441 emaitza mu bilaketarentzat - [301 - 400] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
musta, mustatzen.
du ad.
dastatu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-a bukaeraduna da erabiliena.
iz.
Lap. eta BNaf.
bibotea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. oh. s.u. moskito.
Sin. moskito.
iz.
Ipar.
emeak, odola xurgatzeko, pertsonei eta abereei heltzen dien eltxoa.
- Erabakia: (A. Sagarna, M. Urkia, J.A. Aduriz / 2010-06-02) Definizioaren ordez azalpentxoa emango zaio: "mustika iz. Ipar. (eltxo mota). Sin. moskito".
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Lehendik arautua dago.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ik. munstro txostena.
a) 'itxura' adierakoak dira mustra 2: JE Ber ("Buztan, huna oraino oto batzu, bainan geroago argalagotuz doa lerroa; xumeago ere ba, bana-bertze, tresna bakotxaren mustra"); Lf Murtuts ("Balio zuen segurki hain mustra ederreko ordonantzaren muntatzea, sendagailu ñimiño hunen ukaiteko!") eta munstra 1: Lf Murtuts ("Ez zen eder-ederra, nahi baduzu; bainan halere munstra poxi bat bazukeen, argien eta lilien artean distiratzen zuelarik"); b) 'pastoralaren aurreko desfilea' adierakoa munstra 1: Casve SGrazi ("Jendearen biltzeko, arizaleek munstra egiten ohi dute, hots: ibilketa bat bidez bide, soinua lagun, hiru konpanietan"); c) cf. gainera mustra 1: Gy ("Hargatik gero, halere / aski hoientzat ohore / Zaikula, gizendu ondoan aphur bat, / Merkatuz-merkatu goatea mustrarat"); tobera(-)munstra 4: Etcham ("Bi mutiko jin zauzkit bertsu berri galdez, Tobera-munstra batzu muntatu beharrez"); Etxde JJ 3 (adib.: "Tobera munstra izenekiko antzezkizunetan nor naik ar zezakean parte ta ortaratzen ziran guziak, bi gazteen artean makil batekin egindako zubipetik igaro bear zuten lerro-lerro euren arteko itunaren sendogarritzat"); tobera(-)mustra 9: JE Bur 2 (adib.: "dantza-jauzi, makila, mus, irrintzina, eztei, phesta-berri, tobera-mustra..."); Arti Tobera 7 ("Aurkientza honetan, haran honetako hamabost herrietan, azken hogei urte honetan, hiru tobera mustra muntatu dira bakarrik").
mustra 3: a) 'itxura, irudia' adierako 2: M. Ariztia ("Eman ziozkaten etsaien soldado tropa handi batzuen mustrak, alde guzietarik, bazter guziak betetzen balituzte bezala", "Orduan, lothu zitzaizkoten etsaiak alde guzietarik mustra hoiki tiroka); b) 'desfilea' adierako 1: R. Manjon ("Mustran bertan, esaterako, gaiztoak ("türkak") eta "Khirixtiak" -jabe gaitezen izen bereizketaz-, bi giza lerrotan doaz"); mustraka iz. 'saioa, errepikatzea' adierako 1: A. Sokarros ("Orainokoan ez da deliberatua izan nor izango den "Harispe" pastoraleko errejenta, erran nahi bait da aktoreen gidaria, ezta ere noiz hasiko diren mustraka edo entsegu saioak"); tobera-mustra 1: E. Larre ("Irakasle ona, ikaslea ere bai, bertsulari ederra atera zen bigarren hau, herriko besta, tobera-mustra eta denetara ainitz galdatua").
munstra : HiztEn (ik. mustra); mustra : HiztEn (Ipar. 1 itxura, eitea 2 pastoralez mintzatuz, emanaldia); LurE (itxura, eitea // pastoralez mintzatuz, emanaldia) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec; AB38; AB50; Euskalterm.
mustra : EuskHizt (Ipar. 1 itxura, eitea 2 pastoralez mintzatuz, emanaldia); ElhHizt (Ipar. 1 forma, figura, aspecto 2 puesta en escena de una pastoral); HiruMila (1 forma, figura o aspecto exterior de los cuerpos 2 muestra, porte, modales, apostura 3 (irud.) muestra, señal, indicio o prueba de alguna cosa 4 puesta en escena de una Pastoral); EskolaHE(itxura, eitea // pastoralez mintzatuz, emanaldia); XarHizt (NZ apparence, promesse 2 défilé des acteurs de la pastorale souletine); Casve EF (apparence); HaizeG BF (apparence); Lh DBF (1 apparence, montre 2 représentation, mise en scène 3 répétition de pastorale); DRA (1 forma: figura o aspecto exterior de los cuerpos materiales 2 muestra: porte, modales, apostura 3 muestra, fig. señal, indicio o prueba de alguna cosa 4 puesta en escena de una Pastoral); mustraka : HiruMila (1 ensayo de una Mascarada o de una Pastoral 2 simulacro, maniobras); Casve EF (répétition de pastorale); DRA (1 ensayo de una Mascarada o de una Pastoral 2 simulacro, maniobras 3 estropajo); mustratu : Casve EF (-ü faire le fanfaron); Lh DBF (faire le jacques, le fanfaron) // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE; PMuj DVC.
Ipar. 'itxura'.
azalpena osatzeko eskatuz (cf. LIB batzordearen hiztegia): "iz. Ipar. 1 'itxura, eitea'. 2 cf. tobera-mustra. 3 '(pastoralaren) errepikatzea, saioa'".
Ipar. Ik. itxura.
- [K201]: "Ik. itxura... Mostra eta muestra (?): erakusgarri, lagin..." (1996-05-20)
- [E301]: "nire ustez hitza zerrendatik kentzea hobea [da]" (1996-06-13)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
Zub.
definitzailea erabaki gabe dago (entsegua, saioa, errepikatzea?).
- [E206]: Definitzailerik gabe argitaratu da; eta cf. mustra [...] 3 '(pastoralaren) errepikatzea, saioa'. ()
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Lehendik arautua dago.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
ik. informazioa s.u. munstro.
mustro* e. munstro.
Ik. munstro.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-06-28 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2005-06-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ik. Mikel Navarro Aristorenak lantaldeari helarazitako oharra: "Sakanan estrenar esateko mustu aditza erabiltzen dugu [...] horrela, praka berriak erosten ditugunean eta lehenengo aldiz jantzi, "prakak gaur mustu ditut" esan ahal izango dugu" (2002-02-14).
Ik. OEH argitaratuan mustu : 1 "probar, degustar" Or Mi ("Mustu dezagun lenbailen, lagun"); 2 "estrenar (AN-larr-araq, B)" A Apend.
mustu 1, K. Izagirre ("Bilboko Olinpian mustu zen, eta hiru egun eman zituen kartelean").
Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, Euskalterm.
ik. Mikel Navarro Aristorenaren oharra: "Sakanan estrenar esateko mustu aditza erabiltzen dugu [...] horrela, praka berriak erosten ditugunean eta lehenengo aldiz jantzi, "prakak gaur mustu ditut" esan ahal izango dugu" (2002-02-14).
mustu : DRA, PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, Lh DBF.
ia erabili gabea da lantaldearen informazioetan, baina onartzekoa dirudi, bere azalpenekin: "du ad. g.er. 'estreinatu'" (lantaldeak ez daki era burutuaz besterik onartzen duen).
- [E206]: Egungo Euskararen Hiztegia-k mustu, mus(tu), musten du ad. 'estreinatu'. ()
- [E206]: ik. Mikel Navarro Aristorenak lantaldeari helarazitako oharra: "Sakanan estrenar esateko mustu aditza erabiltzen dugu [...] horrela, praka berriak erosten ditugunean eta lehenengo aldiz jantzi, "prakak gaur mustu ditut" esan ahal izango dugu". (2002-02-14) ()
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Onartu da: mustu, mus(tu), musten du ad. 'estreinatu'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HitzIrud: "mustuka = plumero".
iz.
Ipar.
(mahaia, ontziak... garbitzeko erabiltzen den trapua).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar. 'muturra, aurpegia'.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: mustupiletako / HiztEn: mustupiletako / LurE: mustupiletako / ElhHizt: mustupiletako / EskolaHE: mustupiletako
-ko/-etako: -ko formakoa hobetsi da -etako formakoaren kaltetan, bestetan bezala jokatuz (cf. begiondoko, muturreko bezalakoak), eta erabilera urriek kontrakorik agintzen ez dutenez.
iz.
Ipar.
muturrekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 |
Ipar. 'ahoz behera'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mustupilkatu, mustupilka(tu), mustupilkatzen. Ipar.: 1 da ad. 'mustupilka erori'. 2 du ad. 'muturrekoa hartu edo eman'.
mustupilkatu, mustupilka(tu), mustupilkatzen.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 |
1 'laztana, muina, pota'. 2 'aurpegia, begitartea'. / AS: musu eman, musu-huts, musu(-)truk.
AS gisa gehituz: musu-gorri edo musugorri .
musu eman, musu-huts, musu truk (edo musutruk).
1 laztana, muina, pota; 2 aurpegia, begitartea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-06-28 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2005-06-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ik. OEH argitaratuan musu egin azpisarrera: Volt ("Zure señoriaren eskuei musu egiten du"), Harb ("Iaunari musu egiten zenerokan oiñetan"), Gç ("Saltzen baituk musu egiñik / gizonik den hoberena"), Dh ("Besarkatuz eta musu eginez"), fB Olg ("Musu egiteko ta oratuteko meniuak"), Altuna ("Eskuban mosurik egitten itxiko ete zeunstan?"), Enb ("Ta beren ume-zurtzei / egiñik musu"); eta aip. A BGuzur, Laux BBa.
musu egin 1, A. Eguzkitza ("Mutila amama eta aititarengana hurbildu zen eta musu egin").
musu egin : HiztEn // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE, Euskalterm.
musu egin : EuskHizt (adibide gisa), ElhHizt (AS), HiruMila // Ez dugu aurkitu ap. EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HLEH-EuskHizt: adib. / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
musu eman aski da, lantaldearen ustez.
egin.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Onartu da: musu egin
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
eman.
musu sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Adibide gisa onartzekoa |
OEH: MUSU ETA MUSU a) (Uso adv.). Besando, a besos. Mozu ta mozu, negar da negar. Echta Jos 342. Loriatu zen Errege-Jauna, musu eta musu bere haurreri, musu eta musu aspaldi hartan hila zaukan bere andre maiteari. Barb Leg 69. b) Repetidos besos. Zure esku xaharreri emanik musu ta musu. Iratz 134.
Ez dugu aurkitu musu eta musu formarik.
musu eta musu 3: Janbattitt Dirassar 2 (Musu eta musu segitu genuen), Anton Garikano (Sethek musu eta musu ematen zien), Joxan Elosegi (Oihuka hasi zen jende guztia eta munduaren amaierako tenorea edo iritsi ote zen galdetu nion neure buruari; baina elkar besarka hasi ziren guztiak, musu eta musu, eta ezpainetako gorriarekin egin zuten neure alde guztiek topo).
Erabilia da eta egokia izan liteke adibide gisa jasotzea.
Adibide gisa jasotzekoa musu sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ager. banako hiru forma jaso dira: mosu-truk (Arti MaldanB); musutruk (Or Eus); musu-truke (Berron Kijote).
ager. banakoak dira: musu-truk (A. M. Labayen); musu truke (Ihintza, 1990); musu-truke (A. Loidi).
musu truk: LurE; musu-truk: HiztEn.
AS
-truk(e) osagaikoak batera ikustekoak dira.
musu sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
-huts.
musu sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HitzIrud: "musugitarra = guimbarda (inst. musical)".
hitz bakarrean bildua hobetsi da, ez baita 'gitarra'rekin lotu behar.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-ka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
musukatu, musuka(tu), musukatzen. du ad.
musukatu, musuka(tu), musukatzen.
-tu/-katu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-keria izenekin: osaeraz zalantzazkoa da, baina onartzekoa, erabili izan denez (SP, He, Etxde).
iz.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-06-28 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2005-06-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ik. OEH argitaratuan: Etxde JJ ("Limurkeriz eta musuketaz aurrak gaizki ezitzen ari aiz", "Lizunkeriazko musuketan eta limurketan").
Ez dugu aurkitu.
musuketa : HiztEn, LurE // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, Euskalterm.
musuketa : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, HaizeG BF, Casve EF, Lh DBF, PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, DRA.
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
bakarrak erabili du, lantaldeak ezagutzen dituen iturrietan (Etxde); baina ongi eratua eta egokia dirudi.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Onartu da: musuketa
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:11 | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ipar.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar.
-ka.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
musurikatu, musurika(tu), musurikatzen. Ipar. du ad. 'lardaskatu'.
musurikatu, musurika(tu), musurikatzen.
Ipar.
lardaskatu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-zapi.
- [K201]: ik. oharra s.u. muki (1996-05-20)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: AS / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: AS
ezezko perpausetan erabiltzen da.
ez du inork mutik esan; mutik atera gabe.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
Biol.
mutazioa jasan duena.
