Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

444 emaitza buruz gain pasatu bilaketarentzat

317: fórmula de saludo (8 h.) / formule de salut (8 h) / form of greeting (8 h.)

  • Gaia: Eguna
  • Galdera (es): fórmula de saludo (8 h.)
  • Galdera (fr): formule de salut (8 h)
  • Galdera (en): form of greeting (8 h.)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Baigorri pasatu egunon pasatu egunon 5: [paśatu eɣunon] -
Mugerre pasatu egunon pasa azu egun on 3: [paśa asu eɣunon] -
 

364: cresta (de una montaña) / crête / crest

  • Gaia: Erliebea
  • Galdera (es): cresta (de una montaña)
  • Galdera (fr): crête
  • Galdera (en): crest
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Garrüze gaiñ gáiñ 2: [ɣái̯ɲ] -
Legazpi gaiñ gáiñe 3: [gáɲe] -
 

375: puerto de montaña / col / pass

  • Gaia: Erliebea
  • Galdera (es): puerto de montaña
  • Galdera (fr): col
  • Galdera (en): pass
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aramaio gain gáin 1: [ɣái̯n] -
Bergara gaiñ gaiñ 1: [ɣai̯ɲ] -
Legazpi gaiñ gáiñe 1: [gái̯ɲe] -
Oñati gaiñ gaiñ 1: [ɣai̯ɲ] -
Orio gaiñ gaiñ 2: [gai̯ɲ] -
 

387: vado / gué / ford

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): vado
  • Galdera (fr): gué
  • Galdera (en): ford
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Gamarte huretik pasatu húretik pasátu 3: [húretik paśátu] -
Urdiain pasatu pásatú 2: [páśatú] -
 

396: agua corriente / eau courante / running water

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): agua corriente
  • Galdera (fr): eau courante
  • Galdera (en): running water
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Armendaritze gainez gain gainez gáin 2: [gai̯nes ɣái̯n] -
 

961: techo, cielo raso / plafond / ceiling

  • Gaia: Teilatu eta zureria
  • Galdera (es): techo, cielo raso
  • Galdera (fr): plafond
  • Galdera (en): ceiling
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Irisarri gain gain 2: [ɣai̯n] -
 

978: hoja de la puerta / vantail / leaf (of door)

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): hoja de la puerta
  • Galdera (fr): vantail
  • Galdera (en): leaf (of door)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Beskoitze borta gain bortá gain 2: [βoRtá ɣai̯n] -
 

1039: -a + arengan / -a + arengan / -a + arengan / (-a bukaera + inesibo singularra (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -a + arengan
  • Galdera (fr): -a + arengan
  • Galdera (en): -a + arengan
  • Galdera (lat): -a bukaera + inesibo singularra (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrangoitze al(h)abaren gain(ean) alabaren gáineán 1: [alaβareŋ gái̯neán]
Eskiula al(h)abaren gain(ean) alhabáren gaiñen 2: [alhaβáreŋ gai̯ɲen]
Hendaia al(h)abaren gain(ean) alabén gañián 1: [alaβéŋ gaɲián]
Mugerre al(h)abaren gain(ean) alaban gainian 1: [alaβaŋ gai̯ŋian]
Urdiain al(h)abaren gain(ean) álabaingáin 1: [álaβai̯ŋgái̯n]
 

1089: -o + az / -o + az / -o + az / (-o bukaera + instrumental singularra)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + az
  • Galdera (fr): -o + az
  • Galdera (en): -o + az
  • Galdera (lat): -o bukaera + instrumental singularra
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bergara astoari buruz astuéi burúz 3: [aśtuéi̯ βurús] -
Dima astoari buruz astoári burús 2: [aśtoári βurúś]
Etxebarria astoari buruz astoári burus 2: [aśtoári βuruś]
Larrabetzu astoari buruz mutíkoari burús 1: [mutíkoari βurúś]
 

1090: -o + ez / -o + ez / -o + ez / (-o bukaera + instrumental plurala)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + ez
  • Galdera (fr): -o + ez
  • Galdera (en): -o + ez
  • Galdera (lat): -o bukaera + instrumental plurala
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Errigoiti astoan buruz astoam burús 2: [aśtoam burúś]
 

1102: -o + ra / -o + ra / -o + ra / (-o bukaera + adlatibo singularra)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + ra
  • Galdera (fr): -o + ra
  • Galdera (en): -o + ra
  • Galdera (lat): -o bukaera + adlatibo singularra
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze itxasoari buruz zilóari burúz 3: [silóari βurús]
Domintxaine itxasoari buruz itsásuari bü´üz 2: [itśáśwari βyýs]
Senpere itxasoari buruz itxásoari burúz 3: [itʃáśoari βurús] -
 

1103: -o + etara / -o + etara / -o + etara / (-o bukaera + adlatibo plurala)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + etara
  • Galdera (fr): -o + etara
  • Galdera (en): -o + etara
  • Galdera (lat): -o bukaera + adlatibo plurala
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze ziloeri buruz zilóeri burúz 2: [silóeri βurús]
Altzürükü ziloeri buruz zilhúeta p´üz 2: [silhúeta pý:s]
Donibane Lohizune ziloeri buruz xiluéri burúz 2: [ʃiluɛ́r βurús]
Makea ziloeri buruz zílhoerr burúz 1: [sílhoeR βurús]
Senpere ziloeri buruz zilóeri burúz 1: [silóeri βurús]
 

1104: -o + rantz / -o + rantz / -o + rantz / (-o bukaera + hurbiltze adlatiboa)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + rantz
  • Galdera (fr): -o + rantz
  • Galdera (en): -o + rantz
  • Galdera (lat): -o bukaera + hurbiltze adlatiboa
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze itsasoari buruz zilóari búruz 1: [silóari βúrus]
Aldude itsasoari buruz ziloarí burúz 1: [siloarí burús]
Altzai itxasula bürüz xilhóla b´üz 1: [ʃilhóla βýs]
Altzürükü itxasula bürüz ítxasúla b´üz 1: [ítʃaśúla bý:s]
Altzürükü itxasula bürüz sohúla b´üs 2: [śohúla βý:ś]
Armendaritze itsasoari buruz ziloarí búruz 1: [siloarí búrus]
Arnegi zilora buruz zilóa burúz 1: [silóa burús]
Arnegi zilo(r)at buruz zilóat buruz 2: [silóat βurus]
Arrangoitze itsasoari buruz ziloarí búruz 1: [siloarí βúrus]
Azkaine itsasoari buruz zíloari burúz 1: [síloari βurús]
Baigorri zilora buruz zilora burúz 1: [silora burús]
Barkoxe itsasoai buruz xilhóai büz 1: [ʃilhóai̯ βy:s]
Bastida zilo(r)at buruz zilhoát buuz 1: [silhoát buus]
Bastida zilora buruz itxasora buuz 2: [itʃaśora buus]
Behorlegi itsasoai buruz ziloái burúz 1: [siloái̯ βurús]
Beskoitze itsasoai buruz ziloai buúz 1: [siloai̯ βuús]
Bidarrai itsasoari buruz zíloarí buruz 1: [síloarí βurus]
Domintxaine itsasoai buruz xilhuári bü´üs 2: [ʃilhwári βyýś]
Donibane Lohizune itsasoari buruz itsásuari burúz 1: [itśáśuari βurús]
Eskiula zilora buruz xilhora b´üz 1: [ʃilhora βýs]
Ezterenzubi zilora buruz zílora búruz 1: [sílora búrus]
Gamarte itsasoari buruz zilóari burúz 1: [silóari burús]
Gamarte zilóer buruz zilóerr buruz 2: [silóer̄ βurus]
Garrüze itsasoari buruz zíloari búruz 1: [síloari búrus]
Hazparne itsasoai buruz zílloai burúz 1: [síʎoa βurús]
Hendaia itsasoai buruz zílluarí buruz 1: [síʎuarí burus]
Irisarri itsasoari buruz ziloari búruz 1: [siloari búrus]
Itsasu itsasoari buruz zilóari burúz 1: [silóari βurús]
Izturitze zilo(r)at buruz xilhorát buuz 1: [ʃilhorát buus]
Jutsi zilo(r)at buruz zilhorat buruz 1: [silhorat burus]
Larraine itsasoai buruz xilhóai bü´üz 1: [ʃilhóai̯ byýs]
Larzabale itsasoai buruz zilhóai buuz 2: [silhóai̯ βuus] -
Luzaide / Valcarlos itsasoari buruz zilóari búruz 1: [silóari βúrus] -
Makea itsasoari buruz itsásoari burúz 1: [itśáśoari βurús]
Makea itsasoari buruz zíloari búruz 2: [síloari βúrus]
Montori itxasula bürüz xilhúla bü´üz 1: [ʃilhúla byýs]
Mugerre itsasoai buruz itxasoai buuz 1: [itʃaśoai̯ buus]
Mugerre itsasoai buruz zilhoai buuz 2: [silhoai̯ buus]
Santa Grazi itxasula bürüz xilhúalat b´üz 1: [ʃilhúalat bý:s]
Senpere itsasoari buruz zilóari burúz 1: [silóari βurús]
Uharte Garazi zilo(r)at buruz zilóat burúz 1: [silóat burús]
Urdiñarbe itsasoai buruz zilhúai b´üz 2: [silhúai̯ býs] -
Ürrüstoi itsasoai buruz xilhoái büüz 1: [ʃilhoái̯ byys]
Uztaritze itsasoari buruz zilóari burúz 1: [silóari βurús]
 

1108: -o + arengan / -o + arengan / -o + arengan / (-o bukaera + inesibo singularra (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + arengan
  • Galdera (fr): -o + arengan
  • Galdera (en): -o + arengan
  • Galdera (lat): -o bukaera + inesibo singularra (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Oderitz ástoan gáin ástoan gáin 2: [áśtoaŋ gái̯n]
 

1113: -o + rengana / -o + rengana / -o + rengana / (-o bukaera + adlatibo mugagabea (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + rengana
  • Galdera (fr): -o + rengana
  • Galdera (en): -o + rengana
  • Galdera (lat): -o bukaera + adlatibo mugagabea (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze astori buruz astóri burúz 1: [aśtóri βurús]
Arboti astori buruz astóri büüs 1: [aśtóri βyyś]
Arrangoitze astori buruz astoáre burúz 1: [aśtoáre βurús]
Arrueta astori buruz astuári b´üz 1: [aśtwári βýs]
Azkaine astori buruz astóri burúz 1: [aśtóri βurús]
Baigorri astori buruz astori burúz 1: [aśtori βurús]
Bardoze astori buruz astóri bürüz 1: [aśtóri βyrys]
Barkoxe astori buruz astói büz 1: [aśtói̯ by:s]
Beskoitze astori buruz astói buúz 1: [aśtói̯ βuús]
Bidarrai astori buruz astóri burúz 1: [aśtóri βurús]
Domintxaine astori buruz astóri b´üz 1: [aśtóri βý:s]
Eskiula astori buruz astói büz 1: [aśtói̯ bys]
Garrüze astori buruz astóri büz 1: [aśtóri bys]
Irisarri astori buruz astóri buruz 1: [aśtóri βurus]
Itsasu astori buruz astóri burúz 1: [aśtóri βurús]
Izturitze astori buruz astóri buúz 1: [aśtóri βuús]
Landibarre astori buruz astúeri burúz 1: [aśtúeri burús]
Larzabale astori buruz astóri buuz 1: [aśtóri βuus]
Makea astori buruz astóri buruz 1: [aśtóri βurus]
Santa Grazi astori buruz astói büüz 1: [aśtói̯ byys]
Sohüta astori buruz astói büz 1: [aśtói̯ by:s]
Urdiñarbe astori buruz astuái büz 1: [aśtwái̯ by:s]
 

1114: -o + arengana / -o + arengana / -o + arengana / (-o bukaera + adlatibo singularra (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + arengana
  • Galdera (fr): -o + arengana
  • Galdera (en): -o + arengana
  • Galdera (lat): -o bukaera + adlatibo singularra (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arnegi astoari buruz astoari buruz 1: [aśtoari burus]
 

1115: -o + engana / -o + engana / -o + engana / (-o bukaera + adlatibo plurala (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + engana
  • Galdera (fr): -o + engana
  • Galdera (en): -o + engana
  • Galdera (lat): -o bukaera + adlatibo plurala (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aldude astuer burüz astóerr burúz 1: [aśtóer̄ burús]
Arboti astuer burüz ástuer b´üz 1: [áśtwer bý:s]
Arnegi astoeri buruz astueri buruz 1: [aśtueri burus]
Bidarrai astoeri buruz astóeri búruz 1: [aśtóeri búrus]
Domintxaine astuer burüz astuér b´üz 1: [aśtwér bý:s]
Garrüze astuer burüz astuér burüz 1: [aśtuér burys]
Itsasu astuer burüz astoérr búruz 1: [aśtoéR βúrus]
Larzabale astuer burüz astuérr buuz 1: [aśtwér̄ buus]
Sohüta astuer burüz astuérr büz 1: [aśtwér̄ by:s]
Urketa astoeri buruz astuéri buúz 1: [aśtwéri βuús]
Ürrüstoi astuer burüz astoér büüz 2: [aśtoér byys]
 

1116: -o + arenganantz / -o + arenganantz / -o + arenganantz / (-o bukaera + hurbiltze adlatibo singularra (bizidu)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabide
  • Galdera (es): -o + arenganantz
  • Galdera (fr): -o + arenganantz
  • Galdera (en): -o + arenganantz
  • Galdera (lat): -o bukaera + hurbiltze adlatibo singularra (bizidu
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze astoari buruz astóari burúz 1: [aśtóari βurús]
Aldude astoai buruz astoái burúz 1: [aśtoái̯ burús]
Altzürükü astora(t) buruz astúla b´üz 1: [aśtúla bý:s]
Armendaritze astuari buruz astúari burúz 1: [aśtúari βurús]
Arnegi astoari buruz astóari búruz 1: [aśtóari búrus]
Arrangoitze astoari buruz astoári burúz 1: [aśtoári βurús]
Azkaine astoari buruz astóari burúz 1: [aśtóari βurús]
Baigorri astoari buruz astoari búruz 1: [aśtoari βúrus]
Behorlegi astoai buruz astóai búruz 1: [aśtóai̯ βúrus]
Bidarrai astoari buruz astóari buruz 1: [aśtóari burus]
Donibane Lohizune astoari buruz astóari burúz 1: [aśtóari βurús]
Ezterenzubi astora(t) buruz astorá buúz 1: [aśtorá buús]
Gamarte astoari buruz astóari búruz 1: [aśtóari βúrus]
Garrüze astoari buruz ástoari b´üz 1: [áśtoari βýs]
Hendaia astuari buruz astuarí buruz 1: [aśtuarí burus]
Irisarri astoari buruz ástoari búruz 1: [áśtoari búrus]
Itsasu astoari buruz astóari burúz 1: [aśtóari βurús]
Izturitze astuari buruz astuári buruz 1: [aśtwári βurus]
Jutsi astoari buruz astoari buruz 1: [aśtoari βurus]
Jutsi astora(t) buruz astorat buruz 1: [aśtorat burus]
Larraine astoai buruz astoai bürüz 1: [aśtoai̯ byrys]
Larzabale astuari buruz astuári burúz 2: [aśtwári βurús]
Larzabale mutikoari buruz muthíkuari burúz 4: [muthíkwari βurús]
Luzaide / Valcarlos astoari buruz astóari búruz 1: [aśtóari βúrus]
Makea mutikoari buruz mutíkoari burúz 1: [mutíkoari βurús]
Montori astora(t) buruz astóilab´üz 2: [aśtói̯laβý:s]
Senpere astoari buruz astóari burúz 1: [aśtóari βurús]
Uharte Garazi astora(t) buruz astóat burúz 1: [aśtóat burús]
Uharte Garazi astoai buruz astoái búruz 2: [aśtoái̯ búrus]
Ürrüstoi astoai buruz astoái büüz 1: [aśtoái̯ byys]
Uztaritze astoari buruz astóari búruz 1: [aśtóari βúrus]
Zugarramurdi mutikoari buruz mutíkoai búruz 1: [mutíkoai̯ βúrus]
 

1143: -dipt. + arengan / -dipt. + arengan / -dipt. + arengan / (diptongo bukaera + inesibo singularra (biziduna))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -dipt. + arengan
  • Galdera (fr): -dipt. + arengan
  • Galdera (en): -dipt. + arengan
  • Galdera (lat): diptongo bukaera + inesibo singularra (biziduna)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Oderitz beyen gain béyen gáin 2: [béǰeŋ gái̯n]
 

1162: -konts + (ta)z / -konts + (ta)z / -konts + (ta)z / (kontsonante bukaera + instrumental mugagabea)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -konts + (ta)z
  • Galdera (fr): -konts + (ta)z
  • Galdera (en): -konts + (ta)z
  • Galdera (lat): kontsonante bukaera + instrumental mugagabea
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Orexa gizonen gaiñ gizónen gáiñ 1: [ɣisóneŋ gái̯ɲ]
 

1163: -konts + az / -konts + az / -konts + az / (kontsonante bukaera + instrumental singularra)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -konts + az
  • Galdera (fr): -konts + az
  • Galdera (en): -konts + az
  • Galdera (lat): kontsonante bukaera + instrumental singularra
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eugi ollarrain gain ollárrain gáin 1: [oʎár̄ai̯ŋ gái̯n]
Orexa ollárran gáiñ ollárrá:n gáiñ 1: [oʎár̄á:ŋ gái̯ɲ]
 

1164: -konts + ez / -konts + ez / -konts + ez / (kontsonante bukaera + instrumental plurala)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -konts + ez
  • Galdera (fr): -konts + ez
  • Galdera (en): -konts + ez
  • Galdera (lat): kontsonante bukaera + instrumental plurala
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Orexa ollarran gaiñ ollarrán gáiñ 1: [oʎar̄áŋ gái̯ɲ]
 

1169: -konts + ra / -konts + ra / -konts + ra / (kontsonante bukaera + adlatibo singularra)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -konts + ra
  • Galdera (fr): -konts + ra
  • Galdera (en): -konts + ra
  • Galdera (lat): kontsonante bukaera + adlatibo singularra
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bastida haitzari buruz háitzari buruz 2: [hái̯tsari βurus] -
 

1170: -konts + rantz / -konts + rantz / -konts + rantz / (kontsonante bukaera + hurbiltze adlatibo singulara)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -konts + rantz
  • Galdera (fr): -konts + rantz
  • Galdera (en): -konts + rantz
  • Galdera (lat): kontsonante bukaera + hurbiltze adlatibo singulara
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze oianari buruz oiánarí burúz 1: [oi̯ánarí βurús]
Aldude oianai buruz óianái burúz 1: [ói̯anái̯ βurús]
Armendaritze oyaneat buruz oyáneat búruz 1: [oǰáneat búrus]
Arnegi oihanari buruz oihánari búruz 1: [oi̯hánari búrus]
Arrangoitze oianari buruz oianarí burúz 1: [oi̯anarí βurús]
Azkaine oianari buruz oiánari búruz 1: [oi̯ánari βúrus]
Baigorri oihanera buruz oihánera burúz 1: [oi̯hánera burús]
Bastida haitzari buruz háitzari buruz 1: [hái̯tsari βurus]
Behorlegi oianea buruz oianeá buruz 1: [oi̯aneá βurus]
Bidarrai oihanari buruz oihanarí búruz 1: [oi̯hanarí βúrus]
Donibane Lohizune oianari buruz óianari burúz 1: [óianari βurús]
Gamarte oihanari buruz oihánari búruz 1: [oi̯hánari βúrus]
Hazparne oyanai buruz oyánai búruz 1: [oǰána βúrus]
Hendaia aitzari buruz aitzarí buruz 1: [ai̯tsarí βurus]
Irisarri oihanari buruz oihanarí búruz 1: [oi̯hanarí βúrus]
Irisarri haitzari buruz haitzarí búruz 2: [hai̯tsarí βúrus]
Itsasu oihanari buruz oihánari burúz 1: [oi̯hánari βurús]
Jutsi oihanari buruz oihanari buruz 1: [oi̯hanari βurus]
Jutsi haitzea buruz haitzea buruz 2: [hai̯tsea βurus]
Landibarre oianerat buruz oianerát burúz 1: [oi̯anerát burús]
Luzaide / Valcarlos haritzera buruz harítzera búruz 2: [harítsera βúrus]
Makea oihanari buruz oihánari burúz 1: [oi̯hánari βurús]
Sara oianai buruz oianái búruz 1: [oi̯anái̯ βúrus]
Senpere oianari buruz oiánari burúz 1: [oi̯ánari βurús]
Uharte Garazi oianai buruz oiánai burúz 1: [oi̯ánai̯ βurús]
Uztaritze haitzari buruz haitzári búruz 1: [hai̯tsári βúrus]
Zugarramurdi saarrai buruz saárrai búruz 1: [śaár̄ai̯ βúrus]
 

1173: -konts + arengana / -konts + arengana / -konts + arengana / (kontsonante bukaera + adlatibo singularra (bizidun)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -konts + arengana
  • Galdera (fr): -konts + arengana
  • Galdera (en): -konts + arengana
  • Galdera (lat): kontsonante bukaera + adlatibo singularra (bizidun
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze oilarrari buruz oilárrarí burúz 1: [oi̯láRarí βurús]
Arrangoitze oilarrari buruz oilárrari búruz 1: [oi̯láRari βúrus]
Baigorri oilarrera buruz oilárrera burúz 2: [oi̯láRera burús]
Ezterenzubi ollarrari buruz ollárrari burúz 1: [oʎár̄ari βurús]
Gamarte gizonari buruz gizónari búruz 1: [gisónari búrus]
Gamarte ollarrari buruz ollárrari burúz 2: [oʎár̄ari βurús]
Hendaia ollarrari buruz ollárrari burúz 1: [oʎáRari βurús]
Irisarri gizonari buruz gizonari buruz 1: [gisonari βurus]
Irisarri oilarrari buruz oilarrari buruz 2: [oi̯lar̄ari βurus]
Jutsi ollarrari buruz ollarrari buruz 1: [oʎar̄ari βurus]
Landibarre ollarreari buruz ollárreari búruz 1: [oʎár̄eari βúrus]
Uharte Garazi ollarrai buruz ollarrái buruz 1: [oʎar̄ái̯ βurus]
Uztaritze oilarrari buruz oilárrari búruz 1: [oi̯láRari βúrus]
 

1174: -konts + arenganantz / -konts + arenganantz / -konts + arenganantz / (kontsonante bukaera + hurbil. adlat. sing. (bizid))

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -konts + arenganantz
  • Galdera (fr): -konts + arenganantz
  • Galdera (en): -konts + arenganantz
  • Galdera (lat): kontsonante bukaera + hurbil. adlat. sing. (bizid)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze oilarrari buruz oilárrarí burúz 1: [oi̯láRarí βurús]
Aldude oilarrai buruz oilarrái burúz 1: [oi̯lar̄ái̯ burús]
Armendaritze ollarrari buruz ollárrari buruz 1: [oʎár̄ari βurus]
Arnegi ollarrari buruz ollárrari burúz 1: [oʎár̄ari βurús]
Arrangoitze oilarrari buruz oilárrari búruz 1: [oi̯láRari βúrus]
Azkaine oilarrari buruz oilárrari burúz 1: [oi̯láRari βurús]
Baigorri oilarrera buruz oilárrera burúz 1: [oi̯lár̄era βurús]
Behorlegi ollarrai buruz ollárrai burúz 1: [oʎár̄ai̯ βurús]
Behorlegi gizonai buruz gizónai buruz 2: [gisónai̯ βurus]
Bidarrai oilarrari buruz óilarrari burúz 1: [ói̯lar̄ari βurús]
Domintxaine gizonari bürüz gizónari bürüz 2: [gisónari byrys]
Ezterenzubi ollarrari buruz ollárrari burúz 1: [oʎár̄ari βurús]
Gamarte ollarrari buruz ollárrari burúz 1: [oʎár̄ari βurús]
Gamarte gizonari buruz gizónari búruz 2: [gisónari búrus]
Hazparne oilarrai buruz óilarrai búruz 1: [ói̯laRai βúrus]
Hendaia ollarrari buruz ollárrari burúz 1: [oʎáRari burús]
Irisarri oilarrari buruz óilarrari búruz 1: [ói̯lar̄ari βúrus]
Itsasu oilarrari buruz oilárrarí burúz 1: [oi̯láRarí βurús]
Jutsi gizonari buruz gizonari buruz 2: [gisonari βurus]
Landibarre ollárrari búruz ollárra:ri búruz 1: [oʎár̄a:ri βúrus]
Luzaide / Valcarlos ollarrari buruz óllarrarí búruz 1: [óʎar̄arí βúrus]
Makea oilarrari buruz óilarrari burúz 1: [ói̯laRari βurús]
Uharte Garazi ollarrai buruz ollarrái buruz 1: [oʎar̄ái̯ βurus] -
Zugarramurdi oilarrai buruz óilarrai burúz 1: [ói̯lar̄ai̯ βurús]
Zugarramurdi gizonai buruz gízonai burúz 2: [ɣísonai̯ βurús]
 

1186: -u+konts + arenganantz / -u+konts + arenganantz / -u+konts + arenganantz / (-u bukaera + kontsonantea + hurbil. adl. sing. biz)

  • Gaia: Izen morfologia: izen arrunten deklinabidea
  • Galdera (es): -u+konts + arenganantz
  • Galdera (fr): -u+konts + arenganantz
  • Galdera (en): -u+konts + arenganantz
  • Galdera (lat): -u bukaera + kontsonantea + hurbil. adl. sing. biz
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aldude auntzai buruz auntzái búruz 1: [au̯ntsá búrus]
Luzaide / Valcarlos auntzai buruz aúntzari búruz 1: [aúntsari βúrus]
Mugerre auntzai buruz ahuntxai buuz 1: [ahuntʃai̯ buus]
Ürrüstoi auntzai buruz ahüntzai b´üüz 1: [ahyntsai̯ býys]
Zugarramurdi auntzai buruz auntzái burúz 2: [au̯ntsái̯ βurús]
 

1799: oraciones condicionales-causales / subordonnée conditionnelle-causale / conditional-causal sentences

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): oraciones condicionales-causales
  • Galdera (fr): subordonnée conditionnelle-causale
  • Galdera (en): conditional-causal sentences
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Urdiñarbe egiten dianaz gain egíten diánaz gain 4: [eɣíten djánas gai̯n] -
 

1818: afilar la guadaña / aiguiser la faux / whet (to)

  • Gaia: Pentzea
  • Galdera (es): afilar la guadaña
  • Galdera (fr): aiguiser la faux
  • Galdera (en): whet (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Uharte Garazi harria pasatu harría pásatu 1: [har̄ía páśatu] -
 

1849: abonar con cal / chauler / fertilize with lime (to)

  • Gaia: Laboreak
  • Galdera (es): abonar con cal
  • Galdera (fr): chauler
  • Galdera (en): fertilize with lime (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ezterenzubi mitriol urian pasatu mitriol uriam pasatu 1: [mitriol urjam paśatu] -
 

1876: cribar / vanner / sift (to)

  • Gaia: Larraina
  • Galdera (es): cribar
  • Galdera (fr): vanner
  • Galdera (en): sift (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta garia pasatu gáriem pásten 2: [gárjem páśten] -
Ahetze pasatu pasatú 1: [paśatú] -
Aldude pasatu pásatú 2: [páśatú] -
Alkotz garia pasatu garíe pasatzén 2: [garíe paśatsén] -
Andoain galbaian pasatu gálbayiám pasá 1: [gálβaǰiám paśá] -
Arrangoitze pasatu pasátu 1: [paśátu] -
Asteasu galbaian pasatu gálbayam pása 1: [gálβaǰam páśa] -
Azkaine zalgian pasatu zalgian pasátu 1: [salɣian paśátu] -
Azpeitia pasatu pasáu 1: [paśáu̯] -
Beizama pasatu pasátu 1: [paśátu] -
Donamaria galbaian pasatu galbáyim pasátu 1: [galβáǰim paśátu] -
Hazparne pasatu pasátu 4: [paśátu] -
Hondarribia alia pasatu alía pasátu 1: [alía paśátu] -
Laukiz pasatu pasáu trigerutik 1: [paśáu̯ triɣerutik] -
Lekaroz bagean pasatu bageám pasatú 1: [baɣeám paśatú] -
Orexa pasatu pása 2: [páśa] -
Senpere pasatu pasátu 1: [paśátu] -
 

1895: sulfatar la viña / ´´traiter´´ la vigne / sulfate (the vine)

  • Gaia: Mahastia
  • Galdera (es): sulfatar la viña
  • Galdera (fr): ´´traiter´´ la vigne
  • Galdera (en): sulfate (the vine)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Donibane Lohizune mitriola pasatu mitrríola pasatú 2: [mitRíola paśatú] -
 

1935: nata / crème / cream

  • Gaia: Esne eta esnekiak
  • Galdera (es): nata
  • Galdera (fr): crème
  • Galdera (en): cream
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aniz gaiñ gáiñ 1: [gái̯ɲ] -
Armendaritze gain gáin 1: [gái̯n] -
Baigorri gain gain 1: [gai̯n] -
Behorlegi gain gáin 1: [gái̯n] -
Domintxaine gain gáin 1: [gái̯n] -
Donibane Lohizune gain gáin 2: [gái̯n] -
Ezkurra gaiñ gáiñ 1: [gái̯ɲ] -
Itsasu gain gain 2: [ɣai̯n] -
Landibarre gain gáin 1: [gái̯n] -
Larzabale gain gain 2: [gai̯n] -
Luzaide / Valcarlos gain gáin 1: [gái̯n] -
Oderitz gain gáin 1: [gái̯n] -
Oiartzun gaiñ gáiñ 1: [ɣáɲ] -
Pasaia gain gáin 1: [gái̯n] -
Uharte Garazi gain gáin 1: [gáin] -
Urdiain gain gáin 1: [gái̯n] -
Ürrüstoi gain gain 1: [gai̯n] -
 

1937: rancia (mantequilla) / beurre rance / rancid

  • Gaia: Esne eta esnekiak
  • Galdera (es): rancia (mantequilla)
  • Galdera (fr): beurre rance
  • Galdera (en): rancid
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Domintxaine pasatü pásatü 2: [páśaty] -
Ezterenzubi pasatu pásatu 1: [páśatu] -
 

2001: aclarar / rincer / rinse (to)

  • Gaia: Garbiketa
  • Galdera (es): aclarar
  • Galdera (fr): rincer
  • Galdera (en): rinse (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrangoitze urgarbian pasatu úrgarrbían pasatú 1: [úrɣar̄βían paśatú] -
Arrueta urian pasatu urián - pásatú 1: [urján - páśatú] -
Azkaine urian pasatu uríam pasátu 1: [uríam paśátu] -
Donamaria urgarbin pasatu úrrgarrbím pasátu 1: [úr̄ɣar̄βím paśátu] -
Ezkurra urean pasatu úream pásatu 2: [úream páśatu] -
Goizueta pasatu urgarbiin pasatú úrgarrbíin 3: [paśatú úrɣar̄βíin] -
Larzabale ur batian beno gehiagotan pasatu ur batiam beno gehiágotan pasátu 1: [ur batjam beno ɣehjáɣotan paśátu] -
Leitza urgarbin pasatu úrrgarrbín pasátu 1: [úr̄ɣar̄βí:n paśátu] -
Makea urian pasatu uríam pásatu 4: [uríam páśatu] -
Oderitz uren pasatu úrem pasátu 1: [úrem paśátu] -
Sara urgarbian pasatu urrgarrbíam pasátu 1: [uRɣaRβíam paśátu] -
Senpere urgarbien pasatu úrrgarrbíem pasátu 1: [úRɣaRβíem paśátu] -
 

2016: limpiar / nettoyer / sweep (to)

  • Gaia: Bogada
  • Galdera (es): limpiar
  • Galdera (fr): nettoyer
  • Galdera (en): sweep (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aldude yatsa pasatu yátsa pasatú 1: [ǰátśa paśatú] -
Bidarrai yatsa pasatu yátsa pasátu 1: [ǰátśa paśátu] -
 

2029: cara (de un tejido) / endroit d'une étoffe / good side

  • Gaia: Jostea
  • Galdera (es): cara (de un tejido)
  • Galdera (fr): endroit d'une étoffe
  • Galdera (en): good side
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrasate gain gáin 1: [ɣái̯n] -
Oderitz gain gáin 1: [ɣái̯n] -
Oñati gain gáin 1: [ɣái̯n] -
 

2034: zurcir / repriser / darn (to)

  • Gaia: Petatxu edo ipingiak
  • Galdera (es): zurcir
  • Galdera (fr): repriser
  • Galdera (en): darn (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arroa (Zestoa) pasatu pasáu 1: [paśáu̯] -
Beasain pasatu pasátu 2: [paśátu] -
Beasain pasatu pasáu 3: [paśáu̯] -
Elgoibar pasatu pasáu 1: [paśáu̯] -
Kortezubi pasatu pásau 1: [páśau̯] -
 

2119: cuchichear / chuchoter / whisper (to)

  • Gaia: Giza gorputza: burua
  • Galdera (es): cuchichear
  • Galdera (fr): chuchoter
  • Galdera (en): whisper (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Leitza aupen pasatu aupém pasatu 2: [au̯pém paśatu] -
 

2201: agacharse / baisser (se) / bend down (to)

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): agacharse
  • Galdera (fr): baisser (se)
  • Galdera (en): bend down (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Uharte Garazi buruz beiti yarri burúz beití yarri 1: [burús bei̯tí ǰar̄i] -
 

2205: saltar / sauter / jump (to)

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): saltar
  • Galdera (fr): sauter
  • Galdera (en): jump (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Azkaine saltuan pasatu sáltuam pasátu 2: [śáltuam paśátu] -
 

2216: tragar / avaler / swallow (to)

  • Gaia: Jan-edana
  • Galdera (es): tragar
  • Galdera (fr): avaler
  • Galdera (en): swallow (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Dorrao / Torrano pasatu pasátu 1: [paśátu] -
 

2224: borracho como... / ivre comme... / drunker than a ...

  • Gaia: Jan-edana
  • Galdera (es): borracho como...
  • Galdera (fr): ivre comme...
  • Galdera (en): drunker than a ...
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Azkaine atzoko ziminoa pasatu zaik atzóko zimínoa pasátu záik 2: [atsóko simínoa paśátu sái̯k] -
 

2322: divertirse / s'amuser / amuse (to)

  • Gaia: Jokoak
  • Galdera (es): divertirse
  • Galdera (fr): s'amuser
  • Galdera (en): amuse (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eugi ongi pasatu óngi pasátu 2: [óŋgi paśátu] -
 

2331: ganar / gagner / gain (to)

  • Gaia: Jokoak
  • Galdera (es): ganar
  • Galdera (fr): gagner
  • Galdera (en): gain (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Ahetze irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Ahetze nausitu náusitu 2: [náu̯śitu] -
Aia irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Aldude irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Alkotz ebazi ebázi 1: [eβási] -
Altzai iabazi iabázi 1: [iaβási] -
Altzürükü iabazi íabázi 1: [íaβási] -
Amezketa irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Andoain irabazi írabazí 1: [íraβasí] -
Aniz irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Aramaio irebasi irébasi 1: [iréβaśi] -
Araotz (Oñati) irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Arbizu iraazi iráazí 1: [iráasí] -
Arboti iazi iázi 1: [iási] -
Armendaritze irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Arnegi irabazi irabazí 1: [iraβasí] -
Arrangoitze irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Arrasate irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Arrazola (Atxondo) irebasi irébasi 1: [iréβaśi] -
Arrieta irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Arroa (Zestoa) irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Arrueta iazi iázi 1: [iási] -
Asteasu iraazi iráazí 1: [iráasí] -
Ataun irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Azkaine irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Azkoitia irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Azpeitia irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Baigorri irabazi irabazi 1: [iraβasi] -
Bakio irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Bardoze iazi iázi 1: [iási] -
Barkoxe iabazi iabazí 1: [iaβasí] -
Bastida idaazi idaázi 1: [iðaási] -
Bastida idaaz idaaz 2: [iðaas] -
Beasain irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Behorlegi irazi irá:zi 1: [irá:si] -
Beizama irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Bergara irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Bermeo irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Berriz irabasi irábasí 1: [iráβaśí] -
Beruete iraazi iráazí 1: [iráasí] -
Beskoitze irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Bidarrai irabazi írabázi 1: [íraβási] -
Bolibar irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Busturia irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Deba idabasi idábasí 1: [iðáβaśí] -
Deba irabasi irábasí 2: [iráβaśí] -
Dima iribasi iribási 1: [iriβáśi] -
Domintxaine iraazi iráazi 1: [iráasi] -
Donamaria irabazi irábAEzi 1: [irá:bạsi] -
Donibane Lohizune irazi ira:zí 1: [ira:sí] -
Donostia irabazi irabazi 1: [iraβasi] -
Dorrao / Torrano irebazi írebazí 1: [íreβasí] -
Eibar irabasi irabási 1: [iraβáśi] -
Elantxobe irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Elduain irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Elgoibar irabasi irábaSZi 1: [iráβas̟i] -
Elorrio irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Erratzu idebezi idébezi 1: [iðéβesi] -
Errezil irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Errigoiti irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Eskiula iabazi iábazi 1: [iáβasi] -
Etxalar irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Etxaleku ebaazi ebaázi 1: [eβaási] -
Etxarri (Larraun) iraazi iráazí 1: [iráasí] -
Etxebarri iribasi iríbasi 1: [iríβaśi] -
Etxebarria irabasiñ irábasiñ 1: [iráβaśiɲ] -
Eugi idegazi idegázi 1: [iðeɣási] -
Ezkio-Itsaso irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Ezkurra irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Ezterenzubi iaazi iáazi 1: [iáasi] -
Gaintza iraazi íraazí 1: [íraasí] -
Gamarte idaazi idaazí 1: [idaasí] -
Gamiz-Fika irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Garrüze iazi iazí 1: [iasí] -
Getaria irabasi irábaSZí 1: [iráβas̟í] -
Getxo irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Gizaburuaga irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Goizueta irauazi iráuazí 1: [iráwasí] -
Hazparne idaazi ídaazí 1: [íðaasí] -
Hendaia irazi irazi 1: [irasi] -
Hernani irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Hondarribia irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Ibarruri (Muxika) iribasi iribási 1: [iriβáśi] -
Igoa idaazi idáazí 1: [iðáasí] -
Igoa iraazi íraazí 2: [íraasí] -
Ikaztegieta irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Irisarri irabazi írabázi 1: [íraβási] -
Irisarri garaitu garráitu 1: [gar̄ái̯tu] -
Itsasu irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Itsasu nausitu nausitú 2: [nau̯śitú] -
Itsasu garaitu garráitu 3: [ɣar̄ái̯tu] -
Izturitze idaazi idaazi 1: [iðaasi] -
Jaurrieta irabazi irábazi 1: [iráβasi] -
Jutsi iabazi iabazi 1: [iaβasi] -
Kortezubi irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Landibarre iaazi iaazí 1: [iaasí] -
Larrabetzu irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Larraine iabazi iabazí 1: [iaβasí] -
Larzabale irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Lasarte-Oria irabasi irábasí 1: [iráβaśí] -
Laukiz irebasi irébasi 1: [iréβaśi] -
Legazpi irabazi irabazi 1: [iraβasi] -
Leintz Gatzaga irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Leioa irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Leitza irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Lekaroz idebazi idebázi 1: [iðeβási] -
Lekeitio irabasi irabási 1: [iraβáśi] -
Lemoa iripasi iripási 1: [iripáśi] -
Lemoiz irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Luzaide / Valcarlos irabazi írabázi 1: [íraβási] -
Makea irabazi írabazí 1: [íraβasí] -
Makea nausitu náusitú 1: [náu̯śitú] -
Makea garaitu garráitu 2: [gar̄ái̯tu] -
Mañaria irebasi írebasí 1: [íreβaśí] -
Mendaro irabasi irábasí 1: [iráβaśí] -
Mendata irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Mezkiritz irezi irézi 1: [irési] -
Montori iabazi íabázi 1: [íaβási] -
Mugerre iabazi iabazi 1: [iaβasi] -
Mungia irebasi irébasi 1: [iréβaśi] -
Oderitz irabazi írabazí 1: [íraβasí] -
Oiartzun irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Oñati irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Ondarroa irabasi irabási 1: [iraβáśi] -
Orexa irabazi írabazí 1: [íraβasí] -
Orio irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Orozko irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Otxandio irabasi irábasi 1: [iráβaśi] -
Pagola iabazi iábazi 1: [iáβasi] -
Pasaia erabazi érabázi 1: [éraβási] -
Pasaia irabazi irábazí 2: [iráβasí] -
Santa Grazi iabazi iabazi 1: [iaβasi] -
Sara irazi irázi 1: [irási] -
Senpere irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Sohüta iabazi íabázi 1: [íaβási] -
Sondika irebasi irebási 1: [ireβáśi] -
Suarbe ebazi ebázi 1: [eβási] -
Sunbilla irauzi iráuzi 1: [iráu̯si] -
Tolosa iraazi iráazí 1: [iráasí] -
Uharte Garazi iraazi iraazí 1: [iraasí] -
Uharte Garazi nausitu náusitu 1: [náu̯śitu] -
Urdiain irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Urdiñarbe iabazi iabázi 1: [iaβási] -
Urketa iraazi iráazi 1: [iráasi] -
Urretxu irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Ürrüstoi iabazi iabazí 1: [iaβasí] -
Uztaritze irabazi irabázi 1: [iraβási] -
Zaratamo irepasi irépasí 1: [irépaśí] -
Zeanuri iribasi iribási 1: [iriβáśi] -
Zeberio iribasi iribási 1: [iriβáśi] -
Zegama irabazi irábazí 1: [iráβasí] -
Zilbeti irazi irázi 1: [irási] -
Zollo (Arrankudiaga) irepasi irépasi 1: [irépaśi] -
Zornotza irabasi irabási 1: [iraβáśi] -
Zugarramurdi irazi irá:zi 1: [irá:si] -
 

2383: tonto / idiot / foolish

  • Gaia: Kualitate eta hobenak
  • Galdera (es): tonto
  • Galdera (fr): idiot
  • Galdera (en): foolish
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Beizama eztia allatzen buruz eztía allátzem búruz 2: [estía aʎátsem búrus] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper