Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

73 emaitza soldadu lagun bilaketarentzat

371: llanura / plaine / plain

  • Gaia: Erliebea
  • Galdera (es): llanura
  • Galdera (fr): plaine
  • Galdera (en): plain
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Etxebarri lagun lagun lagún lagún 1: [laɣún laɣún] -
 

394: lago / lac / lake

  • Gaia: Ibaia
  • Galdera (es): lago
  • Galdera (fr): lac
  • Galdera (en): lake
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aldude lagun lagún 1: [laɣún] -
 

1780: elemento inquirido (nombre) / focus (substantif) / focus (noun)

  • Gaia: Sintaxia
  • Galdera (es): elemento inquirido (nombre)
  • Galdera (fr): focus (substantif)
  • Galdera (en): focus (noun)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Azkaine ene lagun bat éne lagum bát 2: [éne laɣum bát] -
Bergara zue lagun bat ikusi ot zue lagúm bat ikusi ot 2: [sue laɣúm bat ikuśi ot] -
Mañaria basuen ikusi ot neure lagun bat basuen ikusi ot neuré lagum bat 2: [baśuen ikuśi ot neu̯ré laɣum bat] -
Mañaria neure lagun bat ikusi ot basuen neure lagúm bat ikusi ot basuen 3: [neu̯re laɣúm bat ikuśi ot baśuen] -
 

2466: esposo / époux / husband

  • Gaia: Ezkontza
  • Galdera (es): esposo
  • Galdera (fr): époux
  • Galdera (en): husband
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai lagün lag´üna 2: [laɣýna] -
Eskiula lagün lag´üna 2: [laɣýna] -
Mugerre lagun lagun 1: [laɣun] -
Pagola lagün lágün 2: [láɣyn] -
Santa Grazi lagün lágün 3: [láɣyn] -
 

2467: esposa / épouse / wife

  • Gaia: Ezkontza
  • Galdera (es): esposa
  • Galdera (fr): épouse
  • Galdera (en): wife
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzai lagün lag´üna 3: [laɣýna] -
Eskiula lagün lag´üna 3: [laɣýna] -
Pagola lagün lag´üna 3: [laɣýna] -
Santa Grazi lagün lágün 2: [láɣyn] -
 

2468: padrino, madrina de boda / garçon,demoiselle d'honne / best man ; maid of honor

  • Gaia: Ezkontza
  • Galdera (es): padrino, madrina de boda
  • Galdera (fr): garçon,demoiselle d'honne
  • Galdera (en): best man ; maid of honor
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta nobian lagun nóbian lagúna 2: [nóβjan laɣúna] -
Ibarruri (Muxika) lagun lágun 1: [láɣun] -
Santa Grazi lagün lagün 1: [laɣyn] -
 

2752: soldado / soldat / soldier

  • Gaia: Gizarte-bizitza
  • Galdera (es): soldado
  • Galdera (fr): soldat
  • Galdera (en): soldier
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Amezketa soldadu soldádú 2: [śoldáðú] -
Aniz soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Arrasate soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Arrieta soldadu soldadú 1: [śoldaðú] -
Asteasu soldadu soldadú 1: [śoldaðú] -
Ataun soldadu soldadú 1: [śɔldaðú] -
Bakio soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Beasain soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Busturia soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Dima soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Donamaria soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Elduain soldadu soldádú 1: [śoldáðú] -
Erratzu soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Errezil soldadu soldadú 1: [śɔldaðú] -
Errigoiti soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Etxaleku soldadu soldadú 1: [śoldaðú] -
Etxarri (Larraun) soldadu sóldadú 1: [śóldaðú] -
Etxebarri soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Ezkurra soldadu soldadú 1: [śoldaðú] -
Gamarte soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Gamiz-Fika soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Getxo soldadu soldadú 1: [śolðaðú] -
Ikaztegieta soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Kortezubi soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Landibarre soldadu soldadú 1: [śoldaðú] -
Larrabetzu soldadu sóldádu 1: [śóldáðu] -
Lasarte-Oria soldadu soldádú 1: [śoldáðú] -
Laukiz soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Legazpi soldadu soldadu 1: [śoldaðu] -
Leioa soldadu soldadú 1: [śolðaðú] -
Leitza soldadu sóldadú 1: [śóldaðú] -
Lekaroz soldadu soldadú 1: [śoldaðú] -
Lemoa soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Lemoiz soldadu sóldadu 1: [śólðaðu] -
Mañaria soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Mendata soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Mungia soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Oderitz soldadu sóldadú 1: [śɔ́ldaðú] -
Oiartzun soldadu sóldádú 1: [śóldáðú] -
Ondarroa soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Orexa soldadu soldádu 2: [śoldáðu] -
Orio soldadu soldadú 1: [śɔldaðú] -
Orozko soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Sara soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Sondika soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Suarbe soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Zaratamo soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Zeanuri soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Zeberio soldadu soldádu 1: [śolðáðu] -
Zegama soldadu soldadú 1: [śɔldaðú] -
Zilbeti soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Zollo (Arrankudiaga) soldadu sóldadu 1: [śólðaðu] -
Zugarramurdi soldadu sóldadú 1: [śóldaðú] -
 

2753: soldado vasco / soldat du Pays Basque / Basque soldier

  • Gaia: Gizarte-bizitza
  • Galdera (es): soldado vasco
  • Galdera (fr): soldat du Pays Basque
  • Galdera (en): Basque soldier
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Suarbe soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
Zilbeti soldadu soldádu 1: [śoldáðu] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper