Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

52 emaitza behin batean bilaketarentzat

325: antiguamente / autrefois / in the past

  • Gaia: Eguna
  • Galdera (es): antiguamente
  • Galdera (fr): autrefois
  • Galdera (en): in the past
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Aia garai batean lén garái batián 1: [léŋ garái̯ βatián] -
Andoain garai batean gárai batían 1: [gárai̯ βatían] -
Arroa (Zestoa) garai batean gárai báten 3: [gárai̯ βáten] -
Beizama garai batean garái batén 1: [garái̯ βatén] -
Deba garai batean gárai batén 3: [gárai̯ βatén] -
Donostia garai batean garái batian 2: [garái̯ βatian] -
Elduain garai batean gárai bátén 1: [gárai̯ βátén] -
Ezkio-Itsaso garai batean lén gárai bátén 1: [léŋ gárai̯ βátén] -
Ezkurra garai batean garái bateán 2: [garái̯ βateán] -
Gaintza garai batean gárai batéan 4: [gárai̯ βatéan] -
Ikaztegieta garai batean garái baten 1: [garái̯ βaten] -
Legazpi garai batean gárai baten 1: [gárai̯ βaten] -
Oderitz garai batean garái betén 8: [garái̯ βetén] -
Oiartzun garai batean garai bátin 1: [garai̯ βátin] -
Orexa garai batean garái bateán 2: [garái̯ βatɛán] -
Tolosa garai batean garái batiám 1: [garái̯ βatiám] -
 

856: sacar del nido la gallina llueca / découver la couveuse maniaque / remove from the nest of a brooding hen (to)

  • Gaia: Hegaztiak
  • Galdera (es): sacar del nido la gallina llueca
  • Galdera (fr): découver la couveuse maniaque
  • Galdera (en): remove from the nest of a brooding hen (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Ezkurra saski batean sartu saskí bateán sarrtú 2: [śaśkí βateán śar̄tú] -
 

1715: en algún / un (en) (génitif indéfini) / in some

  • Gaia: Izen morfologia: erakusleak
  • Galdera (es): en algún
  • Galdera (fr): un (en) (génitif indéfini)
  • Galdera (en): in some
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Arrangoitze batean batéan 1: [βatéan] -
Arrangoitze batean bateán 2: [bateán] -
Baigorri batean batean 1: [batean] -
Bidarrai batean bateán 1: [βateán] -
Etxaleku batean bátean 1: [βátean] -
Ezkurra batean bateán 1: [βateán] -
Ezterenzubi batean batean 1: [βatean] -
Itsasu batean bateán 1: [bateán] -
Makea batean batéan 1: [βatéan] -
Orexa batean bateán 1: [βateáŋ] -
Senpere batean bateán 1: [bateán] -
Zilbeti batean bátean 1: [βátean] -
Zugarramurdi batean bateán 1: [βateán] -
 

1739: alguna vez (+ afirm.) / quelquefois (+ affirm.) / sometime (+ affirm.)

  • Gaia: Izen morfologia: erakusleak
  • Galdera (es): alguna vez (+ afirm.)
  • Galdera (fr): quelquefois (+ affirm.)
  • Galdera (en): sometime (+ affirm.)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü behin béhin 2: [béhin] -
Arrangoitze behin edo berze behín edo berrzé 4: [behín eðo βeRsé] -
Eskiula behin edo behin behin edo behin 2: [behin eðo βehin] -
Eskiula nüxü behin n´üxü behín 6: [nýʃy βehín] -
Eskiula nüxe behin nüxe béhin 8: [nyʃe βéhin] -
Ürrüstoi behin edo beste béhin edo béste 2: [béhin eðo βéśte] -
 

1740: alguna vez (- afirm.) / quelquefois (- affirm.) / anytime, sometime (- affirm.)

  • Gaia: Izen morfologia: erakusleak
  • Galdera (es): alguna vez (- afirm.)
  • Galdera (fr): quelquefois (- affirm.)
  • Galdera (en): anytime, sometime (- affirm.)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Altzürükü behin e béhin e 2: [béhin e] -
Armendaritze behin e behín e 2: [behín e] -
Azkaine behin ere béhiñ ere 1: [béhiɲ ere] -
Baigorri behin e behin e 1: [behin e] -
Bardoze behin e béhin e 4: [béhin e] -
Bidarrai behin ere behín ere 1: [βehín ere] -
Eskiula behin e behin e 2: [behin e] -
Gamarte behin e behín e 1: [behín e] -
Irisarri behin e behín e 2: [behín e] -
Izturitze behin ere behín ere 2: [behín ere] -
Izturitze behin e behín e 4: [behín e] -
Larzabale behin e béhin é 1: [béhin é:] -
Larzabale behin e behín e 2: [behín e] -
Mugerre behin e behin e 1: [behin e] -
Ürrüstoi behin edo beste béhin edo béste 2: [béhin eðo βéśte] -
 

1741: de alguna manera (+ afirm.) / de quelque manière (+ affirm.) / somehow (+ affirm.)

  • Gaia: Izen morfologia: erakusleak
  • Galdera (es): de alguna manera (+ afirm.)
  • Galdera (fr): de quelque manière (+ affirm.)
  • Galdera (en): somehow (+ affirm.)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Donibane Lohizune gisa batean edo bertzian gisá bateán edo bérrtzian 1: [giśá βateán eðo βér̄tsjan] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper