Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

236 emaitza 2315 bilaketarentzat

2315: imitar a los otros / singer, imiter / imitate, ape others (to)

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): imitar a los otros
  • Galdera (fr): singer, imiter
  • Galdera (en): imitate, ape others (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta eskarnio in eskárrnioitéa 1: [eśkár̄njoi̯téa] -
Abaurregaina / Abaurrea Alta burla in búrrla itén 2: [búr̄la itén] -
Ahetze ziminekerian aitu zimínekérian áitu 1: [simínekérian ái̯tu] -
Ahetze trufanta trrufánta 1: [tr̄ufánta] -
Aia kiñuka kíñuka 1: [kíɲuka] -
Aia imintziyua iñ imíntziyua íñ 2: [imíntsiǰwa íɲ] -
Aia imintziyoka ai imíntziyoka ái 3: [imíntsiǰoka ái̯] -
Aldude ziminokeri ziminokéri 1: [siminokéri] -
Aldude eskernioak in eskérrnioak in 2: [eśkér̄nioak in] -
Altzai ihikistatzen ai ihikistátzen ái 1: [ihikiśtátsen ái] -
Altzai ihikistatü ihikistátü 2: [ihikiśtáty] -
Altzai ihakin egin ihakin egíten 3: [ihãkin eɣíten] -
Altzürükü ihakina egin ihakína egíten 1: [ĩhãkína eɣíten] -
Amezketa siñu in siñú íñ 1: [śiɲú íɲ] -
Andoain muekak in múekak ín 1: [múekak ín] -
Aniz ixtiek iten ai ixtiég itén ai 1: [iʃtjéɣ itén ai̯] -
Aramaio imitau imítau 1: [imítau̯] -
Aramaio felipe gonsalesen moduen eiñ felipe gonsalesen modúen eiñ 1: [felipe ɣonśaleśen moðúen ei̯ɲ] -
Aramaio kopi¡au kopí¡au 2: [kopíʒau̯] -
Aramaio itxuran ein itxúran eiñ 2: [itʃúran ei̯ɲ] -
Araotz (Oñati) imitau imítau 1: [imítau̯] -
Arbizu beren antzeta in béren antzéta ín 1: [béren antséta ín] -
Arbizu imitetu imítetu 2: [imítetu] -
Arboti eskarnio eskárrnio 1: [eśkár̄nio] -
Arboti imitatu imítatzen 2: [imítatsen] -
Armendaritze exkerniatu exkérrniatu 1: [eʃkér̄njatu] -
Arnegi zimino ein zimíno eín 1: [simíno eín] -
Arrangoitze grimesa egin grímesa egín 1: [grímeśa eɣín] -
Arrangoitze eskarnio eskarrnío 1: [eśkar̄nío] -
Arrazola (Atxondo) imittau imíttau 1: [imíttau̯] -
Arrazola (Atxondo) bere moduen esan bere modúen esan 2: [bere moðúen eśan] -
Arrieta testoak téstoak 1: [téśtoak] -
Arroa (Zestoa) siñuk in síñuk ittén 1: [śíɲuk ittén] -
Arrueta eskarniatü eskárrniaté 2: [eśkár̄njatǿ] -
Asteasu siñuk in siñuk ín 1: [śiɲuk ín] -
Asteasu imintzidduak ein imíntzidduák eín 2: [imíntsidduák eín] -
Ataun muekak ein muekák éiñ 1: [mwekák éɲ] -
Ataun imintziok ein imíntziok éiñ 1: [imíntsjok éɲ] -
Ataun kiñuk eiñ kíñuk éiñ 2: [kíɲuk éɲ] -
Azkoitia siñuek ein siñúek eittéi 1: [śiɲúek ei̯ttéi̯] -