- [K201]: ik. oharra s.u. mutatu (1996-05-20)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mudatu (eta mutatu 6, muthatu 23, mu(r)atu 8) 131 dira corpusekoak; OEH argitaratuko banaketan:a) da/du ad. ohikoa edo: E 6 (adib.: "Norkbait ere amoria niri daraut muthatu", "muthatu niz ni ere"); Lç 11 (adib.: "haren begitharteko forma mutha zedin"); Volt ("Denbora eta fortuna, orenoroz mudatzeko erraz dire"; "Muthaturen dituela Moisesek eman drauzkigun ordenanzak"); EZ Man I 4 (adib.: "Berehala mudatzen da gizonaren bisaia"); EZ Man II 6 (adib.: "Iongoiko ezin muda eta ganbia zaitezkena egidazu grazia ez zure zerbitzutik mudatzeko"); Harb 8 (adib.: "Gizonak nola bere abilamenduak mudatzen ditu"); Ax 7 (adib.: "tigre arrak bere nabardurak, kolore pikardatuak, alda, utz eta mutha ditzanean"); O Pr ("Oina alda, gogoa muta ari da"); Ch ("Flakoak gare, eta ganbiakorrak; enganatzen gare, eta mudatzen aldi guzian"); Cb EBO 2 (adib.: "Figurakin itzak mudatzea"); fB 2 (adib.: "Ondasunak, osasuna, edadia, opizijuak ta munduko naijak guztiak aldatuten dira ta mudeetan"); Gy 5 (adib.: "Bordaria ontzen eztela, mudatuz maiz nausia: Ez aberatsten sehia, xanyatuz maiz tokia"); Balad ("Oraintxe da denboria izena muratzeko"); Xe 5 (adib.: "despeida txarra guretzat dator ezpagerade mudatzen"); Ud 6 (adib.: "Ez da mudatzen [...] ez det sinisten neskatxa ori konbertituko dala"); Goñi ("Ama Birjiña agertzen zitzaionean, arpegiko kolorea mudatzen zitzaion"); Urruz Zer ("borondatea mudatzeko"); Noe 3 (adib.: "Nafarroan det orain griñak mudatzen"); Tx B 6(adib.: "geroztik orla muatu zea") // OEH argitaratuan gainera: TAV ("Peregrinoa nola zatoz / habitua mudatua", "eztut nik preziorik mudatuko, nai badu artu eta nai badu utzi"); Mic in TAV ("Denpora baten on oi neretxu, baia mudadu nindia"); Cap ("Bizitzea mudaetan doala"); OA ("Mudatu zeban [promesa] kunplitzeko intentzioa"); He Gal 4, 20 ("Nahi nuke bada oraintxe zuekin izan eta mudatu ene hizkuntza"); FLV - Munarriz, 1729 ("Ausentatuko ote da? Mudatuko ote du bere etxea?"); Ur BulaAl ("Errazu eta eles-gauza oneik [...] iraun daudiela ezetan bere mudau bagarik"); Lap ("Lege horiek kanbia eta muda [detzazke]"); Tx in Imaz Auspoa 24 ("Muatzen dan monedik / iñork nai eztu"); Canc. pop. (ap. DRA: "Andik onako gau egunetan / mudatu leike gaztea"); eta aipatuak: Arz; INav; GavS; Zuzaeta; Gco II; AA III; JJMg BasEsc; Hb Esk; Dv LEd; Bv AsL; Sor Gabon; Bil; AB AmaE; Arr May; AzpPr; Moc Damu; Iraola; Arrantz; EusJok; in Smitx Aranz; Basarri; Uzt Auspoa; Mutatu: Tt Onsa // b) alatiboarekin: EZ Man I ("lehoñ, tigre, eta berze mamuak, Zeñetara Deabruak baitire mudatuak"); EZ Noel 2 ("dolu beltza dute argitara mudatzen"); Ch ("etzaitezela sobra fida oraiko zure dispositionean, ezen bertze kontrakorat lauster muda daiteke"); Xe 5 (adib.: "aren legera muda zedilla"); Arr May 3 (adib.: "[Jesukristok] mudatzen nau Bera izatera") // Mdg 2 (adib.: "noiz mutatan den leku batarik berziara"); eta aip. EuskJok II // c) inesiboarekin: BOEans ("Arri unekin mudatzeko metal bajo eta bilak urre puruen puruenean") // d) instrumentalarekin: Bil ("Dama polita, asmoz muda zaite"); Arti Ipuin ("arropaz mutatzen naizen bitartean"); OEH argitaratuan gainera: Hual Mt 17, 19 ("Lekuz muta zte kementik kara"); Lap ("tokiz mudatzen ez dena") // e) era burutua izond. gisa: Noe ("Boz mudatuba aditurikan / jarririk erreparatzen, [...] ontza zegoan kantatzen") // f) heriotzari dagokiola: AB AmaE ("Bat batean bart egin da mudau, denporea baño len tripeak galdu dau, Ai! Marik zaindu baleu zintzo dietea, eunda ogei urtean eukan bizitzea"); muthatze 3: Lç Ins 2 ("muthatze hura hiltze bat bezala hetan izanen dela", "muthatze laster harzaz"); Ax ("Ezta ihartzerik, ezta ttipitzerik, ezta muthatzerik, eta ez aldatzerik") // Ikus OEH argitaratuan ezin mudatuzko : Lap ("Jainkoa da egia eternalaren ithurri bakarra, ezin mudatuzkoa").
mutatu 2: X. Kintana ("Bakteriren batek, mutatzez edo, hartuko zuen edo sortuko klorofilla"); J.M. Mendizabal ("Leopardoak ez ditu pikardurak mutatzen"); mutatzaile 1, Biologia 1968 ("mutatzailleen sailla beti urri geratzen da proporzionalki"); mutazio 8: UZEI ("badirudi mutazio edo eguzkiztapenaren ondorioz sortu zela arraza beltza"); F. Pelaez ("Ni ordea bai, bai izango naizela libre! Mortus est, pus no pernea! Mutazioa"); J. Agirre 2 ("berezko mutazioengatik edo gurasoengandik heredatutako mutazioengatik aldarazitako gene-sekuentziak ezagutzeko gai diren entzimak"); I. Aldabe ("malformazio edo mutazio baten ezaugarria"); Elhuyar ("Zein egoeratan bistaratuko dira errazago mutazio azpirakorrak: autosometan ala heterosometan?"); J.R. Aizpurua 2 ("Zer da, ordea, batezbeste mutazioak ugal ditzakeena?"; "mutazio-faktore gehienek [...] eragina konstante mantendu dute"); J.A. Sagastizabal ("Mutazioa ahuldu lehenengo eta ezkutatu egin zen gero").
mutagarritasun : Euskalterm 1; mutakuntza : AB38 1; mutante : HiztEn, Euskalterm 2; mutantza : HiztEn, Euskalterm 1; mutarazle : AB38 1; mutarrotazio : AB38 1, Euskalterm 1; mutatu : HiztEn; mutatzaile : Euskalterm 2; mutazio : AB38 2, HiztEn, LurE, Euskalterm 16; mutazionismo : Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50.
mutaezin : HiruMila; mutakor : ElhHizt; mutakortasun : HiruMila; mutakuntza : HiruMila; mutante : ElhHizt; mutantza : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila; mutatu : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE; mutatze : EuskHizt; mutazio : EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE // Ez ditugu aurkitu ap. Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
mutatu, muta, mutatzen.
1 da ad. Biol. (mutazioa gertatu). 2 Gainerakoan, erabil mudatu, etab.
- [E410T]: "Medikuntza-Biologiaren ikuspegitik, askoz ere beharrezkoagoa eta normalagoa da izena [es mutación, fr mutation, en mutation] aditza baino (ik. horren froga bezala, hiztegien fotokopiak)" (J. agirre, 1996-06-06)
- [K201]: "eta mutante, mutazio...?" (1996-05-20)
- [E208]: 'mutatu hitza falta da. Berba hau, 'aldatu, mudatu' esangurarekin jadanik Etxeparek erabilia da. Gaur egun, ohiko adieretan mudatu, aldatu hobetsirik ere, uste dut genetikan beharrezkoa dugula, eta horretarakoxe utzi beharko genukeela: mutatu, muta, mutatzen da/du ad. Biol. / mutazio ere falta da, aurrekoaren osagarri'
- Erabakia: BAgiria (1998-10-30): 'Mutazio hitza sartzea onartu da. Biol marka ezarriko zaio. Mutatu aditza sartzea, berriz, bigarren itzulirako uztea erabaki da'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 |
Biol.
- [K201]: ik. oharra s.u. mutatu (1996-05-20)
- [E208]: falta da.
- Erabakia: BAgiria (1998-10-30): sartzea onartu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:IrEm | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 |
- [E204]: "mutiko ere sartu behar" (1993-02-20)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:005 | 2003-07-09 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
eraikuntza librea.
-koskor.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-ño.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2010-06-15 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
mutikotan : And AUzta (Mutikotan mutil dana ta gizon mutilletan, gizonetan mutiko oi da geienetan); Etxde Itxas ("Mutikotan euki oi dan zolitasun (perspicacia, penetración) bidez, oartu nintzen gure sendian bazela alako ixilmin bat nire osaba Joanesi buruz"; "Mutikotan makiñabat aldiz esan zidan amonak nire aitaren antzeko erten nintzela"); mutikotango : MEIG (Patxi Urrutikoaraunabeitiaren haur eta mutikotango ibilerak gogoz irakurtzen dira burutik burura); mutikotatik : And AUzta (Gaztetan gaizki oitutakoa sekula ezta ondo eziko, mutikotatik mutil badabil gizonera ezta iritxiko).
mutikotan 3, Euzkadi 1916 (Bariku deunez eleizkixunak lenengo ta gero Kurutziak, zeuk mutikotan, Kirikiño, egiten zenduzan lez), Zer 1986 (Intza'n 1886 an jaioa, kaputxino mutikotan sartu ta euskera galdurikoa), F. Ibargutxi (Zuk Uztapide mutikotan ezagutu zenuen); mutikotatik 1, SM (irakurketa mutikotatik nuen maite).
Ez dugu aurkitu ap. HiztEn, LurE; mutiletan : HiztEn (AS gisa).
Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila.
-tan bizialdia.
mutiko sarrerari dagokion azpisarrera.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua: mutikotan [AS s.u. mutiko]
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:27 | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu corpusean. Ik. OEH argitaratuan testu-lekukotasunik gabeko mutikote (Iz ArOñ, Elexp Berg).
mutikote (eta mutikote pare) 9: A. Sarriegi Belartzelaiko mutikoteak 6 (adib., "zigarro sortak erosten jarraitu zuten mutikoteek", "gogotik egin zuten lana mutikoteek"), Egin 1982 ("Bazan beti jaleo billa ibiltzen zan kerten kankaillu bat, aitza bezelakotxe mutikotia bera"), R. Saizarbitoria ("Bekokiaz Iñaki Abaituaren bekokia ukitu ondoren, albo batera irristatzen da eta "oso ondo, mutikote, oso ondo" esaten du, bi aldiz, dioena azpimarratzeko, irribarrez"), Egunk 1997 ("Gizonezkoen sari banaketetan azafatak dauden bezala, zuen kasuan azafato edo mutikoterik bada?").
mutikote : DFrec 8 (A. Sarriegi) // Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
mutikote : DRA (chico de 12 a 18 años) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, PMuj DVC.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:32 | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-txo.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-tzar.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:01 |
mutil, motel.
mutil, mezulari; zamamutil, mutil.
elizmutila.
AS: mutil(-)dantza.
mutil da forma arrunta, markatu gabea; motel ere onartzekoa da, "Lgart." eta bokatibozko erabileretan.
AS gisa gehituz: mutil koskor, mutil-lagun ; eta adibide gisa: mutila izan.
mutil-dantza.
1 heldutasunera iritsi ez den gizonezkoa; 2 zerbitzaria, morroia; zenbait lanbidetan, kargu edo mailarik gabeko kidea.
- [E204]: "ez ahantz "domestique m‰le" adiera" (1993-02-20)
- [A204]: "Galdera: ez ote litzateke "morroi, mirabe..." adiera ere erantsi beharko? Gainera, hau ere sartu denez: mutilgo Ipar. eta Naf. 'morrontza'. (OEHaren arabera, zabalduago...)" (M. Taberna, 2008-06-27)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
-dantza.
mutil sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau83 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ik. OEH: AS: mutil koskor, koxkor.
AS
HLEH-EuskHizt: adib.: mutil kozkor / HiztEn: - / LurE: adib.: mutil kozkor / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-koskor.
mutil sarrerari dagokion azpisarrera: arauak jasoa du koskor sarreran, baina hemen (ere) jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2010-06-15 | Adibide gisa onartzekoa |
Ik. mutil koskorretako azpisarrera: De la adolescencia, de los años de la adolescencia // Erkiag Arran ("Mutil koskorretako gizonkeriak eta okerreriatxuak").
mutil koskorretan 2: M. Manterola (Mutil koskorretan baserrian gurasoai laguntzen; eta ondoren, amasei urte baño len, asi nintzan telleri edo ladrillo-fabrika batean), Basarri (Mutil koskorretan Aia-ko Urdaneta baillarara joaten giñan gonbirau); mutil koxkorretako 1, X. Lasa (Larramendik berak aitortzen digu azaletik bederen hiztegiko hitzaurrean: garai hartako hainbat fraile, apaiz, jesuita eta orohar ikaslek, urte luzetan Euskal Herritik kanpo ikasketak egin eta gero etxeratzean, mutikoskorretako euskara zeharo ahazturik zekartela, eta hain zuzen berari ere gauza bera egokitu zitzaiola).
Ez dugu aurkitu ap. HiztEn, LurE.
Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila.
-tan bizialdia.
mutil koskor azpisarrerari dagokion adibidea.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua: mutil koskorretan [adibide s.u. mutil koskor ASan]
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MUTIL KOXKOR (V-gip, G-bet; mutikoxkor V-gip). Ref.: Iz ArOñ; Elexp Berg; Zt (comunicación personal). "Mutílkoxkorra, hasta hacia los 10 años" Iz ArOñ. "Mutil-koxkor, neska-koxkor; aundixeagoak diranean: mutil-koskor, neska-koskor" Zt (comunicación personal). Cf. MUTIL KOSKOR. Esatea mutil koxkor bategaiti, edo gizon barritsu barbullo bategaiti guzur utsa dala [...] ezta gauza andirik. Zav Serm II 278. Ote dan mutill koxkorra. SBaroj CancB 250. Ez dakagu pakerik soldaru ta mutill koxkorrekiñ. Sor Bar 58. Batixta eta On Jose Erramon mutill koxkorrakiñ. Alz STFer 131. Txikitatik, mutill koxkorrak giñanetik. Etxeg Itzald II 84. Mutill koxkorra, urtiak zazpi / kunplitu gabe artian. MendaroTx 25. Ez, konpañeo: nik ez nian orrela esango; nere aldean mutil-koxkorra aiz! Ldi IL 24. Mutil koxkor herbail bat. Mde Pr 73. Eskillasuaneko mutil-koxkorra. SM Zirik 83. Etortzen ziran kaleko mutil koxkorrak sagarrak ostutzera. Salav 31s. Ene hauzoko mutikoxkor batzuk izan ziren protagonista. PPer Harrip 13. Ni mutil koxkorra nintzala, aitona baten etxera bi segari etorri ziran. Insausti 18. Zazpi urteko mutil-koxkor zurbil, mintsuak. MEIG IX 109. v. tbn. Iraola 76. Urruz Zer 112. Garit Usand 13. Or Eus 232. EA OlBe 17. Uzt Sas 96
adib: aingerutasun iz. g.er. Aingerua denaren nolakotasuna; xalotasuna. Haurtxo txikia zinenean, orduan bai, aingerua zinen; gaur, ordea, aingerutasuna galtzeko arrisku handian ikusten zaitut. Mutil koxkor batek, aingerutasunez ahoa beterik, galdetu zidan: jauna, nor dira okerragoak, emakumeak ala gizonak?
mutil koxkor 44: Berria 21 (Hori ezin da ulertu ez baldin bada adin tartearen aldaketa batean; hau da, hamar-hamaika urteko mutil koxkor bati puxikarekin zartako batzuk emanez gero ez dago gurasorik arduratzen denik, baina noski, lau-bost-sei urteko umeekin, ba bai), Argia 9 (Nola ikusten zuten Bilbo Beskoitzeko mutil koxkorraren begiek?), DiarioVasco 5 (Eta, ura il zala jakin zuten bezain laster, an joan omen ziran aita, ama eta Nemexio mutil koxkorra ildakoaren baserrira), EiTB 4 (Mendigurenen obran, berriz, Beñat izeneko mutil koxkor batek bere etxe azpian dagoen denda batean tatuaje bat egin nahi du, baina bere amak ez dio uzten), Elkar 4 (Sekuentzia konkretu batean mutil koxkor bat saltoka ari da etengabe, bere amak goialdeko apalean utzitako jostailua harrapatu ezinik...), Deia (Musikarekiko zaletasuna eta bokazioa familiatik zetozkion eta mutil koxkorra zenetik sentitu zuen soinu txikiarekiko pasioa).
mutil koxkor 25: Herria 4 (Huntan, mutil koxkor batek harri xuri ttipi batzu hedatzen ditu oihan bidean, gibelerateko bidea errexkiago aurkitzeko), Berria 2 (Gauza tristerik badago, 16 urteko mutil koxkor bat aireportuan uztea da tristea), Xabier Olarra 2 (Mutil koxkor beltxaran txintxo eta serio bat zen Stephen, nahiz eta bazuen alde bihurri nabarmena ere), Pello Salaburu 2 (Hiruei begira zegoen denda atean Ramon Baglietto, urteak lehenago, bera ere mutil koxkorra zela, Gernikan hegazkin alemanak eraso egiten ikusi zituen gisa), Gotzon Garate (zugarrizko maitasuna dio mutil koxkorrari.), Pedro Alberdi (Mutil koxkorra nintzen, eta ondo gogoratzen zait nolako festa antolatzen zen sukaldeko mahaiaren inguruan), Pablo Sastre 2 (Eraikin txikiaren aurrean, funtzionario batek mutil koxkor bati goxoki bat eskaini eta trukean musua eskatu zion)
Adierazle egokia, eta azpisarrera gisa jasotzekoa, Adkor. markarekin, kolokazioa denez. Bide batez, neska koxkor ere azpisarrera gisa eta Adkor. markarekin jasotzekoa da.
Azpisarrera gisa jasotzekoa mutil sarreran.
Adkor.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:41 | 2001-03-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
HitzIrud: "mutil laguna = amigo, compañero".
-lagun.
mutil sarrerari dagokion azpisarrera.
adiskide (gazte) gizonezkoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
mutilatu 2: Balea eta euskaldunak ("Amodiozko borroka hauetan izugarrizko kolpeak banatzen dituzte katxaloteek, eta oso arrunta da katxalote ar batek etsaiaren baraila harrapatu eta tenkada beldurgarri batez urratzea, behin betirako mutilaturik geldituz"), Lasa Denboraldi ("Bere burua mutilatu nahi duen gizona ondo damnaturik dago, ez da?").
mutilatu : DFrec 1, AB50 2, HiztEn, Euskalterm 1; mutilazio : AB50 1, HiztEn, Euskalterm 2 // Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, LurE.
HiruMila: mutila(tu) (mutilar), mutilatu (mutilado, da), mutilazio (Med.; mutilación) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
EBBk soildua.
