Euskararen Herri Hizkeren Atlasa

Euskararen Herri Hizkeren Atlasa (EHHA)

210 emaitza 2017 bilaketarentzat

2017: hacer punto / tricoter / knit (to)

  • Gaia: Jostea
  • Galdera (es): hacer punto
  • Galdera (fr): tricoter
  • Galdera (en): knit (to)
Herria Lema Erantzuna Erantzuna (fon) Audioa
Abaurregaina / Abaurrea Alta puntu eiten púntu éiten 1: [púntu éi̯ten] -
Abaurregaina / Abaurrea Alta galtza iten galtzáiten 2: [galtsái̯ten] -
Ahetze trikotatu trrikotátu 1: [tRikotátu] -
Aia galtzerdik eiñ galtzérrdik éiñ 1: [galtsér̄ðik éɲ] -
Aldude trikotatu tríkótatú 1: [tríkótatú] -
Alkotz puntue itten puntúe ítten 1: [puntúe ítten] -
Alkotz galtza itten gáltza ítten 2: [gáltsa ítten] -
Altzai trikotatü trikotátü 1: [trikotáty] -
Altzürükü trikotatzen trikotátzen 1: [trikotátsen] -
Amezketa puntun ai púntun ái 1: [púntun ái̯] -
Amezketa galtzerdi iñen galtzérrdi iñén 2: [galtsér̄ði iɲén] -
Amezketa galtzetorratzen galtzétorratzén 3: [galtsétor̄atsé:n] -
Andoain puntuba in púntubáin 1: [púntuβái̯n] -
Aniz galzerdi iten ai galzérrdi íten ai 1: alsɛ́r̄ði íten ai̯] -
Aniz puntuen ai púntuen ai 2: [púntwen ai̯] -
Aramaio puntu ein puntú eiñ 1: [puntú ei̯ɲ] -
Araotz (Oñati) puntuaiñ puntuáiñ 1: [puntwái̯ɲ] -
Arbizu puntua in púntua ín 1: [púntwa ín] -
Arboti trikotatü tríkotatü 1: [tríkotaty] -
Arboti krotxetian krotxetian 2: [krotʃetjan] -
Armendaritze trikotatu trikótatu 1: [trikótatu] -
Arnegi galtziten ari galtzíten arí 1: [galtsíten arí] -
Arnegi trikotatu trikótatú 2: [trikótatú] -
Arrangoitze trikotatu tríkotatú 1: [tríkotatú] -
Arrasate puntugiñen ibili puntúgiñen ibilí 1: [puntúɣiɲen iβilí] -
Arrazola (Atxondo) puntu in púntuin 1: [púntwin] -
Arrieta puntuein púntueiñ 1: [púntuei̯ɲ] -
Arroa (Zestoa) galtzerdiya iñ galtzérrdiya íñ 1: [galtsɛ́r̄ðiǰa íɲ] -
Arrueta trikotatzen ari tríkotatzen ari 1: [tríkotatsen ari] -
Asteasu burnik in búrrnik ín 1: [búr̄nik ín] -
Asteasu burnitan in búrrnitán in 2: [búr̄nitán in] -
Asteasu puntuba púntuba 3: [púntuβa] -
Ataun galtzerdie eitten galtzérrdie eittén 1: [galtsɛ́r̄ðie ei̯ttén] -
Ataun puntue ein púntue éiñ 2: [púntweɲ] -
Azkaine trikotatu trikótatú 1: [trikótatú] -
Azkoitia galtzetan eittie gáltzetan eittié 1: [gáltsetan ei̯ttié] -
Azkoitia puntun eñ púntun éñ 1: [púntun éɲ] -
Azpeitia puntu eñ púntu éñ 1: [púntu éɲ] -
Baigorri trikotatu trikotatu 1: [trikotatu] -
Bakio puntu ein puntu éiñ 1: [puntu éi̯ɲ] -
Bardoze trikotatu tríkotatu 1: [tríkotatu] -
Bardoze reprisa in rreprisa in 2: [r̄œpriśa in] -
Bardoze kroxetian iten króxetian íten 3: [króʃetjan íten] -
Barkoxe trikotatü trikotátü 1: [trikotáty ] -
Bastida trikotatu trikotatu 1: [trikotatu] -
Beasain galtzerditten galtzérrdittén 1: [galtsɛ́r̄ði:ttén] -
Beasain io 2: [ió] -
Behorlegi trikotatu trikótatu 1: [trikótatu] -
Behorlegi orratzetan orratzetán 2: [or̄atsetán] -
Beizama puntuba in púntuba ín 1: [púntuβa ín] -
Bergara puntueitten jardun púntueitten jarrdún 1: [púntuei̯tten xar̄ðún] -
Bergara eskutako lanian jardun éskutako lanían jarrdún 2: [éśkutako lanían xar̄ðún] -
Bermeo puntu in púntuiñ 1: [púntwiɲ] -
Berriz puntugiñen ekiñ puntúgiñen ekiñ 1: [puntúɣiɲen ekiɲ] -
Berriz puntu itten púntu ítten 2: [púntu ítten] -
Berriz galtzagiñen ekiñ galtzágiñen ekiñ 3: [ɣaltsáɣiɲen ekiɲ] -
Beruete puntun ai púntun ái 1: [púntun ái̯] -
Beskoitze trikotatu trríkotatú 1: [tRíkotatú] -
Bidarrai trikotatu trikótatu 1: [trikótatu] -
Bolibar kaltza egitten kaltzaegítten 1: [kaltsaeɣítten] -
Busturia puntuein púntuein 1: [púntuei̯n] -
Deba puntua in púntua ín 1: [púntwa ín] -
Dima puntuein púntuein 1: [púntuei̯n] -
Domintxaine trikotatzen tríkotatzen 1: [tríkotatsen] -
Domintxaine galtzak iten galtzak íten 1: [galtsak íten] -
Donamaria puntun ai púntun ai 1: [púntun ai̯] -
Donamaria puntu itten púntuitten 2: [púntui̯tten] -
Donibane Lohizune trikotatu trrikótatu 1: [tRikótatu] -
Donostia puntara in puntára ín 1: [puntára ín] -
Dorrao / Torrano puntuben ai púntuben ái 1: [púntuβen ái̯] -
Dorrao / Torrano puntuba itten ai púntubáitten ái 2: [púntuβái̯tten ái̯] -
Eibar puntuaiñ púntuáiñ 1: [púntuái̯ɲ] -
Eibar galtzia iñ galtzía íñ 2: [galtsía íɲ] -
Elantxobe puntuein púntuéin 1: [púntuéi̯n] -
Elduain puntuaiñ púntuáiñ 1: [púntuái̯ɲ] -
Elgoibar galtzerdixa iñ galtzérrdixa íñ 1: [galtsér̄ðiʃa íɲ] -
Elgoibar jertzia iñ jerrtzía íñ 2: [xer̄tsía íɲ] -
Elorrio puntuein púntuéin 1: [púntuéi̯n] -
Erratzu galtzerditen ai galtzérrditén ai 1: [galtsɛ́r̄ðitén ai̯] -
Erratzu zapinoiten ai zapínoitén ai 2: [sapínotén ai̯] -
Errezil puntu in púntu íñ 1: [púntu íɲ] -
Errezil galtzerdi ittia galtzérrdi ittiá 2: [galtsɛ́r̄ði ittiá] -
Errigoiti puntu in púntuin 1: [púntwin] -
Eskiula kroxetatzen kroxetátzen 1: [kroʃetátsen ] -
Eskiula galtzegin galtzégin 2: [galtséɣin ] -
Eskiula trikotin tríkotín 3: [tríkotín ] -
Etxalar puntun aitzia púntun aitzia 1: [púntun aitsia] -
Etxalar galtzerdia iten ai galtzérdia íten ái 2: [galtsérðia íten ái̯] -
Etxaleku puntu ittea púntu itteá 1: [púntu itteá] -
Etxarri (Larraun) puntu etten púntu ettén 1: [púntu ettén] -
Etxarri (Larraun) puntun ai púntun ái 2: [púntun ái̯] -
Etxebarri puntu in púntu iñ 1: [púntu iɲ] -
Etxebarria puntu itten jardun púntuittén jarrdún 1: [púntwittén xar̄ðún] -
Eugi puntu iten púntu íten 1: [púntu íten] -
Ezkio-Itsaso puntue eñ púntué éñ 1: [púntué éɲ] -
Ezkurra io íó 1: [í:ó] -
Ezkurra iio iio 2: [ijo] -
Ezkurra puntuegin púntuegíñ 3: [púntueɣíɲ] -
Ezterenzubi trikotatu tríkotatu 1: [tríkotatu] -
Gaintza puntuk arto púntuk árrto 1: [púntuk ár̄to] -
Gaintza puntue ein púntué éin 2: [púntué éi̯n] -
Gamarte trikotaiia tríkotaiiá 1: [tríkotai̯já] -
Gamarte galtziten galtzíten 2: [galtsíten] -
Gamiz-Fika puntu ein púntu eiñ 1: [púntu ei̯ɲ] -
Garrüze trigotate trigotáte 1: [triɣotátø] -
Getaria puntuaitten púntuaittén 1: [púntwai̯ttén] -
Getxo puntu iten on púntuíten on 1: [púntuíten on] -
Getxo puntuein púntuéin 1: [púntuéi̯n] -
Gizaburuaga puntu ein púntu ein 1: [púntu ei̯n] -
Goizueta galtzerdiio galtzérrdiió 1: [galtsɛ́r̄ði:jó] -
Goizueta io 2: [ió] -
Hazparne trikotatzen ai trríkotátzen aí 1: [tRíkotátsen aí] -
Hazparne trikotatu trrikotátu 2: [tRikotátu] -
Hendaia trikotatu trrikotátu 1: [tRikotátu] -
Hernani puntua itten ai púntuá itten ái 1: [púntuá itten ái̯] -
Hondarribia puntuegin puntuegin 1: [puntueɣin] -
Ibarruri (Muxika) puntugiñen on puntugíñen on 1: [puntuɣíɲen on] -
Igoa puntu itten ai púntuitten ái 1: [púntwitten ái̯] -
Igoa puntun ai púntun ái 2: [púntun ái̯] -
Ikaztegieta puntue in puntue in 1: [puntue in] -
Irisarri trikotatu tríkotatú 1: [tríkotatú] -
Irisarri gantxarrotxetan ari gantxarrótxetan arí 2: [gantʃaRótʃetan arí] -
Itsasu galtziten ai galtzíten ái 1: [galtsíten ái] -
Itsasu trikotatu trrikótatú 2: [tRikótatú] -
Izturitze galtzerditan ari galtzerditan ari 1: [galtserðitan ari] -
Izturitze orratzetan ari orratzetan ari 2: [or̄atsetan ari] -
Jaurrieta galtza iten gáltzaitén 1: [gáltsai̯tén] -
Jaurrieta jerse iten jérrse íten 2: [xér̄śe íten] -
Jutsi trikokatu trikokatu 1: [trikokatu] -
Kortezubi puntu in púntuin 1: [púntwin] -
Landibarre trikotatu trikótatu 1: [trikótatu] -
Landibarre galtzitia gáltzitia 2: [gáltsitja] -
Larrabetzu puntuein púntueiñ 1: [púntuei̯ɲ] -
Larraine püntüka ai püntüka ai 1: [pyntyka ai] -
Larraine trikotatü trikotátü 2: [trikotáty] -
Larraine erreprisatü erreprisátü 3: [er̄epriźáty] -
Larzabale trikotatzen ari trikotatzen ári 1: [trikotatsen ári] -
Lasarte-Oria puntuba in púntubáiñ 1: [púntuβáiɲ] -
Laukiz puntu in púntu in 1: [púntu in] -
Legazpi puntu ein púntu éiñ 1: [púntu éi̯ɲ] -
Legazpi io ío 2: [ío] -
Legazpi kaltzea eio káltzea éio 3: [káltsea éjo] -
Leintz Gatzaga puntuein puntúein 1: [puntúei̯n] -
Leioa puntu in púntu in 1: [púntu in] -
Leitza lastiku iñ lastikú iñ 1: [laśtikú iɲ] -
Leitza galtzerdik iyo galtzerrdik iyó 2: [galtser̄ðik iǰó] -
Leitza puntu púntu 3: [púntu] -
Lekaroz puntuen ai púntuen ai 1: [púntwɛn ai̯] -
Lekeitio puntuk eitten puntúk eitten 1: [puntúk ei̯tten] -
Lekeitio puntu in púntuin 2: [púntuin] -
Lemoa puntuein púntuein 1: [púntuei̯n] -
Lemoiz puntu in púntuin 1: [púntwin] -
Luzaide / Valcarlos trikotatu tríkotatú 1: [tríkotatú] -
Makea trikotatu trrikótatu 1: [tRikótatu] -
Makea galtxoin iten ari galtxoin iten ari 2: [galtʃoi̯n iten ari] -
Mañaria puntu eiten ibili púntu éiten ibilí 1: [púntu éi̯ten iβilí] -
Mendaro galtzerdixak eitxen ai galtzérrdixak éitxen ái 1: [galtsɛ́r̄ðiʃak éi̯tʃen ái̯] -
Mendaro puntuan ai púntuan ái 2: [púntwan ái̯] -
Mendata punti iten ibili púntu iten ibilí 1: [púntu iten iβilí] -
Mezkiritz puntua in púntua ín 1: [púntwa ín] -
Montori trikotatü trikotátü 1: [trikotáty] -
Mugerre trikotatu trikotatu 1: [trikotatu] -
Mugerre gantxoin ein gantxoin ein 2: [gantʃoi̯n ein] -
Mungia puntu ein púntu ein 1: [púntu ei̯n] -
Oderitz puntu ein puntú éin 1: [puntú: éi̯n] -
Oderitz puntu en puntú én 2: [puntú: é:n] -
Oiartzun puntua in púntua ím 1: [púntua ím] -
Oñati puntu ein puntu eiñ 1: [puntu ei̯ɲ] -
Ondarroa puntu ein púntu eiñ 1: [púntu ei̯ɲ] -
Orexa galtzerdiñen ai galtzérrdiñen ái 1: [galtsɛ́r̄ði:ɲen ái̯] -
Orio galtzerditten ai galtzérrdittén ái 1: [galtsɛ́r̄ðittén ái̯] -
Orozko puntu ein puntu éin 1: [puntu éi̯n] -
Orozko puntugiñen ibili puntúgiñen ibíli 2: [puntúɣiɲen iβíli] -
Otxandio puntuein puntúein 1: [puntúei̯n] -
Pagola trikotatü trikotátü 1: [trikotáty] -
Pagola galtzein gáltzein 2: [gáltsein] -
Pasaia jertze ittia jerrtzé ittiá 1: [xɛr̄tsé ittiá] -
Pasaia galtzerdittia galtzérrdittiá 2: [galtsɛ́r̄ðittiá] -
Pasaia puntu ittia púntuittiá 3: [púntui̯ttiá] -
Pasaia jerze bat egin jérrze bat egín 4: [xɛ́r̄se βat eɣín] -
Pasaia galtzetik batzuk egin galtzétim batzúk égin 5: [galtsétim batsúk éɣin] -
Pasaia jertze itten jerrtzé ittén 6: [xɛr̄tsé ittén] -
Pasaia galtzerdi itten galtzérrdi ittén 7: [galtsér̄ði ittén] -
Santa Grazi trikotatzen ai trikotátzen ái 1: [trikotátsen ái] -
Sara trikotatu trikótatú 1: [trikótatú] -
Senpere trikotatu trríkotatú 1: [tRíkotatú] -
Sohüta trikotatzen ai trikotátzen ái 1: [trikotá:tsen ái] -
Sondika puntu ein púntu ein 1: [púntu ei̯n] -
Suarbe galtzetiñek iñ galtzetíñek íñ 1: [galtsetíɲek íɲ] -
Sunbilla zapiñaitten ai zapíñaittén ái 1: [sapíɲattén ái̯] -
Tolosa jertzeiñen aittu jerrtzéiñen áittú 1: [xɛr̄tséi̯ɲen ái̯ttú] -
Tolosa puntuba púntubá 2: [púntuβá] -
Tolosa puntun aittu púntun áittu 3: [púntun ái̯ttu] -
Tolosa puntuba itten aittu púntubáitten áittu 4: [púntuβái̯tten ái̯ttu] -
Uharte Garazi trikotatu trikótatu 1: [trikótatu] -
Urdiain puntubin púntubín 1: [púntuβín] -
Urdiñarbe trikotatü trikotátü 1: [trikotáty] -
Urketa trikotatu trikotátu 1: [trikotátu] -
Urretxu puntua ein púntua eín 1: [púntwa eín] -
Ürrüstoi trikotatü trikotátü 1: [trikotáty ] -
Uztaritze trikotatu trrikotátu 1: [tRikotátu] -
Zaratamo puntuein puntúein 1: [puntúei̯n] -
Zeanuri puntu ein púntu ein 1: [púntu ei̯n] -
Zeberio puntu ein púntu ein 1: [púntu ei̯n] -
Zegama puntu eñ púntu éñ 1: [púntu éɲ] -
Zilbeti puntu egin púntu egín 1: [púntu eɣín] -
Zollo (Arrankudiaga) puntu iten ibil puntú iten ibíl 1: [puntú iten iβíl] -
Zornotza puntu in púntuin 1: [púntwin] -
Zornotza galtzagiñen ibili galtzagíñen ibíli 2: [galtsaɣíɲen iβíli] -
Zugarramurdi punto iten púntoitén 1: [púntoi̯tén] -
 

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper