171 emaitza jo bilaketarentzat - [1 - 100] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:01 |
jo (musika tresna); hondoa jo, zola jo; ziztu egin, ziztu jo, (t)xistu egin, (t)xistu jo.
jo, jotzen. du ad. / AS: gora jo, -tzat jo: egokitzat jo, jo eta jo, jo eta ke, jo eta su.
AS gisa gehituz: jo eta fuego, jo eta pasa ; eta AS nahiz adibide gisa: jo aitzina!
gora jo, -tzat jo, jo eta jo, jo eta ke, jo eta su.
jo, jo, jotzen.
- [I108]: "Adierak zehaztu" (1993-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:01 |
jo (musika tresna); hondoa jo, zola jo; ziztu egin, ziztu jo, (t)xistu egin, (t)xistu jo.
jo, jotzen. du ad. / AS: gora jo, -tzat jo: egokitzat jo, jo eta jo, jo eta ke, jo eta su.
AS gisa gehituz: jo eta fuego, jo eta pasa ; eta AS nahiz adibide gisa: jo aitzina!
gora jo, -tzat jo, jo eta jo, jo eta ke, jo eta su.
jo, jo, jotzen.
- [I108]: "Adierak zehaztu" (1993-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
eta.
jo sarrerari dagokion azpisarrera.
Heg.
Herr.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2021-09-21 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
JO ETA KE. (V-gip; kea V, G; keia V-gip). Ref.: A EY III 277; Etxba Eib; Elexp Berg. a) Con todas sus fuerzas; con la mayor dedicación, entrega. "Yo ta kea, destrozarlo [...] (V, G)" A EY III 277. "A toda máquina, a todo vapor. Jo ta keia diardue langilliak" Etxba Eib. * Jel-bidez jarraitzeko [...] / zuzenki... jo ta kia! Enb 177. Jo-ta-ke ari ziraden [artaburuak urratuz]. Or Eus 47. An eguan Txoria kartetan jo-ta-ke. SM Zirik 76. Lanean jardun ondoren jo ta ke. MAtx Gazt 56. Jo ta ke asten da, baño gero a(g)otz-galda (AN-larr). Inza NaEsZarr 448. Alkarregaz gobernu barria osatzeko asmotan jo eta ke ebizan. Gerrika 281. Korrika jo ta ke preparatzen ari ziranak. Albeniz 79. v. tbn. Bilbao IpuiB 45. Loidi 29. Lizaso in Uzt Noiz 33. Berron Kijote 25. Ostolaiz 143. Insausti 214. Kea: Lab EEguna 116. Txill Let 48. Ostolaiz 139. b) Viento en popa. * Batzun iritxiz, Anporrandiñekoak ziran jo ta ke ebiltzanak. Erkiag Arran 139. Onen [ugazabaren] zerak, beronen ustez, jo ta kea dabiltz, egunean baiño egunean erosoago. Erkiag BatB 155. c) Totalmente, absolutamente. * Jo-ta-kea zuzenesten dugun gure absolutua. Txill Let 125.
AS
eta 11 (Esapideetan). Ahalik eta etekin handiena ateratzeko. Gero eta gehiago. Hori entzunik, ikasleak orduan eta gehiago harritu ziren. Han ari da jo eta ke lanean. Lan eta lan beti. Hitz eta pitz ari zen. [jo] jo eta ke adb. Gogoz eta lehiaz arituz. Han ari da jo eta ke lanean.
Erabat ezabatzekoa da adibidea, lehendik jasoa baitago azpisarrera gisa jo sarreran.
Azpisarrera gisa jasotzekoa da eta eta ke sarreretan ere.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ik. OEH: AS
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
eta.
jo sarrerari dagokion azpisarrera.
Heg.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-06-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
joaira formak 14 ager. ditu; guztietan urari egiten dio erreferentzia: 12 Izt C dira; eta bana Gazt MusIx eta Lf Murtuts; joaera behin jaso da: Arr GB; joanera 16 aldiz: Izt C, Lard (14), JAIraz Bizia; juaera behin: Mg PAb.
joakera behin azaldu da, G: Azkue, R.M.; joaiera ere behin: Lekuona, M.
joaera : HiztEn; LurE: joaira : AB38 2; HiztEn; LurE; joakera : DFrec 1; joanera : AB38 1; Euskalterm 2.
joaira: uraren joana, joatea; joanera: joatea (orokorra, pertsonena, adib.)
-n+e-: erregularra joaera da; baina ahoskaerrazagoak dira bai joaira eta bai joanera. Biak onartu dira arauaren salbuespen gisa (cf. mintzaira, lehenaren paraleloa), eta erabileremuak banatuz:
joaira: uraren joana, joatea; joanera: joatea (orokorra, pertsonena, adib.).
iz.
(uraren) joana, joatea.
- [E204]: "corriente" da besterik gabe.
- Erabakia: EBB (1997-09): hurrengorako.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-04-13): Bere horretan onartu da lantaldearen proposamena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adlag. Batez ere Ipar.: beti joaki eta joaki, eta sekula joaten ez.
-ki aditzekin: cf. ego(n)ki, iza(n)ki.
-n+k-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-o+a-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazioa s.u. joare.
ik. J. Garmendia Larrañagak (ik. Iñauteria, El Carnaval vasco, 192-203 or.) yoaldun eta yoaredun, biak jaso ditu; cf. "Zubietako yoaredunak eta Iturengo yoaldunak" (199 eta 201. or.), nahiz testuan usuago darabilen yoaldun.
Iturengo joaldunak.
idatzizkoan gutxi ageri da; baina joaredun baino erabiliagoa dateke.
-dun.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-11-13 | Adibide gisa onartzekoa |
OEH: JOAN DEN (Añ; gan H; goan Dv; j. dan V-gip ap. Elexp Berg). "Antaño, año pasado [...] joan dan urtea" Añ (s.v. año). "Goan den egunean [...] goan den igandean" Dv. "Joan dan illian izan zien eleziñuak" Elexp Berg. Ioan den gauean. Mat 330. Bele bat gelditu zan / joan dan egunean. It Fab 65. Juan dan gerratian. Sor Gabon 57. Joan dan domekan. AB AmaE 218. Yuan den mendearen akhabantzan. Elsb Fram 106. Joan den astearte arratsaldean. HU Aurp 136. Itz egiterik eztot izan joan dan jaiegunerarte. Ag Kr 118. Joan den astean galdu ukan dugu. JE Bur 65. Yoan den udan. Or Mi 5. Otsoatseko bordan gertatu uan joan dan udaldian. Etxde JJ 43. Frantses eginak gira joan den aspaldian. Xa Odol 179. Joan dan larunbatean. Insausti 99. v. tbn. EZ Eliç 20. Echag 255. Arch Fab 89. Xe 283. Goñi 81. Echta Jos 312. Iraola 113. A Ardi 27. Barb Sup 119. Tx B 228. Etcham 186. Lab EEguna 65. Lf Murtuts 21. Munita 81. JAIraz Bizia 52. Mde Pr 44. Basarri 169. JEtchep 24. AIr in Izeta DirG 13. Larz Senper 28. Alzola Atalak 104. NEtx LBB 46. TxGarm BordaB 102. Larre ArtzainE 149. MIH 297. Juan: Aran SIgn 209. Xe 199. Ud 120. PE 56. AB AmaE 251. Iraola 53. Auspoa 39, 106. Urruz Zer 131. Alz Ram 77. Noe 95. Zub 34. Tx B I 186. TAg Uzt 119. Juran: GH 1927, 432. Goan: Dv Dial 36. Izeta DirG 71. Gan: Larz Senper 96. Mattin 91. Fan: Mdg 141. "Gan den egun hoikietan, ces jours passés (l'usage admis, en cette locution, le solécisme gan den sing. pour gan diren plur.)" H. Cf. juan den zazpi urthian (ChantP 90), joan dan zazpi urtean (AN-erro, Balad 113), juan dan larogei urtian (Tx B I 25), juan dan amar urtian (Uzt Sas 253). v. JOAN DIREN. Joan dan San Isidrotan Madrillen izandu gera. Moc Damu 34. Juan dan egunetan baño obetoago nere burua arkitzen diat. Alz Ram 77. Gan den egun horietarik batez presuna bat pasatu omen da. Herr 1-11-1962, 2.
adib.: joan, joan, joaten 6 da ad. (Denbora adierazten duten hitzekin). Igaro. Joan den urtean. Joan den udaberriaren hasieran. Urteak joan ahala, euskalkiak elkarrengandik bereizten ari dira. Sasoia joan eta gero. Denbora joanez gerozko damua. || (Esapideetan). Orduak joan, orduak etorri, Josetxo ez zen agertzen. Baina urteak joan, urteak etorri, gauzak asko aldatu dira gure artean.
joan den hainbat eta hainbat: Aizu (joan den udan), ElCorreo (joan den mendearen hasieran), Deia (Gereño joan den apirilaren 8an hil zen), Elhuyar (Joan den apirilaren 15ean bete ziren 300 urte), Consumer (joan den urtean), HABE (Joan den abenduan aurkeztu zuten), Berria (Joan den otsailean gertatutakoa jartzen du horren adibide), Karmel (Honela dio Euskaltzaindiak joan den urtarrilaren 29an)
joan den hainbat eta hainbat: Herria (hain xuxen joan den urteko agorril ondarrean), Berria (ETAk joan den hilean «hainbat herritan» banatutako eskuorria erakunde armatuaren agiri berritzat argitaratu izanak nahasmendua eragin zuen herenegun gauean), Txillardegi (Joan den astelehenean "egun batzutarako" aldegitekoa zela esan zidan, bai?, eta oraindik ez da itzuli), Janbattitt Dirassar (Joan den udan, saltegi handi batean ari izana naiz lanean), Aingeru Epaltza (Karrerako azken kurtsoko ikaslea, Ana praktiketan genuen egunkarian joan den uztailetik), Pello Zabala (Joan den mendean sortu zuen Mariano Castillok Calendario Zaragozanoa)
Adibide gisa jasoa dago jada eta aski da.
Adibide gisa mantentzekoa da joan sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-11-13 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: JOAN DENEKO "Yoandeneko 10 urte otan [...], en estos últimos diez años" Asp Leiz2. "Ointxe, joan daneko illebete bat ero" Elexp Berg. Juan daneko sei urtian. EusJok II 89. Goan deneko gau erditik asi. Legaz 44. Juan daneko bost urtian. Tx B I 141. Yoan daneko Otsalla gain-beera asia zalarik. Ldi IL 29. Juan daneko lau egunian / nagualako gaxorik. BEnb NereA 158. Juan daneko aspalditik. Lizaso in Uzt Noiz 97. Joan deneko bi urtean. Mattin 65. Korrikalari famatu bat daukat, joan daneko iru edo lau urtean neri zirikaka. Albeniz 126. v. tbn. Lasa Poem 96. MMant 36. Larre ArtzainE 119. Juan daneko: Auspoa 39, 39.
joan deneko 60: Deia 8 (Immigrazio espainiarraren olatualdi ugari izan ditugu joan deneko mende eta erdian, sinbiosi ikusgarria lortu arte; gutxi idatzi da horri buruz halere), Berria 18 (Badaki, orobat, Flora izeneko emakume batekin dagoela ezkonduta, eta joan deneko zazpi urtean magialari profesional gisa lan egin duela, gehienbat umeen urtebetetze-jaietan ibiliz), EiTB 3 (UNESCO Etxea- Euskal Herriko UNESCO Zentroa nazioarteko borondatea duen euskal GKE bat da, eta joan deneko 21 urteotan Bakearen Kulturaren eta Giza Garapen Iraunkorraren alde ari da lanean), Jakin 3 (Joan deneko hogeita hiru urtean erromesaldian ibili behar izan du medikurik mediku, Gurutzetan, Donostian eta Madrilen, gaitza, Cushing-en gaixotasuna antzeman ziotenetik), Argia 25 (Edo joan deneko berrogeita hamar urteotan amiantoak gaixotu eta hildakoen inguruko erreportajea egiteko? Ez, ez da errentagarri), Erlea (Joan deneko hogei urtean, literatur saiakera hau irakurri ondotik iraun duen duda zalantza da oraino ), DiarioVasco (Aurreko batean, joan deneko urte luzeetan Karibe aldean bizi den batekin egin nuen topo).
joan deneko 40: Herria 10 (Ez du lehen aldia hitzemaiten diola eta beti errekan dago Haiti joan deneko 15 urte huntan), Berria 8 (Mindegia, joan deneko bi hilabeteotan Larretxearekin ari da prestatzen), Juan Garzia 3 (Joan deneko hogei urtean, genetika molekularraren eskutiko teknika berrien eskutik, baditugu azterbide erabat berriak), Jon Muñoz 2 (Egizu kontu aspaldiko bi bezero etorri zaizkidala, joan deneko bizpahiru urtean ikusi gabeak), Pello Zabala 2 (Too! Eta hau, urriko tenporen hau nondik atera da? Horixe galdetu zidan lagun batek joan deneko asteburu honetan), Joxerra Garzia (Joan deneko bi urte hauetan, Aitor izan dute entrenatzaile), Iñaki Segurola (Bizi erdia euskarazko testuei begira daraman honek deklaratzen du ezen joan deneko urte mordoan euskaraz irakurri duen esaldirik politena), Koldo Izagirre 3 (Bai, eskailera batera ematen duen kotxeen borta handi honetarik sartu nintzen atzo; joan deneko igandean, nobleen ikastetxeko lagun gazteekin promenatzen nintzela), Bernardo Atxaga, Pako Aristi
Adierazle egokia da eta jasotzekoa izan liteke
Azpisarrera gisa jasotzekoa joan sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-11-13 | Adibide gisa onartzekoa |
OEH: JOAN DIREN (H). Los (días, etc.) pasados, últimos. Cf. JOAN DEN. Ioan diren hamar urtheotan. Ax 82 (V 55). Ioan diren urthe hetan. SP Phil 41. Zenbait disgustu eman dirazu / juan diran iru urtian. Tx B I 210. Joan diran azkenengo urtietan. Alzola Atalak 138.
joan diren 16: Berria 10 (Joan diren egunotan, eta Gobernu Arduratsuaren printzipioen karira, ikuskaritza lanak burutzen ari dira Euskadiko Autonomia Elkarteko hainbat Ente zein Sozietate Publikotan), EiTB 4 (Joan diren Gabonetan okerrera egin zuen), Jakin (Joan diren hamarraldietan ere hautu desberdinak egin zitezkeen, eta hautu jakin bat egin zen), Argia (Inkestetan zenbaki oso kaxkarrak ateratzen zituen joan diren asteetan, kazetari askok ia-ia galtzailetzat joz).
joan diren 10: Herria (Joan diren larunbatean eta igandean jokatzen ziren finala hamaseigarrenak beren gora-beherekin), Berria 7 (Joan diren hauteskundeetako egitasmoan gure herriarekiko nortasun juridiko baten beharrizana dugula jarri genuen), Xabier Olarra (Behin ere, segundo batez ere, ez diat zalantzan jarri, joan diren hamarkadetan, hire asmoa ni hiltzea zela, eta erruki izan haut horregatik denbora guztian), Gotzon Garate (Joan diren gabonotan jendearen gogarako kolorea gorria izan da).
Librea ere izan liteke baina, asko erabili denez, argigarria izan daiteke adibide gisa jasotzea.
Adibide gisa jasotzekoa da joan sarrerako 6. adieran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-11-13 | Adibide gisa onartzekoa |
OEH: JOAN ETA JOAN Andando, marchando sin parar. Beruta-muga pasako zuten, / jan-âla, joan ta joan. Or Eus 329. Arratsalde geienan joan da joan ibili giñan. Salav 90. Bagoiazan gu joan da joan / geroao ta tristeago. FEtxeb 45. Buetre ori joan da joan da joan. And AUzta 55. Arraunketan aldi luzean joan eta joan egin bear izaten eben. Erkiag Arran 77.
joan eta joan 6: Berria 2 (Ez zebilen beribilik ia, erraz gindoazen galipotaren gainean, eguraldia ona zen, musika ere bai irratian. Joan eta joan egiteko gogoa ematen zuen), EiTB (joan eta joan), Karmel (Gure bizitzea ba-doa, orbelak aizean lez, / jausi ta jagi, aiz eta heurt, joan, joan eta joan. Amesak, amesak, amesak. Eta gero? / Ene, gero !), Erlea 2 (joan eta joan etenik gabe).
joan eta joan 10: Herria 2 (Joan eta joan, hartu zuten Kapito-Harrin gaindi bidez bide, Arruntza eta Arrangoitze alderat Lafitte beti mintzo, galdeak ere huntaz eta hartaz, orena sakela xokoan ixil ixila zagoela, noizbait ohartu ziren halere, etxerat itzuli beharko zela), Joxerra Garzia 3 (Tiobiboan jira eta bira, gora eta behera, hor doa, joan eta joan, zalditxoa.), Gotzon Garate 2 (Joan eta joan, nire ustez bide zuzenetik nindoan), Anton Garikano (Gero eta urrunago iristen zen inor, joan eta joan, azkenean ohol mehar baten gainean zegoela iruditu arte, bakar bakarrik, itsasoan), Juan Luis Zabala (Norabide jakinik gabe, noraino helduko edo noiz itzuliko nintzen jakin gabe, bidez bide, joan eta joan, euskal txara, zelai, baso, mendi eta herrietan barrena, aspaldiko partez bizitzarekin aurrez aurre topo egiteko esperantzan), Elizen arteko Biblia (Moab nekatzeraino ibiliko da muinoetara bidean, otoitzerako bere santutegira joan eta joan, baina alferrik izango du).
Librea ere izan liteke baina, asko erabili denez, adibide gisa jaso liteke.
Adibide gisa jasotzekoa da joan sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
iz.
AS gisa gehituz: joan-etorrika .
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-11-13 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: JOAN-ETORRIAN Yendo y viniendo; paseando de un lado a otro. Grazia igarokorra edo juan etorrian dabillena. CrIc 123. Beren asto ta zakur eta ume / dabiltza juan-etorriyan. Tx B II 64. Itxutu ebazan joan etorrian ebiltzan gizadiak [autsak]. Ag Kr 195. Españar itxas-ontziren batean joan-etorrian dabillen iñork. EAEg 17-2-1937, 1095. Neska poxpoliñak egurasten joan-etorrian. Anab Poli 80. Joan-etorrian dabillenak bide egiten du. EZBB II 20. v. tbn. Insausti 129. Jun-e.: Or Eus 318.
adib.: irudizko 2 adj. Irudimenak sortua. Ik. irudipenezko. Etengabeko joan-etorrian, mundu errealaren eta irudizkoaren artean.
joan-etorrian 251: Aizu 6, Deia 9, Elhuyar 3, Consumer 11, HABE 2, Berria 126, EiTB 33, Euskaltzaindia, Jakin 3, Karmel 2, Argia 33, Laneki 3, Erlea 2, DiarioVasco 17.
joan-etorrian 116: Berria 31, Herria, Agustin Otsoa 5, Fernando Rey 8, Asisko Frantzizko 4, Xabier Paya 4, Edorta Jimenez 3, Monika Etxebarri 3, Joxemari iturraldem Arantxa Iturbe, Jon Muñoz
Erabilia eta jasotzekoa izan liteke azpisarrera gisa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa joan-etorri sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: AS / HiztEn: - / LurE: AS / ElhHizt: AS / EskolaHE: AS
-ka.
joan-etorri sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ipar. iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Adibide gisa onartzekoa |
ik. OEH: AS
HLEH-EuskHizt: adib. / HiztEn: - / LurE: adib. / ElhHizt: AS: joana(k) joan / EskolaHE: adib.
adibide gisa ematekoa, joan 2 sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-n+a-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
joanarazi, joanaraz, joanarazten. du ad.
joanarazi, joanaraz, joanarazten.
-n+a-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-11-13 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: JOANEAN Yendo, marchando. Ez ianian, ez edanian, ez loan, ez jinian, ez ioanian. Tt Onsa 44. Joanean, bada, zijoalarik, onela zion gure ibiltari gartsuak. "Yendo, pues, caminando". Berron Kijote 42. Gazte denboraz akordatzen naiz / sasoia joanian. Xe 242. Etxerutz joanean. Echta Jos 68. Guardizibillak [zezen] bat iltzen dabe / arin-arin joanean. FEtxeb 99. v. tbn. (jua-) Ud 136. AzpPr 30.
(-en) joanean 185: Aizu (Korrika bide onetik eta egoki joateaz arduratzen diren furgonetako kideekin ere harreman estua izan zuen, egunen joanean eta kilometroen igarotzean elkar ezagutu ahala), Deia 11 (urteen joanean), Elhuyar (denboraren joanean), HABE (denboraren joanean), Berria (Mendeen joanean)
(-en) joanean 115: Berria 44 (Azokak sano aldatu dira denboraren joanean), Herria (Dabilanari eta ari denari gertatzen, ez oraino harek ere patar guziak ordoki: haxoinetako zainen minberaz izanak zituen zangoak ibiliaren gostuz baina joanean joan ari zitzaion bere mina gogortzen, zoinu gehiagorik gabe), Juan Garzia 4 (Pobre zein aberats, denek loterian esku hartze berdina izatea lortzeko irrika hain bidezkoak haserre biziko asaldamendu bat piztu zuen, urteen joanean oraindik ezabatzeke dirauena), Imanol Zurutuza 4 (Hala zuen idatzia, agendaren txoko batean: "Egonean egonik ere, joanean goaz), Mirentxu larrañaga 4 (Biharamun gauean, berriro ere lubakietarantz gindoazen, joanean, beste ehunka soldadurekin batean, izendatu ziguten gudu-lerroa indarberritzeko asmoz), Fernando Morillo 3 (Orain, ordea, bazirudien hori guztia, urte gutxiren joanean, ahaztuz zihoala), Xabier Amuriza (Ortziko hodeiak xumetzen direnean ere sortzen dira oinaztuak; zeren, haizeak leunki sakabanatzen eta joanean disolbatzen dituela)
Adierazle egokia da eta jasotzekoa izan liteke.
Azpisarrera gisa jasotzekoa joan sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-03-22 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:010 | 2005-02-08 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu.
joaneko 11: Egin 1996 ("Joaneko aurreneko lau jardunaldietan elkarren kontra ariko diren bi taldeak"), Egunk 1997 eta 1999 9 (adib.: "Bi finalerdietako joaneko partiduak", "Eskuz banaka, adibidez, Herriarenek 18-17 irabazi zion Añorgari joanekoan eta oraingoan Añorgan jokatuko dute itzulikoa"), Athletic Club ("Joaneko partiduan lortutako 5-0 emaitza").
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm, ez ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EF/FE eta EG/CE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
a) zalantzazkoa da osaeraz (ad. + -ko! — non eta ez den joan izenaren eratorri gisa azaltzen); b) hobeto ikustekoa da horren premia (lehen partida / bigarren partida proposatu du I. Sarasolak; eta lantaldeak posible ikusten ditu, adib., joanerako / itzuliko partidak).
- Erabakia: (H2.2 / 2011-03-22) Onartu egin da forma, eta adibide batekin jasoko da: "joaneko izlag.: joaneko partida".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-06-28 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazioa s.u. joaira.
-n+e-.
joaira: uraren joana, joatea; joanera: joatea (pertsonena, adib.).
- Bidalketa: ik. oh. s.u. abiadura.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
joarazi, joaraz, joarazten. dio ad.
joarazi, joaraz, joarazten.
-o+a-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
joale (joale ots, joale-zulo...) 19 aldiz agertu da: B 1 (Erkiag Arran), EB 1 (Osk Kurl), G 17 (It Fab, Or Poem, Or Eus, SMitx Aranz, TAg Uzt, JMB ELG, Uzt Sas); juale aldaera 6 aldiz: B 5 (Laux BBa, Enb), G 1 (Xe); joare 14 aldiz: IE-ZuAm 10 (HU Zez, Ox, Bar Sup, Barb Leg, Etcham, Larz Iru, Casve SGrazi), EB 4 (Osk Kurl, MEIG).
joal(e) - 3; juale 6, jualdegi 1: EBko ager. bat izan ezik beste guztiak HM; joalte , jualte eta jualtero formek agerraldi bana dute, IE; euskalki hauetan fare (2) eta gare (1) formak ere jaso dira; joare hirutan agertu da, EgAs eta joaregintza behin, G.
DFrec: joale (4), joaldun (1), joare (2); AB38: joale (8); AB50: joale (1); joaldun (1); HiztEn: joare, joaredun, joaredunzain; LurE: joare, joaredun.
Euskaltzaindiaren lehendiko erabakia berretsi, nahiz B, G eta GN -l- den eta Ipar. bakarrik -r-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:21 | 2000-04-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-tze.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | 1993-05-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
diskojogailu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm |
- [E301]: [nire ustez sartzekoa da] (1995-08-24)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Bigarren mailan onartzekoa |
h. bitxi.
Ik. bitxi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ipar. h. jotzaile.
Ipar. Ik. jotzaile.
-le/-tzaile: -o amaituei -tzaile dagokie.
-o+l-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
adlag.
-ka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-05-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 |
portaera, jokaera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-o/-a-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
jokarazi, jokaraz, jokarazten. dio ad.
jokarazi, jokaraz, jokarazten.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:01 |
jokatu, joka, jokatzen. 1 du ad.: dirua jokatu du. 2 da/du ad.: era lotsagarrian jokatu dugu/gara.
jokatu, joka, jokatzen.
- [I108]: "Erabileremua. (Hizk.) 'aditza jokatu'" (1993-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:01 |
jokatu, joka, jokatzen. 1 du ad.: dirua jokatu du. 2 da/du ad.: era lotsagarrian jokatu dugu/gara.
jokatu, joka, jokatzen.
- [I108]: "Erabileremua. (Hizk.) 'aditza jokatu'" (1993-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 2000-04-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-lari/-tzaile.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-tze.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2010-04-20 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
Ez dugu aurkitu.
Ez dugu aurkitu ap. HiztEn, LurE.
ElhHizt: komodin (Heg.), joker (Ipar.); Zehazki: joker; ez dugu aurkitu ap. HiruMila.
es (RAE): comodín; it (S. Carbonell): matta; fr (DLLF): joker; en (Collins): joker; de (Langenscheidts): Jolly.
kartak.
Sin. komodin.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-09-25): joker Sin. komodin.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 2000-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH: "v. joiki".
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
(abereentzako janari-mota).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1993-05-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:01 |
truke (karta-jokoa).
joko; bolajoko; etxagintza-joko; xake-joko.
AS gisa gehituz: jokoan egon,jokoan izan, jokoan jarri, joko-etxe, joko garbi, joko-lagun .
- [E302]: " joko / joku: eguneroko lanean sortu (...) zenbait zalantza (...) hobestu ditugun hitzak beltzez ipiniz" (1994-07-22)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:LBeh | 2014-10-14 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
LBeh (2014-04-03): joko-antolatzaile 45: Berria 34 (adib.: Julius Jenkins joko-antolatzaile estatubatuarrak hilabete pasa darama jokatu gabe hankako lesio batengatik), EiTB 10 (adib.: Caja Laboralek Taylor Rochestie joko-antolatzailea fitxatu du), Argia (Kontua ez da joko-antolatzaile, hegaleko edo pibot baten bila zabiltzan soilik, beste elementu batzuek erabakitzen dute fitxaketa); joko antolatzaile 327: Berria 303 (adib.: Blums joko antolatzailea fitxatu du Bilbo Basketek), EiTB 24 (adib.: Caja Laboralek Thomas Heurtel joko antolatzaile frantziarraren fitxaketa baieztatu du).
EPG: joko(-)antolatzaile 75: Berria 74 (adib.: Are gehiago joko antolatzaileak Bidorretaren eraso jokoan duen garrantzia ikusita), Herria (Igandean, goizeko 11-k eta erdietarik harat, Donibane Lohizune eta Ziburun, estropadak, Itsas-Kirolak eta Ur-Joko antolatzaile).
Adierazle egokia eta onartzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa joko sarreran.
iz.
Kirol.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Sin. atxiki txiki.
-garbi.
joko sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef | 2023-12-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera gisa jasotzekoa da, irudizko adiera ere badu eta.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2023-12-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera gisa jasotzekoa da definitu ahal izateko.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:008 | 2003-05-14 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | UF (IZE+ADI) | 2023-01-10 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
'norbaiti jokoa egin' gisako 3: X. Mendiguren B. ("Partiduak, erreboluzioaren kontrako zirela aitortuaz, kapitalismoari jokoa egin"), Azurm ("Onenean ere, ezkerkeriaren erreazioari jokoa egitea, iruditzen zaio"), Euskadi Obrera 1978 ("Beste era batera esanez, nork egin dion jokua Nafarroako UCDri, bere proposamendua [...] aurrera eramateko").
jokoa egin : DFrec 4 (ZArg: "xxko sozialismoak jokoa egiten dio", "kapitalismo zaharrari eta bere eusleei jokoa egitea da", "gazteria jestio orotatik arbuiatzea burgesgoari jokoa egitea izanen litzateke", "independiente bezala agertzea gobernuari jokoa egitea da") // Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Baztertua (edo kalko saihestekoa).
Azpisarrera gisa jasotzekoa da.
egin: -a.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2022-01-11 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
JOKOAN a) Jugando (a un juego de azar). * Beti zeonzen / Satanasekin jokuan, / pensamentuok / ifini baga zeruan. Lazarraga 1199v. Hek guztiak iokoan, ian edanean eta arloterian gasta balitza. Ax 164 (V 110). Noiz sori den iokoan edo danzetan haritzea. SP Phil 375. Jolasean, jokoan, lotan, eizean ibiltea. Lar SermAzc 55. Jai ta igande beretan anitz dabilza tripazanzan, jan-edan luzean, danzan, jokoan. Mb IArg I 117. Egunik geiena jokoan, dantzan, ordi-lekuetan emon dozunez. Añ EL1 130. Lanen pitinik egin gabe aste osoak jokuan igarotzen zituztela. Izt C 68. Bere aurrian jokuan diardugulako. Ur MarIl 92. Ostatü batetan jokian hasi zirela. Ip Hil 86. Bertze batzu badire jokoan ari direnak. Zerb Metsiko 56. Itzal balzdun ordi mindubak / jokuan dabiltz mai-ganetan. Laux AB 94. Etzan nolanaiko jokalaria izan bear, arekin aurrez aurre jokoan asteko. TAg Uzt 170. Jokuan ari ziren maira inguratzeko. Etxde JJ 206. Jokuan egozan arraiuok; musian gogotsu, enbidoka ta ordagoka. Bilbao IpuiB 242. Diru pizer batzuk ere irabaziak baititut yokoan. Izeta DirG 109. Arratsaldero, lanak utzi ondoren [...] jokoan aritzen omen itun biak. Ataño TxanKan 109. Non zinen bart? Jokoan, adiskideren baten etxean? MEIG IX 108. v. tbn. Gç 166. Ch I 23, 7. Brtc 67. Mg CC 190. AA I 578. Zav Fab RIEV 1909, 38. Gy 298. Elzb Po 207. Azc PB 214. CatJauf 16. JE Bur 103. Or Tormes 107. Ibiñ Virgil 102. NEtx LBB 66. Jokuan (correspondiente a los temas joko o joku): CatLan 89. Gco II 75. fB Olg 29. Astar II 65. Xe 256. AB AmaE 212. Kk Ab I 17. Otx 59. SM Zirik 70. Salav 14. Jokian: Egiat 166. AstLas 16. Arch Fab 239. b) (Con verbos como ezarri, ipini, etc.). En juego, como apuesta. * Iokoan ezarten diren gauzen balioa. SP Phil 367. Jokoan bere edo partidaren ahalaz gehiago ezartzen dutenek. Brtc 65. Debekatua dago legeak diona baño geiago jokoan ipintzea. AA II 75. Lau milla duro señale, ogei milla jokuan. EusJok II 31. -- (Fig.). En riesgo. * Semeen bizia jokoan zebillelako. Ataño TxanKan 225. Bizia bera be jokuan ipiñi biar bada be. Gerrika 279. c) Interviniendo. * Bainan etzen hura gatik ixurtzen odola. Lurraren aitzakian, urgulua eta nausi izan nahia ziren yokoan. Hb Egia 44. Eta erantsi beharko da era bateko baino gehiagotako kausak dabiltzala dudarik gabe jokoan. MEIG VI 51. JOKOAN EGIN (V-gip, G-goi-azp, B, BN-arb; -uan V-gip). Ref.: Etxba Eib; Elexp Berg; Gte Erd 183. Jugar a cartas. "Jokuan eiñ, jugar los cuartos. Jokuan eitten eben Ondamendin goiz aldera arte" Etxba Eib. "Urtero eitten dou jokuan Gabonetan" Elexp Berg. * Eragotzitako lekuban jokuan egitia. fB Olg 30. Jokuan larregi ein. SM Zirik 102. An egon giñan. ganbarako belar pillan jokuan egiñez, zortzi bat egunean. BBarand 134
LB: jokoan egin 5, jokoan izan 41, jokoan jarri 41; EPG: jokoan egin 8, jokoan izan 32, jokoan jarri 52; ETC: jokoan jarri 568.
jokoan 1 adb. Arriskuan, galtzeko edo irabazteko egoeran. (egon, izan edo jarri bezalako aditzekin erabiltzen da). Bizitza bera jokoan zegoen. Bi etxe horien jabegoa da jokoan. 2 adb. (ari, egin eta kideko aditzekin). Karta-jokoan. Urtero egiten dugu jokoan gabonetan. Debekatua zegoen jokoan aritzea edaria saltzen zen lekuan. [s.u. joko]
jokoan 1 azpisarrera erabat ezabatzekoa da, jokoan egon, jokoan izan eta jokoan jarri azpisarrerak sortzea proposatu da eta. jokoan 2, berriz, hurrengo bilerarako prestatuko dugun proposamenaren barruan jasotzekoa da; mahai-jokoak, jolasak eta kirolak sailekoak.
jokoan 2 adierari dagokionez, utzi dagoena, oharra kenduta (2022-01-11). Hemendik aurrera jokoan soila izango da jokoan1 ezabatzea erabaki denez.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-11-13 | Adibide gisa onartzekoa |
OEH: JOKOAN EGIN (V-gip, G-goi-azp, B, BN-arb; -uan V-gip). Ref.: Etxba Eib; Elexp Berg; Gte Erd 183. Jugar a cartas. "Jokuan eiñ, jugar los cuartos. Jokuan eitten eben Ondamendin goiz aldera arte" Etxba Eib. "Urtero eitten dou jokuan Gabonetan" Elexp Berg. Eragotzitako lekuban jokuan egitia. fB Olg 30. Jokuan larregi ein. SM Zirik 102. An egon giñan. ganbarako belar pillan jokuan egiñez, zortzi bat egunean. BBarand 134.
adib.: jokoan 2 adb. (ari, egin eta kideko aditzekin). Karta-jokoan. Urtero egiten dugu jokoan Gabonetan. Debekatua zegoen jokoan aritzea edaria saltzen zen lekuan.
jokoan egin 1: Berria (Gero, bazkaldu, eta karta jokoan egin behar bada, partidatxo bat jokatu, edo playstation -ean).
jokoan egin 3: Ramon Saizarbitoria (Ikasi bai, baina ezin du beste inorekin jokoan egin, pokerrean dakien beste zakurrik ez dagoelako), Pedro Alberdi (Gaur ere jokoan egin gabe gelditu behar al dugu?), Jose Morales (Eta, aurkitu ez bazuen ere, jokoan egindako okerrak jadanik ez zion ez amorrurik ez haserrerik eragiten; are gehiago, ozen mintzo zitzaion zerbait on eta ezustekoaz, hiltzat emandako adiskide min bat onik eta osorik, bizirik eta irribarretsu agertu balitz bezala).
Adibide gisa jasoa dago jada eta aski da.
Adibide gisa mantentzekoa da jokoan sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:36 | 2000-04-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2021-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
jokoan egon (eta jokuan egon 1) 12: SM: "bizitza bera jokoan zegoenekoa"; T. Sarasola: "Azken batean, Ipar eta Hegoaldekoen arteko harremanen aldaketa da jokoan dagoena"; SEIE: "Galderak eta erantzunak daude jokoan, baina, erantzunak aukeran daude"; J.J. Uranga: "Hemen jokoan dagoen arazoa ez da eguneroko tentazioena; azken proba edo tentaldi handia baizik"; R. Garate: "Dena dago, haurtxoarengan, jokoan"; DV Zabalik 1989: "Zer kontzientzia eta borrokamen daukagu kontsumitzaileok eta nekazariok Europako janari-merkatuan jokuan dauden estrategia eta politiketan esku hartzeko?"; J. Agirre: "Herriaren izen ona jokoan bailego bezala egiten du jendeak lan"; J. Otaegi: "Bi gerrate eta atzerri bizitza urduria daude hor jokoan"; J.R. Bengoetxea: "gure jarrera edo iritzi morala dago jokoan eta ez gure ezagutza"; A. Iturbe: "Nere etorkizuna jokoan dagoen momentuan, ixo!"; A. Iban: "Milioiak jokoan daudela askotan (...) jakinik, ez litzateke arraroa erantzun bortitza dutenekin topo egitea"; Berba: "Karrera bat dago jokoan".
jokoan egon : DFrec 1 (ZArg: "erabaki lezake jokoan dagoen hauzi larri garrantzitsu honen irtenbidea") // Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Hegoaldeko testuetan bakarrik jaso da, baina onartzeko modukoa iruditzen zaio J-L. Davanti, denek ulertzen dutenez (frantsesez ere badago parekoa: être en jeu).
Azpisarrera egitea proposatu da. Bizitza bera jokoan zegoen adibidea hemen jaso.
egon: -n.
joko sarrerari dagokion azpisarrera.
bizitza bera jokoan zegoen.
Azpisarrera gisa jasotzekoa joko eta egon sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:006 | 2003-05-14 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2021-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ik. OEH argitaratuan jokoan izan 'actuar' adierakoa: Hb Egia ("Bainan etzen hura gatik ixurtzen odola. Lurraren aitzakian, urgulua eta nagusi izan nahia ziren yokoan"); ez dugu jokoan jarri esapiderik aurkitu.
jokoan izan 9: Elhuyar ("Zein magnitude fisiko ditugu jokoan oraingoan? Indarra, lehengo pisu bera, 60 kp; baina ukipen-gainazala ez da bera"), Egunk 1991 eta 1997 3 (adib.: "Udalak, Batzar Nagusiak eta Diputazioak eta Nafarroako Parlamentua eta Gobernua jokoan dituzten hauteskundeak"), A. Alonso ("Azkoitiako 6-0ko emaitza berdintzeko zorian izan zen Segura, baina jokoan zen puntuetako bat galdu zuen Zestoaren mesedetan"), G. Markuleta ("Bizitza edo patua — ondare hutsalak / baino zerbait gehiago dut jokoan"), I. Galarraga ("Eta nagusigoa jokoan zuen gerra honek bien porrota ekarri zuen"), Touring ("Hamaika pezeta zituzten jokoan, bat jokalari bakoitzeko"), P. Urzelai ("Gaurko negoziatzaile nagusiak PP eta PSE-EEkoak dira: Arabako aulkiak dituzte jokoan"); jokoan jarri 11: X. Lete ("Iritzi politiko, gizartetsu eta moralak jokoan jarriko ditugu"), Kirolak 1975 (""Match-ball": Partiduaren martxaren arabera, hartan azken pilota izan daitekeena jokoan jartzea"), T. Sarasola ("Estatu Batuen sinesgarritasuna da hemen jokoan jartzen dena"), Hemen 1987 eta 1988 2 (adib.: "Baina gatozen orain [...] jauregiko konspirazio eta ego desberdinen arteko batailak sortarazten dituzten ataletara, izen propioak jokuan jartzen dituzten horietxetara"), M. Lopez ("Ikuspuntu horiek berekin daramatzaten helburu eta metodologiak direla hemen jokoan jartzen direnak"), X. Mendiguren B. ("Paepcke eta Heidelbergeko Eskolakoentzat itzulpengintza-konpetentziak itzultze prozesuaren funtsezko faktore gisa ulertzea eta xede-hizkuntzaren arabera taiutzea hartzen ditu bere baitan, horretan itzultzaileak munduarekiko bere esperientzia eta aurrejakitea jokoan jartzen dituelarik"), UnescoAlb 1992 ("Egokipen-mekanismoak jokoan jartzeko behar den testuinguru soziokulturala"), Umandi ("Geron aldetik egoki ta bearrak diran eragipenak jokoan jarri ez ditugulako"), GaztEntz/7 ("Gorputz osoa jokoan jartzen duen ariketa fisikoa eragiten duen kirola da"), J.M. Zalakain ("Argia Kooperatiba bultzatu zutenek, ordea, aitortu beharra dago, horixe egin zuten: ekonomia pertsonala jokuan jarri").
jokoan izan : DFrec 1 (ZArg: "bizi ala hil jokoan denean"); jokoan jarri : DFrec 2 (Sindikatoak nolakoak dire: "sistema biak jokoan jartzen dituztela frangotan"; Egin: "munduko oilar pisukoen tituloa jarriko du jokoan") // Ez ditugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Azpisarrera egitea proposatu da. Bi etxe horien jabegoa da jokoan adibidea hemen jaso.
izan: -an.
joko sarrerari dagokion azpisarrera.
Azpisarrera gisa jasotzekoa joko eta izan sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:012 | 2003-05-14 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2021-11-23 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Azpisarrera egitea proposatu da. Komeni da adibideren bat gehitzea.
jarri: -an.
joko sarrerari dagokion azpisarrera.
Azpisarrera gisa jasotzekoa joko eta jarri sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | UF (IZE+ADI) | 2022-10-18 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Erabilia eta jasotzekoa. Bi adiera bereizi: kirolekoa eta irudizkoa (politikaren jokoan sartu edo halakoren bat).
Azpisarrera gisa jasotzekoa joko eta sartu sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH argitaratuan: jokozain 1 'Coime, el garitero de la casa de juego' Lar; 2 Arbitro, Herr 1-11-1956: "Ea pilota partidetan behar litaken jokozain bat".
jokuzain 1, Kuxkux/2: "Jokuzainak 'uretara!' esaten duenean, denek uretara salto egin behar dute eta 'lehorrera!' esaten duenean, ba, lehorrera".
jokozain : AB38 1, HiztEn // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE, Euskalterm.
jokozain : ElhHizt, HiruMila, XarHizt, Casve EF (joküzain), DRA // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF, PMuj DVC.
Erdal árbitro / arbitre beste hiztegietan: ElhHizt: arbitro, jokozain, kirol-epaile, jujari (pilotan) // HiruMila: epaile, tartekari, arbitro, jokozain, juez, juje // Lur EG/CE eta EF/FE: epaile, ebazle // XarHizt: epaile, (de jeu) jokozain // Casve FE: (jeu) xedazale, (juge) arteskü, bitarte, (libre-) haütabide, haütesmen // HaizeG FB: antolatzaile, jujari, juje, trenkatzaile, (médiateur) bitarteko, arteko, ararteko // T-L LFB: juje, jujari; (médiateur) artekari, bitarteko // PMuj DCV: (mediador, tercero) antolatzaile, epaile, artekari, bitarteko; (en los deportes) epaile.
fr (DLLF): arbitre; it (S. Carbonell): arbitro (libero, padrone assoluto di fare); arbitro (Giur.); en (Collins): arbiter, arbitrator; (tenis, etc) umpire; (boxeo, futbol etc) referee; de (Langenscheidts): Schiedsrichter.
HitzIrud: "jokozaina = árbitro / a de juego".
ia erabili gabea da, baina ongi eratua; eta ez du trabarik egiten.
-zain.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-05-14 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ez dugu aurkitu.
jokozale 2: I. Mendiguren ("Eta ezin ni guzti honetaz harritu, ikusi nuenean zenbat gortemutil, lekaio, gurtzain, jokozale, arrabitari, antzezlari, kapitain eta ebasle zegoen tartejarrita oinordeen segidan"), Baietz ba! ("rockzalea, jokozalea, apustuzalea, bertsozalea"); joku-zale (eta ezpata-jokuzale) 2: Agur 1974 ("Euskaldunok, joku ta jolas-zaleak gara oiñetatik bururaiño"), X. Odriozola ("Ez dago borrokarik, ez dira ezpata-jokuzaleak, ez dute ardorik edaten, ez ere lo-belarrik erabiltzen, eta ez dute dirurik jokatzen").
jokozale : AB50 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, HiztEn, LurE, Euskalterm.
jokozale : HaizeG BF (joueur), Lh DBF (1 joueur, qui aime à jouer; 2 joueur, pour l'argent), PMuj DVC (joko-zale: tahúr, jugador); joküzale : Casve EF (joueur) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, DRA.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-zale.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 |
jolas, ik. solas [solas hobestekoa da].
jolas, jostaketa; josteta, jolas.
jolasak, jolastoki.
AS: jolasean (ibili, ari izan...), jolas egin, jolas(-)ordu, jolas(-)parke.
jolasean {ibili, ari izan...}, jolas egin.
- [I108]: "Ez 'joko'" (1993-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ik. oharra s.u. jostaldi.
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1993-05-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS
konposatu arruntak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:23 | 2000-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
jolas(-)bide (eta jolaspide 1) B-G 6: Kk Ab I ("Orain jolasbidian igarkixunakaz asten bagara, Jainkua zirikiatzia ixango da"), Eguzk GizAuz ("Baltsakeria irakasteko baño ames bitxiz gizonai jolasbidea emoteko egiñak obeto dirudie [Mororen Utopia eta Kanpanillaren Eguzki-Uria]"); Xe ("Jolas-bidia jarri / digu kanturako"), Inza Azalp ("Jolasbidez bezala lurra landa bear zuan nekerik gabe"), Tx in Imaz ("Au da jolas-bidia / ipiñi deguna"), MAtx Gazt ("Aberekeriz jolasak indartu, lizunkeria jolaspide jarri") // Ik. OEH argitaratuan, gainera, JFlor: "Bertsolarien kantuzko jolasbidea", "Bertsolarien jolasbidea"; Otag EE 1880: "Zeren gure baserritarrari sekula etzaizka aztutzen aoz ao ikasten dituen jolasbideak".
jolas(-)bide (eta jolaspide 1) 9, B 1 eta G 8: Kk Ab (OEHko testuinguru berean); A. Arzac ("Bersolaien jolasbidea"), El Día 1932 ("jolas-bide ederrak daude: ping-pong, kartak, irratizkiñ-tramankulua, eta abar"), ADonostia ("Sentarteko jaietan, eztai, bataio, erri jaietan, eta abar, jolasbide bakarra auxe zuan beraz, dantza"), Lab ("Latiñezko 'ludus' itzetik, guk euskeraz 'jostari' edo jolas bidea deitu genezakeana"), J.L. Iriarte 2 ("Oraiñaldian ba-ditugu eskuera milla eratako jolasbideak", "Eta jolasbide jatorrik asmatu zuten"), R. Zapirain ("Zenbait eta zenbait mutikok or aurkituko dituzte ezpairik gabe, beren ikastoletako jarraipen bat jolasbidez eta batez ere eziketa bidez"), Garm Inauteria ("Nereganaño eldu dira Tolosako urian jolaspide aitzakiz gertatzen diren geiegikeri ta neurriz-gorakoen berri, zezen enbolatu, dantzaldi ta beste jolasak direla ta").
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
jolas-bide : PMuj DVC (1 -medio de- diversión, recreo, pasatiempo; 2 motivo de habladurías) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-s+b-.
iz.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HezkAdmin: recreo (tiempo).
forma berri eta egokia.
-garai.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
iz. eta izond.
-s+g-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh75 | 2020-10-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu jolasgune formarik.
jolasgune 75: Aizu 4 (Horrenbestez, parkea sei alorretan dago banatuta: Terrasauro, Jurasikoko dinosauroak ikusteko; basapiztien Gastornisland lorategia; lehen aipatutako Chavarri jauregia; txikienentzako, Dinotxiki jolasgunea), Argia 7 (2007an, ordea, gazteok beren gain hartu zuten komertzioa, dendaz gain dauzkana egunero inguruko baserrietaraino banaketan iristen den kamioia, herriko ostatu bakarra eguneroko otorduak ere eskaintzen dituena, liburutegi txiki bat, haurrentzako jolasgunea, bilerak egiteko gelatxoa...), Berria 14 (Azken urteetan Bilboko Udalak hartutako neurriek ez dute bermatzen basoak leheneratzea, Quintelaren arabera; uste du landa eremuak jolasgune bihurtu baino ez duela egin), Deia 4 (Morgako Udalak umeentzako jolasguneak berrituko ditu), DiarioVasco 6 (Haur ttikienentzat jolasgune berezi bat egongo da eta marrazkiak egiteko aukera ere izango dute bertaratzen diren haurrek), Euskal Herriko Agintaritza (Jolasguneetan (parke tematikoetan, esaterako) edota aisialdirako edo dibulgaziorako guneetan), EiTB 7 (Helburu nagusia jolasgunean zehar ahal bezain puntu gehien lortzea izango da, baina beste arau batzuk izango ditu), Elkar 3 (Bien bitartean Fausto, nahastea aprobetxatuz, jesarlekutik altxatu, jolasgunearen ezkerraldean une batez bakarrik geratutako gurditxora arin hurreratu, barruan zegoen ume txikiari oratu eta ziztu bizian eman zion ihesari ondoko arbolen artetik), Consumer 21 (Haur parkeak: 132 jolasgunetako 739 tresna aztertu ditugu, Espainiako 18 hiritan), Goiena 7 (Skatepark berria inguru horretan egiten ari diren jolasgunearen elementuetako bat da, baina ez bakara; xake eta ping-pongeko mahaiak ere jarriko dituzte, besteak beste), Laneki (Askatasun-giro hartan, elkarteak, fundazioak, auzo etxeak, kultura etxeak, herriko unibertsitateak, jolasguneak... sortu ziren); jolas(-)gune 33: Berria 3, Deia, DiarioVasco 5, Euskal HerrikoAgintaritza 4, EiTB 4, Consumer 4, Goiena 12.
jolasgune 1, Pello Zabala (Aurrerapenak abantan doazen hainbestean, tximistarentzat jolasgune gehiago prestatu dizkio teknikak berak ere: elektronikaz osatu hainbat zirkuito inpreso ttiki, eta dijitalizaturiko hainbat gune ordenadoretako eta beste... mauka oparoa utzi zaio eskura); jolas gune 1, Herria (Abentura bat bezala bizitzen den jokoa, jolas gune berezi batean).
Erabilia da eta jasotzekoa jolasleku eta jolastoki formekin egin den bezala.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:34 | 2000-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
B 2 eta G 4 dira jolasgura (eta jolas-gura) 2: Erkiag Arran: "Alaitasun, jolasgura, barregozo, dantzadeia, orixe izaten da leen itxaropen, egoarriz ta nekez irabazitako saria"; Uzt Sas: "gaiñetik dator ekaitza eta bizkarrian intza, jolas-gurarik gabe illuntzian ari dan bakoitza"; jolasgure (eta jolas-gure, jolas gure) 4: AB AmaE: "Bizkortasuna gorputzean neukan ta biotzean jolas gurea"; Uzt Sas: "Aste-egunak ortan pasa baziñuzen, jaiko jolas-guriak kenduko ziñuzen"; NEtx 2: "Katakumeak baiño jolasgure ta zarata-gogo geiago dute biak", "Jolasgure bizia ekarri dezue gaur".
jolasgura 4">J.L. Iriarte ("Baten jolasgura, biren arteko leitasuna ta... askoren zaletasuna"); SGarm Izadia ("Gerta ere gertatzen da jolasgura direla"); J.M. Elexpuru ("Uretan jolas eta jolas ibili gara hirurok ordurarte; gero ere jarraitu dugu, baina nere jolasgura aztoratu xamartua dabil ondorenean"); Satr (izond.: "Itzuli asko eman ondoan, jolasgura hurbildu zitzaion halako batez nagusi hori"); jolas gure 1, I. Linazasoro: "Juanito'k, jolas gurea du".
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
jolasgura : HiruMila, PMuj DVC; jolasgure : PMuj DVC (ik. jolasgura) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-gura.
iz. eta izond.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-03-22 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2000-04-12 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ez dugu jolaskide formarik aurkitu; ik. OEH argitaratuan jolas(-)lagun 3: Enb ("Ikasle-lagun eta / Jolas-lagunak, / Gura dodaz euzkeldun / Bijotz ondunak"); Etxde JJ ("Bi auzotako aurren artean etzegon adintsuak bereizten zitun izotzezko arresirik eta jolas lagunen bearrez, noiz-nai alkarrekin zebiltzan etxe batekoak eta bestekoak"); Ldi UO ("Bekaitzez Iguzkik / begira die; / Zuen yolas-lagun / pozik nentorke...").
ez dugu jolaskide formarik aurkitu; jolas-lagun 2: A. Barreña ("Jolas-lagunak euskaldunak eta gaztelaniadunak dituenez, hizkuntza biak darabiltza arlo honetan"), J.A. Ormazabal ("Annika eta Tommy Pippiren jolas-lagunak ziren").
jolaskide : AB38 1 (compañero de juego), HiztEn; jolaserako lagun : AB38 1 (amigo para jugar) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE, Euskalterm.
jokakide : EuskHizt (XIX), Casve EF, DRA, Lh DBF; joko-lagun : HaizeG FB, DRA (var. de jokakide); jolaskide : ElhHizt, HiruMila; jolas-lagunarte : PMuj DVC (sociedad recreativa); jostalagun : EuskHizt // Ez dugu aurkitu ap. EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE.
forma egokia da (eta hiztegietan proposatua), baina erabili gabea; jolas-lagun lehiakidea, berriz, erabili izan da, gutxi bada ere.
-kide/-lagun.
- [E301]: [nire ustez sartzekoa da] (1995-08-24)
- Erabakia: (H2.2 / 2011-03-22) Onartu egin da forma, eta bere soilean aipatuko da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
izond.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | 1993-05-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
jolas, jolastoki.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1995-04-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
jolastu, jolas(tu), jolasten. da ad.
jolastu, jolas(tu), jolasten.
da ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-04-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH: jolastun, jolasdun.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-t-duna hobetsi da, zaharra delako.
-s+d-.
izond.
berritsua, hitzontzia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Bigarren mailan onartzekoa |
jotzaile (+ jotzalle... eta konposatuek) 40 ager. dituzte: B 8 (Bilbao IpuiB; SM Zirik; Etxba Ibilt; Alzola Atalak), G 27 (Sor Bar; Ag G; Iraola; Ill Pill; Mok; Alz Txib; TAg Uzt; JMBELG; Or Eus; TAg Uzt; EA OlBe; JAIraz Bizia; NEtx Antz; Basarri; Vill Jaink; Ibiñ Virgil; Uzt Sas), IE 1 (Mde Pr), EB 4 (MEIG 3, Osk Kurl); yotzaille (+ yotzalle, iotzaile) 4 ager.: B 1 (Kk Ab II), G 2 (Zait Plat), IE 1 (Gy); -jotzale : soñu-jotzale (+ tobera jotzale) 3 ager. G (Or Eus; Anab Aprika); -jole : eresjole, esku-soñu-jole, soiñu-jole, txanbolin-jole 6 aldiz: B 3 (Kk Ab II; Etxba Ibilt), G 3 (Salav; Berron Kijote); joile (+ konposatuak) 6 ager.: IE-ZuAm.
jole (+ konposatuak) 56 dira: B 2, G 14, EB-EgAs 40; jotzaile (+ jotzalle eta konposatuak) 27: B 2, G 10, EB 6, EgAs 9; jotzale G 1; joile IE 3.
DFrec: jole 10; joile 1; jotzail(l)e 7; soinujolari 1; soinujole 7; soinujotzaile 1; AB38: disko-jotzaile 2; jole 1; jotzaile 5; ohizko jotzaile 1; soinu jole 1; AB50: pandero jotzaille 2; piano jotzaille 2; musika-jole 1; soinu jole 2; Euskalterm: biolin-jole 1; jole 1; jo(tzai)le 1; organo-jotzaile 1; LurE: joile edo jole; jotzaile; HiztEn: jotzaile; jole; soinujole; soinujotzaile.
h. jotzaile.
Ik. jotzaile.
-le/-ile.
-jole.
- [K201]: "h. jotzaile. Hala ote da?" (2007-05-08)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau79 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 | 1995-04-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:HBL | 2005-02-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. EArau125: "Lapurdin eta Nafarroa Beherean bizirik dauden Jondoni eta Zuberoako Jondane (hitz batean) erabil daitezke tradizioa halakoa izan denean, hala nola santu izen hauekin: / Jondoni: Batista, Eztebe, Joanes, Laurendi, Murtuts, Paulo, Petri, Salbatore, Saturdi. / Jondane: Joane Batista, Eztebe, Paulo, Petri. [...] Idazkerari dagokionez [...] Jondoni, Jondane [...] letra larriz erabiliko dira".
Zub.
santu jakin batzuekin erabiltzen den praenomen gisakoa.
- Bidalketa: ik. EArau125: 'Lapurdin eta Nafarroa Beherean bizirik dauden Jondoni eta Zuberoako Jondane (hitz batean) erabil daitezke tradizioa halakoa izan denean, hala nola santu izen hauekin: Jondoni [...] Jondane [...] Idazkerari dagokionez [...] Jondoni, Jondane [...] letra larriz erabiliko dira'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-04-27 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2005-02-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
jaun- hasiak 1900 aurreko IE dira nagusiki; jaun + - doni 140 aldiz agertu da, 7 autoretan: EZ Man II (5);EZ Eliç (7); Dh (20); MarIl (2);Jaur (27); ;Dh (1); Zby (1); Lg I (2) eta II (75); jaun + - done 71 aldiz, 10 autoretan (IE 64; B 2; G 2): EgiaK (1);Lar Fueros (1);Mg PAb (1);Dv LEd (12);Zub (1); Dh (46); Arb Igand (6);Ip Hil (1);MEIG I (1); Or Mi (1); jon- hasietan, jon + - doni da erabiliena (243 ager. eta 23 autore), IE eta XX. mendeko G: INav (2);Ch (2); Or Aitork (1);Or QA (6);He Gudu (1);Barb Sup (12); Barb Leg. (72);Ox (5); ES (4); Monho (1); JesBih (18);Zby (8); Arb Igand (1);Jnn SBi (29);Laph Bi Saindu (13);Or Eus (1);JMB LEG (1); CatJauf (20);Zerb IxtS (3);Lf Murtuts (6);Zait Plat (3);Ardoy SFran (12);Xa Odol (1); Mih (1); Hb Egia (16);Elsb Fram (1); Or QA (3); jon + - done : 188 aldiz agertu da, 16 autoretan (IE: 146; ZuAm: 6; G: 31; B: 1): EZ Eliç (6);Ax (65); Harb (21); Hm (2); SP Imit (8);SP Phil (41);Tt Arima (1);Erkiag Arran (1);Or QA (1); JesBih (1);Ip Hil (5);Lf Murtuts (1);Etxde JJ (10);Mde Pr (1);MEIG I (4); Ldi BB (1);Or Mi (17);TAg Uzt (1);Or QA (1); jon + - dane : FPrS (8);Bp I (7); Bp II (11); MEIG I (8); Bp I (4); Bp II (27); Mercy (1); Mst (2); UskLiB (9);Ip Hil (6);Etxde JJ (1);MEIG I (1).
jondoni (jon doni, jon-doni, jondoni) forma da erabiliena, 35 ager. dituela IEn; jondone (behin yondone) 14 aldiz azaldu da (EB: 12; G-IE ager. bana); iaundone behin aurkitu da EBn.
Ik. EArau125.
Iparraldeko forma da, eta hor gaur jondoni da erabiliena, eta hori proposatuko du batzordeak, Iparraldekoei galdetuz. // "Jaundone- hurrengo bilerarako uztea proposatu du E. Knörrek eta hala onartu da [...] Urtarrileko bileran argitzeko utzi da". // BAgiria (1998-03-27): "Jaundone / jondoni auzia ere ez dago argi oraindik. Argitu arte zerrendatik kentzea litzateke proposamena". // Ik. gainera 1998-11-27, 1998-12-18, 1999-01-29 eta 1999-10-29 BAgiriak.
Iparraldeko forma da, eta hor gaur jondoni da erabiliena, eta hori proposatuko du batzordeak, Iparraldekoei galdetuz.
Ipar.
santu jakin batzuekin erabiltzen den praenomen gisakoa.
- [E301]: jondone [da nire ustez hobestekoa] (1995-08-24)
- Bidalketa: ik. EArau125: "Lapurdin eta Nafarroa Beherean bizirik dauden Jondoni eta Zuberoako Jondane (hitz batean) erabil daitezke tradizioa halakoa izan denean, hala nola santu izen hauekin: Jondoni [...] Jondane [...] Idazkerari dagokionez [...] Jondoni, Jondane [...] letra larriz erabiliko dira".ik. oharrak s.u. jaundone.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:34 | 2000-04-12 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-01-15 |
joniar izond. 4: UZEI (Tenplu joniarra), Kuxkux/6 (Itsaso joniarra), Fisikaren historia (Fisika joniarra lantzera heldu zen), L.M. Bandres (Zientzia joniarra); G. Bilbao (Estrabonek onartzen zuen joniarren zatiketa hirukoitza); joniko 2, J. Artaraz (txapel joniko batez amaitzen da, Fuste jonikoa).
cf. supra doriar.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
EArau142: Jonia / joniar.
Onomastika batzordeak argitzekoa; eta cf. joniko arautua.
cf. joniko arautua.
-tar osaerakoak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-07-08 |
izond.: Itsaso Jonikoa.
joniar ere arautua da
Izen propiotikoak.
-tar/-iko.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2006-02-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2011-11-22 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
EEgunk: "† yonki e. heroinazale".
Ez dago mailegu honen beharrik (cf. heroinazale proposatua).
onartzekoa, egokitzapenarekin.
iz.
jonkiren bat azken heroina-dosiaren eske.
- [E208]: Sartzea proposatzen dut. || Heroinazale, drogazale eta yonki ez dira inondik ere maila eta konnotazio berekoak. Tokia guztientzat dago.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-11-23) Kendu lerroa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh71 | 2022-09-15 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
joño joñe . (Interj. de asombro o enfado). "Parian, da! geratu ta: --Joño, Sabastien, joño Sabastien. --Ez zindduazen ezautzen" Elexp Berg. Joñe, nor te-da? (AN-gip). AEF 1924, Joño arraioa, hori ezagutzeko badituzue urteak! MEIG IX 70.
LB: Errorea ñ letrarekin; joino 4; ETC: 618. Elhuyar: 0, Adorez: 0, Labayru: 0; NolaErran: 0; Euskalterm: 0.
Elhuyar: 0, Adorez: 0, Labayru: 0; NolaErran: 0; Euskalterm: 0.
Erabilia eta jasotzekoa, dagozkion markekin.
Heg.
Lgart.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.