PFGZ: "Mutilatu: Mutilado; Mutilatu larri: Mutilado, gran".
mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du, eta beharrezkotzat dauka lantaldeak, mutilazio bezala.
mutila(tu), mutilatzen.
du ad.
gorputz-atal bat erauzi.
- [E410T]: "Zer esateko? (Gerrako mutilatuak, agian?). Nondik atera da? Aurreko hitzarekin [ik. mutatu] erabilitako ohar bera. Garrantzi handiagoa dute mutilazio/mutilatu (ad.) hitzek mutilatu iz.ak baino" (J. agirre, 1996-06-06)
- [K201]: "ze adiera du? Zer esan nahi du?" (1996-05-20)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar. eta Naf. 'morrontza'.
-go.
Ipar. eta Naf.
morrontza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-ki.
iz.
g.er.
haur arra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:15 | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-txo osaerako librea.
- Erabakia: (EH2016): sartzea erabaki da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-l+z-.
-zahar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mutilzahartu, mutilzahar(tu), mutilzahartzen. da ad.
mutilzahartu, mutilzahar(tu), mutilzahartzen.
-zahar-tu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-l+z-.
-zale.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mutinatu, mutina, mutinatzen. da ad.
mutinatu, mutina, mutinatzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar. eta Naf.
Ipar.
- [E109]: 'Nafarroa Garaikoa ere da hitza'.
- Erabakia: BAgiria (1998-10-30): 'zerrendan ageri den bezala uztea erabaki da'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-ki.
adlag.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mutiritu, mutiri(tu), mutiritzen. Ipar. da ad.
mutiritu, mutiri(tu), mutiritzen.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:42 | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Onomastika batzordeak argitzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: +
-tt-.
iz.
Adkor. mutiko-ren txikigarria.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
OEH: MUTTUR (Lar, H -tth-). (Forma con palat.). a) "Hociquillo" Lar. Dama muttur luxe-dunak. Gy 276. Bere mutturrekin [...] / hari dire luzeki pipia zainharrak. Hb Esk 235. Zer uste duk ala hire muttur pullitarendako bilduak ditudala diru hauk oro? Barb Leg 66. v. tbn. Ox 88. b) Puntita, trocito. "Arantz baten mutturra sartu zait oinean" H. Beren xokolat mutturraren jateko. Barb Piar I 146. Lukainka-muttur txikitu-bagakoak. Or Tormes 29. Oin-mutturren gaiñean. Or Mi 144. Arteka batetarik uzten zuen itsaso-muttur bat sartzera alhorreraino. JE Ber 84. Mutturra, dena marra malba eta xuri. Lf Egan 1955 (5-6), 6. c) Poco, pizca. Baiña ez zuan bere nagusiagandik pauso-muttur bat ere alde-egiteko ausardirik. "Un negro de uña". Berron Kijote 223s; d) Mala cara, expresión mohína. Lanerakuan alai agurtu, / etxeratzean mutturra. Olea 45 e) (Tema nudo, uso pred.). (Estar, etc.) mohíno. Aspaldizkoan muttur bezala bazagon jendea plazarat ez hurbilduz, pilota partidak ez balioz bazterrerat utzi nahi ukan balituzte bezala. Herr 31-5-1962, 2.
muttur 31: Argia 6 (Muttur gorri horietan polena harrapatuko dute eta begiaren barrura sartu), Elkar 13 (Hori duk, hori! erran zion Beñatek, mutturrean muxu emanda), Deia (hari muttur horretatik tiraka), Berria 3 (hatz mutturrak hozten hasiak ere bai), EiTB 3 (bai, txerri mutturra!), Erlea (Orratx mutturrak xista miñaren punttua), DiarioVasco 4 (eskuin eskuko hatz ttikiaren mutturra inurrituta daukat).
muttur 70: Herria 4 (Aurten ere lau orenez ibili da ikuska, gutien ustean geldialdiño batzu eginez, arno xorta bat hurrupatuz, gasna edo xingar muttur bat jastatuz, laborari askorekin apur bat solasean egonez.), Berria 2 (Muttur eskualdetik bakarrik 400-500 familiak ihes egin dute), Bernardo Atxaga 8 (Oso txikia den! - hots egin zuen ezpainekin mutturra jarriz), Pello Zabala 8 (Aho-sabaiko gustuak, barnerakoi kokatuko zaitu, eta hatz-mutturretako ukittuak gozamen zabalenaren alderdi lokartuak iratzarriko dizkizu), Patziku Perurena 6 (biño barren barrengo inbidi xikin batek ez lizuke nere nobleza muttur ori sumatzen ere utziko, ta obeko dut ixiltzea"), Pako Aristi, Txillardegi, Aingeru Epaltza, Xabier Mendiguren Elizegi, Ramuntxo Etxeberri, Andoni Egaña, Ander Irizar, Marzel Etxehandi, Karlos Zabala
Erabilia eta sarrera gisa jasotzekoa Adkor. eta Ipar. markekin.
Kendu oharra, baina adb. kategoria jarri. Adibide bat gehitu, izan osaerakoa, oharrean aipatzen zen eta. (2021-11-23)
Ipar.
Adkor.
muturra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:06 |
AS: muturik.
muturik.
- [I108]: "(Hizk.)" (1993-02)
- [K201]: "(iz.) "Soinua, eta harekin batean hitza, agertu zenean zineman, lehengo mutuan iraun zuen Charlotek" (Koldo Mitxelena)" (2008-07-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-aldi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
mutuarazi, mutuaraz, mutuarazten. du ad.
mutuarazi, mutuaraz, mutuarazten.
-u(tu)+a-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-08-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 |
kategoriak aipatuz: iz. eta adlag.; eta AS gisa gehituz: mutur-beltz, mutur egin, mutur-huts, mutur-joka, mutur-luze, muturra sartu, muturreko, muturrez aurrera, mutur-salda, mutur-saltsa, mutur-zikin, mutur-zuri .
Erabat ezabatzekoa da mutur 3. adiera, mutur egon eta mutur izan (konbinazio erabilienak) azpisarrera egitea erabaki baita. (2021-11-23)
- [I108]: "Adierak zehaztu" (1993-02)
- [E210]: mutur-beltz (edo muturbeltz). 1- Formulazioa eta ordena aldatu: muturbeltz edo mutur-beltz. 2- Adierak zehaztu: 1) 'pertsona zakarra' 2) ik. muturbeltz (sarrera nagusia). Berdin, berorrekin batera datozen hurrengoetan ere:- muturluze edo mutur-luze - muturzikin edo mutur-zikin - muturzuri edo mutur-zuri. || 1- Bateraturik al dago hiztegian halako izenondoen formulazioa? Zein dator lehenen, marratxorik gabea ala marratxoduna? Euretariko batek parentesi artean joan behar al du? Denak berrikusi eta formaz berdindu beharko dira behingoz. Kontu hau dela eta, hona hemen gure iritzia: "izena + izenondo" osaera duten hitz elkartuetan, lexikalizazio-maila handikoak direnez, marratxorik gabeko forma da bultzatu behar genukeena, lehenen jarrita; marratxodunak, ostera, bigarren etorri behar luke, parentesi artean.
- [E210]: mutur-luze (edo muturluze). 1- Formulazioa eta ordena aldatu: muturluze edo mutur-luze. Berdin, berorrekin batera datozen hurrengoetan ere:- muturzikin edo mutur-zikin - muturzuri edo mutur-zuri. || 1- Ikus aurreko oharra ("mutur-beltz edo muturbeltz").
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12): Bere horretan onartu dira lantaldeak proposatuak (ahalik eta modu "bateratu"enean formulatu dira bahuvrîhien grafia bikoitzak, Euskaltzaindiak adar-motz / adarmotz formak erabakitzean hartutako erabaki orokorra betez).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-07-09 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu corpusean aurkitu. Ik. OEH argitaratuan muthur egin : Herr 1958 ("Alde batetik ez jakin De Gaullen gobernuak ez othe zuenetz Europari muthur egin").
mutur egin 3: SoEg ("Ez zaiotela eginen mutur, bainan agur"), Herr 1965 ("Bruxelles-en, uztailaren 26-ean, Italia, Alemania, Holanda, Belgika eta Luxenbourg elgarretaratuko dira, Frantzia gabe, hunek mutur egiten diotenaz geroz"), P. Mac Orlan ("Janeta, mutur egin eta, bideari jarraiki zen").
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
mutur egin : HaizeG BF (bouder), Lh DBF (-th-: bouder, faire la moue), PMuj DVC: (mutur egin [egon, izan]: poner ceño o cara fosca; eta muturr-egile: enfadadizo, irritable) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, DRA.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
egin.
mutur sarrerari dagokion azpisarrera.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2021-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera egitea proposatu da, Ipar eta Naf. markarekin. Komeni da adibideren bat gehitzea (Mutur daude hona ekarri).
Azpisarrera gisa jasotzekoa mutur eta egon sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2021-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera egitea proposatu da, Ipar eta Naf. markarekin. Elkarrekin haserre edo mutur zirelako adibidea hemen jaso.
Azpisarrera gisa jasotzekoa mutur eta izan sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: AS / HiztEn: - / LurE: AS / ElhHizt: - / EskolaHE: AS
mutur sarrerari dagokion azpisarrera.
adlag.
musu-huts.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 2001-03-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-04-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
O. Arana ("Pertsiar mutur-beltz arrazako dira, tamaina, orban eta are mugimenduetan ere antzekoak").
HLEH-EuskHizt: adib. / HiztEn: muturbeltz / LurE: - / ElhHizt: muturbeltz / EskolaHE: adib.
Ez dirudi arraza jakin baten izendatzailea.
edo muturbeltz.
-beltz; ik. s.u. adarmotz Euskaltzaindiaren erabakia, bahuvrîhien grafia biak sistematikoki aipatzeaz.
Arrazak
mutur sarrerari dagokion azpisarrera.
izond.
- [E210]: 1- Hitz berria, hiztegiak ekarri beharrekoa. 2- Kategoria gramatikala ere eman: iz. 3- Definizioa ere eman: 'mutur belzdun ardi latxa'. || 1- Maiztasun handikoa.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12): Forma berririk ez da orain erantsiko.
- Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Isildua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
muturdun 1, Or Eus ("Belarritatik eldu [urdeari], naiz dedin muturdun").
muturdun 1, Elhuyar ("Tresna muturdun metaliko gori baten bidez larrua, zura, beira, etab. grabatzeko arte, teknika edo prozedura").
muturdun : LurE // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, Euskalterm.
muturdun : EuskHizt, EskolaHE, Casve EF (mütürdun), HaizeG BF, Lh DBF (muthurdun), PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE, DRA.
EBBk soildua.
-dun.
izond.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EOh | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-02-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
OEH: MUTUR-GORRI (V-gip, G-goi). Ref.: AEF 1955, 141; Elexp Berg. a) (Adj.). De morro rojo; de pico rojo. Txori mutur-gorri baten antzekoa. 'Chardonneret'. Or Mi 74 (cf. supra). Ari mutur gorriya. Tx B 191. Ardi mutur gorria. Otoizlari 1970, n.º 59, 50. Mutur gorri haundia. Ib. 50. Mutur gorri ttipia. Ib. 50. De cara colorada. Prantzez eo ingeles, eo mutur gorri oietako bat zai daukak. Alz Burr 17. a) (Sust.). "Mutturgorri (L-ain), jilguero (pájaro)" A. "(GH), chardonneret" Lh. Zer du mutur-gorriak txepetxaren aldean. 'Chardonneret'. Or Mi 19.
def: [s.u. ardi] Karrantzako ardi Euskal Herriko ardi arraza; arraza horretako ardia, gorputz luze iletsua eta belarri handiak dituena, mutur-beltza edo mutur-gorria izan daitekeena. // adib: mutur 3 iz. (Hitz elkartuetan, lehen osagai gisa). Ingeles mutur-gorri horietako bati. Gazte mutur-handi bat.
mutur(-)gorri 6: DiarioVasco 3 (Mutur gorriak, zuriak edo beltzak, denak latxak hemen, artalde autoktonoan), Elkar (Halako batean, frakez jantzitako gizon bibote-luze eta mutur-gorri bat taldetik bereizi da eta balantzaka baina erabakitasunez bideratu ditu urratsak printzesatxoarenganantz: mozkortuta zegoen), Berria 2 (13:00etan, epaileek ardi eta ahari mutur gorri zein mutur beltz guztiak goitik behera ikuskatu ondoren, sariak banatu dituzte hiru kategoria nagusitan); muturgorri 3: DiarioVasco (muturgorriak Arkume ahariaren Gabiriako Eli Elgarrestak), Berria 2 (Behien artean haragi behiak nabarmentzen dira; ardietan, berriz, ardi latxa da nagusi, eta muturraren koloreagatik bi mota bereizten dira: muturbeltza eta muturgorria).
mutur(-)gorri 3: Herria (Ainhoar abeltzainen partetik baginituen: sasi ardiak, ardi mutur beltz eta mutur gorriak, exebehorrak eta pottokak), Unai Iturriaga (Egun on - idazkari mutur gorriak hartu zuen), Aurelia Arkotxa (Cape Rouge deitu itsas-mutur gorrian den portu xume-xume hau, Hoyarzabalen itsas-liburuan Capenruge deitua zen eta Dorrerenean, Caruge edo Carruge dateke), Irene Aldasoro (Mutur-gorri ergel aspergarria!); muturgorri 1, Patziku Perurena (Azaldu da azkenean gure ahari muturgorria: honatx joarea bere ustaiarekin, gainerakoen berri putreek jakinen dute).
Gaur egun erabilia, baina sarrera gisa agertzea dagokio muturgorri forma lotuan, batetik eta mutur-gorri azpisarrera gisa.
- [E210]: 1- Hitz berria, hiztegiak ekarri beharrekoa. 2- Kategoria gramatikala ere eman: iz. 3- Definizioa ere eman: 'mutur gorridun ardi latxa'. || 1- Maiztasun handikoa.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12) Forma berririk ez da orain erantsiko.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS
-ik.
mutu sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-ka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
muturkatu, muturka(tu), muturkatzen. du ad.
muturkatu, muturka(tu), muturkatzen.
-tu/-katu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-04-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Aski da Gasteizko muturmotz lexia jasotzea.
Arrazak
- Erabakia: Osoko bilkura (2015-07-17): Onartua muturmotz iz. (txerri-arraza)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2021-04-20 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
berotu * Drumontek hasi du berak pizten sua. Ba eta piztu; ba eta zenbeiti muturra ederki berotu. HU Aurp 60.
LB: gauez, berriz, mendiko borda galduren batean lagun artean ardoa edanez eta kantari laketzen zen Simeon dalmaziarra; edanak burua eta muturra berotzen zizkionean, berriz, sesioa eta liskarra pizten ziren beti haren inguruan (Berria), Muturra berotu samarra zeukan eta mihia aske (Elkar); EPG: taberna batean afaldu eta gero, denak ere muturra berotuta, etxeorde batetik gurdi bat atera, Remigio organista esku-soinu eta guzti gainean eseri, lagun taldekoa baitzuten, eta auzoan aurrera eta atzera ibili zuten, zarata batean, taberna guztietan sartu-ateraka, kalearen erdian dantzan...; haietako batek, besteak baino edanagoa edo, bidean [ (Juan Kruz Igerabide); ETC: 37 Hori ez duk egia, gizona. Guri muturra berotzea gustatzen zaigula puxkat? Konforme. Baina gaizki esaka aritzea-eta, ez.. (EiTB)
Elhuyar: muturra berotu (lgart.) partir la cara, cruzar la cara, romper las narices; dar una paliza, zurrar muturra berotuko nioke!: ¡le partiría la cara!; Labayru: 0; Adorez: 0.
berotu 9 du ad. Lgart. Norbait jo, jipoitu. Denen artean ederki berotu zuten. || Inori bizkarra, jipoia, muturra berotu: inor jo, jipoitu. Ederki berotu zioten jipoia.
Esapide idiomatikoa da eta azpisarrera gisa jasotzekoa. Bi adiera bereizi behar dira: 1 jipoitu; 2 mozkortu.
Azpisarrera gisa jasotzekoa mutur eta berotu sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib | 2023-07-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera gisa jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib | 2023-07-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera gisa jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:009 | 2003-07-09 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu corpusean aurkitu. Ik. OEH argitaratuan muturra sartu : SM Zirik ("An inguruan zan itziartarrak zerbait entzun eban da sartu eban bere muturra"), EgutAr ap. DRA ("Gure zorretan muturra sartu bearrik eztaukala, esaiok").
muturra(k) sartu 9: Zabal 1973 ("Ipar-Amerikatarrek beren muturrak sartu dituzte Txinari so den munduko leku estrategiko hontan"), Egoeraren definizioa ("Honek bizitza sozial eta publikoan muturrik sartzen ez duen neurrian"), KultUrtekaria 1989 ("Arazo handietan muturra sartu gabe"), J. Ziganda ("Ez diat zuen artean muturra sartzeko asmorik"), X. Olarra ("Mozkorra tartean denean muturra sartzea erokeria izaten da"), B. Latiegi ("Iñork eskatzen ez dien gauzetan muturra sartzeko zoritxarrez izan oi duten zaletasuna"), Ama ("Ezer ulertu ez eta muturra sartu behar duzue honelako auzi batean"), I. Ugarteburu ("Ez muturrik sartzeko, aitonaren aholkuari kasu egiteko"), Touring ("Azkenik Oviedo taldeak sartu zuen muturra eta honek eraman zuen"); mutur-sartze (eta mutursartze) 2: Egin 1983 (""Izugarrizko mutursartzea" dela botere zentraletik udal idazkariak aukeratu nahi izatea"), MAtx ("Hori, besterik gabe, mutur-sartze lotsagarria da").
muturra sartu : AB38 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
muturra sartu : ElhHizt (muturra/sudurra/ukondoa... sartu: AS entrometerse, inmiscuirse), HiruMila (adib. gisa), Lur EG/CE eta EF/FE (AS entrometerse / se mêler), DRA (adib. gisa), PMuj DVC (adib. gisa; entrometerse) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
HiztHand: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
sartu: -a.
mutur sarrerari dagokion azpisarrera.
Heg.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2022-02-15 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
MUTUR-HANDI. a) "(B), morrudo" A. b) "(V, G), bobo" A.
LB: 1, EPG: 3, ETC: 19
Elhuyar: mutur-handi 1 izond. hocicudo, -a 2 izond. (hed.) descarado, -a, de mucha jeta etxe honetan ez dugu mutur-handirik nahi: en esta casa no aceptamos a los descarados; Adorez: mutur-handi/mutur handi adj. 1 picudo/da, ocicudo/da. 2 sinvergüeza; Labayru: 0.
mutur 3 iz. (Hitz elkartuetan, lehen osagai gisa, izenondoak edo adizlagunak eratuz). Gazte mutur-handi bat. Etxera itzuli ziren hirurak, isilik eta mutur-ilun.
Adjektiboa jasotzekoa da eta, ohi bezala, marratxoduna azpisarrera gisa eta lotuta sarrera gisa proposatu da. mutur 3 ezabatzekoa da.
Azpisarrera gisa jasotzekoa da mutur-handi forma eta sarrera gisa muturrandi forma.
- [K201]: "muturrandi edo mutur-handi: lotsagabe" (2008-07-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib | 2023-07-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:HBL | 2005-06-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
-ko.
mutur sarrerari dagokion azpisarrera.
izlag.
eskuin muturreko alderdi politikoa; muturreko tenperaturak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef | 2023-07-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera gisa jasotzekoa da.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.