Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

311 emaitza harri erauntsi bilaketarentzat

28: zumbar (los insectos) / bourdonner / buzz (to)

  • Gaia: Insektuak
  • Galdera (es): zumbar (los insectos)
  • Galdera (fr): bourdonner
  • Galdera (en): buzz (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ezterenzubi erauntsi eráuntsi 2: [eráu̯ntśi] -
 

236: llover / pleuvoir / rain (to)

  • Gaia: Eguraldia
  • Galdera (es): llover
  • Galdera (fr): pleuvoir
  • Galdera (en): rain (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü euria erauntsi ébiáuntsi dik 1: [éβiáu̯ntśi ðik] -
Arrueta euria erauntsi éüria eóntsiuk 1: [éy̯ria eóntśiuk] -
Montori euria erauntsi ebík eáuntsi dik 1: [eβík eáu̯ntśi ðik] -
 

237: tempestad / tempête / storm

  • Gaia: Eguraldia
  • Galdera (es): tempestad
  • Galdera (fr): tempête
  • Galdera (en): storm
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Aia erauntsi eauntsí 2: [eau̯ntśí] -
Alkotz erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Etxaleku erauntsi eáuntsí 1: [eáu̯ntśí] -
Eugi erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Hazparne erauntsi euríeháuntsi 3: [eu̯ríeháu̯ntśi] -
Itsasu erauntsi eráuntsi 2: [eráu̯ntśi] -
Jutsi erauntsi erauntsi 2: [erau̯ntśi] -
Makea erauntsi eráuntsi 2: [eráu̯ntśi] -
Mezkiritz erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Santa Grazi erauntsi eáuntsi 3: [eáu̯ntśi] -
 

238: borrasca / bourrasque / squall, storm

  • Gaia: Eguraldia
  • Galdera (es): borrasca
  • Galdera (fr): bourrasque
  • Galdera (en): squall, storm
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Aia erauntsi eauntsí 2: [eau̯ntśí] -
Alkotz erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Altzai erauntsi eauntsi 1: [eau̯ntśi] -
Altzai erauntsi elhürr eauntsi 2: [elhyr̄ eau̯ntśi] -
Altzai erauntsi ebi eauntsi 3: [eβi eau̯ntśi] -
Amezketa erauntsi eauntsí 1: [eau̯ntśí] -
Arbizu erauntsi eráuntsiyá 1: [eráu̯ntśiǰá] -
Arbizu erauntsi eáuntsia 2: [eáu̯ntśia] -
Arboti erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Asteasu erauntsi eáuntsí 1: [eáu̯ntśí] -
Behorlegi erauntsi eauntsí 1: [eau̯ntśí] -
Beruete erauntsi eauntsé 1: [eau̯ntśé] -
Bidarrai erauntsi erauntsí 3: [erau̯ntśí] -
Dorrao / Torrano erauntsi eráuntsi 5: [eráu̯ntśi] -
Etxaleku erauntsi eáuntsié 1: [eáu̯ntśié] -
Etxaleku erauntsi eráuntsié 2: [eráu̯ntśié] -
Eugi erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Ezkurra erauntsi eráuntsí 1: [eráu̯ntśí] -
Ezterenzubi erauntsi áize eáuntsi 1: [ái̯se eáu̯ntśi] -
Ezterenzubi erauntsi éuri eáuntsi 2: [éu̯ri eáu̯ntśi] -
Ezterenzubi erauntsi órtzi eáuntsi 4: [ór̄tsi eáu̯ntśi] -
Gamarte erauntsi eáuntsi 2: [eáu̯ntśi] -
Gamarte erauntsi eúntsi 3: [eúntśi] -
Goizueta erauntsi eráuntsí 2: [eráu̯ntśí] -
Igoa erauntsi éauntsí 1: [éau̯ntśí] -
Izturitze erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Jaurrieta erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Landibarre erauntsi éauntsi 1: [éau̯ntśi] -
Leitza erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Luzaide / Valcarlos erauntsi aizé eráuntsi 1: [ai̯sé eráu̯ntśi] -
Mezkiritz erauntsi eráuntsi fíerrá 1: [eráu̯ntśi fíer̄á] -
Orexa erauntsi érauntsí 2: [érau̯ntśí] -
Sohüta erauntsi ebí eáuntsi 2: [eβí eáu̯ntśi] -
Suarbe erauntsi eráuntsi 2: [eráu̯ntśi] -
Tolosa erauntsi eauntsí 1: [eau̯ntśí] -
Tolosa erauntsi eráuntzí 2: [eráu̯ntsí] -
Uharte Garazi erauntsi haizé eráuntsi 2: [hai̯sé eráu̯ntśi] -
Uztaritze erauntsi eráuntsi 2: [eráu̯ntśi] -
Zilbeti erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
 

239: chaparrón / averse / shower, cloudburst

  • Gaia: Eguraldia
  • Galdera (es): chaparrón
  • Galdera (fr): averse
  • Galdera (en): shower, cloudburst
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Ahetze erauntsi urí eráuntsi 2: [urí eráu̯ntśi] -
Aldude erauntsi erauntsí 1: [erau̯ntśí] -
Alkotz erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Altzai erauntsi eauntsi 1: [eau̯ntśi] -
Aniz erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Armendaritze erauntsi éurieáuntsi 2: [éu̯rieáu̯ntśi] -
Arnegi erauntsi erauntsí 1: [erau̯ntśí ] -
Arrangoitze erauntsi eráutsia 1: [eráu̯tśia] -
Baigorri erauntsi euntsi 1: [euntśi] -
Barkoxe erauntsi iáuntsi 1: [iáu̯ntśi] -
Beasain erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Behorlegi erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Beizama erauntsi eáuntsí 1: [eáu̯ntśí] -
Beruete erauntsi eáuntse 1: [eáu̯ntśe] -
Domintxaine erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Donamaria erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśj] -
Donibane Lohizune erauntsi uríeáuntsi 4: [uríeáu̯ntśi] -
Erratzu erauntsi erauntsí 1: [erau̯ntśí] -
Errezil erauntsi eáuntsi 2: [eáu̯ntśi] -
Eskiula erauntsi iáuntsi 1: [iáu̯ntśi] -
Etxalar erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Etxaleku erauntsi eáuntsí 1: [eáu̯ntśí] -
Etxarri (Larraun) erauntsi éantsí 1: [éantśí] -
Eugi erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Ezkurra erauntsi eráuntsí 2: [eráu̯ntśí] -
Gamarte erauntsi eáuntsi 3: [eáu̯ntśi] -
Garrüze erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Hernani erauntsi eáuntsiya 3: [eáu̯ntśiǰa] -
Irisarri erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Jaurrieta erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Larraine erauntsi ebiauntsí 1: [eβiau̯ntśí] -
Larraine erauntsi iauntsi 2: [iau̯ntśi] -
Larzabale erauntsi eauntsi 2: [eau̯ntśi] -
Larzabale erauntsi erauntsiño 3: [erau̯ntśiɲo] -
Lekaroz erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Luzaide / Valcarlos erauntsi aizéeráuntsi 1: [ai̯séeráu̯ntśi] -
Mezkiritz erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Montori erauntsi ébieáuntsi 4: [éβieáu̯ntśi] -
Oderitz erauntsi ostóseauntsí 1: [ośtóśeau̯ntśí] -
Pagola erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Santa Grazi erauntsi eauntsi 1: [eau̯ntśi] -
Sara erauntsi erauntsí 1: [erau̯ntśí] -
Senpere erauntsi uríeráuntsia 6: [uríeráu̯ntśja] -
Suarbe erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Sunbilla erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Uharte Garazi erauntsi erauntsí 1: [erau̯ntśí] -
Urdiñarbe erauntsi ébieáuntsi 1: [éβieáu̯ntśi] -
Ürrüstoi erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Uztaritze erauntsi urí eráutsia 1: [urí eráu̯tśia] -
Zilbeti erauntsi eráuntsi tsíkie 1: [eráu̯ntśi tśíkie] -
Zilbeti erauntsi eráuntsi txíkie 2: [eráu̯ntśi tʃíkie] -
Zilbeti erauntsi eráuntsi txarra 3: [eráu̯ntśi tʃar̄a] -
Zilbeti erauntsi eráuntsi txípi 4: [eráu̯ntśi tʃípi] -
Zilbeti erauntsi eráuntsi ttípie 5: [eráu̯ntśi ttípie] -
Zilbeti erauntsi eráuntsi llabúrre 6: [eráu̯ntśi ʎaβúr̄e] -
Zugarramurdi erauntsi uriérauntsiá 1: [urjérau̯ntśiá] -
 

240: chubasco / giboulée / downpour

  • Gaia: Eguraldia
  • Galdera (es): chubasco
  • Galdera (fr): giboulée
  • Galdera (en): downpour
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aldude erauntsi erauntsí 1: [erau̯ntśí] -
Eugi erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Ikaztegieta erauntsi eáuntsie 1: [eáu̯ntśie] -
 

245: tormenta / orage / thunderstorm

  • Gaia: Eguraldia
  • Galdera (es): tormenta
  • Galdera (fr): orage
  • Galdera (en): thunderstorm
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Aia erauntsi eauntsí 1: [eau̯ntśí] -
Amezketa erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Arroa (Zestoa) erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Asteasu erauntsi eáuntsí 1: [eáu̯ntśí] -
Beizama erauntsi eáuntsí 1: [eáu̯ntśí] -
Beruete erauntsi eauntsé 1: [eau̯ntśé] -
Erratzu erauntsi erauntsí 1: [erau̯ntśí] -
Ezkurra erauntsi eráuntsí 1: [eráu̯ntśí] -
Gaintza erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Jutsi erauntsi erauntsi gaixtoa 1: [erau̯ntśi ɣai̯ʃtoa] -
Landibarre erauntsi eáuntsi 1: [eáu̯ntśi] -
Suarbe erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Sunbilla erauntsi eráuntsi 1: [eráu̯ntśi] -
Zilbeti erauntsi eráuntsia 2: [eráu̯ntśia] -
 

254: pedrisco / grêle / hailstone

  • Gaia: Elurra eta hotza
  • Galdera (es): pedrisco
  • Galdera (fr): grêle
  • Galdera (en): hailstone
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai harri harri 1: [har̄i] -
Altzürükü harri hárri 1: [hár̄i] -
Arboti harri hárri 1: [hár̄i] -
Armendaritze harri hárri 1: [hár̄i] -
Arnegi harri hárri 1: [hár̄i] -
Arrangoitze harri hárri 1: [háRi] -
Arrueta harri hárri 1: [hár̄i] -
Azkaine harri harri 1: [haRi] -
Baigorri harri harri 1: [haRi] -
Bardoze harri hárri 1: [hár̄i] -
Barkoxe harri hárri 1: [hár̄i] -
Bastida harri harri 1: [haRi] -
Behorlegi harri hárri 1: [hár̄i] -
Beskoitze harri harrí 1: [haRí] -
Bidarrai harri hárri 1: [hár̄i] -
Domintxaine harri hárri 1: [hár̄i] -
Eskiula harri harri 1: [har̄i] -
Ezterenzubi harri hárri 1: [hár̄i] -
Gamarte harri hárri 1: [hár̄i] -
Garrüze harri hárri 1: [hár̄i] -
Irisarri harri hárri 1: [háRi] -
Izturitze harri harrí 1: [har̄í] -
Jutsi harri harri 1: [har̄i] -
Landibarre harri hárri 1: [hár̄i] -
Larraine harri hárri 1: [hár̄i] -
Larzabale harri harri 1: [har̄i] -
Luzaide / Valcarlos harri hárri 1: [hár̄i] -
Makea harri hárri 1: [hár̄i] -
Montori harri hárri 1: [hár̄i] -
Mugerre harri harri 1: [har̄i] -
Pagola harri hárri 1: [hár̄i] -
Santa Grazi harri hárri 1: [hár̄i] -
Sohüta harri hárri 1: [hár̄i] -
Uharte Garazi harri hárri 1: [hár̄i] -
Urdiñarbe harri hárri 1: [hár̄i] -
Urketa harri hárri 1: [háRi] -
Ürrüstoi harri hárri 1: [hár̄i] -
 

376: piedra / pierre / stone, rock

  • Gaia: Erliebea
  • Galdera (es): piedra
  • Galdera (fr): pierre
  • Galdera (en): stone, rock
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai harri hárri 1: [hár̄i] -
Altzürükü harri hárri 1: [hár̄i] -
Arboti harri hárri 1: [hár̄i] -
Armendaritze harri harrí 1: [har̄í] -
Arnegi harri hárri 1: [hár̄i] -
Arrangoitze harri harrí 1: [haRí] -
Arrueta harri hárri 1: [hár̄i] -
Azkaine harri harri 1: [haRi] -
Baigorri harri harri 1: [haRi] -
Bardoze harri hárri 1: [hár̄i] -
Barkoxe harri harrí 1: [har̄í] -
Bastida harri hárri 1: [háRi] -
Beskoitze harri harrí 1: [haRí] -
Domintxaine harri hárri 1: [hár̄i] -
Eskiula harri hárri 1: [hár̄i] -
Ezterenzubi harri hárri 1: [hár̄i] -
Gamarte harri hárri 1: [hár̄i] -
Garrüze harri harrí 1: [har̄í] -
Hazparne harri hárri 1: [háRi] -
Irisarri harri hárri 1: [háRi] -
Itsasu harri hárri 1: [háRi] -
Izturitze harri harrí 1: [har̄í] -
Jutsi harri harri 1: [har̄i] -
Landibarre harri hárri 1: [hár̄i] -
Larraine harri hárri 1: [hár̄i] -
Larzabale harri harri 1: [har̄i] -
Luzaide / Valcarlos harri hárri 1: [hár̄i] -
Makea harri hárri 1: [hár̄i] -
Montori harri hárri 1: [hár̄i] -
Mugerre harri hárri 1: [hár̄i] -
Pagola harri harrí 1: [har̄í] -
Santa Grazi harri hárri 1: [hár̄i] -
Sohüta harri hárri 1: [hár̄i] -
Uharte Garazi harri harrí 1: [har̄í] -
Urdiñarbe harri hárri 3: [hár̄i] -
Urketa harri hárri 1: [háRi] -
Ürrüstoi harri hárri 1: [hár̄i] -
 

377: peña / rocher / rock

  • Gaia: Erliebea
  • Galdera (es): peña
  • Galdera (fr): rocher
  • Galdera (en): rock
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Baigorri harri harrian 3: [haRian] -
Beskoitze harri harrí 2: [haRí] -
Gamarte harri hárri 2: [hár̄i] -
Santa Grazi harri bizi harri bizi 1: [har̄i βisi] -
Santa Grazi harri hárri 3: [hár̄i] -
Uharte Garazi harri kotor hárri kotór 3: [hár̄i kotór̄] -
 

378: guijarro / caillou / stone, pebble

  • Gaia: Erliebea
  • Galdera (es): guijarro
  • Galdera (fr): caillou
  • Galdera (en): stone, pebble
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai ühaitz harri ühaitz hárri 1: [yhai̯ts hár̄i] -
Altzai hur harri hur hárri 2: [hur hár̄i] -
Altzai harri hárri 4: [hár̄i] -
Altzürükü harri bibil hárri bíbil 1: [hár̄i βíβil] -
Altzürükü erreka harri erréka harría 2: [er̄éka har̄ía] -
Altzürükü ühaitz harri ühaitz harri 3: [yhai̯ts har̄i] -
Altzürükü üheitz harri ühéitz hárri 4: [yhéi̯ts hár̄i] -
Armendaritze harri kixkol harri kíxkol 1: [har̄i kíʃkɔl] -
Arnegi harri legun harrí legún 1: [har̄í leɣún] -
Azkaine harri kozkor harri kozkor 1: [haRi koskor̄] -
Baigorri harri harri 1: [haRi] -
Baigorri harri konkor harri konkor 2: [haRi koŋkor̄] -
Baigorri harri biribil harri biribil 4: [haRi βiriβil] -
Barkoxe harri harri 1: [har̄i] -
Bastida harri koxkor hárri koxkór 1: [háRi koʃkóR] -
Bastida harri xehatu hárri xehátuia 2: [háRi ʃehátuja] -
Domintxaine harri xintxola hárri xintxóla 3: [hár̄i ʃintʃóla] -
Eskiula harri kallau hárri kalláu 1: [hár̄i kaʎáu̯] -
Ezterenzubi harri koxkor harri kóxkor 1: [har̄i kóʃkor̄] -
Ezterenzubi harri kixkola hárri kixkóla 2: [hár̄i kiʃkóla] -
Gamarte harri kiskilla harri kiskílla 3: [har̄i kiśkíʎa] -
Hazparne harri erronda hárri errónda 1: [háRi eRónda] -
Larraine harri arrabot harri arrabot 4: [har̄i ar̄aβot] -
Larzabale harri kallau harri kalláua 2: [har̄i kaʎáwa] -
Makea harri biribil harrí biríbil 1: [har̄í βiríβil] -
Mugerre harri hárri 1: [hár̄i] -
Pagola harri harrí 2: [har̄í] -
Pagola harri kixkila harri kixkíla 4: [har̄i kiʃkíla] -
Santa Grazi harri xabor harri xaborra 1: [har̄i ʃaβor̄a] -
Santa Grazi harri xabal harri xabal 1: [har̄i ʃaβal] -
Sohüta harri txipi hárri txípi 2: [hár̄i tʃípi] -
Urdiñarbe ühaitz harri ühaitzhárri 1: [yhai̯tshár̄i] -
 

381: tropezar / heurter du pied / stumble (to)

  • Gaia: Erliebea
  • Galdera (es): tropezar
  • Galdera (fr): heurter du pied
  • Galdera (en): stumble (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ezterenzubi harri ostikua artu hárri ostíkua artu 2: [hár̄i ośtíkwa ar̄tu] -
 

387: vado / gué / ford

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): vado
  • Galdera (fr): gué
  • Galdera (en): ford
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai harri herroka harri herroka 3: [har̄i her̄oka] -
Arboti harri handiak hárri hándiak 1: [hár̄i hándiak] -
Gamarte harri hárri 2: [hár̄i] -
Jutsi harri haundiak hárri háundiak 2: [hár̄i háu̯ndiak] -
Urdiñarbe harri hárri 2: [hár̄i] -
 

405: cantera / carrière / quarry

  • Gaia: Lurra
  • Galdera (es): cantera
  • Galdera (fr): carrière
  • Galdera (en): quarry
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü harri¡elkhia hárri¡elkhía 1: [hár̄iʒelkhía] -
 

414: mojón / borne / landmark

  • Gaia: Hesiak
  • Galdera (es): mojón
  • Galdera (fr): borne
  • Galdera (en): landmark
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arboti harri hárri 1: [hár̄i] -
Montori harri hárri 2: [hár̄i] -
 

929: cimiento / fondation / foundation

  • Gaia: Etxea
  • Galdera (es): cimiento
  • Galdera (fr): fondation
  • Galdera (en): foundation
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Larraine fundamen harri fundamen hárri 3: [fundamen hár̄i] -
 

932: piedra angular / pierre de blocage / corner stone, keystone

  • Gaia: Etxea
  • Galdera (es): piedra angular
  • Galdera (fr): pierre de blocage
  • Galdera (en): corner stone, keystone
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze harri yunta harrí yúnta 1: [haRí ǰúnta] -
Altzai mürrü khantu harri m´ürrü khantu harríak 3: [mýr̄y khantũ har̄íak] -
Arboti kantuñeko harri kantúñeko hárria 2: [kantúɲeko hár̄ia] -
Arboti harri kantoin hárri kantoin 5: [hár̄i kantoi̯n] -
Arboti harri pikatü hárri pikátü 8: [hár̄i pikáty] -
Beskoitze ezkin harri ezkín hárri 1: [eskín háRi] -
Domintxaine harri kantoin harri kantoin 1: [har̄i kantoi̯n] -
Domintxaine harri pikatu hárri pikatiák 2: [hár̄i pikatják] -
Itsasu kantoin harri kantoin hárri 2: [kantoi̯n háRi] -
Larzabale harri kantun harri kantún 1: [har̄i kantún] -
Mugerre harri pikatu harri pikatu 1: [har̄i pikatu] -
Pagola harri pikatü hárri pikátü 2: [hár̄i pikáty] -
 

970: clave (del arco) / clef (de voûte) / keystone

  • Gaia: Teilatu eta zureria
  • Galdera (es): clave (del arco)
  • Galdera (fr): clef (de voûte)
  • Galdera (en): keystone
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Domintxaine harri pikatu hárriphíkatia 1: [hár̄iphíkatja] -
Mugerre harri pikatu harripikatu 1: [har̄ipikatu] -
Zugarramurdi harri pikatu arrí pikatuá 1: [ar̄í pikatuá] -
 

975: portal (parte exterior) / entrée / outside entrance

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): portal (parte exterior)
  • Galdera (fr): entrée
  • Galdera (en): outside entrance
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Luzaide / Valcarlos harri pikatu harrí píkatu 1: [har̄í píkatu] -
 

977: dintel / linteau / lintel

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): dintel
  • Galdera (fr): linteau
  • Galdera (en): lintel
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Mugerre harri pikatu harri pikatu 1: [har̄i pikatu] -
Urdiñarbe harri pikatü harri pikátü 1: [har̄i pikáty] -
Ürrüstoi harri pikhatü harri pikhátü 3: [har̄i pikháty] -
 

1011: calentador (para cama) / bassinoire, moine / bed warmer

  • Gaia: Etxe barrua: altzariak, argia
  • Galdera (es): calentador (para cama)
  • Galdera (fr): bassinoire, moine
  • Galdera (en): bed warmer
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bastida harri hárri 2: [háRi] -
 

1566: fregadero / évier / sink

  • Gaia: Sukaldea
  • Galdera (es): fregadero
  • Galdera (fr): évier
  • Galdera (en): sink
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Baigorri xurruta harri xurruta harrí 2: [ʃur̄uta haRí] -
Bidarrai xurruta harri xurrúta hárri 1: [ʃur̄úta hár̄i] -
 

1686: a aquel / ce-là (à), 3ème degré (datif singulier) / to that yonder

  • Gaia: Izen morfologia: erakusleak
  • Galdera (es): a aquel
  • Galdera (fr): ce-là (à), 3ème degré (datif singulier)
  • Galdera (en): to that yonder
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bastida harri harri 1: [haRi] -
Beskoitze harri hárri 1: [háRi] -
Mugerre harri harri 2: [har̄i] -
 

1820: piedra de afilar / pierre à aiguiser / whetstone

  • Gaia: Pentzea
  • Galdera (es): piedra de afilar
  • Galdera (fr): pierre à aiguiser
  • Galdera (en): whetstone
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Bastida harri harrí 1: [haRí] -
Bastida xorroxteko harri xorroxteko harri 2: [ʃoRoʃteko haRi] -
Beskoitze xorroxteko harri xorróxteko hárri 1: [ʃoRóʃteko háRi] -
Bidarrai harri harrí 1: [har̄í] -
Itsasu opotxeko harri opótxeko hárri 1: [opótʃeko háRi] -
Larzabale harri harri 2: [har̄i] -
Mugerre kotzuko harri kotzuko harri 1: [kotsuko har̄i] -
Uharte Garazi harri hárri 1: [hár̄i] -
Urdiñarbe harri hárri 1: [hár̄i] -
Urketa harri hárri 1: [háRi] -
 

2007: plancha para lavar / planche à laver / washboard

  • Gaia: Bogada
  • Galdera (es): plancha para lavar
  • Galdera (fr): planche à laver
  • Galdera (en): washboard
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrangoitze xuitzeko harri xuítzeko hárri 1: [ʃuítseko hár̄i] -
Bardoze harri hárri 2: [hár̄i] -
Domintxaine harri hárri 2: [hár̄i] -
Domintxaine bukhatain harri búkhatain hárri 3: [búkhatai̯n hár̄i] -
Urketa harri hárri 1: [háRi] -
 

2312: llorar / pleurer / cry (to)

  • Gaia: Haurtzaroa
  • Galdera (es): llorar
  • Galdera (fr): pleurer
  • Galdera (en): cry (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Larraine nigarrez erauntsi nigárrez eráuntsi 1: [niɣár̄es eráu̯ntśi] -
 

2346: tiragomas / fronde-2 / slingshot

  • Gaia: Jokoak
  • Galdera (es): tiragomas
  • Galdera (fr): fronde-2
  • Galdera (en): slingshot
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eskiula kordazko harri urthukitzekua kórdazko hárri urthukítzekua 1: [kórdasko hár̄i urthukítsekwa] -
 

2526: pila bautismal / font baptismal / font

  • Gaia: Erlijioa
  • Galdera (es): pila bautismal
  • Galdera (fr): font baptismal
  • Galdera (en): font
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Armendaritze bateiatzeko harri báteiatzeko harriá 1: [bátɛi̯atseko har̄iá] -
Arrueta batheioko harri bátheioko hárri 1: [báthei̯oko hár̄i] -
Barkoxe bateüko harri batéüko hárri 1: [batéyko hár̄i] -
 

2552: trabajar / travailler / work (to)

  • Gaia: Lana eta langileak
  • Galdera (es): trabajar
  • Galdera (fr): travailler
  • Galdera (en): work (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ürrüstoi lanian erauntsi lanian erauntsi 1: [lanjan erau̯ntśi] -
 

2572: volandera / meule / mill runner, upper millstone

  • Gaia: Ofizioak eta tresnak
  • Galdera (es): volandera
  • Galdera (fr): meule
  • Galdera (en): mill runner, upper millstone
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arboti harri hárria 1: [hár̄ia] -
Arrueta harri hárri 1: [hár̄i] -
Bardoze harri hárri 1: [hár̄i] -
Bastida harri hárri 1: [hár̄i] -
Domintxaine harri hárri 2: [hár̄i] -
Eskiula harri hárri 1: [hár̄i] -
Garrüze harri hárri 1: [hár̄i] -
Izturitze eiherako harri eiherako hárri 1: [ei̯herako hár̄i] -
Larraine harri hárri 1: [hár̄i] -
Larzabale harri hárri 1: [hár̄i] -
Pagola harri hárri 2: [hár̄i] -
Sohüta harri hárri 1: [hár̄i] -
Urketa harri harri 1: [har̄i] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper