
eremaiten tzuen
eremaiten tzuen
1:
[eremai̯ten tswen]
Kortezubi
eruen
eruen
1:
[eruen]
Landibarre
eremaiten tzuen
eremaiten tzuen
1:
[eremai̯ten tsuen]
Larrabetzu
daroala
daróala
1:
[daróala]
Lasarte-Oria
zamakiñ
zamakíñ
1:
[samakíɲ]
Laukiz
eroan un
eroáun
1:
[eroáu̯n]
Legazpi
zeraman
zeraman
1:
[seraman]
Leintz Gatzaga
eroien
eroien
1:
[eroi̯en]
Leioa
eroan un
eroáun
1:
[eroáu̯n]
Leitza
zeaman
zeáman
1:
[seáman]
Lekaroz
zaman
zamán
1:
[samán]
Lekeitio
eruan eban
erúaeban
1:
[erúaeβan]
Lekeitio
eroian
eróian
1:
[erói̯an]
Lemoa
eroan auen
eróauen
1:
[eróau̯en]
Lemoiz
eroan un
eróun
1:
[eróun]
Makea
eremeiten zuen
erémeiten zuén
1:
[erémei̯ten swén]
Mañaria
eruan ben
éruabén
1:
[éruaβén]
Mañaria
jaroan
yaróan
1:
[ǰaróan]
Mendaro
saman
sámañ
1:
[śámaɲ]
Mendaro
basamakiñ
básamakíñ
1:
[báśamakíɲ]
Mendaro
saman
sáman
2:
[śáman]
Mendata
eroan
eroán
1:
[eroán]
Mezkiritz
zaman
zamán
1:
[samán]
Mezkiritz
ematen tzue
emáten tzué
2:
[emáten tswé]
Mungia
eroan auen
éroauen
1:
[éroau̯en]
Oderitz
zeamen
zeámén
1:
[seámén]
Oiartzun
zaraman
zaráman
1:
[saráman]
Oiartzun
tzeman
tzeman
2:
[tseman]
Oñati
soian
soián
1:
[śoi̯án]
Ondarroa
eruan
eruan
1:
[eruan]
Orexa
zemakian
zémakián
1:
[sémakián]
Orio
zamakiñ
zamákiñ
1:
[samákiɲ]
Orozko
eroan oun
eroánoun
1:
[eroánou̯n]
Otxandio
eruan
erúan
1:
[erúan]
Pasaia
zeraman
zeramán
1:
[seramán]
Pasaia
zemakiyen
zémakiyén
2:
[sémakiǰén]
Sara
erematen tzuen
erématen tzuén
1:
[erématen tsuén]
Sondika
eroan auen
eróauen
1:
[eróau̯en]
Suarbe
ematen tzuen
ematén tzuen
1:
[ematén tswen]
Sunbilla
zaraman
zaráman
1:
[saráman]
Tolosa
zemakin
zemakin
1:
[s
e
makin]
Uharte Garazi
bazaraman
bazaramán
1:
[basaramán]
-
Urdiain
zean
zeán
1:
[seán]
Urketa
yohan tzen
yohán tzen
1:
[ǰohán tsen]
-
Urretxu
zemarren
zemárren
1:
[semár̄ɛn]
Urretxu
zemarrian
zemárrián
2:
[semár̄ián]
Uztaritze
joan tzuin
yoan tzúin
1:
[ǰoan tsúi̯n]
Zaratamo
eroan auen
eróauen
1:
[eróau̯en]
Zaratamo
txaroan
txaróan
1:
[tʃaróan]
Zeanuri
eroan oan
eróaoan
1:
[eróaoan]
Zeberio
eroan un
eróanun
1:
[eróanun]
Zegama
zemen
zémeñ
1:
[sémeɲ]
Zegama
zemen
zemén
2:
[semén]
-
Zilbeti
ematen tzuen
emáten tzuén
1:
[emáten tswén]
Zollo (Arrankudiaga)
eran oun
eránoun
1:
[eránou̯n]
Zornotza
eruen auen
erúenauen
1:
[erúenau̯en]
1455: JAKIN [+pres., nik-hura] / JAKIN [+prés., nik-hura] / JAKIN [+pres., nik-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JAKIN [+pres., nik-hura]
Galdera (
fr
)
: JAKIN [+prés., nik-hura]
Galdera (
en
)
: JAKIN [+pres., nik-hura]
183
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Abaurregaina / Abaurrea Alta
tait
eztáit
2:
[estái̯t]
-
Aia
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Aldude
baakit
baakít
1:
[baakít]
Alkotz
badakit
bádakít
1:
[báðakít]
Altzai
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Altzürükü
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Amezketa
daki
dáki
1:
[ðáki]
Amezketa
dakit
dakít
2:
[ðakít]
Andoain
badakit
badákít
1:
[baðákí
t
]
-
Andoain
dakit
dakít
2:
[ðakí
t
]
-
Aniz
dakit
dakit
1:
[ðakit]
Aramaio
dakit
dákitt
1:
[ðákitt]
Araotz (Oñati)
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Arbizu
badakit
bádakít
1:
[báðakít]
Arboti
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Armendaritze
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Arnegi
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Arrangoitze
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Arrasate
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Arrazola (Atxondo)
dakit
dákitt
1:
[ðákitt]
Arrieta
dakit
dákitt
1:
[ðákitt]
Arrieta
bakitt
bakítt
2:
[βakítt]
Arroa (Zestoa)
dakit
dakítt
1:
[ðakítt]
Arrueta
takiat
eztákiat
1:
[estákjat]
Asteasu
daki
dákí-
1:
[ðákí-]
Asteasu
takit
eztákit
2:
[
e
stákit]
Ataun
badakit
-padakít
1:
[-paðakít]
Azkaine
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Azkoitia
bakitt
bakítt
1:
[βakítt]
Azkoitia
badakit
badákítt
2:
[baðákítt]
Azkoitia
daki
dáki-
3:
[ðáki-]
Azpeitia
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Baigorri
badakit
badakit
1:
[baðakit]
Bakio
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Bardoze
dakit
dákit
1:
[dákit]
-
Barkoxe
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Bastida
baakit
baákit
1:
[baákit]
Beasain
baagit
báagit
1:
[bá
a
ɣi
t
]
Beasain
daki
daki-
2:
[ðaki-]
Beasain
baakit
baakit
3:
[βaakit]
Behorlegi
dakit
dakít
1:
[dakít]
Beizama
bakit
bákít
1:
[βákít]
Beizama
bakit
bákít
2:
[bákí
t
]
Beizama
dakit
dakít
3:
[dakí
t
]
Bergara
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Bermeo
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Bermeo
takitx
-tákitx
2:
[-tákitʃ]
Berriz
dakit
dákitt
1:
[ðákitt]
Beruete
pakit
-pákIEt
1:
[-pákẹ
t
]
-
Beruete
baaket
báakét
2:
[báaké
t
]
Beruete
baakit
báakít
3:
[báakít]
-
Beskoitze
baakit
baakít
1:
[baakít]
Bidarrai
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Bolibar
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Busturia
dakit
dákitx
1:
[ðákitʃ]
Deba
baki
báki
1:
[βáki]
Deba
baakit
báakít
2:
[bá
a
kí
t
]
Deba
badakit
bádakítx
3:
[báðakítʃ]
Dima
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Domintxaine
badakit
bádakit
1:
[báðakit]
Donamaria
dakit
dAEkitt
1:
[ðạkitt]
Donibane Lohizune
bakit
bakít
1:
[bakít]
Donostia
dakit
dakit
1:
[ðakit]
Dorrao / Torrano
baakit
báakít
1:
[bá
a
kít]
Dorrao / Torrano
bakit
bákít
2:
[bá:kít]
Eibar
badakit
badákitt
1:
[ba
ð
ákitt]
Elantxobe
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Elduain
dakit
dákít
1:
[ðákít]
Elgoibar
dakit
dákitt
1:
[ðákitt]
Elorrio
badakit
badákit
1:
[βaðákit]
Erratzu
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Errezil
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Errezil
badakit
badakítt
2:
[baðakítt]
Errigoiti
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Errigoiti
dakit
dakít
2:
[ðakít]
Eskiula
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Etxalar
badakit
badákit
1:
[βaðáki
t
]
Etxaleku
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Etxarri (Larraun)
baaket
báakét
1:
[bá
a
ké
t
]
Etxarri (Larraun)
takit
-tákit
2:
[-tákit]
-
Etxebarri
dakit
dákitt
1:
[ðákitt]
Etxebarria
badakit
badákit
1:
[baðáki
t
]
Eugi
badakit
bádakít
1:
[báðakít]
Ezkio-Itsaso
dakit
dakítt
1:
[dakítt]
Ezkurra
daket
dakét
1:
[dakét]
Ezkurra
baket
bákét
2:
[bá:két]
Ezterenzubi
baaki
baakí-
1:
[baakí-]
Gaintza
bakit
bákit
1:
[βáki
t
]
Gaintza
dakit
dakítt
2:
[dakítt]
Gamarte
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Gamiz-Fika
bakitt
bakítt
1:
[ba:kítt]
Gamiz-Fika
badakit
badakítt
2:
[baðakítt]
Garrüze
baakit
baakít
1:
[βaakít]
Getaria
baakit
báakít
1:
[bá
a
kí
t
]
Getaria
daki
dáki-
2:
[ðáki-]
Getxo
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Gizaburuaga
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Goizueta
degit
degít
1:
[ð
ə
ɣ
í
t
]
Goizueta
badakit
badákit
2:
[baðákit]
Hazparne
baakit
baákit
1:
[baákit]
Hendaia
badakit
badákit
1:
[badáki
t
]
Hernani
dakit
dákit
1:
[ðáki
t
]
Hondarribia
dakit
dakítt
1:
[ðakítt]
Ibarruri (Muxika)
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Igoa
paakit
-paákit
1:
[-p
a
áki
t
]
Igoa
dakit
dakít
2:
[dakí
t
]
Ikaztegieta
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Irisarri
badakit
badakít
1:
[badakí
t
]
Itsasu
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Izturitze
baakit
baákit
1:
[baákit]
Jaurrieta
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Jutsi
dakit
dakit
1:
[dakit]
Kortezubi
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Landibarre
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Larrabetzu
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Larraine
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Larzabale
baakit
baákit
1:
[baákit]
Lasarte-Oria
dakit
dakit
1:
[ðaki
t
]
Laukiz
dait
dáit
1:
[ðái̯t]
Laukiz
pakit
-pákit
2:
[-pákit]
Legazpi
dakit
dakitt
1:
[ðakitt]
Leintz Gatzaga
dakit
dákitt
1:
[ðákitt]
Leioa
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Leitza
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Lekaroz
dakit
dakit
1:
[ðakit]
Lekeitio
dakit
dákitx
1:
[ðákitʃ]
Lemoa
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Lemoiz
dakit
dákitx
1:
[ðákitʃ]
Luzaide / Valcarlos
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Makea
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Makea
jakiten dut
yakitén dut
1:
[ǰakitén dut]
Mañaria
badakit
badákitt
1:
[baðákitt]
Mendaro
badakit
bádakítx
1:
[báðakítʃ]
Mendaro
paki
-páki-
2:
[-páki-]
Mendata
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Mezkiritz
badakit
bádakít
1:
[báðakít]
Montori
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Mugerre
dakit
dakit
1:
[dakit]
Mungia
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Oderitz
badakit
-pádakíd
1:
[-páðakíð]
Oderitz
dakit
dákít
2:
[dákít]
Oiartzun
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Oiartzun
baakit
baákit
2:
[βaákit]
-
Oñati
dakit
dakit
1:
[ðakit]
Ondarroa
dakit
dákitx
1:
[ðákitʃ]
Orexa
dakit
dakít
1:
[dakít]
Orio
bakit
bákit
1:
[bákit]
Orio
dekit
dekít
2:
[ðekít]
Orozko
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Otxandio
badakit
-padákit
1:
[-paðákit]
Pagola
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Pasaia
dakit
dakít
1:
[ðakít]
Santa Grazi
badakit
badákit
1:
[badákit]
Santa Grazi
badikita
badikíta
2:
[baðikíta]
Sara
bakit
bakít
1:
[bakít]
Sara
jakin dut
yakín dut
1:
[ǰakín dut]
Sara
baakit
báakit
2:
[βáakit]
Senpere
badakit
badakít
1:
[ba
ð
akít]
Senpere
jakin dut
yakín dut
1:
[ǰakín dut]
Sohüta
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Sondika
dakit
dakit
1:
[ðakit]
Suarbe
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Sunbilla
dakit
dakitt
1:
[ðakitt]
Tolosa
dakit
dákit
1:
[dáki
t
]
Uharte Garazi
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Urdiain
dakit
dakíd
1:
[ðakíð]
-
Urdiain
bakit
bakít
2:
[bakít]
Urdiñarbe
badakit
badákit
1:
[baðákit]
-
Urketa
bakit
bakit
1:
[ba:kit]
Urretxu
bakitt
bákítt
1:
[bákítt]
Urretxu
dakit
dakítt
2:
[dakítt]
Ürrüstoi
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Uztaritze
badakit
badakít
1:
[baðakít]
Zaratamo
badakit
badákit
1:
[baðákit]
Zeanuri
dait
dait
1:
[ðai̯t]
Zeanuri
dakit
dákit
2:
[ðákit]
Zeberio
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Zegama
badakit
-pádakít
1:
[-páðakí
t
]
Zilbeti
badakit
bádakíd
1:
[báðakíð]
Zollo (Arrankudiaga)
dakit
dákit
1:
[ðákit]
Zornotza
dakit
dakitt
1:
[ðakitt]
Zugarramurdi
baakit
báakít
1:
[βáakít]
1456: JAKIN [+pres., hark-hura] / JAKIN [+prés., hark-hura] / JAKIN [+pres., hark-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JAKIN [+pres., hark-hura]
Galdera (
fr
)
: JAKIN [+prés., hark-hura]
Galdera (
en
)
: JAKIN [+pres., hark-hura]
152
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badaki
bádakí
1:
[báðakí]
Aia
daki
dakí
1:
[ðakí]
Aldude
badaki
badáki
1:
[βaðáki]
Alkotz
daki
dáki
1:
[ðáki]
Altzai
badaki
badakík
1:
[baðakík]
Altzürükü
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Amezketa
daki
dákí
1:
[ðákí]
Andoain
daki
dáki
1:
[ðáki]
Aniz
daki
daki
1:
[ðaki]
Aramaio
daki
dáki
1:
[ðáki]
Aramaio
baraki
baráki
2:
[βaráki]
Araotz (Oñati)
daki
dáki
1:
[ðáki]
Arbizu
daki
dakí
1:
[ðakí]
Arboti
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Arboti
bazaki
bazáki
2:
[basáki]
Armendaritze
badaki
badakí
1:
[baðakí]
Arnegi
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Arrangoitze
badaki
badakí
1:
[baðakí]
Arrasate
daki
dáki
1:
[ðáki]
Arrazola (Atxondo)
daki
dáki
1:
[ðáki]
Arrieta
daki
dáki
1:
[ðáki]
Arroa (Zestoa)
daki
dakí
1:
[ðakí]
Arrueta
bazaki
bazákiá
1:
[basákjá]
Asteasu
daki
dáki
1:
[ðáki]
Ataun
badaki
bádakí
1:
[báðakí]
Azkaine
badaki
badakí
1:
[baðakí]
Azkoitia
daki
dakí
1:
[ðakí]
Azpeitia
taki
takí
1:
[takí:]
Baigorri
badaki
badakí
1:
[baðakí]
Bakio
daki
dáki
1:
[ðáki]
Bardoze
daki
dáki
1:
[dáki]
-
Barkoxe
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Bastida
baaki
baáki
1:
[baáki]
Beasain
dagi
dagi
1:
[daɣi]
Behorlegi
daki
dáki
1:
[ðáki]
Beizama
daki
dakí
1:
[dakí]
Bergara
daki
dáki
1:
[ðáki]
Bermeo
daki
dáki
1:
[ðáki]
Berriz
daki
dáki
1:
[ðáki]
Beruete
dake
také
1:
[také:]
Beruete
baki
páki
2:
[pá:ki]
Beskoitze
badaki
bádakí
1:
[báðakí]
Bidarrai
badaki
badáki
1:
[βaðáki]
Bolibar
daki
dáki
1:
[ðáki]
Busturia
daki
dáki
1:
[ðáki]
Deba
badaki
bádakí
1:
[báðakí]
Dima
daki
dáki
1:
[ðáki]
Domintxaine
baaki
baáki
1:
[baáki]
Donamaria
daki
dAEki
1:
[ðạki]
Donibane Lohizune
baaki
baakí
1:
[baakí]
Donostia
daki
daki
1:
[ðaki]
Dorrao / Torrano
baki
báki
1:
[bá:ki]
Eibar
dagi
dági
1:
[
ð
áɣi]
Elantxobe
daki
dáki
1:
[ðáki]
Elduain
daki
dáki
1:
[ðáki]
Elgoibar
daki
dáki
1:
[ðáki]
Elorrio
daki
dáki
1:
[ðáki]
Erratzu
daki
daki
1:
[ð
a
ki]
Errezil
daki
dakí
1:
[ðakí]
Errigoiti
daki
dakí
1:
[ðakí]
Errigoiti
daki
dáki
2:
[ðáki]
Eskiula
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Etxalar
daki
daki
1:
[ðaki]
Etxaleku
daki
dakí
1:
[dakí]
Etxarri (Larraun)
baake
báaké
1:
[báaké]
Etxebarri
daki
daki
1:
[ðaki]
Etxebarria
daki
dakí
1:
[ðakí]
Eugi
badaki
bádaki
1:
[báðaki]
Ezkio-Itsaso
daki
dakí
1:
[dakí]
Ezkurra
dake
daké
1:
[daké]
Ezterenzubi
badaki
badakí
1:
[baðakí]
Gaintza
daki
dakí
1:
[dakí]
Gamarte
badaki
badáki
1:
[βaðáki]
Gamiz-Fika
daki
dakí
1:
[dakí]
Garrüze
badaki
badakí
1:
[βaðakí]
Getaria
aki
akí
1:
[
a
kí]
Getaria
daki
dakí
2:
[ðakí]
Getxo
daki
dakí
1:
[ðakí]
Gizaburuaga
daki
dáki
1:
[ðáki]
Goizueta
degi
degí
1:
[ð
ə
ɣ
í]
Goizueta
teki
teki
2:
[t
ə
ki]
Hazparne
badaki
bádaki
1:
[bá
ð
aki]
Hendaia
badaki
badakí
1:
[bad
a
kí]
Hernani
daki
dákí
1:
[ðákí]
Hondarribia
daki
dakí
1:
[ðakí]
Ibarruri (Muxika)
daki
dáki
1:
[ðáki]
Igoa
daki
dakí
1:
[dakí]
Ikaztegieta
daki
dakí
1:
[ðakí]
Irisarri
badaki
badáki
1:
[badáki]
Itsasu
badaki
badakí
1:
[baðakí]
Izturitze
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Jaurrieta
badaki
bádakí
1:
[βáðakí]
Jutsi
baaki
baaki
1:
[baaki]
Jutsi
badaki
badaki
2:
[baðaki]
-
Kortezubi
daki
dáki
1:
[ðáki]
Landibarre
badaki
badáki
1:
[βaðáki]
Larrabetzu
daki
dáki
1:
[dáki]
Larraine
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Larzabale
baaki
baáki
1:
[baáki]
Lasarte-Oria
taki
táki
1:
[táki]
Laukiz
daki
dáki
1:
[ðáki]
Legazpi
daki
daki
1:
[ðaki]
Leintz Gatzaga
daki
dáki
1:
[ðáki]
Leioa
daki
dáki
1:
[ðáki]
Leitza
daki
dakí
1:
[ðakí]
Lekaroz
daki
daki
1:
[ðaki]
Lekeitio
daki
dáki
1:
[ðáki]
Lemoa
daki
dáki
1:
[dáki]
Lemoiz
daki
dáki
1:
[ðáki]
Luzaide / Valcarlos
daki
dakí
1:
[ðakí]
Makea
badaki
badakí
1:
[baðakí]
Mañaria
daki
dáki
1:
[ðáki]
Mendaro
badaki
badákí
1:
[baðákí]
Mendata
daki
dáki
1:
[ðáki]
Mezkiritz
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Montori
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Mugerre
badaki
badaki
1:
[baðaki]
Mungia
daki
dáki
1:
[ðáki]
Oderitz
daki
dákí
1:
[dákí]
Oiartzun
daki
dakí
1:
[ðakí]
Oñati
daki
daki
1:
[ðaki]
Ondarroa
daki
dáki
1:
[ðáki]
Orexa
daki
dakí
1:
[ðakí]
Orio
daki
dakí
1:
[ðakí]
Orozko
daki
dáki
1:
[ðáki]
Otxandio
daki
daki
1:
[ðaki]
Pagola
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Pasaia
daki
dakí
1:
[ðakí]
Santa Grazi
badeki
badéki
1:
[baðéki]
Santa Grazi
badaki
badakí
2:
[baðakí]
Sara
baaki
baakí
1:
[baakí]
Senpere
daki
dakí
1:
[ðakí]
Sohüta
badaki
badáki
1:
[baðáki]
-
Sondika
badaki
badáki
1:
[βaðáki]
Suarbe
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Sunbilla
daki
daki
1:
[ðaki]
Tolosa
daki
dákí
1:
[ðákí]
Uharte Garazi
badaki
badáki
1:
[badáki]
Urdiain
daki
dakí
1:
[ðakí]
Urdiñarbe
badaki
badáki
1:
[baðáki]
-
Urketa
baaki
baáki
1:
[baáki]
Urretxu
daki
dakí
1:
[dakí]
Ürrüstoi
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Uztaritze
badaki
badáki
1:
[baðáki]
Zaratamo
daki
dáki
1:
[ðáki]
Zeanuri
daki
dáki
1:
[ðáki]
Zeberio
daki
dáki
1:
[ðáki]
Zegama
badaki
bádakí
1:
[báðakí]
Zilbeti
badaki
bádakí
1:
[báðakí]
Zollo (Arrankudiaga)
daki
dáki
1:
[ðáki]
Zornotza
daki
daki
1:
[ðaki]
Zugarramurdi
badaki
bádaki
1:
[βáðaki]
1457: JAKIN [+pres., zuek-hura] / JAKIN [+prés., zuek-hura] / JAKIN [+pres., zuek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JAKIN [+pres., zuek-hura]
Galdera (
fr
)
: JAKIN [+prés., zuek-hura]
Galdera (
en
)
: JAKIN [+pres., zuek-hura]
151
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badakizie
badákizié
1:
[baðákisjé]
Aia
bakizue
bákizué
1:
[bá:kiswé]
Aia
dakizue
dakízue
2:
[ðakíswe]
Aldude
dakizi
dakízi
1:
[ðakísi]
Altzai
badakizie
bádakizié
1:
[báðakisjé]
Altzürükü
badakizie
badakizíe
1:
[baðakisíe]
Amezketa
dakizue
dakízue
1:
[d
a
kísue]
Andoain
dakizue
dákizué
1:
[ðákiswé]
Aniz
dagizue
dagizue
1:
[ð
a
ɣiswe]
Aramaio
dakitzue
dákitzue
1:
[ðákitsue]
Araotz (Oñati)
dakitzue
dákitzue
1:
[ðákitsue]
Arbizu
dakizubie
dákizubié
1:
[ðákisuβjé]
Arboti
bazakizie
bazakizie
1:
[basakisje]
Armendaritze
badakizie
badakizíe
1:
[baðakisíe]
Arnegi
badakizie
badákizié
1:
[βaðákisié]
Arrangoitze
dakizue
dakizué
1:
[ðakiswé]
Arrasate
dakisue
dákisue
1:
[ðákiśue]
Arrazola (Atxondo)
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Arrieta
dakizue
-akixué
1:
[-akiʃué]
Arrieta
dakixue
dakixué
1:
[ðakiʃué]
Arroa (Zestoa)
dakizue
dakizué
1:
[ðakiswé]
Arrueta
bazakizie
bazákizié
1:
[basákisié]
Asteasu
dakizue
dákizue
1:
[ðákiswe]
Ataun
dakizue
dákizué
1:
[ðákiswé]
Azkaine
dakizue
dákizúe
1:
[ðákisúe]
Azkoitia
dakizue
dákizué
1:
[dákiswé]
Azpeitia
dakizue
dakizué
1:
[ðakisué]
Baigorri
dakizue
dakizue
1:
[ðakiswe]
Bakio
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Bardoze
baakizu
baákizu
1:
[baákisu]
-
Bardoze
badakizü
badakizü
2:
[baðakisy]
-
Barkoxe
badakizie
badakizíe
1:
[baðakisíe]
Bastida
baakizi
baakizí
1:
[baakisí]
Beasain
dagizue
dagizué
1:
[ðaɣisué]
Behorlegi
badakizie
badakizié
1:
[baðakisié]
Beizama
dakizue
dakizué
1:
[dakiswé]
Bergara
dakitzue
dakitzúe
1:
[ðakitsúe]
Bermeo
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Berriz
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃwe]
Beruete
bakizu
bákizú
1:
[bá:kisú]
Beskoitze
dakizii
dakizíi
1:
[ðakisíi]
Bidarrai
dakizue
dakizue
1:
[ðakisue]
Bolibar
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃwe]
Busturia
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Deba
bakizue
bákiSZué
1:
[bá:kis̟wé]
Deba
badakisue
bádakiSZué
2:
[báðakis̟wé]
Dima
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃue]
Domintxaine
baakizie
báakizié
1:
[báakisjé]
Domintxaine
baakizi
baakizí
2:
[baakisí]
-
Donamaria
dakizue
dakizue
1:
[ðakisue]
Donibane Lohizune
dakizue
-ákizue
1:
[-ák
i
sue]
Donostia
dakizue
dakizue
1:
[ðakisue]
Dorrao / Torrano
bakizie
bákizié
1:
[bákisjé]
Eibar
dakizue
dakizúe
1:
[ða
k
isúe]
Elantxobe
dakixue
dakíxue
1:
[ðakíʃue]
Elduain
dakizue
dakízue
1:
[ðakíswe]
Elgoibar
dagizue
dagizúe
1:
[ðaɣisúe]
Elorrio
dakisue
dákisue
1:
[ðákiśue]
Erratzu
dakize
dakize
1:
[ðakise]
Errezil
bakizue
bákizué
1:
[bá:kiswé]
Errezil
takizue
tákizue
2:
[tákiswe]
Errigoiti
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Eskiula
baakizie
baakizie
1:
[baakisje]
Etxalar
dakizue
dakízue
1:
[ð
a
kísue]
Etxaleku
badakizte
bádakízte
1:
[báðakíste]
Etxarri (Larraun)
baakezui
báakézui
1:
[báakéswi]
Etxebarri
dakixue
dakíxue
1:
[ðakíʃue]
Etxebarria
badakisue
bádakisué
1:
[báðakiśwé]
Eugi
dakizie
dakizié
1:
[ðakisjé]
Ezkio-Itsaso
dakizue
dákizué
1:
[dákiswé]
Ezkurra
dakizu
dakízu
1:
[ðakísu]
Ezterenzubi
badagizie
badágizie
1:
[ba
ð
áɣisje]
Gaintza
dakizue
dakízué
1:
[dakísué]
Gamarte
baakizie
baakízie
1:
[βaakísie]
Gamiz-Fika
dakixue
dákixué
1:
[ðákiʃwé]
Garrüze
bakizie
bakízie
1:
[βakísie]
Getaria
dakizue
dákizue
1:
[ðákiswe]
Getxo
dakisue
dakisue
1:
[ðakiśwe]
Gizaburuaga
dakisu
dákisu
1:
[ðákiśu]
Goizueta
degizute
degízute
1:
[ð
ə
ɣ
ís
u
te]
Hazparne
badakizi
badakizí
1:
[ba
ð
akisí]
Hendaia
dakizue
-akizué
1:
[-a:kisué]
Hernani
dakizue
dákizué
1:
[ðákiswé]
Hondarribia
dakisute
dakísute
1:
[ðakíśute]
Ibarruri (Muxika)
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Igoa
dakizte
dákizté
1:
[dákisté]
Ikaztegieta
dakizue
dakízue
1:
[ðakísue]
Irisarri
baakizue
baakízue
1:
[βaakísue]
Itsasu
badakizue
badakízué
1:
[baðakísué]
Izturitze
badakizi
badakizí
1:
[baðakisí:]
Jaurrieta
dakizie
dákizié
1:
[ðákisié]
Jutsi
baakizie
baakizie
1:
[baakisje]
Kortezubi
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Landibarre
badakizie
badakizié
1:
[baðakisié]
Larrabetzu
dakixue
dakíxue
1:
[dakíʃue]
Larraine
badakizie
badakizie
1:
[baðakisie]
Larzabale
baakizie
baakízie
1:
[baakísje]
Lasarte-Oria
takisue
-tákisué
1:
[-tákiśwé]
Laukiz
dakisu
dakisu
1:
[ðakiśu]
Legazpi
dakizue
dakizue
1:
[ðakisue]
Leintz Gatzaga
dakitzue
dákitzue
1:
[ðákitsue]
Leioa
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Leitza
dakizue
dakizué
1:
[ðakisué]
Lekaroz
dakizue
dákizue
1:
[ðákiswe]
Lekeitio
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃue]
Lemoa
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃue]
Lemoiz
dakixu
dakixu
1:
[ðakiʃu]
Luzaide / Valcarlos
dakizue
dakizué
1:
[ðakiswé]
Makea
dakizue
dakízue
1:
[ðakísue]
Mañaria
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃue]
Mendaro
dakisue
dakisué
1:
[ðakiśué]
Mendata
dakisue
dakisue
1:
[ðakiśue]
Mezkiritz
badakizie
badákizie
1:
[βaðákisje]
Montori
badakizie
bádakizié
1:
[báðakisjé]
Mugerre
dakizie
dakizie
1:
[ðakisie]
Mungia
bakixue
bákixue
1:
[bákiʃue]
Mungia
badakixue
bádakixue
2:
[báðakiʃue]
Oderitz
dakezi
dákezí
1:
[dákesí]
Oiartzun
dakizute
dakizuté
1:
[ðakisuté]
Oñati
dakitzue
dakítzue
1:
[ðakítsue]
Ondarroa
dakixue
dakixúe
1:
[ðakiʃúe]
Orexa
dakizute
dakízuté
1:
[dakísuté]
Orio
dakizue
-akizué
1:
[-akiswé]
Orozko
dakisui
dákisui
1:
[ðákiśui̯]
Otxandio
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃue]
Pagola
badakizie
badakizié
1:
[baðakisjé]
Pasaia
dakizute
dakízuté
1:
[ðakísuté]
Santa Grazi
badakizie
badakizie
1:
[baðakisje]
Sara
dakizue
-ákizue
1:
[-ákisue]
Senpere
dakizue
ákizue
1:
[ákisue]
Sohüta
badakizie
badakizíe
1:
[baðakisíe]
Sondika
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Suarbe
badakizie
badakízie
1:
[baðakísje]
Sunbilla
dakizue
dakízue
1:
[ðakísue]
Tolosa
dakizue
dákizué
1:
[dákiswé]
Uharte Garazi
badakizue
badakizúe
1:
[βaðakisúe]
Urdiain
dakizai
dakizái
1:
[ðakisái̯]
Urdiñarbe
badakizie
badákizie
1:
[baðákisje]
-
Urketa
baakizie
baákizie
1:
[baákisje]
Urretxu
dakizue
dakízué
1:
[dakísué]
Ürrüstoi
badakizü
badakízü
1:
[baðakísy]
Uztaritze
dakizui
dákizui
1:
[ðákisui̯]
Uztaritze
dakizue
dakizúe
2:
[ðakisúe]
Zaratamo
dakixue
dákixúe
1:
[ðákiʃúe]
Zeanuri
dakixue
dakixue
1:
[ðakiʃue]
Zeberio
badakixue
badákixue
1:
[baðákiʃu
e
]
Zegama
dakizue
dakízué
1:
[dakísué]
Zilbeti
dakizie
dákizie
1:
[ðákisje]
Zollo (Arrankudiaga)
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃue]
Zornotza
dakixue
dákixue
1:
[ðákiʃue]
Zugarramurdi
dakizue
dákizue
1:
[ðákiswe]
1458: JAKIN [+pres., haiek-hura] / JAKIN [+prés., haiek-hura] / JAKIN [+pres., haiek-hura]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JAKIN [+pres., haiek-hura]
Galdera (
fr
)
: JAKIN [+prés., haiek-hura]
Galdera (
en
)
: JAKIN [+pres., haiek-hura]
148
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
badakite
badákite
1:
[baðákite]
Aia
dakiye
dákiye
1:
[ðákiǰe]
Aldude
badakite
badakité
1:
[βaðakité]
Alkotz
padakite
padákité
1:
[paðákité]
Altzai
badakie
badakié
1:
[baðakjé]
Altzürükü
badakie
badakíe
1:
[baðakíe]
Amezketa
dakie
dakíe
1:
[ðakíe]
Andoain
dakiye
dákiyé
1:
[ðákiǰé]
Aniz
dakite
dakite
1:
[ðakite]
Aramaio
dakixe
dákixe
1:
[ðákiʒe]
Araotz (Oñati)
dakixe
dakíxe
1:
[ðakíʒe]
Arbizu
badakiye
bádakiyé
1:
[βáðakiǰé]
Arboti
bazakizie
bazákizie
1:
[basákisje]
Arboti
bazakite
bazákite
2:
[basákite]
Armendaritze
badakite
badakíte
1:
[baðakíte]
Arnegi
badakite
badákite
1:
[βaðákite]
Arrangoitze
dakite
dákite
1:
[ðákite]
Arrasate
daki¡e
dáki¡e
1:
[ðákiʒe]
Arrazola (Atxondo)
dakixe
dakixe
1:
[ðakiʒe]
Arrieta
bakixie
bákixié
1:
[bákiʒié]
Arroa (Zestoa)
dakiye
dakiyé
1:
[ðakiǰé]
Arrueta
ikhasi ute
ikhási úte
1:
[ikháśi úte]
-
Arrueta
baakite
báakíte
2:
[bá
a
kíte]
-
Asteasu
dakidde
dákiddé
1:
[ðákiddé]
Ataun
dakite
dákité
1:
[ðákité]
Azkaine
dakite
dakité
1:
[ðakité]
Azkoitia
dakixebe
dakíxebé
1:
[dakíʒeβé]
Azkoitia
dakixebe
dakixebé
2:
[dakiʒe
β
é]
Azpeitia
takiyebe
-takiyebé
1:
[-takiǰeβé]
Baigorri
badakite
badakite
1:
[baðakite]
Bakio
dakixe
dakixe
1:
[ðakiʒe]
Bardoze
dakite
dákite
1:
[dákite]
-
Barkoxe
badakie
badakíe
1:
[baðakíe]
Bastida
baakite
baakite
1:
[baakite]
Beasain
dagie
dagie
1:
[ðaɣie]
Behorlegi
dakite
dákite
1:
[dákite]
Beizama
dakiye
dakiyé
1:
[dakiǰé]
Bergara
dakixe
-ákixe
1:
[-ákiʃe]
Bermeo
dakixie
dakíxie
1:
[ðakíʒie]
Berriz
dakixe
dákixe
1:
[ðákiʒe]
Beruete
paaki
paakí
1:
[paakí]
Beruete
baaki
báakí
2:
[báakí:]
Beskoitze
badakite
badakíte
1:
[baðakíte]
Bidarrai
badakite
badakíte
1:
[baðakíte]
Bolibar
daki¡e
daki¡é
1:
[ðakiʒé]
Busturia
dakixe
dakixe
1:
[ðakiʒe]
Deba
badakixe
bádakixé
1:
[báðakiʃé]
Deba
takixabe
takixábe
2:
[takiʃáβe]
Deba
takixe
takixé
3:
[takiʃé]
Dima
dakie
dákie
1:
[ðákie]
Domintxaine
badakite
bádakité
1:
[bá
ð
akité]
Donamaria
dakite
dakité
1:
[ðak
i
té]
Donibane Lohizune
baakite
baakité
1:
[ba
a
kité]
Donostia
dakite
dakite
1:
[ðakite]
Dorrao / Torrano
bakiye
bákiyé
1:
[bá:kiǰé]
Eibar
dagixe
dagíxe
1:
[ðaɣíʃe]
Elantxobe
dakixe
dakíxe
1:
[ðakíʒe]
Elduain
dakie
dakíe
1:
[ðakíe]
Elgoibar
dagixe
dagíxe
1:
[ðaɣíʃe]
Elorrio
daki¡e
dáki¡e
1:
[ðákiʒe]
Erratzu
dakite
dakite
1:
[ð
a
kite]
Errezil
badakie
badákie
1:
[baðákie]
Errigoiti
dakixie
dakixie
1:
[ðakiʃie]
Eskiula
badakie
badakié
1:
[baðakjé]
Etxalar
dakite
dakíte
1:
[ð
a
kíte]
Etxaleku
badakite
bádakíte
1:
[báðakíte]
Etxarri (Larraun)
daki
daki
1:
[ðaki]
Etxebarri
dakixe
dakixe
1:
[ðakiʒe]
Etxebarria
dakixe
dakixé
1:
[ðakiʃé]
Eugi
dakite
dákite
1:
[ðákite]
Ezkio-Itsaso
dakie
dakié
1:
[dakié:]
Ezterenzubi
badagite
badágite
1:
[baðáɣite]
Gaintza
dakie
dakíe
1:
[dakíe]
Gamarte
badakite
bádakité
1:
[βáðakité]
Gamiz-Fika
dakixe
dákixe
1:
[ðákiʒe]
Garrüze
baakite
baakíte
1:
[βa
a
kíte]
Getaria
akiye
-akiyé
1:
[-
a
kiǰé]
Getxo
dakie
dakie
1:
[ðakie]
Gizaburuaga
dakixe
dákixe
1:
[ðákiʒe]
Goizueta
degite
degíte
1:
[ð
ə
ɣíte]
Hazparne
badakite
badakíte
1:
[ba
ð
akíte]
Hendaia
dakite
dakité
1:
[ðakité]
Hernani
dakidde
dákiddé
1:
[ðákiddé]
Hondarribia
dakitte
dakítte
1:
[ðakítte]
Ibarruri (Muxika)
dakixe
dakixe
1:
[ðakiʒe]
Igoa
dakite
dákité
1:
[dákité]
Ikaztegieta
dakie
dakíe
1:
[ðakíe]
Irisarri
badakite
badakité
1:
[baðakité]
Itsasu
badakite
badakité
1:
[baðakité]
Izturitze
badakite
badákite
1:
[baðákite]
Jaurrieta
badakie
bádakié
1:
[báðakjé]
Jutsi
baakite
baakite
1:
[baakite]
Kortezubi
dakixie
dakixie
1:
[ðakiʒie]
Landibarre
badakite
badakité
1:
[βaðakité]
Larrabetzu
dakie
dakíe
1:
[dakíe]
Larraine
badakie
badakíe
1:
[baðakíe]
Larzabale
baakite
baákite
1:
[baákite]
Lasarte-Oria
takiye
-takiyé
1:
[-takiǰé]
Laukiz
daki
daki
1:
[ðaki]
Legazpi
dakie
dakie
1:
[ðakie]
Leintz Gatzaga
daki¡e
dáki¡e
1:
[ðákiʒe]
Leioa
dakie
dakie
1:
[ðakie]
Leitza
dakie
dakíe
1:
[ðakíe]
Lekaroz
dakite
dakite
1:
[ðakite]
Lekeitio
dakixe
dákixe
1:
[ðákiʒe]
Lemoa
badakie
badákie
1:
[baðákie]
Lemoiz
dakide
dakide
1:
[ðakiðe]
Luzaide / Valcarlos
dakite
dakité
1:
[ðakité]
Makea
dakite
dákite
1:
[ðákite]
Mañaria
daki¡e
dáki¡e
1:
[ðákiʒe]
Mendaro
badakixe
bádakíxe
1:
[báðakíʃe]
Mendata
daki¡e
daki¡e
1:
[ðakiʒe]
Mezkiritz
dakite
dákite
1:
[ðákite]
Montori
badakie
bádakíe
1:
[báðakíe]
Mugerre
bazakie
bazakie
1:
[basakie]
Mungia
badakie
bádakie
1:
[báðakie]
Oderitz
dakite
dákité
1:
[dákité]
Oiartzun
dakite
dakité
1:
[ðakité]
Oñati
dakixe
dakíxe
1:
[ðakíʒe]
Ondarroa
dakixe
dákixe
1:
[ðákiʃe]
Orexa
dakite
dakité
1:
[dakité]
Orio
takixe
tákiye
1:
[tákiǰe]
Otxandio
dakixe
dakixe
1:
[ðakiʒe]
Pagola
badakie
badakíe
1:
[baðakíe]
Pasaia
dakite
dakité
1:
[ðakité]
Santa Grazi
badakie
badakié
1:
[baðakjé]
Sara
dakite
-ákite
1:
[-ákite]
Senpere
dakite
-akité
1:
[-akité]
Sohüta
badakie
badakíe
1:
[baðakíe]
Sondika
dakie
dakie
1:
[ðakie]
Suarbe
badakite
badakíte
1:
[baðakíte]
Sunbilla
dakitte
dakítte
1:
[ðakítte]
Tolosa
dakie
dakié
1:
[dakié]
Uharte Garazi
badakite
badakíte
1:
[badakíte]
Urdiain
dakiddei
dakiddéi
1:
[dakiddéi̯]
Urdiñarbe
badakie
badakié
1:
[baðakjé]
-
Urketa
baakite
baákite
1:
[baákite]
Urretxu
dakie
dakié
1:
[dakié]
Ürrüstoi
badakite
badakíte
1:
[baðakíte]
Uztaritze
dakite
dákite
1:
[ðákite]
Zaratamo
dakie
dákié
1:
[ðákié]
Zeanuri
dakie
dákie
1:
[ðákie]
Zeberio
badakie
badákie
1:
[baðákie]
Zegama
dakie
dákié
1:
[ðákié]
Zilbeti
dakite
dakité
1:
[ðakité]
Zollo (Arrankudiaga)
daki¡e
dáki¡e
1:
[ðákiʒe]
Zornotza
dakixie
dákixie
1:
[ðákiʒie]
Zugarramurdi
dakite
dákité
1:
[ðákité]
1459: JAKIN [+pres., hark-haiek] / JAKIN [+prés., hark-haiek] / JAKIN [+pres., hark-haiek]
Gaia
: aditz morfologia: aditz trinkoak
Galdera (
es
)
: JAKIN [+pres., hark-haiek]
Galdera (
fr
)
: JAKIN [+prés., hark-haiek]
Galdera (
en
)
: JAKIN [+pres., hark-haiek]
158
emaitza mapa honetan
Mapa PDF
Maparen fitxa
Herria
Lema
Erantzuna
Erantzuna (fon)
Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta
dakizki
dákizkí
1:
[ðákiskí]
Aia
dakizki
dakizkí
1:
[dakiskí]
Aldude
badazki
badázki
1:
[baðáski]
Alkotz
dakizki
dakizkí
1:
[ðakiskí]
Altzai
badakitza
badakítza
1:
[baðakítsa]
Altzürükü
badakitza
bádakítza
1:
[báðakítsa]
Amezketa
dakizki
dakízkí
1:
[dakískí]
Andoain
dakizki
dákizki
1:
[dákiski]
Aniz
dakizki
dakízki
1:
[ðakíski]
Aramaio
daki
daki
1:
[ðaki]
Aramaio
dakis
dakis
1:
[ðakiś]
Araotz (Oñati)
daki
daki
1:
[ðaki]
Arbizu
dazki
dazkí
1:
[ðaskí]
Arboti
bazazki
bazázki
1:
[basáski]
Armendaritze
badazki
badázki
1:
[β
a
ðáski]
Arnegi
badazki
badázki
1:
[baðáski]
Arrangoitze
dakizka
dakizká
1:
[ðakiská]
Arrasate
daki
dáki
1:
[ðáki]
Arrazola (Atxondo)
dakis
dakís
1:
[ðakíś]
Arrieta
dakis
dakís
1:
[dakíś]
Arroa (Zestoa)
dakixki
dakixkí
1:
[ðakiʃkí]
Arrueta
bazazkik
bazázkik
1:
[basáskik]
Asteasu
dakizki
dakízki
1:
[dakíski]
Ataun
dakitze
dákitzé
1:
[ðákitsé]
Azkaine
dakizka
dakizká
1:
[ðakiská]
Azkoitia
dakitze
dakítze
1:
[dakítse]
Azpeitia
dakitxi
dakitxí
1:
[ðakitʃí]
Azpeitia
dakixki
dakixkí
2:
[dakiʃkí]
Baigorri
badazki
badázki
1:
[baðáski]
Bakio
dakis
dakis
1:
[ðakiś]
Bardoze
dazki
dázki
1:
[dáski]
-
Barkoxe
badakitza
badakítza
1:
[baðakítsa]
Bastida
baazki
baazki
1:
[baaski]
Beasain
azki
-azkí
1:
[-askí]
Behorlegi
dazki
dazkí
1:
[ðaskí]
Beizama
dakizki
dakizkí
1:
[ðakiskí:]
Bergara
dakitz
dákitz
1:
[ðákits]
Bergara
dazki
dázki
1:
[dáski]
Bergara
daki
dáki
2:
[ðáki]
Bermeo
dakis
dákis
1:
[ðákiś]
Berriz
dakix
dakíx
1:
[ðakíʃ]
Beruete
baazke
báazké
1:
[báaské]
Beruete
paazki
páazkí
2:
[páaskí]
Beskoitze
azki
-azki
1:
[-aski]
Bidarrai
badazki
badazkí
1:
[baðaskí]
Bolibar
dakis
dakís
1:
[ðakíś]
Busturia
dakis
dákis
1:
[ðákiś]
Deba
daki
dakí
1:
[ðakí]
Deba
dakis
dakís
2:
[ðakíś]
Deba
dazki
daskí
3:
[ðaśkí]
Dima
dakis
dákis
1:
[ðákiś]
Domintxaine
baazki
báazki
1:
[báaski]
Donamaria
dazki
dazkí
1:
[ðaskí]
Donibane Lohizune
baakizka
baakizká
1:
[ba
a
kiská]
Donostia
dakizki
dakizki
1:
[ðakiski]
Dorrao / Torrano
dazki
dazkí
1:
[daskí]
Eibar
dagis
dagís
1:
[daɣíś]
Elantxobe
dakis
dákis
1:
[ðákiś]
Elduain
dakizki
dákizki
1:
[dákiski]
Elgoibar
dagis
dagís
1:
[ðaɣíś]
Elorrio
dakis
dákis
1:
[ðákiś]
Erratzu
dazki
dazkí
1:
[ðaskí]
Errezil
dakizki
dákizki
1:
[ðákiski]
Errigoiti
dakix
dakíx
1:
[ðakíʃ]
Eskiula
badakitza
badakítza
1:
[baðakítsa]
Etxalar
dazki
dázki
1:
[ðáski]
Etxaleku
daizki
daízki
1:
[ðaíski]
Etxarri (Larraun)
baazke
báazké
1:
[báaské]
Etxebarri
dakis
dakis
1:
[ðakiś]
Etxebarria
dakis
dakís
1:
[ðakíś]
Eugi
badaki
bádaki
1:
[báðaki]
Ezkio-Itsaso
dazki
dazkí
1:
[daskí:]
Ezkio-Itsaso
badazki
bádazkí
2:
[báðaskí]
Ezkio-Itsaso
dakitze
dakitzé
3:
[dakitsé]
Ezkurra
dazki
dazkí
1:
[
ð
askí]
Ezterenzubi
badazki
badázki
1:
[ba
ð
áski]
Gaintza
baazki
báazkí
1:
[bá
a
skí]
Gaintza
dazki
dázkí
2:
[dáskí]
Gamarte
badazki
bádazkí
1:
[báðaskí]
Gamiz-Fika
dakix
dakíx
1:
[dakíʃ]
Garrüze
badazki
badázki
1:
[βaðáski]
Getaria
dazki
dazkí
1:
[ðaskí]
Getxo
dakis
dakís
1:
[ðakíś]
Gizaburuaga
dakis
dákis
1:
[ðákiś]
Goizueta
dagizki
dágizkí
1:
[ðáɣiskí]
Hazparne
dazki
dazkí
1:
[
ð
askí]
Hendaia
dakizki
dakizkí
1:
[ð
a
kiskí]
Hernani
dakixki
dákixki
1:
[dákiʃki]
Hondarribia
dagizki
dakiski
1:
[ðakiśki]