Azkoitia siñuek eitten ai siñúek eitten ái 2: [śiɲúek ei̯tten ái̯] -
Azkoitia siñuk ein síñuk eittén 3: [śíɲuk ei̯ttén] -
Azpeitia imintziyuek ein imíntziyuék eín 1: [imíntsiǰuék eín] -
Azpeitia siñuke jardun síñuke jarrdún 2: [śíɲuke xar̄ðún] -
Azpeitia siñu in siñuín 3: [śiɲwín] -
Azpeitia siñu in síñu ín 4: [śíɲu ín] -
Baigorri burlatu burrlatu 1: [bur̄latu] -
Bakio imiteu imíteu 1: [imíteu̯] -
Bakio antzera eiñ antzéra éiñ 2: [antséra éi̯ɲ] -
Bardoze hak pezala berdin in hák pezala bérrdin inén 1: [hák pesala bér̄ðin inén] -
Bardoze eskarniatu eskárrniatzen 2: [eśkár̄njatsen] -
Barkoxe imitatü imitátü 1: [imitáty] -
Barkoxe ihakinan egitia ihakínan egitía 2: [ĩhãkínan eɣitía] -
Bastida eskarnia in eskarrnia in 1: [eśkar̄nia in] -
Bastida eskarniatu eskarrniatu 2: [eśkar̄niatu] -
Beasain burla in búrrlaittén 1: [búr̄lai̯ttén] -
Beasain imintziok itten ai imíntziok itten ái 2: [imíntsiok itten ái̯] -
Behorlegi in eskarniak ín eskárrniak 1: [ín eśkár̄niak] -
Behorlegi eskarniatu eskarrniatú 2: [eśkar̄njatú] -
Beizama siñuk in síñuk ín 1: [śíɲuk ín] -
Beizama siñubak in síñubak ittén 2: [śíɲuβak ittén] -
Beizama siñu itten ai síñuitten ái 3: [śíɲwitten ái̯] -
Beizama burla in búrrlaittén 4: [búr̄lai̯ttén] -
Bergara kiñu ein kíñu - éite 1: [kíɲu - éi̯te] -
Bergara ziñu eite zíñu - éite 2: [síɲu - éi̯te] -
Bergara imintziño ein imintzíño - éite 3: [imintsíɲo - éi̯te] -
Bergara kiñu ein kíñuein 4: [kíɲuei̯n] -
Bergara imintziñu ein imintziñúein 5: [imintsiɲúei̯n] -
Bermeo imite imíte 1: [imíte] -
Berriz imitau imítau 1: [imítau̯] -
Berriz mañak artu máñak arrtú 2: [máɲak ar̄tú] -
Beruete keñuken ai kéñuken ái 1: [kéɲuken ái̯] -
Beskoitze eskarniatu eskarrniátu 1: [eśkar̄niátu] -
Beskoitze trufatu trrufátu 2: [tr̄ufátu] -
Bidarrai ziminokeria zíminokería 1: [síminokería] -
Bidarrai eskerniatu eskérrniatú 3: [eśkér̄njatú] -
Bolibar kiñuek eitten eki kíñuek eítten eki 1: [kíɲuek eítten eki] -
Bolibar jestuek ein jéstuek ein 1: [xéśtuek ei̯n] -
Bolibar imitau imítau 3: [imítau̯] -
Busturia imitau imítau 1: [imítau̯] -
Deba imintziñuak in imíntziñuák in 1: [i̯míntsiɲuák in] -
Deba imintziñuak in imíntziñuak ín 2: [imíntsiɲwak ín] -
Dima besteen antzean in besteen antzéan iten 2: [beśteen antséan iten] -
Dima besteen idurie ein besteen iduríe ein 4: [beśteen iðuríe ei̯n] -
Domintxaine eskarñatü eskarñátzen 1: [eśkarɲátsen] -
Domintxaine eskerña eskérña 2: [eśkérɲa] -
Donamaria burlaka ai búrrlakai 1: [búr̄lakai̯] -
Donamaria ixtek in íxtek ittén 1: [íʃtek ittén] -
Donibane Lohizune grimasak in grrimásag itén 1: [gRimáśaɣ itén] -
Donostia imintzi in imíntzi in 1: [imíntsi in] -
Donostia antza ite antza ite 1: [antsa ite] -
Dorrao / Torrano señek eiñ séñek éiñ 1: [śéɲek éɲ] -
Eibar siño síño 1: [śíɲo] -
Eibar burla búrrla 2: [búr̄la] -
Elantxobe imita imíta 1: [imíta] -
Elduain imitau imítaú 1: [imítaú] -
Elgoibar siñuka ibili siñuka - ibiltzen 1: [śiɲuka - iβiltsen] -
Elorrio imitau imítau 1: [imítau̯] -
Erratzu sinuek in sínueg iten 1: [śínweɣ iten] -
Erratzu siñu in sínuiten 2: [śínui̯ten] -
Errezil siñuka ai síñuka ái 1: [śíɲuka ái̯] -
Errezil siñuk itten ai siñúk ítten ái 2: [śiɲúk ítten ái̯] -
Errigoiti jestoak artun jéstoak arrtún 1: [xéśtoak ar̄tún] -
Errigoiti imitteu imítteu 2: [imítteu̯] -
Eskiula ihikina ihikína 1: [ĩhĩkina] -
Etxalar ixtek in íxteg íten 1: [íʃteɣ íten] -
Etxalar ixtekak in ixtekAEg íten 2: [iʃtɛkạɣ íten] -
Etxaleku itxure in itxure ín 1: [itʃure ín] -
Etxaleku imitatu imítatu 2: [imítatu] -
Etxarri (Larraun) maxi etten ai máxi étten ái 1: [máʃi étten ái̯] -
Etxarri (Larraun) maxi en maxí en 2: [maʃí: en] -
Etxebarri imiteu imíteu 1: [imíteu̯] -
Etxebarria jestuk iñ jéstuk íñ 1: [xéśtuk íɲ] -
Etxebarria imitau imítau 1: [imítau̯] -
Eugi eskarraiñuak in eskarráiñuak itén 1: [eśkar̄ái̯ɲwak itén] -
Ezkio-Itsaso komerik eiñ kómerik éiñ 1: [kómerik éɲ] -
Ezkio-Itsaso imintziok ein imíntziok éin 2: [imíntsjok éi̯n] -
Ezkurra burle itten ai búrrleitten ái 1: [βúr̄letten ái̯] -
Ezterenzubi burlanta burrlánta 1: [bur̄lánta] -
Ezterenzubi eskarniazale eskárrniazale 1: [eśkár̄niasale] -
Gaintza burle eñ búrrléñ 1: [búr̄léɲ] -
Gaintza kiñuk eñ kíñúk éñ 2: [kíɲúk éɲ] -
Gamarte hua bezela in hua bezelaim 1: [hwa βeselai̯m] -
Gamarte eskerñatu eskérrñátu 1: [eśkér̄ɲátu] -
Gamiz-Fika muekak in muékak in 1: [mwékak in] -
Getaria imintziyuak iñ imíntziyuak íñ 1: [imíntsiǰwak íɲ] -
Getxo imita imíta 1: [imíta] -
Gizaburuaga itxuran ein itxúran ein 1: [itʃúran ei̯n] -
Goizueta umekak itten ai umékak itten ái 1: [umékak itten ái̯] -
Goizueta burla itten ai búrrlaitten ái 2: [búr̄latten ái̯] -
Hazparne in eskernioak in éskerrnioák 1: [in éśker̄njoák] -
Hazparne grimas ein grrímas ein 2: [gr̄ímaś ei̯n] -
Hendaia grimazak in grrímazak itén 1: [gRímasak ité:n] -
Hernani señak ein séñag eittén 1: [śéɲag ei̯ttén] -
Hernani siñuk in síñuk íñ 1: [śíɲuk íɲ] -
Hernani siñuk itten ai síñuk ittén ai 2: [śíɲuk ittén ai̯] -
Igoa mostrak eiñ móstrak éiñ 1: [móśtrak éɲ] -
Igoa keñu in kéñu ín 3: [kéɲu ín] -
Ikaztegieta mueka muékak 1: [mwékak] -
Ikaztegieta siñuk síñuk 2: [śíɲuk] -
Ikaztegieta burla in burrla im 3: [bur̄la im] -
Irisarri eskarniatu eskarrníatú 1: [eśkar̄níatú] -
Itsasu eskarniatu eskárrniatú 1: [eśkár̄niatú] -
Izturitze eskernio in eskerrnio in 1: [eśker̄nio in] -
Izturitze ihakin in ihakin in 2: [ihãkin in] -
Jutsi eskarnia ein eskarrnia ein 1: [eśkar̄nia ei̯n] -
Jutsi eskarnitu eskarrnitu 2: [eśkar̄nitu] -
Kortezubi beran modun ein beran modún ein 1: [βeran moðún ei̯n] -
Landibarre eskarniatu eskárrniatu 1: [eśkár̄njatu] -
Larrabetzu imitau ímitau 1: [ímitau̯] -
Larrabetzu antza danari emon antza dánari emóten 1: [antsa ðánari emóten] -
Larrabetzu antzeratu ántzeratu 2: [ántseratu] -
Larraine ihakina egin ihakina egin 1: [ihãkina eɣin] -
Larraine ihakinkan ihakinkan 2: [ihãkiŋkan] -
Larraine ihikistakan ihikistákan 3: [ĩhĩkiśtákan] -
Larraine ihikistatü ihikistátü 4: [ĩhĩkiśtáty] -
Larzabale eskarniatu eskarrniatu 1: [eśkar̄niatu] -
Larzabale imitatu imitatu 2: [imitatu] -
Lasarte-Oria imitatu imítatú 1: [imítatú] -
Lasarte-Oria burla in búrrla íñ 2: [búr̄la íɲ] -
Lasarte-Oria muekak in muékak íñ 3: [mwékak íɲ] -
Laukiz imita imíta 1: [imíta] -
Legazpi imitau imitau 1: [imitau̯] -
Leintz Gatzaga imentziñuak eiñ iméntziñuak éiñ 1: [iméntsiɲuak éi̯ɲ] -
Leintz Gatzaga imitau imítau 2: [imítau̯] -
Leioa antzen esan antzén esan 1: [antsén eśan] -
Leitza keñu iñ kéñu íñez 1: [kéɲu íɲes] -
Lekaroz ixtiek in íxtiek itén 1: [íʃtiek itén] -
Lekaroz ingristiek in ingrrístiek itén 2: [iŋgr̄íśtjek itén] -
Lekeitio imitau imítau 1: [imítau̯] -
Lemoiz imita imíta 1: [imíta] -
Lemoiz berales in beráles in 2: [beráleś in] -
Luzaide / Valcarlos sinoa egin sínoa egín 1: [śínoa eɣín] -
Makea trufatu trrúfatú 1: [tr̄úfatú] -
Makea eskarniuak egin eskárrniuák egin 1: [eśkár̄niwák eɣin] -
Makea ziminokeria egin zimínokeria egín 2: [simínokeria eɣín] -
Mañaria plantak in plántak - ítte 1: [plántak - ítte] -
Mendaro siñuk ein síñuk éin 1: [śíɲuk éi̯n] -
Mendaro siñuka ai síñuka ái 2: [śíɲuka ái̯] -
Mendata igual ein iguál ein 1: [iɣwál ei̯n] -
Montori ihikistatü ihíkistátü 1: [ihikiśtáty] -
Montori ihakinak egin ihakínak egíten 2: [ihãkínak eɣíten] -
Mugerre trufatu trufatu 1: [trufatu] -
Mugerre eskarniatu eskarrniatu 2: [eśkar̄niatu] -
Mungia imitau ímitau 1: [ímitau̯] -
Oderitz keñuak eiñ keñúak éiñ 1: [keɲúak éɲ] -
Oiartzun muekak itten ai muékak itten ái 1: [mwékak itten ái̯] -
Oñati imitau imítau 1: [imítau̯] -
Oñati antzera eiñ antzéra éiñ 1: [antséra éi̯ɲ] -
Ondarroa imitau imitáu 1: [imitáu̯] -
Ondarroa antza emo ántzaemo 2: [ántsaemo] -
Orexa siñuk egiten ai síñuk egiten ái 1: [śíɲuk eɣiten ái̯] -
Orexa eskarnioa in eskárrnioáin 1: [eśkár̄nioái̯n] -
Orexa burlaka ai búrrlaka ái 2: [búr̄laka ái̯] -
Orexa eskarnioka ai eskárrniokái 2: [eśkár̄nioká:i̯] -
Orio siñuk in síñuk ittén 1: [śíɲuk ittén] -
Orozko imitau imítau 1: [imítau̯] -
Orozko alakotu alákotu 1: [alákotu] -
Otxandio burle in burrléin 1: [bur̄léi̯n] -
Otxandio siñu in siñuin 2: [śiɲui̯n] -
Pagola ihakinak egin ihákinak egin 1: [ihã́kinak eɣin] -
Pagola eskerniuak egin eskerniúak egin 2: [eśkernjúak eɣin] -
Pasaia gauz bea eiñ gáuz béa eiñ 1: [gáu̯s béa ei̯ɲ] -
Pasaia kojuena iten kójuena iten 1: [kóxuena iten] -
Santa Grazi trüfatü trüfatzen 1: [tryfatsen] -
Santa Grazi ihikistatü ihikistátü 2: [ĩhĩkiśtáty] -
Sohüta egin ihakina egin ihakína 1: [eɣin ihãkína] -
Sondika bestian berbea kopieu bestiam berrbea kopíeu 1: [beśtiam ber̄βea kopíeu̯] -
Suarbe ixtiek itten ai ixtíek ítten ái 1: [iʃtíek ítten ái̯] -
Suarbe ixtie in ixtíe ín 2: [iʃtíe ín] -
Sunbilla ixtek itten ai íxtek itten ái 1: [íʃtek itten ái̯] -
Tolosa siñuba itten ai siñúbaitten ái 1: [śiɲúβai̯tten ái̯] -
Tolosa kiñuba itxen ai kiñúbaitxen ái 2: [kiɲúβai̯tʃen ái̯] -
Uharte Garazi eskernioak egin eskérrnioak egín 1: [eśkér̄njoak eɣín] -
Uharte Garazi imitatu imítatú 2: [imítatú] -
Urdiain burlaz búrrláz 1: [búr̄lás] -
Urdiñarbe ihakin egin ihákin egíten 1: [ihã́kĩn eɣíten] -
Urdiñarbe eskernio eskérnió 1: [eśkérnjó] -
Urdiñarbe trüfatü tr´üfátü 2: [trýfáty] -
Urketa eskarniatu eskárrniatu 1: [eśkár̄njatu] -
Urretxu señak eñ séñak éñ 1: [śéɲak éɲ] -
Ürrüstoi eskarniatü eskarniatü 1: [eśkarnjaty] -
Ürrüstoi ihakina egin ihákína egin 2: [ihákína eɣin] -
Ürrüstoi ihakin ein ihakinein 3: [ihakinei̯n] -
Uztaritze in yestuia in - yestuía 1: [in - ǰeśtwía] -
Zeanuri kopiau kópiau 1: [kópjau̯] -
Zeberio kopiau in kopiáu in 1: [kopiáu̯ in] -
Zeberio antzeratu antzératu 2: [antsératu] -
Zegama keñuk eñ kéñuk éñ 1: [kéɲuk éɲ] -
Zegama señuk eñ séñuk éñ 1: [śéɲuk éɲ] -
Zegama burle eñ búrrléñ 2: [búr̄léɲ] -
Zilbeti idurikatu ídurikátu 1: [íðurikátu] -
Zollo (Arrankudiaga) imitau imítau 1: [imítau̯] -
Zornotza muekak ein muékak ein 1: [mwékak ei̯n] -
Zornotza ixenda letxe ein íxenda letxe éin 1: [íʃenda letʃe éi̯n] -
Zugarramurdi inbitatu imbitátu 1: [imbitátu] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper