Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

928 emaitza bereak (nireak, hireak...) eta asto beltzarenak (entzun, esan...) bilaketarentzat

4: araña / araignée / spider

  • Gaia: Insektuak
  • Galdera (es): araña
  • Galdera (fr): araignée
  • Galdera (en): spider
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Sunbilla bakalloko asto bákallokoastó 2: [βákaʎokoaśtó] -
 

207: eco / écho / echo

  • Gaia: Piztiak
  • Galdera (es): eco
  • Galdera (fr): écho
  • Galdera (en): echo
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Urketa entzun entzún 1: [entsún] -
 

494: burro (para cortar madera) / chevalet / sawhorse

  • Gaia: Landaretza
  • Galdera (es): burro (para cortar madera)
  • Galdera (fr): chevalet
  • Galdera (en): sawhorse
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta asto ásto 2: [áśto] -
Ahetze asto ásto 1: [áśto] -
Aia asto astó 1: [aśtó] -
Aldude eur xeatzeko asto éurxeátzeko astó 1: [éu̯r̄ʃeátseko aśtó] -
Alkotz asto ástoá 1: [áśtoá] -
Altzai asto ásto 2: [áśto] -
Altzürükü asto ásto 2: [áśto] -
Amezketa asto astó 1: [aśtó] -
Andoain asto astó 1: [aśtó] -
Aniz asto ásto 1: [áśto] -
Aramaio asto ásto 1: [áśto] -
Araotz (Oñati) asto ásto 1: [áśto] -
Arbizu asto ásto 1: [áśto] -
Armendaritze asto ásto 1: [áśto] -
Arnegi asto ásto 1: [áśto] -
Arrasate asto ásto 1: [áśto] -
Arrazola (Atxondo) asto ásto 1: [áśto] -
Arrieta asto ásto 1: [áśto] -
Arroa (Zestoa) asto astó 1: [aśtó] -
Asteasu asto astó 1: [aśtó] -
Ataun asto astó 1: [aśtó] -
Azkaine asto astúa 1: [aśtúa] -
Azkoitia asto ásto 1: [áśto] -
Azpeitia asto astó 1: [aśtó] -
Baigorri asto asto 1: [aśto] -
Bakio asto ásto 1: [áśto] -
Beasain asto ásto 1: [áśto] -
Beizama asto astó 1: [aśtó] -
Bergara asto ásto 1: [áśto] -
Bermeo asto astó 1: [aśtó] -
Berriz asto ásto 1: [áśto] -
Beruete asto astó 1: [aśtó] -
Beskoitze asto ásto 1: [áśto] -
Bidarrai asto ásto 1: [áśto] -
Bolibar asto ásto 1: [áśto] -
Busturia asto ásto 1: [áśto] -
Deba asto astó 1: [aśtó] -
Dima asto ásto 1: [áśto] -
Donamaria asto asto 1: [aśto] -
Donostia asto asto 1: [aśto] -
Dorrao / Torrano asto ásto 1: [áśto] -
Eibar asto astó 1: [aśtó] -
Elantxobe asto astó 1: [aśtó] -
Elduain asto astó 1: [aśtó] -
Elgoibar asto astó 1: [aśtó] -
Elorrio asto ásto 1: [áśto] -
Erratzu asto ásto 1: [áśto] -
Errezil asto astó 1: [aśtó] -
Errigoiti asto ásto 1: [áśto] -
Etxalar asto astó 1: [aśtó] -
Etxaleku asto astó 1: [aśtó] -
Etxarri (Larraun) asto astó 1: [aśtó] -
Etxebarri asto astó 1: [aśtó] -
Etxebarria asto ásto 1: [áśto] -
Eugi asto astó 1: [aśtó] -
Ezkio-Itsaso asto ásto 1: [áśto] -
Ezkurra asto astó 1: [aśtó] -
Ezterenzubi asto ásto 1: [áśto] -
Gaintza asto astó 1: [aśtó] -
Gamarte asto asto 1: [aśto] -
Gamiz-Fika asto ásto 1: [áśto] -
Getaria asto astó 1: [aśtó] -
Getxo asto astó 1: [aśtó] -
Gizaburuaga asto ásto 1: [áśto] -
Goizueta asto astó 1: [aśtó] -
Hazparne asto astó 1: [aśtó] -
Hendaia asto astó 2: [aśtó] -
Hernani asto astó 1: [aśtó] -
Hondarribia asto astó 1: [aśtó] -
Ibarruri (Muxika) asto ásto 1: [áśto] -
Igoa asto astó 1: [aśtó] -
Ikaztegieta asto astó 1: [aśtó] -
Irisarri asto astó 1: [aśtó] -
Itsasu asto áxto 1: [áʃto] -
Izturitze asto asto 2: [aśto] -
Jaurrieta asto ástoa 1: [áśtoa] -
Kortezubi asto astó 1: [aśtó] -
Larrabetzu asto ásto 1: [áśto] -
Larraine asto asto 1: [aśto] -
Larzabale asto asto 1: [aśto] -
Lasarte-Oria asto astó 1: [aśtó] -
Laukiz asto ásto 1: [áśto] -
Legazpi asto astó 1: [aśtó] -
Leintz Gatzaga asto ásto 1: [áśto] -
Leioa asto asto 1: [aśto] -
Leitza asto astó 1: [aśtó] -
Lekaroz asto astó 1: [aśtɔ́] -
Lekeitio asto ásto 1: [áśto] -
Lemoa asto ásto 1: [áśto] -
Lemoiz asto ásto 1: [áśto] -
Luzaide / Valcarlos asto astó 1: [aśtó] -
Makea asto ásto 1: [áśto] -
Mañaria asto ásto 1: [áśto] -
Mendaro asto astó 1: [aśtó] -
Mendata asto ásto 1: [áśto] -
Mezkiritz asto ásto 1: [áśto] -
Mugerre asto asto 2: [aśto] -
Mungia asto ásto 1: [áśto] -
Oderitz asto astó 1: [aśtó] -
Oiartzun asto astó 1: [aśtó] -
Oñati asto ásto 1: [áśto] -
Ondarroa asto ásto 1: [áśto] -
Orexa asto ásto 1: [áśto] -
Orio asto astó 1: [aśtó] -
Orozko asto ásto 1: [áśto] -
Otxandio asto ásto 1: [áśto] -
Pasaia asto ástó 1: [áśtó] -
Santa Grazi asto astó 1: [aśtó] -
Santa Grazi egür segatzeko asto egürr segatzeko astúa 2: [eɣyr̄ śeɣatseko aśtúa] -
Sara asto ástó 1: [áśtó] -
Senpere asto astó 1: [aśtó] -
Sondika asto ásto 1: [áśto] -
Suarbe asto ásto 1: [áśto] -
Sunbilla asto astó 1: [aśtó] -
Tolosa asto astó 1: [aśtó] -
Uharte Garazi asto astó 1: [aśtó] -
Urdiain asto ásto 1: [áśto] -
Urdiñarbe asto asto 2: [aśto] -
Urretxu asto astó 1: [aśtó] -
Zaratamo asto ásto 1: [áśto] -
Zeanuri asto ásto 1: [áśto] -
Zeberio asto ásto 1: [áśto] -
Zegama asto astó 1: [aśtó] -
Zilbeti asto ásto 1: [áśto] -
Zollo (Arrankudiaga) asto ásto 1: [áśto] -
Zornotza asto ásto 1: [áśto] -
Zugarramurdi asto ástoá 1: [áśtoá] -
 

702: burro / âne / ass

  • Gaia: Etxabereak: behorrak
  • Galdera (es): burro
  • Galdera (fr): âne
  • Galdera (en): ass
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta asto ásto 1: [áśto] -
Ahetze asto astó 1: [aśtó] -
Aia asto astó 1: [aśtó] -
Aldude asto ásto 1: [áśto] -
Alkotz asto ástua 1: [áśtua] -
Altzai asto ásto 1: [áśto] -
Altzürükü asto ásto 1: [áśto] -
Amezketa asto astó 1: [aśtó] -
Andoain asto astó 1: [aśtó] -
Aniz asto astó 1: [aśtó] -
Aramaio asto ásto 1: [áśto] -
Araotz (Oñati) asto ásto 1: [áśto] -
Arbizu asto astó 1: [aśtó] -
Arboti asto ásto 1: [áśto] -
Armendaritze asto astó 1: [aśtó] -
Arnegi asto astó 1: [aśtó] -
Arrangoitze asto astó 1: [aśtó] -
Arrasate asto ásto 1: [áśto] -
Arrazola (Atxondo) asto ásto 1: [áśto] -
Arrieta asto ásto 1: [áśto] -
Arroa (Zestoa) asto astó 1: [aśtó] -
Arrueta asto astó 1: [aśtó] -
Asteasu asto astó 1: [aśtó] -
Ataun asto astó 1: [aśtó] -
Azkaine asto astúa 1: [aśtúa] -
Azkoitia asto astó 1: [aśtó] -
Azpeitia asto astó 1: [aśtó] -
Baigorri asto asto 1: [aśto] -
Bakio asto ásto 1: [áśto] -
Bardoze asto asto 1: [aśto] -
Barkoxe asto asto 1: [aśto] -
Bastida asto astó 1: [aśtó] -
Beasain asto asto 1: [aśto] -
Behorlegi asto astó 1: [aśtó] -
Beizama asto astó 1: [aśtó] -
Bergara asto ásto 1: [áśto] -
Bermeo asto astó 1: [aśtó] -
Berriz asto ásto 1: [áśto] -
Beruete asto astó 1: [aśtó] -
Beskoitze asto ásto 1: [á:śto] -
Bidarrai asto astó 1: [aśtó] -
Bolibar asto ásto 1: [áśto] -
Busturia asto ásto 1: [áśto] -
Deba asto ásto 1: [áśto] -
Dima asto ásto 1: [áśto] -
Domintxaine asto astó 1: [aśtó] -
Donamaria asto astó 1: [aśtó] -
Donibane Lohizune asto astó 1: [aśtó] -
Donostia asto asto 1: [aśto] -
Dorrao / Torrano asto ásto 1: [áśto] -
Eibar asto ásto 1: [áśto] -
Elantxobe asto ásto 1: [áśto] -
Elduain asto astó 1: [aśtó] -
Elgoibar asto astó 1: [aśtó] -
Elorrio asto ásto 1: [áśto] -
Erratzu asto asto 1: [aśto] -
Errezil asto astó 1: [aśtó] -
Errigoiti asto ásto 1: [áśto] -
Eskiula asto ásto 1: [áśto] -
Etxalar asto astó 1: [aśtó] -
Etxaleku asto astó 1: [aśtó] -
Etxarri (Larraun) asto astó 1: [aśtó] -
Etxebarri asto ásto 1: [áśto] -
Etxebarria asto ásto 1: [áśto] -
Eugi asto ástoa 1: [áśtoa] -
Ezkio-Itsaso asto ásto 1: [áśto] -
Ezkurra asto astó 1: [aśtó] -
Ezterenzubi asto ásto 1: [áśto] -
Gaintza asto astó 1: [aśtó] -
Gamarte asto asto 1: [aśto] -
Gamiz-Fika asto astó 1: [aśtó] -
Garrüze asto astó 1: [aśtó] -
Getaria asto astó 1: [aśtó] -
Getxo asto ásto 1: [áśto] -
Gizaburuaga asto ásto 1: [áśto] -
Goizueta asto astó 1: [aśtó] -
Hazparne asto astó 1: [aśtó] -
Hendaia asto astó 1: [aśtó] -
Hernani asto ástó 1: [áśtó] -
Hondarribia asto astó 1: [aśtó] -
Ibarruri (Muxika) asto ásto 1: [áśto] -
Igoa asto astó 1: [aśtó] -
Ikaztegieta asto astó 1: [aśtó] -
Irisarri asto ásto 1: [áśto] -
Itsasu asto ásto 1: [áśto] -
Izturitze asto ásto 1: [áśto] -
Jaurrieta asto ásto 1: [áśto] -
Jutsi asto asto 1: [aśto] -
Kortezubi asto astó 1: [aśtó] -
Landibarre asto astó 1: [aśtɔ́] -
Larrabetzu asto ásto 1: [áśto] -
Larraine asto ásto 1: [áśto] -
Larzabale asto ásto 1: [áśto] -
Lasarte-Oria asto astó 1: [aśtó] -
Laukiz asto ásto 1: [áśto] -
Legazpi asto asto 1: [aśto] -
Leintz Gatzaga asto ásto 1: [áśto] -
Leioa asto asto 1: [aśto] -
Leitza asto astó 1: [aśtó] -
Lekaroz asto ásto 1: [áśto] -
Lekeitio asto ásto 1: [áśto] -
Lemoa asto ásto 1: [áśto] -
Lemoiz asto astó 1: [aśtó] -
Luzaide / Valcarlos asto astó 1: [aśtó] -
Makea asto ásto 1: [áśto] -
Mañaria asto ásto 1: [áśto] -
Mendaro asto astó 1: [aśtó] -
Mendata asto ásto 1: [áśto] -
Mezkiritz asto ásto 1: [áśto] -
Montori asto ásto 1: [áśto] -
Mugerre asto asto 1: [aśto] -
Mungia asto ásto 1: [áśto] -
Oderitz asto ástó 1: [áśtó] -
Oiartzun asto astó 1: [aśtó] -
Oñati asto ásto 1: [áśto] -
Ondarroa asto ásto 1: [áśto] -
Orexa asto ásto 1: [áśto] -
Orio asto astó 1: [aśtó] -
Orozko asto ásto 1: [áśto] -
Otxandio asto ásto 1: [áśto] -
Pagola asto ásto 1: [áśto] -
Pasaia asto ástó 1: [áśtó] -
Santa Grazi asto astó 1: [aśtó] -
Sara asto ástó 1: [áśtó] -
Senpere asto ásto 1: [áśto] -
Sohüta asto ásto 1: [áśto] -
Sondika asto ásto 1: [áśto] -
Suarbe asto ásto 1: [áśto] -
Sunbilla asto astó 1: [aśtó] -
Tolosa asto astó 1: [aśtó] -
Uharte Garazi asto ásto 1: [áśto] -
Urdiain asto ásto 1: [áśto] -
Urdiñarbe asto ásto 1: [áśto] -
Urketa asto ásto 2: [áśto] -
Urretxu asto ásto 1: [áśto] -
Ürrüstoi asto ásto 1: [áśto] -
Uztaritze asto ásto 1: [áśto] -
Zaratamo asto ásto 1: [áśto] -
Zeanuri asto ásto 1: [áśto] -
Zeberio asto ásto 1: [áśto] -
Zegama asto astó 1: [aśtó] -
Zilbeti asto ásto 1: [áśto] -
Zollo (Arrankudiaga) asto ásto 1: [áśto] -
Zornotza asto ásto 1: [áśto] -
Zugarramurdi asto ásto 1: [áśto] -
 

703: garañón / âne / stallion jackass

  • Gaia: Etxabereak: behorrak
  • Galdera (es): garañón
  • Galdera (fr): âne
  • Galdera (en): stallion jackass
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze asto astó 1: [aśtó] -
Aniz asto asto 1: [aśto] -
Arrangoitze asto oots astóóots 1: [aśtóóotś] -
Arrueta asto astó 1: [aśtó] -
Azkaine asto oots astóoótsa 1: [aśtóoótśa] -
Bidarrai asto astó 1: [aśtó] -
Mugerre asto oots astoots 1: [aśtootś] -
Sara asto ástó 1: [áśtó] -
Senpere asto oots astóotsá 2: [aśtóotśá] -
Uztaritze asto oots astóoóts 2: [aśtóoótś] -
Zugarramurdi asto oots ásto oótsa 1: [áśto oótśa] -
 

704: burra / ânesse / she-ass

  • Gaia: Etxabereak: behorrak
  • Galdera (es): burra
  • Galdera (fr): ânesse
  • Galdera (en): she-ass
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta asto eme ásto emé 1: [áśto emé] -
Aldude asto urrixa astóurríz 1: [aśtóur̄ís] -
Altzai asto urruxa astoürrüxa 1: [aśtoyr̄yʃa] -
Altzürükü asto urruxa ástoürrüxá 1: [áśtoyr̄yʃá] -
Aniz asto astoa 2: [aśtoa] -
Aramaio asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Araotz (Oñati) asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Arbizu asto eme ástoemé 2: [áśtoemé] -
Arboti asto ásto 2: [áśto] -
Arnegi asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Arrasate asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Arrieta asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Arroa (Zestoa) asto eme ástoemé 2: [áśtoemé] -
Asteasu asto eme astoemé 1: [aśtoemé] -
Azkaine asto urrixa astóurrixá 1: [aśtóuRiʃá] -
Azkoitia asto eme astoemé 1: [aśtoemé] -
Azpeitia asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Baigorri asto eme astoeme 1: [aśtoeme] -
Bakio asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Behorlegi asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Bergara asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Bermeo asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Berriz asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Beruete asto eme astó emé 1: [aśtó emé] -
Busturia asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Deba asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Dima asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Donamaria asto eme astómé 1: [aśtó:mé] -
Donostia asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Dorrao / Torrano asto eme ástoéme 1: [áśtoéme] -
Eibar asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Elantxobe asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Elduain asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Elgoibar asto eme ástoeme 1: [áśtoeme] -
Erratzu asto eme emea 1: [emea] -
Errezil asto eme ástoemé 1: [áśtoemé] -
Errigoiti asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Etxalar asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Etxaleku asto eme áxtoemeá 1: [áʃtoemeá] -
Etxarri (Larraun) asto eme ástoemé 1: [áśtoemé] -
Etxebarri asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Etxebarria asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Eugi asto eme ástoemeá 1: [áśtoemeá] -
Ezkurra asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Ezterenzubi asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Gaintza asto eme astó emé 1: [aśtó emé] -
Gamarte asto urruxa astúurruxa 1: [aśtúur̄uʃa] -
Gamiz-Fika asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Getxo asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Gizaburuaga asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Goizueta asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Hazparne asto urrixa ástourrix 1: [áśtou̯Riʃ] -
Hendaia asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Hernani asto eme ástoemé 1: [áśtoemé] -
Hondarribia asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Ibarruri (Muxika) asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Igoa asto eme ástoemé 1: [áśtoemé] -
Irisarri asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Itsasu asto urrixa astourríxa 1: [aśtouRíʃa] -
Itsasu asto eme astóéme 2: [aśtóéme] -
Jutsi asto eme astoeme 1: [aśtoeme] -
Landibarre asto urrixa asto urrixa 1: [aśto ur̄iʃa] -
Larrabetzu asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Larraine asto urruxa astoürrüxa 1: [aśtoyr̄yʃa] -
Larzabale asto urrixa astourríxa 2: [aśtour̄íʃa] -
Lasarte-Oria asto eme astumé 2: [aśtumé] -
Lasarte-Oria asto eme astoemé 3: [aśtoemé] -
Laukiz asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Leintz Gatzaga asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Leioa asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Lekaroz asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Lekeitio asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Lemoa asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Lemoiz asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Luzaide / Valcarlos asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Makea asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Mañaria asto eme astóme 1: [aśtóme] -
Mendaro asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Mendata asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Mugerre asto urrixa astourriza 1: [aśtour̄isa] -
Mungia asto eme ástoeme 1: [áśtoeme] -
Orexa asto eme ástoemé 1: [áśtoemé] -
Orio asto eme ástoemé 1: [áśtoemé] -
Orozko asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Otxandio asto eme ástoeme 1: [áśtoeme] -
Pagola asto urruxa astauür'üxa 2: [aśtauyr̄ýʃa] -
Sara asto eme astóemé 2: [aśtóemé] -
Senpere asto ásto 1: [áśto] -
Sondika asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Suarbe asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Sunbilla asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Tolosa asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Uharte Garazi asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Urdiain asto eme ásto emiá 1: [áśto emjá] -
Ürrüstoi asto urruxa astourrúxa 1: [aśtour̄úʃa] -
Uztaritze asto urrixa astóurríz 1: [aśtóuRís] -
Zaratamo asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Zeanuri asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Zeberio asto eme astóeme 1: [aśtóeme] -
Zegama asto eme astóemé 1: [aśtóemé] -
Zollo (Arrankudiaga) asto eme ástoeme 1: [áśtoeme] -
Zornotza asto eme astoéme 1: [aśtoéme] -
Zugarramurdi asto urrixa áxto urríza 1: [áʃto ur̄ísa] -
 

705: pollino / ânon / donkey

  • Gaia: Etxabereak: behorrak
  • Galdera (es): pollino
  • Galdera (fr): ânon
  • Galdera (en): donkey
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Larzabale asto ásto 1: [áśto] -
 

711: potro (para herrar) / travail (du maréchal) / horseshoeing frame

  • Gaia: Etxabereak: behorrak
  • Galdera (es): potro (para herrar)
  • Galdera (fr): travail (du maréchal)
  • Galdera (en): horseshoeing frame
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Etxarri (Larraun) asto astó 1: [aśtó] -
Hondarribia asto astó 2: [aśtó] -
 

925: puntal / étai / support, prop

  • Gaia: Etxea
  • Galdera (es): puntal
  • Galdera (fr): étai
  • Galdera (en): support, prop
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Armendaritze asto astó 1: [aśtó] -
 

955: pie derecho / poinçon / king post

  • Gaia: Teilatu eta zureria
  • Galdera (es): pie derecho
  • Galdera (fr): poinçon
  • Galdera (en): king post
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrueta asto ásto 1: [áśto] -
 

956: alfarda / arbalétrier / angle-rafter

  • Gaia: Teilatu eta zureria
  • Galdera (es): alfarda
  • Galdera (fr): arbalétrier
  • Galdera (en): angle-rafter
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta asto ástoak 1: [áśtoak] -
Beskoitze asto ásto 1: [áśto] -
Irisarri asto astó 1: [aśtó] -
Jaurrieta asto áxtoak 1: [áʃtoak] -
Sunbilla asto astó 1: [aśtó] -
 

1067: -o + a / -o + a / -o + a / (-o bukaera + absolutibo singularra)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + a
  • Galdera (fr): -o + a
  • Galdera (en): -o + a
  • Galdera (lat): -o bukaera + absolutibo singularra
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Getxo asto ásto 1: [áśto]
Goizueta asto astó 4: [aśtó] -
Laukiz asto astó 1: [aśtó]
Lemoiz asto astó 1: [aśtó]
 

1082: -o + rengatik / -o + rengatik / -o + rengatik / (-o bukaera + motibatibo mugagabea)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + rengatik
  • Galdera (fr): -o + rengatik
  • Galdera (en): -o + rengatik
  • Galdera (lat): -o bukaera + motibatibo mugagabea
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia asto(n)gatikan astóngatikán 1: [aśtóŋgatikán]
Altzai asto dela kausa botiko dela káusa 1: [βotiko ðela káu̯źa]
Amezketa asto(n)gatiken astóngatigén 1: [aśtóŋgatiɣén]
Arbizu asto(e)kin astóokí 1: [aśtóokí]
Arboti asto dela medio muthíko déla médio 2: [muthíko ðéla médjo]
Armendaritze asto dela kausa mutiko dela kaus 2: [mutiko ðela kau̯ś]
Arrueta asto dela medio múthiko déla médio 2: [múthiko déla médjo]
Ataun asto(e)kin astókiñ 1: [aśtókiɲ]
Azpeitia asto(e)kin astókíñ 1: [aśtókíɲ]
Azpeitia asto(n)gatiken astóatikén 1: [aśtóatikén]
Baigorri asto(r)entzat astorentzat 2: [aśtorentsat]
Barkoxe asto dela kausa puthikú dela káusa 5: [puthikú ðela káu̯źa]
Beizama asto(e)kin astókiñ 1: [aśtókiɲ]
Deba asto(n)gatikan astógatikám 1: [aśtóɣatikám]
Deba asto(n)gatikan astóatikán 2: [aśtóatikán]
Donibane Lohizune asto dela medio astó diéla merió 1: [aśtó djéla merió]
Donibane Lohizune asto(r)entzat astóintzat 2: [aśtói̯ntsat]
Donostia asto(n)gatikan astóngatikan 1: [aśtóŋgatikan]
Errezil asto(e)kin astókiñ 1: [aśtókiɲ]
Ezkio-Itsaso asto(e)kin astókíñ 3: [aśtókíɲ]
Ezterenzubi asto dela kausa astoak diela kausa 2: [aśtoak diela kau̯śa]
Getaria asto(e)kin astóekiñ 1: [aśtóekiɲ]
Hendaia asto(r)entzat astóntzat 2: [aśtóntsat]
Izturitze asto(r)entzat astoóntzat 2: [aśtoóntsat]
Landibarre asto(r)entzat astoréntzat 2: [aśtoréntsat]
Larzabale asto dela kausa múthiko dela kausá 2: [múthiko ðela kau̯śá]
Lekaroz asto(e)kin astókin 2: [aśtókin]
Luzaide / Valcarlos asto(e)kin astoekín 3: [aśtoekín]
Makea asto dela kausa mutíko dela káusa 2: [mutíko ðela káu̯śa]
Mugerre asto(r)entzat astoontzat 2: [aśtoontsat]
Orio asto(n)gatikan astóatikan 1: [aśtóatikan]
Santa Grazi asto(e)kin astón 3: [aśtón]
Sara asto(r)entzat astoentzát 2: [aśtoentsát]
Urdiñarbe asto dela kausa puthíko déla káusa 1: [puthíko ðéla káu̯źa]
Urketa asto(r)entzat astóentzat 2: [aśtóentsat]
 

1083: -o + arengatik / -o + arengatik / -o + arengatik / (-o bukaera + motibatibo singularra)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + arengatik
  • Galdera (fr): -o + arengatik
  • Galdera (en): -o + arengatik
  • Galdera (lat): -o bukaera + motibatibo singularra
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arboti asto(a) dela medio ástua déla médio 2: [áśtwa déla méðjo]
Bermeo asto(g)aitxik astuítxik 1: [aśtwítʃik]
Bolibar asto(g)aitxik astúgaitti 1: [aśtúɣai̯tti]
Ezterenzubi asto(a) dela medio astuá delá medió 1: [aśtuá delá medió]
Goizueta asto(a) dela medio astó déla medió 2: [aśtó déla medió]
Leioa asto(g)aitxik astoáiti 1: [aśtoáiti]
 

1091: -o + tzat / -o + tzat / -o + tzat / (-o bukaera + prolatiboa)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + tzat
  • Galdera (fr): -o + tzat
  • Galdera (en): -o + tzat
  • Galdera (lat): -o bukaera + prolatiboa
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai uste niá asto bat zéla uste niá asto bat zéla 1: [uśte njá aśto βat séla]
Arboti asto atendako astó aténdakó 1: [aśtó aténdakó]
Arnegi asto atendako asto atendako 1: [aśto atendako]
Arrangoitze asto bat zela ásto bat zelá 1: [áśto βat selá]
Barkoxe asto batentako asto batentáko 1: [aśto βatentáko]
Bastida asto atendako asto aténdako 1: [aśto aténdako]
Behorlegi asto atendako asto atendako 1: [aśto atendako]
Beskoitze asto batentzat astó baténtzat 1: [aśtó βaténtsat]
Domintxaine asto batendako astó baténdakó 2: [aśtó βaténdakó]
Eskiula asto baten ásto báten 1: [áśto βáten]
Gamarte asto atendako astó atendako 1: [aśtó atendako]
Garrüze asto atendako asto atendako 1: [aśto atendako]
Hendaia asto batentzat astó batentzát 1: [aśtó βatentsát]
Irisarri asto atendako astó atendako 1: [aśtó atendako]
Irisarri asto batentzat ástó batentzát 2: [áśtó βatentsát]
Itsasu asto batendako asto baténdako 1: [aśto βaténdako]
Jutsi asto atendako asto atendako 1: [aśto atendako]
Larraine asto baten ásto baten 1: [áśto βaten]
Montori asto baten astó batén 1: [aśtó βatén]
Mugerre asto zen asto zen 2: [aśto sen]
Sara asto bat zela astó bat zelá 1: [aśtó βat selá]
Sohüta asto batentako astó batentáko 1: [aśtó βatentáko]
Sohüta asto baten astó baten 2: [aśtó βaten]
Urketa asto batentzat astó batentzát 1: [aśtó βatentsát]
Ürrüstoi asto baten asto báten 1: [aśto βáten]
 

1110: -o + rengandik / -o + rengandik / -o + rengandik / (-o bukaera + ablatibo mugagabea (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + rengandik
  • Galdera (fr): -o + rengandik
  • Galdera (en): -o + rengandik
  • Galdera (lat): -o bukaera + ablatibo mugagabea (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Domintxaine asto asto 1: [aśto]
 

1113: -o + rengana / -o + rengana / -o + rengana / (-o bukaera + adlatibo mugagabea (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + rengana
  • Galdera (fr): -o + rengana
  • Galdera (en): -o + rengana
  • Galdera (lat): -o bukaera + adlatibo mugagabea (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Asteasu asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Azkoitia asto(o)na ástóna 1: [áśtóna]
Azpeitia asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Beizama asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Elgoibar asto(o)na astóona 1: [aśtóona]
Errezil asto(o)na astóna 1: [aśtóna] -
Ezkio-Itsaso asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Hernani asto(o)na astóoná 1: [aśtóoná]
Ikaztegieta asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Lasarte-Oria asto(o)na astóna 1: [aśtó:na]
Lemoiz asto(o)na astoná 1: [aśtoná]
Orio asto(o)na astóna 2: [aśtóna]
Zegama asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
 

1114: -o + arengana / -o + arengana / -o + arengana / (-o bukaera + adlatibo singularra (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + arengana
  • Galdera (fr): -o + arengana
  • Galdera (en): -o + arengana
  • Galdera (lat): -o bukaera + adlatibo singularra (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Beasain asto(o)na astóona 1: [aśtóona]
Beizama asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Elduain asto(o)na eróona 2: [eróona]
Ezkio-Itsaso asto(o)na astóná 1: [aśtóná]
Ikaztegieta asto(o)na ástona 1: [áśtona]
Legazpi asto(o)na astona 1: [aśtona]
Lemoiz asto(o)na astoná 1: [aśtoná]
Tolosa asto(o)na astóoná 1: [aśtóoná]
Urretxu asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
Zegama asto(o)na astóna 1: [aśtóna]
 

1116: -o + arenganantz / -o + arenganantz / -o + arenganantz / (-o bukaera + hurbiltze adlatibo singularra (bizidu)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + arenganantz
  • Galdera (fr): -o + arenganantz
  • Galdera (en): -o + arenganantz
  • Galdera (lat): -o bukaera + hurbiltze adlatibo singularra (bizidu
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aniz asto alde(r)a astó aldera 1: [aśtó aldera]
Eibar asto alde(r)a astó aldea 2: [aśtó aldea]
Erratzu asto alde(r)a ástoaldéra 1: [áśtoaldéra]
Zilbeti asto alde(r)a ástoalderá 1: [áśtoalderá]
 

1117: -o + arenganaino / -o + arenganaino / -o + arenganaino / (-o bukaera + muga adlatibo singularra (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + arenganaino
  • Galdera (fr): -o + arenganaino
  • Galdera (en): -o + arenganaino
  • Galdera (lat): -o bukaera + muga adlatibo singularra (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aramaio asto(a)gana mutíkuekana 1: [mutíkwekana]
Dima asto(a)gana astoágana 2: [aśtoáɣana]
Errigoiti asto(are)nganaño astoaganáñe 1: [aśtoaɣanáɲe]
Eskiula asto(a)gana muthikogána 2: [muthikoɣána]
Etxebarria asto(a)gana astuáganá 1: [aśtwáɣaná]
Getxo asto(a)gana astoaganá 1: [aśtoaɣaná]
Leintz Gatzaga asto(a)gana astúagana 1: [aśtúaɣana]
Orozko asto(a)gana astoágana 1: [aśtoáɣana]
Otxandio asto(a)gana mutíkogana 2: [mutíkoɣana]
Pagola asto(a)gana astuáganá 2: [aśtwáɣaná]
Zeberio asto(a)gana astoágana 1: [aśtoáɣana]
Zeberio asto(a)gana mutíkoagana 2: [mutíkoaɣana]
 

1226: el menos / le moins / the least

  • Gaia: Izen morfologia: Izen morfologia: adjektiboa
  • Galdera (es): el menos
  • Galdera (fr): le moins
  • Galdera (en): the least
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Barkoxe gütienik asto gütiénik asto 1: [gytjénik aśto]
Ibarruri (Muxika) asto gitxiau asto gitxiau 1: [aśto ɣitʃiau̯]
Lasarte-Oria asto gutxina ásto gútxiná 1: [áśto ɣútʃiná]
Mugerre asto gutiena asto gutiena 1: [aśto ɣutjena]
 

1359: *EZAN [+pres., hark-haiek] / *EZAN [+prés., hark-haiek] / *EZAN [+pres., hark-haiek]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): *EZAN [+pres., hark-haiek]
  • Galdera (fr): *EZAN [+prés., hark-haiek]
  • Galdera (en): *EZAN [+pres., hark-haiek]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrazola (Atxondo) dai¡esan dai¡ésan 1: [dai̯ʒéśan]
Berriz dai¡esan da¡ésala 2: [ðaʒéśala]
 

1363: *EZAN [+pas., hark-haiek] / *EZAN [+pas., hark-haiek] / *EZAN [+past, hark-haiek]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): *EZAN [+pas., hark-haiek]
  • Galdera (fr): *EZAN [+pas., hark-haiek]
  • Galdera (en): *EZAN [+past, hark-haiek]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrazola (Atxondo) dai¡esan dai¡ésan 1: [dai̯ʒéśan]
Berriz dai¡esan dai¡esála 1: [dai̯ʒeśála]
 

1366: *EZAN [+pot., +pres., hark-hura] / *EZAN [+pot., +prés., hark-hura] / *EZAN [+pot, + pres., hark-hura]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): *EZAN [+pot., +pres., hark-hura]
  • Galdera (fr): *EZAN [+pot., +prés., hark-hura]
  • Galdera (en): *EZAN [+pot, + pres., hark-hura]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Irisarri entzun aal deza entzun aal dezá 1: [entsun aal desá]
Larraine ahal lio entzün ahál lío entzün 3: [ahál lío entsyn] -
 

1468: *-IO- [+pres., zuk-hura] / *-IO- [+prés., zuk-hura] / *-IO- [+pres., zuk-hura] / (diozu)

  • Gaia: aditz morfologia: aditz trinkoak
  • Galdera (es): *-IO- [+pres., zuk-hura]
  • Galdera (fr): *-IO- [+prés., zuk-hura]
  • Galdera (en): *-IO- [+pres., zuk-hura]
  • Galdera (lat): diozu
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Etxebarria esan dosu ésán dosu 1: [éśán dośu] -
Orio esan dezu esan dezu 1: [eśan desu]
 

1599: guardabarro / parement / mudguard

  • Gaia: Garraiogintza
  • Galdera (es): guardabarro
  • Galdera (fr): parement
  • Galdera (en): mudguard
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arroa (Zestoa) asto astó 2: [aśtó] -
Getaria asto astó 1: [aśtó] -
Leioa asto asto 1: [aśto] -
 

1602: torno (del carro) / tour pour biller / brake of a carriage

  • Gaia: Garraiogintza
  • Galdera (es): torno (del carro)
  • Galdera (fr): tour pour biller
  • Galdera (en): brake of a carriage
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Elorrio asto ásto 1: [áśto] -
Otxandio asto ásto 1: [áśto] -
 

1604: telera (del carro) / armon / cart pole

  • Gaia: Garraiogintza
  • Galdera (es): telera (del carro)
  • Galdera (fr): armon
  • Galdera (en): cart pole
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Otxandio asto ásto 2: [áśto] -
 

1648: narria 1 / rouleau 1 / sled 1

  • Gaia: Lur lantzea
  • Galdera (es): narria 1
  • Galdera (fr): rouleau 1
  • Galdera (en): sled 1
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Beasain asto astóa 2: [aśtóa] -
 

1772: concordancia de dativo de 1. p. con v. trans. / concordance datif 1ère pers. avec transitif / agreement with the dative of the 1. p. with tran.

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): concordancia de dativo de 1. p. con v. trans.
  • Galdera (fr): concordance datif 1ère pers. avec transitif
  • Galdera (en): agreement with the dative of the 1. p. with tran.
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Amezketa esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Andoain esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Aramaio esan doust esan doust 1: [eśan dou̯śt] -
Araotz (Oñati) esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Arbizu esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Arrasate esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Arroa (Zestoa) esan ditt esán ditt 1: [eśán ditt] -
Asteasu esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Ataun esan ditt ésan dítt 1: [éśan dítt] -
Azkoitia esan ditt esan dítt 1: [eśan dítt] -
Azpeitia esan dit esán dít 1: [eśán dít] -
Bakio esan dost esan dóst 1: [eśan dóśt] -
Beasain esan zeak esan tzeák 1: [eśan tseák] -
Beizama esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Bergara esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Bermeo esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Berriz esan dosta esan dósta 1: [eśan dóśta] -
Beruete esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Bolibar esan deuste esan deusté 1: [eśan deu̯śté] -
Busturia esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Deba esan ditx esán ditx 1: [eśán ditʃ] -
Dima esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Donostia esan nau esan nau 1: [eśan nau̯] -
Dorrao / Torrano esan dut esan dút 1: [eśan dút] -
Elantxobe esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Elduain esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Elgoibar esan ditt esan dítt 1: [eśan dítt] -
Errezil esan ditt esán ditt 1: [eśán ditt] -
Errigoiti esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Etxaleku esan dire esán diré 1: [eśán diré] -
Etxarri (Larraun) esan det esan dét 1: [eśan dét] -
Etxebarria esan doste esán dosté 1: [eśán dośté] -
Ezkio-Itsaso esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Ezkurra esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Gaintza esan ditt esan dítt 1: [eśan dítt] -
Gamiz-Fika esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Getaria esan dit esán dít 1: [eśán dít] -
Getxo esan daust esán dáust 1: [eśán dáu̯śt] -
Goizueta esan dit esan dit 1: [eśan dit] -
Hernani esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Hondarribia esan nago esan nagó 2: [eśan naɣó] -
Ibarruri (Muxika) esan deust esan deust 1: [eśan deu̯śt] -
Igoa esan de esán dé 1: [eśán dé:] -
Igoa esan dete esan déte 2: [eśan dé:te] -
Ikaztegieta esan dit esan dit 1: [eśan dit] -
Kortezubi esan doste esan doste 1: [eśan dośte] -
Larrabetzu esan doste esán doste 1: [eśán dośte] -
Lasarte-Oria esan ziak esan tziák 1: [eśan tsiák] -
Laukiz esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Legazpi esan dit esan dit 1: [eśan dit] -
Leintz Gatzaga esan dust esan dust 1: [eśan duśt] -
Leioa esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Leitza esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Lekeitio esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Lemoa esan doste esan dóste 1: [eśan dóśte] -
Lemoiz esan deu esan deu 1: [eśan deu̯] -
Mendaro esan ditx esán ditx 1: [eśán ditʃ] -
Mungia esan dost esan dost 1: [eśan dośt] -
Oderitz esan zek esan tzék 1: [eśan tsék] -
Oiartzun esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Oñati esan dost esan dóst 1: [eśan dóśt] -
Orexa esan dit esan dít 1: [eśan dít] -
Orio esan dit esán dít 1: [eśán dít] -
Orozko esan daust esan daust 1: [eśan dau̯śt] -
Otxandio esan dost esán dost 1: [eśán dośt] -
Pasaia esan ziak esan tziák 1: [eśan tsiák] -
Tolosa esan dia esan diá 1: [eśan diá] -
Urdiain esan dua esan duá 1: [eśan duá] -
Urretxu esan ditt esán ditt 1: [eśán ditt] -
Zaratamo esan deust esan deust 1: [eśan dɛu̯śt] -
Zeanuri esan deust esán deust 1: [eśán deu̯śt] -
Zeberio esan deust esan deust 1: [eśan deu̯śt] -
Zegama esan dit esán dit 1: [eśán dit] -
Zollo (Arrankudiaga) esan daust esán daust 1: [eśán dau̯śt] -
 

1777: concordancia de dativo de 3. p. con v. trans. / concordance datif 3ème pers. avec transitif / agreement with the dative of the 3. p. with tran.

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): concordancia de dativo de 3. p. con v. trans.
  • Galdera (fr): concordance datif 3ème pers. avec transitif
  • Galdera (en): agreement with the dative of the 3. p. with tran.
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia esan diyot esán diyot 1: [eśán diǰot] -
Amezketa esan diot esán diot 1: [eśán diɔt] -
Andoain esan diyot esán diyot 1: [eśán diǰot] -
Aramaio esan tzet esán tzet 1: [eśán tset] -
Araotz (Oñati) esan xat esán xat 1: [eśán ʃat] -
Arbizu esan diot esán diód 1: [eśán djóð] -
Arrasate esan dotzat esán dotzat 1: [eśán dotsat] -
Arrieta esan tzat esán tzát 1: [eśán tsát] -
Arroa (Zestoa) esan diyot esán diyót 1: [eśán diǰót] -
Asteasu esan diddot esan diddot 1: [eśan diddot] -
Ataun esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Azkoitia esan di¡ot esán di¡ot 1: [eśán diʒot] -
Azpeitia esan diyot esán diyot 1: [eśán diǰot] -
Beasain esan tzoat esán tzoat 1: [eśán tsoat] -
Beizama esan diyo esán diyo 1: [eśán diǰo] -
Bermeo esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Berriz esan dotzat esan dotzát 1: [eśan dotsát] -
Beruete esan diot esán diót 1: [eśán diót] -
Bolibar esan deutzet esán deutzét 1: [eśán deu̯tsét] -
Busturia esan dotzat esán dotzat 1: [eśán dotsat] -
Deba esan diot esán diod 1: [eśán djoð] -
Deba esan diot esán diót 2: [eśán diót] -
Dima esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Donostia esan diyot esan diyot 1: [eśan diǰot] -
Dorrao / Torrano esan dot esán dót 1: [eśán dó:t] -
Elantxobe esan tzat esan tzat 1: [eśan tsat] -
Elduain esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Elgoibar esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Errezil esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Errigoiti esan tzat esan tzat 1: [eśan tsat] -
Etxaleku esan diot ésan diót 1: [éśan diót] -
Etxarri (Larraun) esan diot esán diót 1: [eśán diót] -
Etxebarri esan dotzat esán dotzet 1: [eśán dotset] -
Etxebarria esan dautzet esán dautzet 1: [eśán dau̯tset] -
Ezkio-Itsaso esan diot esán diot 1: [eśán djot] -
Ezkurra esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Gaintza esan diot esán diot 1: [eśán djot] -
Gaintza esan diot esán diót 2: [eśán diót] -
Gamiz-Fika esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Getaria esan ddot esán ddot 1: [eśán ddot] -
Getxo esan otzet esan otzét 1: [eśan otsét] -
Gizaburuaga esan deutzet esán deutzet 1: [eśán deu̯tset] -
Hernani esan ddot esán ddot 1: [eśán ddot] -
Hondarribia esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Ibarruri (Muxika) esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Igoa esan tziot ésan tziót 1: [éśan tsjót] -
Ikaztegieta esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Kortezubi esan tzot esan tzot 1: [eśan tsot] -
Larrabetzu esan tzet esán tzet 1: [eśán tset] -
Lasarte-Oria esan tziot esan tziot 1: [eśan tsjot] -
Laukiz esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Legazpi esan diot esan diot 1: [eśan diot] -
Leintz Gatzaga esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Leioa esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Leitza esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Lekeitio esan dotzat esán dotzat 1: [eśán dotsat] -
Lemoa esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Lemoiz esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Mendaro esan jiuat esan jiúat 1: [eśan xiúat] -
Mendaro esan diot esán diot 2: [eśán diot] -
Mendata esan tzet esan tzet 1: [eśan tset] -
Mungia esan dotzat esan dotzét 1: [eśan dotsét] -
Oderitz esan tzioat esán tzioat 1: [eśán tsjoat] -
Oiartzun esan tziot esán tziot 1: [eśán tsiot] -
Oñati esan xaot esán xaot 1: [eśán ʃaot] -
Ondarroa esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Orexa esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Orio esan tziot esán tziot 1: [eśán tsiot] -
Orio esan diyot esán diyot 2: [eśán diǰot] -
Orozko esan dotzat esan dotzet 1: [eśan dotset] -
Otxandio esan tzat esán tzat 1: [eśán tsat] -
Pasaia esan tzioat esan tzioat 1: [eśan tsioat] -
Tolosa esan diot esan diót 1: [eśan diót] -
Urdiain esan nion esán nión 1: [eśán njóŋ] -
Urretxu esan diot esán diot 1: [eśán djot] -
Zaratamo esan dotzat esan dotzét 1: [eśan dotsét] -
Zeanuri esan dotzat esan dótzet 1: [eśan dótset] -
Zeberio esan dotzat esan dotzet 1: [eśan dotset] -
Zegama esan diot esán diot 1: [eśán diot] -
Zollo (Arrankudiaga) esan dotzat esan dotzet 1: [eśan dotset] -
 

1780: elemento inquirido (nombre) / focus (substantif) / focus (noun)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): elemento inquirido (nombre)
  • Galdera (fr): focus (substantif)
  • Galdera (en): focus (noun)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Irisarri gu aitak esan dik ori gu áitak esan dík orí 3: [gu ái̯tak eśan dík orí] -
Makea nere anaiak ekarria du asto hori nere anaiák ekárria du asto hóri 1: [nere anai̯ák ekáRia ðu aśto hóri] -
 

1798: oraciones condicionales / subordonnée conditionnelle / conditional sentences

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones condicionales
  • Galdera (fr): subordonnée conditionnelle
  • Galdera (en): conditional sentences
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Aldude entzun ezkeoz gero entzún ezkeóz geró 2: [entsún eskeós geró] -
Arrieta esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Arroa (Zestoa) esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Ataun esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Azpeitia esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Baigorri entzun eta entzun eta 3: [entsun eta] -
Beizama esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Bergara esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Berriz esan eskitiño esan eskítiñó 1: [eśan eśkítiɲó] -
Beruete esan eskeo esan eskéo 1: [eśan eśkéo] -
Bolibar esan eskero esán eskero 1: [eśán eśkero] -
Deba esan eskeo esán eskéo 1: [eśán eśkéo] -
Dima esan eskero esan eskéro 1: [eśan eśkéro] -
Dorrao / Torrano esan eskio esán eskió 1: [eśán eśkjó] -
Errezil esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Errigoiti esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Etxarri (Larraun) esan eskeo esán eskeó 1: [eśán eśkeɔ́] -
Etxebarria esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró:] -
Ezkio-Itsaso esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Gamiz-Fika esan eskero esán eskeró 1: [eśán eśkeró] -
Getaria esan ezkeo esán ezkeó 1: [eśán eskeɔ́] -
Igoa esan eskeo esán eskeó 1: [eśán eśkeɔ́] -
Jutsi entzun eta entzun eta 1: [entsun eta] -
Larrabetzu esan eskero esan éskero 1: [eśan éśkero] -
Legazpi esan ezkeo esan ezkeo 1: [eśan eskeo] -
Lemoa esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Mañaria esan eskero esán eskéro 1: [eśán eśkéro] -
Mendaro esan eskeo esán eskéo 1: [eśán eśkéo] -
Oderitz esan eskeos esán eskéos 1: [eśán eśkéoś] -
Orio esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Pagola entzün ondun entz´ün ondún 1: [entsýn ondún] -
Sohüta entzün ondon entzün ondOUn 1: [entsyn ondọn] -
Urdiain esan ezkeoz esan ezkeóz 2: [eśan eskeós] -
Urdiñarbe entzün ondun entzün ondún 1: [entsyn ondún] -
Urretxu esan ezkeo esán ezkéo 1: [eśán eskéo] -
Zaratamo esan askero esan askeró 1: [eśan aśkeró] -
Zegama esan ezkeo esan ezkéo 1: [eśan eskéo] -
 

1834: modos de transportar el heno / moyens de transport du foin / ways of hauling hay

  • Gaia: Belar lana
  • Galdera (es): modos de transportar el heno
  • Galdera (fr): moyens de transport du foin
  • Galdera (en): ways of hauling hay
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arbizu asto ásto 1: [áśto] -
Senpere asto astó 2: [aśtó] -
 

2007: plancha para lavar / planche à laver / washboard

  • Gaia: Bogada
  • Galdera (es): plancha para lavar
  • Galdera (fr): planche à laver
  • Galdera (en): washboard
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Beasain oolezko asto oolezko astó 1: [oolesko aśtó] -
Beasain arrizko asto arrízko ásto 2: [ar̄ísko áśto] -
 

2073: oír / entendre / hear (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): oír
  • Galdera (fr): entendre
  • Galdera (en): hear (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze entzun entzún 1: [entsún] -
Aia entzun entzún 1: [entsún] -
Aldude entzun éntzun 2: [éntsun] -
Alkotz entzun entzún 2: [entsún] -
Altzai entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Altzürükü entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Amezketa entzun entzún 1: [entsún] -
Aramaio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Araotz (Oñati) entzun éntzun 1: [éntsun] -
Arnegi entzun entzún 3: [entsún] -
Arrasate entzun entzún 1: [entsún] -
Arrazola (Atxondo) entzun éntzun 1: [éntsun] -
Arrieta entzun entzún 1: [entsún] -
Arroa (Zestoa) entzun éntzún 2: [éntsún] -
Asteasu entzun entzún 1: [entsún] -
Azkaine entzun entzún 1: [entsún] -
Baigorri entzun entzun 1: [entsun] -
Bakio entzun entzún 1: [entsún] -
Barkoxe entzun éntzün 1: [éntsyn ] -
Bergara entzun éntzun 1: [éntsun] -
Bermeo entzun entzún 1: [entsún] -
Berriz entzun entzún 1: [entsún] -
Bidarrai entzun éntzun 1: [éntsun] -
Bolibar entzun entzún 1: [entsún] -
Busturia entzun entzún 1: [entsún] -
Deba entzun entzún 2: [entsún] -
Dima entzun éntzun 1: [éntsun] -
Domintxaine entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Domintxaine entzun éntzun 2: [éntsun] -
Donibane Lohizune entzun entzún 2: [entsún] -
Donostia entzun éntzun 3: [éntsun] -
Eibar entzun éntzun 1: [éntsun] -
Elantxobe entzun éntzun 1: [éntsun] -
Elduain entzun éntzún 2: [éntsún] -
Elgoibar entzun enTS/TZun 1: [entś̱un] -
Elorrio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Errezil entzun entzún 2: [entsún] -
Errigoiti entzun entzún 1: [entsún] -
Eskiula entzun éntzün 1: [éntsyn ] -
Etxebarri entzun éntzun 1: [éntsun] -
Etxebarria entzun entzún 1: [entsún] -
Ezterenzubi entzun éntzun 2: [éntsun] -
Gamiz-Fika entzun entzún 1: [entsún] -
Getxo entzun entzún 1: [entsún] -
Gizaburuaga entzun éntzun 1: [éntsun] -
Hazparne entzun entzún 1: [entsún] -
Hendaia entzun éntzun 2: [éntsun] -
Ibarruri (Muxika) entzun éntzun 1: [éntsun] -
Ikaztegieta entzun éntzun 2: [éntsun] -
Irisarri entzun entzún 1: [entsún] -
Itsasu entzun entzún 2: [entsún] -
Izturitze entzun éntzun 1: [éntsun] -
Jutsi entzun entzun 1: [entsun] -
Kortezubi entzun éntzun 1: [éntsun] -
Larrabetzu entzun éntzun 1: [éntsun] -
Larraine entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Lasarte-Oria entzun entzún 3: [entsún] -
Laukiz entzun éntzun 1: [éntsun] -
Leintz Gatzaga entzun éntzun 1: [éntsun] -
Leioa entzun entzún 1: [entsún] -
Lekeitio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Lemoa entzun éntzun 1: [éntsun] -
Lemoiz entzun entzún 1: [entsún] -
Luzaide / Valcarlos entzun éntzun 2: [éntsun] -
Makea entzun entzun 1: [entsun] -
Mañaria entzun éntzun 1: [éntsun] -
Mendaro entzun éntzún 2: [éntsún] -
Mendata entzun éntzun 1: [éntsun] -
Mezkiritz entzun entzún 2: [entsún] -
Montori entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Mungia entzun éntzun 1: [éntsun] -
Oñati entzun éntzun 1: [éntsun] -
Ondarroa entzun éntzun 1: [éntsun] -
Orexa entzun éntzún 3: [éntsún] -
Orio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Orozko entzun éntzun 1: [éntsun] -
Otxandio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Pagola entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Pasaia entzun entzún 2: [entsún] -
Santa Grazi entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Senpere entzun entzún 1: [entsún] -
Sohüta entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Sondika entzun éntzun 1: [éntsun] -
Tolosa entzun éntzún 2: [éntsún] -
Uharte Garazi entzun entzúten 2: [entsúten] -
Urdiñarbe entzun éntzün 1: [éntsyn] -
Urretxu entzun entzún 2: [entsún] -
Ürrüstoi entzun éntzün 1: [éntsyn ] -
Uztaritze entzun entzún 1: [entsún] -
Zaratamo entzun éntzun 1: [éntsun] -
Zeanuri entzun éntzun 1: [éntsun] -
Zeberio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Zegama entzun entzún 1: [entsún] -
Zollo (Arrankudiaga) entzun éntzun 1: [éntsun] -
Zornotza entzun éntzun 1: [éntsun] -
 

2074: escuchar / écouter / listen (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): escuchar
  • Galdera (fr): écouter
  • Galdera (en): listen (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze entzun entzún 2: [entsún] -
Aia entzun éntzun 1: [éntsun] -
Aldude entzun entzún 1: [entsún] -
Amezketa entzun entzún 1: [entsún] -
Aramaio entzun entzun 2: [entsun] -
Arbizu entzun éntzun 1: [éntsun] -
Arrasate entzun entzún 1: [entsún] -
Arrazola (Atxondo) entzun éntzun 1: [éntsun] -
Arrieta entzun entzún 1: [entsún] -
Arroa (Zestoa) entzun éntzún 2: [éntsún] -
Asteasu entzun entzún 1: [entsún] -
Ataun entzun entzún 1: [ɛntsún] -
Azkaine entzun entzun 1: [entsun] -
Azkoitia entzun éntzun 2: [éntsun] -
Azpeitia entzun entzún 1: [entsún] -
Bakio entzun entzún 1: [entsún] -
Beasain entzun éntzún 1: [éntsún] -
Bermeo entzun entzún 1: [entsún] -
Berriz entzun entzún 1: [entsún] -
Bidarrai entzun entzún 2: [entsún] -
Bolibar entzun entzún 1: [entsún] -
Busturia entzun entzún 1: [entsún] -
Deba entzun entzún 2: [entsún] -
Donibane Lohizune entzun entzún 3: [entsún] -
Donostia entzun éntzun 2: [éntsun] -
Dorrao / Torrano entzun éntzún 2: [éntsún] -
Eibar entzun éntzun 1: [éntsun] -
Elantxobe entzun éntzun 1: [éntsun] -
Elgoibar entzun énTS/TZun 1: [éntś̱un] -
Elorrio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Errezil entzun éntzun 2: [éntsun] -
Errigoiti entzun entzún 1: [entsún] -
Etxaleku entzun éntzún 1: [éntsún] -
Etxebarri entzun éntzun 1: [éntsun] -
Etxebarria entzun entzún 1: [entsún] -
Eugi entzun éntzun 2: [éntsun] -
Ezkio-Itsaso entzun éntzun 1: [éntsun] -
Gaintza entzun éntzún 1: [éntsún] -
Gamiz-Fika entzun entzún 1: [entsún] -
Getaria entzun entzún 1: [entsún] -
Getxo entzun entzún 1: [entsún] -
Gizaburuaga entzun entzún 1: [entsún] -
Hazparne entzun entzún 2: [entsún] -
Hendaia entzun entzún 2: [entsún] -
Ibarruri (Muxika) entzun éntzun 1: [éntsun] -
Igoa entzun éntzún 2: [éntsún] -
Ikaztegieta entzun éntzun 2: [éntsun] -
Irisarri entzun entzún 3: [entsún] -
Itsasu entzun entzun 2: [entsun] -
Kortezubi entzun éntzun 1: [éntsun] -
Lasarte-Oria entzun entzún 3: [entsún] -
Laukiz entzun éntzun 1: [éntsun] -
Leintz Gatzaga entzun éntzun 1: [éntsun] -
Leioa entzun entzun 1: [entsun] -
Leitza entzun entzún 1: [entsún] -
Lemoa entzun éntzun 1: [éntsun] -
Lemoiz entzun entzún 1: [entsún] -
Makea entzun entzún 2: [entsún] -
Mañaria entzun entzún 1: [entsún] -
Mendaro entzun éntzún 1: [éntsún] -
Mendata entzun éntzun 1: [éntsun] -
Mezkiritz entzun entzún 2: [entsún] -
Oderitz entzun éntzún 2: [éntsún] -
Oñati entzun éntzun 1: [éntsun] -
Ondarroa entzun éntzun 1: [éntsun] -
Orio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Orozko entzun éntzun 1: [éntsun] -
Otxandio entzun éntzun 1: [éntsun] -
Pasaia entzun entzún 2: [entsún] -
Sondika entzun éntzun 2: [éntsun] -
Suarbe entzun entzún 2: [entsún] -
Tolosa entzun éntzun 1: [éntsun] -
Urretxu entzun entzún 2: [entsún] -
Uztaritze entzun entzún 1: [entsún] -
Zaratamo entzun entzún 1: [entsún] -
Zeanuri entzun éntzun 1: [éntsun] -
Zeberio entzun éntzun 2: [éntsun] -
Zilbeti entzun entzún 1: [entsún] -
Zollo (Arrankudiaga) entzun éntzun 1: [éntsun] -
Zornotza entzun éntzun 1: [éntsun] -
 

2091: oler / sentir / smell (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): oler
  • Galdera (fr): sentir
  • Galdera (en): smell (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Araotz (Oñati) usaiña entzun usáiña éntzun 2: [uśái̯ɲa éntsun] -
 

2112: hablar / parler / speak (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): hablar
  • Galdera (fr): parler
  • Galdera (en): speak (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta entzun entzún 1: [entsún] -
 

2113: mascullar, refunfuñar / marmotter, maugréer / mumble (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): mascullar, refunfuñar
  • Galdera (fr): marmotter, maugréer
  • Galdera (en): mumble (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Lekeitio txarto esan txarrto ésan 1: [tʃar̄to éśan] -
Mendata txarto esan txarrtó esan 1: [tʃar̄tó eśan] -
 

2119: cuchichear / chuchoter / whisper (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): cuchichear
  • Galdera (fr): chuchoter
  • Galdera (en): whisper (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Araotz (Oñati) isili¡an esan isíli¡an esán 1: [iśíliʒan eśán] -
Bergara aopian esan aópian esán 4: [aópian eśán] -
Dima agopeti esan ágopeti esan 1: [áɣopeti eśan] -
Leintz Gatzaga ixil kontuak esan ixíl kontuak esán 1: [iʃíl kontuak eśán] -
Lemoiz ixil kontzejuk esan ixíl kontzejuk esán 1: [iʃíl kontsexuk eśán] -
Mendata ixilik esan ixilík esan 1: [iʃilík eśan] -
Urdiain ixilltxo esan íxilltxó esán 1: [íʃiʎtʃó eśán] -
Zeberio ixilltxo esan txitxirrí matxarra 1: [tʃitʃir̄í matʃar̄a] -
 

2315: imitar a los otros / singer, imiter / imitate, ape others (to)

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): imitar a los otros
  • Galdera (fr): singer, imiter
  • Galdera (en): imitate, ape others (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrazola (Atxondo) bere moduen esan bere modúen esan 2: [bere moðúen eśan] -
Leioa antzen esan antzén esan 1: [antsén eśan] -
 

2316: reprender / réprimander / reprimand (to)

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): reprender
  • Galdera (fr): réprimander
  • Galdera (en): reprimand (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Behorlegi erran beriak eta asto beltxainak erran - beriak eta asto beltxainak 2: [er̄an - beriak eta aśto βeltʃai̯nak] -
Ezterenzubi erran beriak eta asto beltxarenak erran - bériak eta asto beltxárenak 2: [er̄an - bérjak eta aśto βeltʃárenak] -
 

2342: jugar a salto de carnero / jouer à saute-mouton-1 / play leapfrog (to)

  • Gaia: Jokoak
  • Galdera (es): jugar a salto de carnero
  • Galdera (fr): jouer à saute-mouton-1
  • Galdera (en): play leapfrog (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Lasarte-Oria asto gañian astó gañián 2: [aśtó ɣaɲián] -
 

2460: difunto / feu, défunt / dead

  • Gaia: Heriotza
  • Galdera (es): difunto
  • Galdera (fr): feu, défunt
  • Galdera (en): dead
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bermeo esan san esan sán 1: [eśan śán] -
 

2759: prestar dinero / emprunter / loan (to)

  • Gaia: Gizarte-bizitza
  • Galdera (es): prestar dinero
  • Galdera (fr): emprunter
  • Galdera (en): loan (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Altzürükü ¡esan ¡esan 1: [ʒeśan] -
Barkoxe ¡esan ¡esan 1: [ʒeśan] -
Eskiula ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Larraine ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Santa Grazi ¡esan ¡esan 2: [ʒeśan] -
Sohüta ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
Urdiñarbe ¡esan ¡ésan 1: [ʒéśan] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper