(SP→A, Lar(-ns-), H),
urhentsu (H). Casi."À peu près"SP.
"(En lo) poco y en lo mucho, txikian ta andian, bai hurrensu, bai xoil
"Lar.
Hurrensu gogatzen nauk Kristino egin nadin. "À peu près"
.LçAct 26, 28 (He, TB hurren; Dv guti batik barnean, Arriand agiñ-agiñian, Ker, IBk ia-ia).
Desiratzen nuke Jainkoa baitan, bai hurrentsu eta bai zinez, ez xoilki zu, baiñan oraiño ni aditzen nauten guziak ere egundanik izan zintezten ni naizen bezalako, gathe hautaz landan. HeAct 26, 29 (Lç hurrentsu
).