Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

232 emaitza 1798 bilaketarentzat

1798: oraciones condicionales / subordonnée conditionnelle / conditional sentences

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones condicionales
  • Galdera (fr): subordonnée conditionnelle
  • Galdera (en): conditional sentences
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta erraten bauzu errátem báuzu 1: [er̄átem báu̯su] -
Ahetze erran bauk erran bauk 1: [er̄an bau̯k] -
Ahetze aituz geroztik aitúz geroztík 1: [ai̯tús ɣerostík] -
Ahetze inez geroztik ínez geroztík 2: [ínes ɣerostík] -
Ahetze einez geroz einez geróz 2: [ei̯nes ɣerós] -
Aia esaten bayozu esátem báyozu 1: [eśátem báǰosu] -
Aia esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Aldude erraiten bauk erráiten báuk 1: [er̄ái̯ten báuk] -
Aldude entzun ezkeoz gero entzún ezkeóz geró 2: [entsún eskeós geró] -
Aldude aituz keoz aítuz keóz 3: [aítus keós] -
Alkotz erraten bauk errátem báuk 1: [er̄átem báu̯k] -
Altzai entzünez geoztik entzünez geóztik 1: [entsynes geóstik] -
Altzürükü erraiten badozü erráitem badózü 1: [er̄ái̯tem baðó:sy] -
Altzürükü entzünes gios entz´ünes giós 2: [entsýneź gjóź] -
Amezketa esaten bazu esaten bazú 1: [eśaten ba:sú] -
Andoain esaten balin bayot esaten balím bayót 1: [eśaten βalím baǰót] -
Aniz erten bauk errten báuk 1: [er̄ten báu̯k] -
Aramaio esaten bok esáten bok 1: [eśáten bok] -
Araotz (Oñati) esaten bok esátem bok 1: [eśátem bok] -
Arbizu esaten bauk esátem baúk 1: [eśátem baúk] -
Arboti erranez gioz erránez gioz 1: [er̄ánes gios] -
Armendaritze erran eta erran eta 1: [er̄an eta] -
Armendaritze erran dakonaz gioz erran dakónaz gióz 1: [er̄an dakónas ɣjós] -
Arnegi mintzatzen bahakio mintzatzen bahakió 1: [mintsatsen bahakió] -
Arnegi aituz keoz aitúz keóz 2: [ai̯tús keós] -
Arrangoitze erraten balin badio errátem balím badió 1: [eRátem balím baðió] -
Arrangoitze entzunez geroz entzúnez geróz 1: [entsúnes ɣerós] -
Arrangoitze aitu eta áitu etá 2: [ái̯tu etá] -
Arrasate esaten bok esáten bok 1: [eśáten bok] -
Arrazola (Atxondo) esaten bok ésaten bok 1: [éśaten bok] -
Arrieta esaten batzasu esáten bátzasú 1: [eśáten bátsaśú] -
Arrieta esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Arroa (Zestoa) esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Arroa (Zestoa) esaten badezu esátem bádezú 1: [eśátem báðesú] -
Arrueta erten balin badakok errten balím badákok 1: [er̄ten balím baðákok] -
Arrueta erranez gioztik erránez gióztik 2: [er̄ánes gjóstik] -
Asteasu esaten baezu esaten baezú 1: [eśaten baesú] -
Ataun esaten badezu esátem badezu 1: [eśátem baðesw] -
Ataun esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Ataun esaten baldin badiozu ésatem baldím badiozú 2: [éśatem baldím baðjosú] -
Azkaine erranez geroz erránez geróz 1: [eRánes ɣerós] -
Azkaine erran duenez geroz erran duénez geróz 2: [eRan duénes ɣerós] -
Azkoitia esatemazu esátemazú 1: [eśátemasú] -
Azpeitia esaten bayozu esátem báyozú 1: [eśátem báǰosú] -
Azpeitia esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Baigorri erraten badakok erraten badakok 1: [eRaten baðakok] -
Baigorri mintzatuz mintzatuz 2: [mintsatus] -
Baigorri entzun eta entzun eta 3: [entsun eta] -
Baigorri entzunez geroz entzunez geroz 4: [entsunez geros] -
Bakio esaten baosu esáten baosu 1: [eśáten baośu] -
Bardoze intzun eta intzún etá 1: [intsún etá] -
Bardoze denaz gioz denaz gíoz 2: [ðenas gíos] -
Bardoze erraiten dienaz geroz erráiten diénaz géroz 3: [er̄ái̯ten djénas géros] -
Barkoxe entzünik entz´ünik 1: [entsýnik] -
Barkoxe entzünez geoz entz´ünez géoz 2: [entsýnez géos] -
Bastida erran eta errán eta 1: [eRán eta] -
Bastida erranez gioz erranez gióz 2: [eRanes giós] -
Beasain esaten baek esaten baég 1: [eśaten baég] -
Behorlegi erraiten badakok erraiten badakók 1: [er̄ai̯ten baðakók] -
Behorlegi erranez gioz erránez gióz 1: [er̄ánes ɣjós] -
Beizama esatemazu esátemazu 1: [eśátemasw] -
Beizama esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Bergara esaten baldin bauk esaten baldím baúk 1: [eśaten baldím baúk] -
Bergara esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Bermeo esaten badosu esáten badosu 1: [eśáten baðośu] -
Berriz esaten badosu esáten bádosu 1: [eśáten báðośu] -
Berriz esan eskitiño esan eskítiñó 1: [eśan eśkítiɲó] -
Beruete esaten baldimaozo esátem baldímaozó 1: [eśátem baldímaosó:] -
Beruete esan eskeo esan eskéo 1: [eśan eśkéo] -
Beskoitze erran eta erran etá 1: [eRan etá] -
Beskoitze erranez erranéz 1: [eRanés] -
Beskoitze aitzeaz geoztik áitzeaz geoztík 2: [ái̯tseas ɣeostík] -
Beskoitze erreiten baut erreitem báut 2: [er̄ei̯tem báut] -
Beskoitze erranez geoz erránez geóz 3: [eRánes ɣeós] -
Bidarrai erran ondoan erran ondoán 1: [eRan ondoán] -
Bidarrai erranez gioz erránez gióz 1: [er̄ánes ɣjós] -
Bolibar badiñosu bádiñosú 1: [βáðiɲośú] -
Bolibar esan eskero esán eskero 1: [eśán eśkero] -
Busturia badiñosu bádiñosu 1: [βáðiɲośu] -
Deba esatemaesu esátemaesú 1: [eśátemaeśú:] -
Deba esan eskeo esán eskéo 1: [eśán eśkéo] -
Dima esaten bosu esáten bósu 1: [eśáten bóśu] -
Dima esan eskero esan eskéro 1: [eśan eśkéro] -
Domintxaine erranik eta erránik eta 1: [er̄ánik eta] -
Domintxaine intzünez gioz intz´ünez gióz 2: [intsýnes gjós] -
Donamaria erraten bauzu erraten bauzú 1: [er̄aten bau̯sú] -
Donibane Lohizune aitzeaz geoz aitzéaz geóz 1: [ai̯tséas ɣeós] -
Donostia esate bazu esate bazu 1: [eśate βasu] -
Dorrao / Torrano esaten baezu esátem baezú 1: [eśátem baesú] -
Dorrao / Torrano esan eskio esán eskió 1: [eśán eśkjó] -
Dorrao / Torrano esaten baizu esátem báizu 2: [eśátem bái̯su] -
Eibar esaten bauk esaten báuk 1: [eśaten báu̯k] -
Elantxobe esaten bosu esáten bosu 1: [eśáten bośu] -
Elduain esaten bazu esaten bazú 1: [eśaten basú] -
Elgoibar esaten baiosu esaten báiosu 1: [eśaten bái̯ośu] -
Elorrio esaten bosu esaten bósu 1: [eśaten bóśu] -
Erratzu erten balin beizu errtém balím beizu 1: [er̄tém balím bei̯su] -
Errezil esaten baezu esátem baezú 1: [eśátem baesú] -
Errezil esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Errigoiti esaten bosu esáten bósu 1: [eśáten bóśu] -
Errigoiti esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Eskiula erraiten badook erraitem badook 1: [er̄ai̯tem baðook] -
Etxalar erraiten badezu erraiten badézu 1: [er̄ai̯ten baðésu] -
Etxaleku esaten bauk ésatem báuk 1: [éśatem báu̯k] -
Etxarri (Larraun) esaten baozo esátem baózo 1: [eśátem baóso] -
Etxarri (Larraun) esan eskeo esán eskeó 1: [eśán eśkeɔ́] -
Etxebarri esaten badosu esáten badosu 1: [eśáten baðośu] -
Etxebarria esatemadosu esátemadosú 1: [eśátemaðośú] -
Etxebarria esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró:] -
Eugi erraten bauzu errátem bauzú 1: [er̄átem bau̯sú] -
Ezkio-Itsaso esaten baldimaek esáten baldímaék 1: [eśáten baldímaék] -
Ezkio-Itsaso esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Ezkurra esaten badozo esaten bádozó 1: [eśaten báðosó] -
Ezterenzubi intzun eta intzún eta 1: [intsún eta] -
Ezterenzubi erranez gioz erránez gióz 1: [er̄ánes giós] -
Ezterenzubi erten badakok errten badakok 2: [er̄ten baðakok] -
Gaintza esaten baldimazo esáten baldímazó 1: [eśáten baldímasó:] -
Gaintza esaten bazo esáten bazó 2: [eśáten basó] -
Gaintza esaten balin bazo esáten balím bazó 3: [eśáten balím basó] -
Gamarte erran eta errán eta 1: [er̄án eta] -
Gamarte errane¡ gioz erráne¡ gióz 1: [er̄áneʒ ɣjós] -
Gamiz-Fika esaten basu esáten basu 1: [eśáten baśu] -
Gamiz-Fika esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Garrüze intzun eta intzun etá 1: [intsun etá] -
Garrüze intzunez gioz intzunez gióz 2: [intsunes ɣjós] -
Getaria esaten baezu esáten báezu 1: [eśáten báesu] -
Getaria esan ezkeo esán ezkeó 1: [eśán eskeɔ́] -
Getxo esaten badotzesu ésaten bádotzesu 1: [éśaten báðotseśu] -
Gizaburuaga esaten bosu esáten bosu 1: [eśáten bośu] -
Goizueta esaten bauk esáten baúk 1: [eśáten baúk] -
Hazparne erraten bahuk erráten bahuk 1: [eRáten bahuk] -
Hendaia erraten badiozu erraten badiozú 1: [eRaten baðiosú] -
Hendaia erran ezkeo errán ezkeó 1: [eRán eskeó] -
Hernani esate baldin baezu esate báldim baezú 1: [eśate βáldim baesú] -
Hondarribia juan eskero juan eskero 1: [xwan eśkero] -
Ibarruri (Muxika) esaten bosu esáten bosu 1: [eśáten bośu] -
Igoa esaten baozo esátem báozó 1: [eśátem báosó] -
Igoa esan eskeo esán eskeó 1: [eśán eśkeɔ́] -
Ikaztegieta esaten badezu esaten bádezu 1: [eśaten báðesu] -
Ikaztegieta bildu ezkero bildu ezkero 1: [bildu eskero] -
Irisarri erten badakozu errten badakozú 1: [eRten baðakosú] -
Irisarri geroz géroz 1: [géros] -
Irisarri inez geroz ínez geróz 2: [ínes gerós] -
Irisarri inez geoztik ínez geóztik 2: [ínes ɣeóstik] -
Irisarri erten balin bauk érrten balím baúk 3: [éRten balím baúk] -
Irisarri geoztik geóztik 4: [geóstik] -
Itsasu erraiten baduk erráiten badúk 1: [eRái̯ten baðúk] -
Izturitze entzunaz geoz entzúnaz geoz 1: [entsúnas geos] -
Jaurrieta erraten baduk errátem badúk 1: [er̄átem baðúk] -
Jutsi entzun eta entzun eta 1: [entsun eta] -
Kortezubi esaten bosu esáten bosu 1: [eśáten bośu] -
Landibarre intzunez gioz intzúnez gióz 1: [intsúnes ɣiós] -
Larrabetzu esaten badotzesu esaten bádotzesu 1: [eśaten báðotseśu] -
Larrabetzu esan eskero esan éskero 1: [eśan éśkero] -
Larraine entzünik entz´ünik 1: [entsýnik] -
Larraine erranez geozti erránez geózti 2: [er̄ánes geósti] -
Larzabale intzunez gioz intzunez gioz 1: [intsunes gios] -
Lasarte-Oria esaten balin baek esaten bálim baek 1: [eśaten bálim baek] -
Laukiz esaten basu ésaten básu 1: [éśaten báśu] -
Legazpi esaten badezu esaten badezu 1: [eśaten baðesu] -
Legazpi esan ezkeo esan ezkeo 1: [eśan eskeo] -
Leintz Gatzaga esaten bok esátem bok 1: [eśátem bok] -
Leioa esaten bosu esátem bosu 1: [eśátem bośu] -
Leitza esaten baldin badozo esaten báldim badozó 1: [eśaten báldim baðosó] -
Lekaroz erten balin beizu errten balín beizu 1: [er̄ten balín bei̯su] -
Lekeitio esaten botzasu esáten botzasu 1: [eśáten botsaśu] -
Lemoa esaten bosu esáten bósu 1: [eśáten bóśu] -
Lemoa esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Lemoiz esaten basu ésaten básu 1: [éśaten báśu] -
Luzaide / Valcarlos erraiten baduk erráiten badúk 1: [er̄ái̯ten baðúk] -
Makea aitzeaz geoz áitzeaz geóz 1: [ái̯tseas ɣeós] -
Mañaria esaten bosu esaten bosu 1: [eśaten βośu] -
Mañaria esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Mendaro esaten badet esáten badét 1: [eśáten baðét] -
Mendaro esan eskeo esán eskéo 1: [eśán eśkéo] -
Mendata esaten bosu esáten bosu 1: [eśáten bośu] -
Mezkiritz erraten bauzu errátem báuzu 1: [er̄átem báu̯su] -
Montori entzünik entz´ünik 1: [entsýnik] -
Montori erranez gioz erránez gióz 2: [er̄ánez ɣjós] -
Mugerre erten badakok errtem badakok 1: [er̄tem baðakok] -
Mugerre aitu ta aitu ta 2: [ai̯tu ta] -
Mugerre aituz gioz aituz gioz 3: [ai̯tus gios] -
Mungia esaten badosu ésaten bádosu 1: [éśaten báðośu] -
Oderitz esaten baok esáten báok 1: [eśáten báok] -
Oderitz esan eskeos esán eskéos 1: [eśán eśkéoś] -
Oiartzun esaten baldin bauk esaten báldim báuk 1: [eśaten báldim báuk] -
Oñati esaten baxatzo esáten baxatzo 1: [eśáten baʃatso] -
Ondarroa esaten bosu esátem bosu 1: [eśátem bośu] -
Orexa esaten badek esaten badék 1: [eśaten baðék] -
Orio esatemek esatemék 1: [eśatemék] -
Orio esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Orio erori ezkeo eróri ezkéo 2: [eróri eskéo] -
Orozko esaten bosu esáten bósu 1: [eśáten bóśu] -
Otxandio esaten bok esaten bok 1: [eśaten bok] -
Pagola entzün ondun entz´ün ondún 1: [entsýn ondún] -
Pagola entzünez gioztik entz´ünez gióztik 2: [entsýnes gióstik] -
Pasaia esaten balin baet esaten balím baet 1: [eśaten balím baet] -
Santa Grazi entzünez geoz entzünez geoz 1: [entsynes geos] -
Sara aitu geroztik aitú geroztík 1: [ai̯tú ɣerostík] -
Senpere aitu deuztik aitu deuztík 1: [ai̯tu ðeu̯stík] -
Sohüta entzün ondon entzün ondOUn 1: [entsyn ondọn] -
Sohüta entzünez giozti entz´ünez giózti 2: [entsýnez gjósti] -
Sondika esaten botzezu esáten botzezu 1: [eśáten botsesu] -
Suarbe erraten bauzu errátem bauzu 1: [er̄átem bau̯sw] -
Sunbilla erraitten badek erraitten badék 1: [er̄ai̯tten baðék] -
Tolosa esaten bali basu esaten bali basú 1: [eśaten βali βaźú] -
Tolosa esaten balin baiozu esaten balím baiozú 2: [eśaten balím bai̯osú] -
Uharte Garazi erran balin baakok erran balim baakók 1: [er̄an balim baakók] -
Uharte Garazi erranez gioz erránez gióz 1: [er̄ánes ɣjós] -
Uharte Garazi erran eta errán etá 2: [er̄án etá] -
Urdiain esatemok esátemók 1: [eśátemók] -
Urdiain esan ezkeoz esan ezkeóz 2: [eśan eskeós] -
Urdiñarbe entzün ondun entzün ondún 1: [entsyn ondún] -
Urdiñarbe entzünez gioz entz´ünez gióz 2: [entsýnes giós] -
Urketa erran eta errán eta 1: [eRán eta] -
Urretxu esaten baldin baezu esáten baldím baezú 1: [eśáten baldím baesú] -
Urretxu esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Ürrüstoi erraiten badük erraitem badük 1: [er̄ai̯tem baðyk] -
Ürrüstoi entzünez geoz entzünez geoz 2: [entsynes geos] -
Uztaritze erraiten badiok erraiten badiok 1: [er̄ai̯ten baðjok] -
Uztaritze adituz geoz adítuz geóz 1: [aðítus ɣeós] -
Uztaritze aitu ta áitu ta 2: [ái̯tu ta] -
Zaratamo esaten bok esátem bók 1: [eśátem bók] -
Zaratamo esan askero esan askeró 1: [eśan aśkeró] -
Zeanuri esaten botzek esaten bótzek 1: [eśaten bótsek] -
Zeberio esaten bosu esaten bósu 1: [eśaten bóśu] -
Zegama esaten badezu esáten bádezú 1: [eśáten báðesú] -
Zegama esan ezkeo esan ezkéo 1: [eśan eskéo] -
Zilbeti erraten bauzu errátem báuzu 1: [er̄átem báu̯su] -
Zollo (Arrankudiaga) esaten bosu esáten bosu 1: [eśáten bośu] -
Zornotza esaten botzesu esáten bótzesu 1: [eśáten bótseśu] -
Zugarramurdi erraten bauk erráten báuk 1: [er̄áten báu̯k] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper