Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

341 emaitza bide laster bilaketarentzat

209: Vía Láctea / voie lactée / the Milky Way

  • Gaia: Zerua eta eguzkia
  • Galdera (es): Vía Láctea
  • Galdera (fr): voie lactée
  • Galdera (en): the Milky Way
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta santiagora bide santiágora bideá 1: [śantjáɣora βiðeá] -
Alkotz santiagora bide santiágora bídia 1: [śantjáɣora βíðia] -
Baigorri yondoaniko bide yondoaniko bidea/yondoaneko bidea 1: [ǰondoanẹko βiðea] -
Behorlegi kompoztelateko bide kompóztelateko bidiá 2: [kompóstela teko bidiá] -
Bergara santiagon bide santiagon bíde 1: [śantjaɣon bíðe] -
Bidarrai erromako bide errómako bíde 2: [er̄ómako βíðe] -
Bolibar santiagon bide santiágon bíde 1: [śantjáɣon bíðe] -
Errigoiti erromako bide erromako bíde 1: [er̄omako βíðe] -
Ezterenzubi yandonakilateko bide yándonakiláteko bídia 1: [ǰándona kiláteko βíðja] -
Izturitze yaundoneanen bide yaundoneanen bidia 1: [ǰau̯ndoneanem biðja] -
Larzabale iakobizten bide iakobizten bidia 2: [jakoβistem biðja] -
Lasarte-Oria erromako bide errómako bide 2: [er̄ómako βiðe] -
Luzaide / Valcarlos santiagon bide santiágoen bíde 1: [śantjáɣoem bíðe] -
Mañaria sampedron bide sampédron bíde 1: [śampéðron bíðe] -
Orexa santiagon bide sántiagon bídeá 1: [śántjaɣon bíðeá] -
Orozko santiagoko bide santiagokobíde 2: [śantiaɣoko βíðe] -
Suarbe santiagoko bide santiágoko bíde 1: [śantjáɣoko bíðe] -
Uharte Garazi yakesen bide yákesen bíde 1: [ǰákeśem bíðe] -
Urdiñarbe ¡uandane ¡akoko bide ¡uandáne ¡akóko bidía 1: [ʒwandáne ʒakóko βiðía] -
Ürrüstoi zen d¡akeko bide zen d¡akeko bide 1: [sen dʒakeko βiðe] -
Zeberio santiagoko bide santiágoko bíde 1: [śantiáɣoko βíðe] -
 

328: inmediatamente / tout de suite / at once

  • Gaia: Eguna
  • Galdera (es): inmediatamente
  • Galdera (fr): tout de suite
  • Galdera (en): at once
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrieta laster lastér 4: [laśtér̄] -
Arroa (Zestoa) laster láxter 2: [láʃtɛr̄] -
Bolibar laster láster 2: [láśter̄] -
Busturia laster lastér 4: [laśtér̄] -
Deba laster láster 2: [láśtɛr̄] -
Deba laster láste 3: [láśte] -
Dima laster láster 4: [láśter̄] -
Donostia laster laixter 2: [lai̯ʃter̄] -
Eskiula laster laster 2: [laśter̄] -
Ezkio-Itsaso laster láxter 1: [láʃtɛr̄] -
Gamiz-Fika laster lastér 4: [laśtér̄] -
Hernani laster laixter 5: [lai̯ʃter̄] -
Ikaztegieta laster láixter 2: [lái̯ʃter̄] -
Larrabetzu laster lastér 4: [laśtér̄] -
Lasarte-Oria laster láister 3: [lái̯śter̄] -
Legazpi laster láister 2: [lái̯śter̄] -
Lemoa laster lastér 3: [laśtér̄] -
Oderitz laster laixtérka 1: [laʃtɛ́r̄ka] -
Oñati laster láister 3: [lái̯śter̄] -
Orio laster laister 4: [lai̯śter̄] -
Orozko laster láster 2: [láśter̄] -
Pasaia laster láxtér 2: [láʃtér̄] -
Zeanuri laster láster 2: [láśter̄] -
Zollo (Arrankudiaga) laster lastér 3: [laśtér̄] -
 

333: darse prisa / se dépêcher / hurry (to)

  • Gaia: Eguna
  • Galdera (es): darse prisa
  • Galdera (fr): se dépêcher
  • Galdera (en): hurry (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Araotz (Oñati) laster egin láister egín 1: [lái̯śter eɣín] -
Arbizu laster egin laxtér 2: [laʃtér̄] -
Arrangoitze laster egin égin lastér 2: [éɣin laśtér̄] -
Ezkurra laster egin ízo laixtér 2: [íso lai̯ʃtér̄] -
Gaintza laster egin ín laxtérra 2: [ín laʃtɛ́r̄a] -
Irisarri laster egin lastér yoam 2: [laśtéR ǰoam] -
Irisarri laster egin lasterr egim 3: [laśteR eɣim] -
Oñati laster egin laíster ein 1: [laíśter ei̯n] -
Urdiain laster egin láixterkátu 3: [lái̯ʃter̄kátu] -
 

339: enseguida / tout à l'heure / soon

  • Gaia: Eguna
  • Galdera (es): enseguida
  • Galdera (fr): tout à l'heure
  • Galdera (en): soon
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aramaio laster lastér 1: [laśtér̄] -
Arrasate laster lastér 2: [laśtér̄] -
Arrieta laster láster 2: [láśter̄] -
Azkoitia laster láste 1: [láśte] -
Bakio laster laster 1: [laśter̄] -
Beizama laster láixter 1: [láʃtɛr̄] -
Bermeo laster lastér 1: [laśtér̄] -
Berriz laster laster 1: [laśter̄] -
Bolibar laster lastér 3: [laśtér̄] -
Busturia laster lastér 1: [laśtér̄] -
Deba laster láste 1: [láśte] -
Deba laster láster 2: [láśtɛr̄] -
Eibar laster lastér 1: [laśtér̄] -
Elantxobe laster lastér 1: [laśtér̄] -
Elduain laster láxter 2: [láʃtɛr̄] -
Elorrio laster lastér 1: [laśtér̄] -
Errigoiti laster lastér 1: [laśtér̄] -
Etxebarria laster lastér 1: [laśtɛ́r̄] -
Gaintza laster láxter 2: [láʃtɛr̄] -
Getaria laster laister 3: [lai̯śter̄] -
Gizaburuaga laster lastér 1: [laśtér̄] -
Goizueta laster laster 2: [laśtɛr̄] -
Ibarruri (Muxika) laster lastér 1: [laśtér̄] -
Kortezubi laster lastér 1: [laśtér̄] -
Leintz Gatzaga laster lastér 1: [laśtér̄] -
Lekeitio laster lastér 1: [laśtér̄] -
Lemoiz laster lastér 1: [laśtér̄] -
Mañaria laster láster 2: [láśter̄] -
Mendata laster láster 1: [láśter̄] -
Oiartzun laster láixtér 4: [lái̯ʃtɛ́r̄] -
Sondika laster laster 1: [laśter̄] -
Zaratamo laster lastér 2: [laśtér̄] -
Zornotza laster lastér 1: [laśtér̄] -
 

340: rápido / vite / quick, fast

  • Gaia: Eguna
  • Galdera (es): rápido
  • Galdera (fr): vite
  • Galdera (en): quick, fast
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ahetze laster lastér 3: [laśtéR] -
Aldude laster láster 2: [láśter̄] -
Araotz (Oñati) laster laister 1: [lai̯śter̄] -
Arnegi laster lastér 2: [laśtér̄] -
Arrangoitze laster lastér 3: [laśtér̄] -
Arroa (Zestoa) laster láxter 2: [láʃtɛr̄] -
Azkaine laster laster 1: [laśter̄] -
Bardoze laster láster 2: [láśter̄] -
Bergara laster láster 1: [láśter̄] -
Bolibar laster láster 2: [láśter̄] -
Dima laster lastér 1: [laśtér̄] -
Donibane Lohizune laster láster 3: [láśteR] -
Elgoibar laster láste 3: [láśte] -
Eskiula laster láster 2: [láśter̄] -
Etxebarri laster lastér 1: [laśtér̄] -
Ezterenzubi laster láster 2: [láśter̄] -
Gaintza laster láxter 3: [láʃtɛr̄] -
Hazparne laster laster 1: [laśteR] -
Hendaia laster lastér 2: [laśtéR] -
Ikaztegieta laster láixter 2: [lái̯ʃter̄] -
Irisarri laster lastér 3: [laśtéR] -
Itsasu laster lastér 1: [laśtér̄] -
Jutsi laster laster 2: [laśter̄] -
Larrabetzu laster láster 1: [láśter̄] -
Laukiz laster laster 1: [laśter̄] -
Leitza laster laxtér 2: [laʃtɛ́r̄] -
Luzaide / Valcarlos laster lastér 2: [laśtér̄] -
Mendata laster laster 1: [laśter̄] -
Mungia laster lastér 1: [laśtér̄] -
Ondarroa laster lastér 1: [laśtér̄] -
Senpere laster lastér 1: [laśtéR] -
Sunbilla laster lastér 2: [laśtɛ́r̄] -
Urketa laster láster 2: [láśter̄] -
Uztaritze laster lastér 2: [laśtéR] -
Zeanuri laster láster 1: [láśter̄] -
Zollo (Arrankudiaga) laster láster 1: [láśter̄] -
 

387: vado / gué / ford

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): vado
  • Galdera (fr): gué
  • Galdera (en): ford
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ikaztegieta ibaiko bide ibáiko bidéa 1: [iβái̯ko βiðéa] -
Ikaztegieta arrakako bide arrákako bidéa 2: [ar̄ákako βiðéa] -
 

396: agua corriente / eau courante / running water

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): agua corriente
  • Galdera (fr): eau courante
  • Galdera (en): running water
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Barkoxe laster kurritzen laster kurrítzen 1: [laśter̄ kur̄ítsen] -
Izturitze ur laster ur laster 1: [ur̄ laśter̄] -
Uharte Garazi hur laster húr láster 1: [húr̄ láśter̄] -
 

426: camino / chemin / path

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): camino
  • Galdera (fr): chemin
  • Galdera (en): path
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta bide bíde 1: [βíðe] -
Ahetze bide bíde 1: [bíðe] -
Aldude bide bidé 1: [biðé] -
Alkotz bide bídia 1: [bíðja] -
Altzai bide bide 1: [biðe] -
Altzürükü bide bíde 1: [bíðe] -
Amezketa bide bidé 2: [biðɛ́] -
Andoain bide bidé 1: [biðé] -
Aniz bide bidé 1: [biðé] -
Araotz (Oñati) bide bíde 1: [βíðe] -
Arbizu bide bidé 1: [βiðé] -
Arboti bide bíde 1: [bíðe] -
Armendaritze bide bidé 1: [bidé] -
Arnegi bide bíde 1: [βíðe] -
Arrangoitze bide bíde 1: [βíðe] -
Arrasate bide bidé 1: [biðé] -
Arrazola (Atxondo) bide bide 1: [biðe] -
Arrieta bide bíde 1: [βíðe] -
Arrueta bide bíde 1: [bíðe] -
Ataun bide bidé 1: [βiðé] -
Azkaine bide bide 1: [biðe] -
Baigorri bide bide 1: [biðe] -
Bakio bide bíde 2: [βíðe] -
Bardoze bide bíde 1: [βíðe] -
Barkoxe bide bíde 1: [bíðe] -
Bastida bide bíde 1: [βíðe] -
Behorlegi bide bíde 1: [bíde] -
Bergara bide bíde 1: [βíðe] -
Bermeo bide bide 1: [biðe] -
Berriz bide bíde 1: [βíðe] -
Beruete bide bidé 1: [βiðé] -
Beskoitze bide bíde 1: [βíðe] -
Bidarrai bide bíde 1: [βíðe] -
Bolibar bide bíde 1: [bíðe] -
Busturia bide bidé 1: [biðé] -
Dima bide bíde 1: [βíðe] -
Domintxaine bide bíde 1: [bíðe] -
Donamaria bide bidé 1: [biðé] -
Donibane Lohizune bide bidé 1: [βiðé] -
Donostia bide bide 1: [biðe] -
Dorrao / Torrano bide bíde 1: [βíðe] -
Elantxobe bide bide 1: [biðe] -
Elduain bide bidé 1: [biðé] -
Elorrio bide bíde 1: [bíðe] -
Erratzu bide bíde 1: [βíðɛ] -
Errigoiti bide bíde 1: [βíðe] -
Eskiula bide bide 1: [biðe] -
Etxalar bide bidé 1: [biðé] -
Etxaleku bide bidé 1: [βiðé] -
Etxarri (Larraun) bide bidí 1: [βiðí:] -
Etxebarri bide bíde 1: [βíðe] -
Etxebarria bide bíde 1: [bíðe] -
Eugi bide bidé 1: [βiðé] -
Ezkio-Itsaso bide bíde 1: [βíðe] -
Ezkurra bide bidé 1: [biðé] -
Ezterenzubi bide bíde 1: [bíðe] -
Gaintza bide bidé 1: [βiðé] -
Gamarte bide bíde 1: [bíðe] -
Gamiz-Fika bide bidé 1: [βiðé] -
Garrüze bide bíde 1: [bíðe] -
Getaria bide bidé 1: [biðé] -
Getxo bide bide 1: [βiðe] -
Gizaburuaga bide bide 1: [biðe] -
Hazparne bide bide 1: [biðe] -
Hendaia bide bidé 1: [bidé] -
Hondarribia bide bide 1: [biðe] -
Ibarruri (Muxika) bide bide 1: [biðe] -
Igoa bide bidé 1: [βiðé] -
Ikaztegieta bide bidé 1: [biðé] -
Irisarri bide bidé 1: [biðé] -
Itsasu bide bíde 1: [bíðe] -
Izturitze bide bíde 1: [bíðe] -
Jaurrieta bide bíde 1: [bíðe] -
Jutsi bide bide 1: [biðe] -
Kortezubi bide bide 1: [biðe] -
Landibarre bide bidé 1: [biðé] -
Larrabetzu bide bíde 1: [βíðɛ] -
Larraine bide bíde 1: [bíðe] -
Larzabale bide bíde 1: [βíðe] -
Lasarte-Oria bide bíde 1: [bíðe] -
Laukiz bide bide 1: [biðe] -
Legazpi bide bíde 1: [bíðe] -
Leintz Gatzaga bide bidé 1: [biðé] -
Leioa bide bide 1: [biðe] -
Leitza bide bidé 1: [biðé] -
Lekaroz bide bíde 1: [bíðe] -
Lekeitio bide bide 1: [biðe] -
Lemoa bide bíde 1: [βíðe] -
Lemoiz bide bide 1: [biðe] -
Luzaide / Valcarlos bide bíde 1: [βíðe] -
Makea bide bíde 1: [βíðe] -
Mañaria bide bíde 1: [βíðe] -
Mendaro bide bidé 1: [βiðé] -
Mendata bide bide 1: [biðe] -
Mezkiritz bide bíde 1: [bíðe] -
Montori bide bíde 1: [bíðe] -
Mugerre bide bide 1: [biðe] -
Mungia bide bidé 1: [βiðé] -
Oderitz bide bidé 1: [βiðé] -
Oiartzun bide bidé 1: [biðɛ́] -
Oñati bide bíde 1: [βíðe] -
Ondarroa bide bíde 2: [βíðe] -
Orexa bide bíde 1: [bíðe] -
Orozko bide bíde 1: [bíðe] -
Otxandio bide bide 2: [biðe] -
Pagola bide bidé 3: [biðé] -
Santa Grazi bide bíde 1: [bíðe] -
Sara bide bíde 1: [βíðe] -
Senpere bide bidé 1: [biðé] -
Sohüta bide bíde 1: [bíðe] -
Sondika bide bide 1: [biðe] -
Suarbe bide bíde 1: [βíðe] -
Sunbilla bide bidé 1: [biðé] -
Tolosa bide bidé 1: [biðé] -
Uharte Garazi bide bidé 1: [biðé] -
Urdiain bide bíde 1: [βíðe] -
Urdiñarbe bide bíde 1: [bíðe] -
Urketa bide bíde 1: [bíðe] -
Urretxu bide bíde 1: [bíðe] -
Ürrüstoi bide bíde 1: [bíde] -
Uztaritze bide bíde 1: [bíðe] -
Zaratamo bide bíde 1: [bíðe] -
Zeanuri bide bide 1: [biðe] -
Zeberio bide bide 1: [biðe] -
Zegama bide bidé 1: [βiðé] -
Zilbeti bide bíde 1: [bíðe] -
Zilbeti bide bidé 2: [βiðé] -
Zollo (Arrankudiaga) bide bíde 1: [βíðe] -
Zornotza bide bide 1: [βiðe] -
Zugarramurdi bide bíde 1: [βíðe] -
 

428: carretera / route / road

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): carretera
  • Galdera (fr): route
  • Galdera (en): road
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrangoitze bide bíde 2: [βíðe] -
Baigorri bide bide 2: [biðe] -
Bardoze bide bíde 1: [bíðe] -
Behorlegi bide bíde 2: [bíde] -
Bermeo bide bidé 1: [βiðé] -
Elantxobe bide bíde 1: [βíðe] -
Getxo bide bidé 1: [biðé] -
Hondarribia bide bide 2: [biðe] -
Landibarre bide bíde 2: [bíde] -
Leioa bide bidé 1: [biðé] -
Lemoa bide bíde 1: [βíðe] -
Santa Grazi bide bide 2: [biðe] -
 

429: sendero / sentier / footpath

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): sendero
  • Galdera (fr): sentier
  • Galdera (en): footpath
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eugi bide mear bídemearrá 2: [bíðemear̄á] -
Jaurrieta bide mear bíde meár 3: [bíðe meár̄] -
Mezkiritz bide mear bíde meárra 1: [bíðe meár̄a] -
 

433: camino carretil / chemin de char / track (or lane)

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): camino carretil
  • Galdera (fr): chemin de char
  • Galdera (en): track (or lane)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eugi bide ederra bíde edérra 2: [bíðe eðér̄a] -
Urdiain bide bídia 1: [bíðja] -
 

434: camino encajonado / chemin creux / sunken lane

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): camino encajonado
  • Galdera (fr): chemin creux
  • Galdera (en): sunken lane
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta bide ertsi bíde értsia 1: [bíðe ér̄tśia] -
Alkotz bide mear bíde mearrá 1: [bíðe mear̄á] -
Alkotz bide mear bíde miarrá 2: [bíðe miar̄á] -
Arbizu bide estu bíde éstubá 1: [bíðe éśtuβá] -
Donostia bide estu bide estuba 1: [biðe eśtuβa] -
Etxaleku bide mear bídemiarrá 2: [bíðemiar̄á] -
Eugi bide mear bídemearrá 1: [bíðemear̄á] -
Mezkiritz bide ertsi értsie 1: [ér̄tśie] -
Zilbeti bide ertsi bidértsie 1: [biðér̄tśie] -
 

437: bifurcación / bifurcation / fork in road

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): bifurcación
  • Galdera (fr): bifurcation
  • Galdera (en): fork in road
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai bide¡ünta bide¡´ünta 1: [βiðeʒýnta] -
Altzürükü bide¡ünta ¡´ünta 1: [ʒýnta] -
Eskiula bide¡ünta bide¡ünta 3: [biðeʒynta] -
Larraine bide¡ünta bide¡´ünta 1: [biðeʒýnta] -
Pagola bide¡ünta bide¡´ünta 2: [biðeʒýnta] -
Urdiñarbe bide¡ünta ¡´ünta 1: [ʒýnta] -
Ürrüstoi bide¡ünta bíde¡´ünta 1: [bíðeʒýnta] -
 

438: cruce de caminos / carrefour / crossroads

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): cruce de caminos
  • Galdera (fr): carrefour
  • Galdera (en): crossroads
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Eskiula bide¡ünta bide¡ünta 3: [biðeʒynta] -
 

439: calle / rue / street

  • Gaia: Bidea
  • Galdera (es): calle
  • Galdera (fr): rue
  • Galdera (en): street
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Sara karrikako bide karríkako bidía 1: [kar̄íkako βiðía] -
Zugarramurdi karrikako bide karríkako bideá 1: [kar̄íkako βiðeá] -
 

975: portal (parte exterior) / entrée / outside entrance

  • Gaia: Etxearen zatiak
  • Galdera (es): portal (parte exterior)
  • Galdera (fr): entrée
  • Galdera (en): outside entrance
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Urketa bide bíde 2: [bíðe] -
 

1233: dos / deux / two

  • Gaia: Izen morfologia: Izen morfologia: adjektiboa
  • Galdera (es): dos
  • Galdera (fr): deux
  • Galdera (en): two
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Alkotz bide bíde 1: [bíðe]
Erratzu bide bíde 2: [bí:ðe]
Eugi bide bíde 1: [bíðe]
Mezkiritz bide bíde 2: [bíðe]
Suarbe bide bíde 1: [bíðe]
Zilbeti bide bíde 1: [bíðe]
 

1259: dos (pronombre numeral) / deux (pronom numéral) / two (pronoun numeral)

  • Gaia: Izen morfologia: Izen morfologia: adjektiboa
  • Galdera (es): dos (pronombre numeral)
  • Galdera (fr): deux (pronom numéral)
  • Galdera (en): two (pronoun numeral)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Alkotz bide bíde 1: [bíðe]
Aniz bide bíde 1: [bíðe]
Erratzu bide bíde 1: [βíðe]
Eugi bide bíde 1: [bíðe]
Lekaroz bide bíde 1: [bíðe]
Mezkiritz bide bíde 1: [bíðe]
Suarbe bide bíde 1: [bíðe]
Zilbeti bide bíde 1: [bíðe]
 

1292: IZAN [+pot., +pres., hura] / IZAN [+pot., +prés., hura] / IZAN [+pot, + pres., hura]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): IZAN [+pot., +pres., hura]
  • Galdera (fr): IZAN [+pot., +prés., hura]
  • Galdera (en): IZAN [+pot, + pres., hura]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Azkaine bide da bidé da 1: [biðé ða]
Sara bide da bidé da 2: [βiðé ða]
Sara bide da eri bide dá 3: [eri βiðe ðá]
 

1293: IZAN [+pot., +pas., hura] / IZAN [+pot., +pas., hura] / IZAN [+pot, + past, hura]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): IZAN [+pot., +pas., hura]
  • Galdera (fr): IZAN [+pot., +pas., hura]
  • Galdera (en): IZAN [+pot, + past, hura]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Sara bide zen bidézen 1: [biðésen]
 

1353: *EDUN [+pot., +pres., hark-hura] / *EDUN [+pot., +prés., hark-hura] / *EDUN [+pot, + pres., hark-hura]

  • Gaia: Aditz morfologia: laguntzaileak
  • Galdera (es): *EDUN [+pot., +pres., hark-hura]
  • Galdera (fr): *EDUN [+pot., +prés., hark-hura]
  • Galdera (en): *EDUN [+pot, + pres., hark-hura]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Sara bide du bidé du 2: [βiðé ðu]
 

1491: *EDUN [+pot., +pas., hark-hura, aloc.] / *EDUN [+pot., +pas., hark-hura, alloc. ] / *EDUN [+pot, + past, hark-hura, alloc.]

  • Gaia: Aditz morfologia: alokutiboa
  • Galdera (es): *EDUN [+pot., +pas., hark-hura, aloc.]
  • Galdera (fr): *EDUN [+pot., +pas., hark-hura, alloc. ]
  • Galdera (en): *EDUN [+pot, + past, hark-hura, alloc.]
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Sara bide zian bide ziám 1: [βiðe siám]
 

1641: zanja / raie-goutière / trench

  • Gaia: Lur lantzea
  • Galdera (es): zanja
  • Galdera (fr): raie-goutière
  • Galdera (en): trench
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Etxebarri bide bíde 1: [βíðe] -
 

2203: correr / courir / run (to)

  • Gaia: Gorputza eta gorputzadarrak
  • Galdera (es): correr
  • Galdera (fr): courir
  • Galdera (en): run (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Alkotz iten laster itén - lastérr 1: [itén - laśtér̄] -
Aniz laster in lastérr - in 2: [laśtɛ́r̄ - in] -
Arnegi laster egin lastérr egin 1: [laśtér̄ eɣin] -
Bardoze laster in lásterr ín 1: [láśter̄ ín] -
Beskoitze laster egin lastérr egín 1: [laśtéR eɣín] -
Domintxaine laster in lásterr in 1: [láśter̄ in] -
Eskiula laster ¡uiten láster ¡úiten 3: [láśter ʒúi̯ten ] -
Gamarte laster in lasterr iten 2: [laśter̄ iten] -
Hazparne laster ein lásterr éin 1: [láśteR ɛ́i̯n] -
Irisarri laster egin lastérr egín 1: [laśtéR eɣín] -
Itsasu laster in lásterr ín 1: [láśteR ín] -
Izturitze laster in lastérr in 1: [laśtér̄ in] -
Jutsi laster ein lasterr ein 2: [laśter̄ ei̯n] -
Larzabale laster in lasterr in 3: [laśter̄ in] -
Luzaide / Valcarlos laster egin lastérr egín 2: [laśtér̄ eɣín] -
Mezkiritz laster iten laster íten 1: [laśter íten] -
Pagola laster egin lasterr égin 2: [laśter̄ éɣin] -
Zugarramurdi laster in lásterr ín 1: [láśter̄ ín] -
 

2454: camino de los muertos / chemin des morts / special pathway leading to churchyard

  • Gaia: Heriotza
  • Galdera (es): camino de los muertos
  • Galdera (fr): chemin des morts
  • Galdera (en): special pathway leading to churchyard
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aldude elizaako bide elízaako bidé 1: [elísaako βiðé] -
Erratzu elizeko bide elízeko bide 1: [elísɛko βiðe] -
Hazparne elizake bide elízake bidé 1: [elísakœ βiðé] -
Leioa erriko bide erriko bidé 1: [er̄iko βiðé] -
Sara elizako bide elizáko bíde 1: [elisáko βíðe] -
Senpere elizako bide elizáko bíde 1: [elisáko βíðe] -
Sondika erriko bide erriko bíde 1: [er̄iko βíðe] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper