437 emaitza ur bilaketarentzat - [101 - 200] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-xka.
-nxk-.
- [E301]: "urdinska [grafia hobetsiko nuke]" (1997-03-04)
- [E109]: 'Adiera ipintzea komeni da. Retanak bi dakartza'.
- Erabakia: BAgiria (1999-12-16): 'Ez da beharrezko ikusi, automatikoa baita'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:36 | 2002-03-06 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Onomastika batzordeak argitzekoa. Ik. EArauak 99: urdiñarbetar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ik. EArauak 53.
(hizkuntza).
- Erabakia: BAgiria (1996-01-26): onartu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
'urtsua'.
-dun/-tsu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-05-28 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-aldi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 | 1996-10-31 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urduritu, urduri(tu), urduritzen. da/du ad.
urduritu, urduri(tu), urduritzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-tze.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh141 | 2022-10-18 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
OEH: urea Urea. Urearen aurka ere berdin artu bear du. Ostolaiz 26.
LB: 81 (UEU 42); ETC: 334.
Elhuyar: urea iz. (Biokim.) urea; Adorez: urea: iz. (Biokim.) urea; Labayru: urea 1 iz. Biokim. urea; NolaErran: [sécrétion] gernua da urea --giltzurrunek sortzen duten jariakin bat-- gorputzetik ateratzeko garraiobidea. / Euskalterm: urea, urea-zikloaren metabolismoaren nahasmendu, urearen ziklo (Med., Kim. Industr.; termino onartuak dira).
Erabilia eta jasotzekoa dagokion markarekin.
Kim.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-04-15 |
ik. OEH: urepeldar izlag. 1, Xa Odol (urepeldar gizon heiek).
urepeldar izond. 1, J. Etxarri (kasta urepeldarreko Mike Alfaro gazte egonezina).
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Onomastika batzordeak argitzekoa. Ik. EArauak 122: urepeldar.
-tar osaerakoak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:LBeh | 2015-11-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): uretaratu 51: Berria 26 (adib.: La Navalek iragan ostiralean uretaratu zuen Belgikako Jan de Nul taldearentzat egindako Cristobal Colon draga hurrupatzailea munduko handiena), EiTB 14 (adib.: Eta 11:00etan Ciudad San Sebastian Donostian itsasoan barrena bidaiak egiten dituen ontzi turistikoa izango dute hizpide. Berritzen dabiltza, eta laster uretaratuko dute), Jakin (1954an uretaratu zuten Estatu Batuek Nautilus urpeko nuklearra), Argia 5 (adib.: Urte horietan Navaleko instalazioak pixkanaka berritu zituzten edukiera handiko ontziak egiteko eta, hala, 1970ean 130.000 tonako ontziak uretaratu zituzten), DiarioVasco 5 (adib.: Bihar berriz, goizeko 9:30etan egingo da ontzien uretaratzea, eta 10:00etan patroien batzarra, 10:30etan itsas bilkura, ontzien maniobren erakustaldia eta erabakitako ibilbidea egin aurretik, Beraz, guztira 82 arraunlari jarriko ditu lehian bihar Orio Arraunketa Elkarteak (senior neskak ezik, beste gehientsuenak uretaratuko dira...)); ureratu 8: Berria 7 (adib.: Navalek ureratu du zeukan azken eskaera), EiTB (Ontzia ostiralean irauli zen berriro ureratzen saiatu zirenean; gainera, barruan zituen 12 tona gasolio isuri eta kaltea eragin zuen Zumaiko flyschean).
EPG: uretaratu Berria 9 (adib.: Murueta herrian egin zituen adierazpen horiek Ibarretxek, Bizkaian, atunontzi bat uretaratzeko ekitaldian parte hartu aurretik), Edorta Jimenez 2 (adib.: Iluntzean karrakako bigarren txaneltxoa uretaratu genuen, upel batzuekin zamaturik, lehorrera joan zedin ur eta jaki berriak biltzera eta, bidenabar, ontziburuaren hiru semeen eta Lisboara joandako beste gizonen nondik norakoaz galdetzera), Karlos Zabala 2 (adib.: Leku hura egokia zen kibitka uretaratzeko, ibai bazterra aldapatsu samarra izanik), Joan Mari Irigoien (Autoreak zioenez, bi mila baino gehiago izango ziren azkenerako, denak kontatuz gero, hegoak astindu eta zuhaitza zuztar-zuztarretik atera zutenak, zuhaitza bera ere hegan ipiniz... hegan eta hegan, harik eta ibai baten gainean lurreratu eta uretaratu zen arte); ureratu 2: Herria (Hala nola, joan den larunbatean, ahal zuten untzi txarrean heldu ziren 30 lagunez goiti eta uretako polizia ondotik zutela iziturik ureratu dira zenbait beren zalapartetan eta ito ere bost bederen eta heietan ñiñi bat beste zenbait igerika ateratuz), Anton Garikano (Harro begiratzen zuen Macalisterek erakutsitako lekura; eta Camek pentsatu zuen, zehatz zergatik jakin gabe harro, aita han izan balitz salbauntzia ureratuko zuela, hondakinetara helduko zela, pentsatu zuen Camek).
BerriaEL2013: -.
es ir|meter(se) en el agua; botar (un barco) / fr: Elhuyar: uretaratu / Nolaerran: - / Zehazki: uretaratu / Labayru: uretaratu / Adorez5000: uretaratu.
Iritzi-emaile batek 2009-10-23an eskatua: da/du. 1. Uretan sartu. 2. Uretara jauzi egin. 3. Barkua uretaratu zen/zuten.
Erabilia eta beharrezkoa.
uretaratu, uretara/uretaratu, uretaratzen
da/du ad.
- [K201]: da/du. 1. Uretan sartu. 2. Uretara jauzi egin. 3. Barkua uretaratu zen/zuten (2009-10-23)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:33 | 2002-03-06 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-r(e): -er(e).
iz.
Anat.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
Anat.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-11-12 | Adibide gisa onartzekoa |
OEH: UREZ. Por agua; por mar. Defendatus peligro guzietan ures eta lurres. SermAN 4r. Marco Antonio urrutitik zijoan aldi batez, urez atera zen aren bidera. Mb IArg I 64. Kar handirekin zare urez gudukatzen. Lg in Iraultza 121. Oinez abiatu zen Generat, eta handik urez Barzelonarat. Laph 67. Nok zeatz kontau zenbat gerrari leor ta urez? AB AmaE 63. Gero abiatu zen urez / bidaiatzen untzietan. Zby RIEV 1909, 398. Nahi bazira Chilerat joan urez. HU Zez 44. Urez ala lurrez alde batetik bestera gauza eramateari. ForuAG 237s. Handik atheratzekotan, / joan behar urez. Ox 98. Ala ere leku itsusi batzuetan urez ezin-iragan eta bazterretan bere atzik utzi nai ez. FIr 149. Sebastian Elkano / Getariyakua / zan urez lenbizi munduari / buelta emandakua. MendaroTx 435. Gurutze Gorriaren eritegiak oñez, zaldiz, berebillez, urez eta aizez jardun ditezke. "A flote". EAEg 1-6-1937, 1742. Zijoan urez ta lurrez. SMitx Aranz 105. Igarilariak urez Abadeen moillaratu. Erkiag Arran 58. Ametz azalak eremaiten baitziren duela aspaldi urez Milafrangako larru-apaintzaleen taneriarat. Larre ArtzainE 66. Ango [Veneziako] joan-etorria / geiena da urez. Zendoia 137.
adib: bidaiatu du ad. (nor osagarririk gabe). Bidaiaz joan. Urez bidaiatzen ontzietan. Ez da aise bidaiatzen karga askorekin. Bidaiatu eta esperientzia berriak izan nahi ditut. // itzuli2 2 iz. Toki batetik beste batera, zuzenenaz bestelako ibilbide bati jarraituz egiten den higidura. Ik. itzulinguru. Venezuelatik Perura urez joan nahi bazenuen, itzuli gaitza egin behar zenuen.
urez 2: Elkar (Armadaren zatirik handiena lurrez abiatu zen hegoaldera. Gortea, berriz, urez, Rodano ugaldea bide zuela), DiarioVasco (Donostiako badian, belaz edo arraunez edo motorrez, pinpirin asko ibili zitzaizkigun urez txalupak eta batelak eta traineruak, antzina zaharreko izan, moda modu berriko izan).
urez , Edorta Jimenez (Saiatuko ote ziren gure aldera urez egiten? Hori eragoztea zen metrailadorea hara begira ezartzearen asmoa).
Adibide gisa jasoa dago, eta aski izan liteke, gaur ia erabili gabea denez.
Adibide gisa gehitzekoa ur sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-12-11 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: UREZ UR. Por agua; por mar. Leihorreko bideetan bezala, itsasoaren bizkarrean ere urez-ur oinez zabilan. Arb Igand 155. Han harat, urez ur joaiteko zoriona ukan zuenean [Christophe Colomb-ek]. HU Aurp 50. Abiatu zen behin, / Errobin, / urez ur igerika. Ox 107. Joan joan, urez-ur, itsasoz-itsaso joan, bazoazin beraz. Barb Leg 138. Bat burdin-bidez, bertzea urez-ur. JE Ber 83. Berak zubitik iragaiten direlarik, Murtuts urez-ur baderamate erreposkiño, zirgatuz. Lf Murtuts 23. Milla olatuk leiaka / arraun-aize-ontzi argal bat / osiñera daramate, urez ur / itsumustuan doala. Gazt MusIx 137. Urez-ur urruti ibillia. Berron Kijote 29.
Ez dugu aurkitu urez ur formarik.
urez ur 3: Herria 2 (Guk porturako bidea hartu behar dugu, harako baita, hain segur xuxen Funchal itsasuntzia, urez ur erabiliko gaituena), Felipe Juaristi (Gizonezkoak, eztarria estu eta lehor, ez ziren hitzik esatera ausartzen, Dionisok eraikitakoa munduko miragarrienetako bat iruditzen baitzitzaien, bere izena eta emazte izan zuenarena urez ur eta airez aire mendeetan zabalduko baitzen denen oroimenean).
Ez da asko erabili, baina automatikoa ere ez da. Komeni da azpisarrera gisa jasotzea.
Azpisarrera gisa jasotzekoa ur sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-08-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
ureztagailu 1, AEK (zerrenda batean, "Ureztagailu / Hegazkin / Liburu").
ureztailu : HiztEn, Euskalterm 1 (ureztontzi sinonimoarekin; 'regadera'); ureztagailu : AB38 1 ('regadera') // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE.
ureztailu : ElhHizt (regadera), PMuj DVC (regadera) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
forma berria denez, eta bestela erabili gabea, -gailu osagaia osorik idatzia duena da hobestekoa.
-gailu.
- [K201]: "ureztailu (Elhuyar) edo agian ureztagailu: nik sartu egingo nuke hitz hau "regadera" adierazteko" (1997-03-05)
- [E109]: 'urezta(ga)ilu: Agian komeni da sartzea. Zenbait hiztegitan ageri da'.
- Erabakia: BAgiria (1999-12-16): 'sartzea ez da onartu'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-10-26 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2006-01-10 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu OEH-EEBS corpusetan.
ureztodi : HiztEn // Ez ditugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE, Euskalterm.
ureztodi : ElhHizt, HiruMila, PMuj DVC (urezt-hodi) // Ez ditugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, DRA, Lh DBF.
Erdal manguera / tuyau formen ordainak: HiztHand: mahuka, hodi malgu // ElhHizt: 1 mahuka, tutu malgu; 2 tragarroi // HiruMila: 1 tutu, hodi; 2 ureztodi // Lur EF/FE: hodi, tutu // HaizeG FB: hodi, tuio, urodi, ur-hodi // Casve FB: hodi, hurodi // PMuj DCV: odi, tutu, garasta-odi // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE.
HitzIrud: "ureztodia = manguera".
a) elkarketa libretzat har litezke -hodi eta -ontzi osaerakoak; b) formaz, berriz, ureztahodi eta ureztaontzi argi-gardenak dira hobestekoak, lantaldearen irizpideen arabera (berriak baitira eta bestelakorik ez baita nagusitu).
-hodi.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-10-26) Onartu da: ureztahodi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1996-10-31 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2006-01-10 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu.
ureztalur 23, NPAO 1994 (adib.: "Nekazaritzako azpiegituren erreformari buruzko Foru Legeak ezartzen du ureztalur bihurtzea eta badaudenak hobetzea lurzati kontzentrazioaren parte direla", "Ureztalurrak ezarri eta hobetzea", "nekazaritza interes pribatutzat jotzen diren obretan ureztalur bihurtzeko edo badauden ureztalurrak hobetzeko inbertsioak", "gauza berria da ureztalur bihurtu beharreko lursailen erregimena").
urezta lur : AB38 1 ('tierra de regadío'); ureztalur : AB38 1 ('tierra de regadío') // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
Ez dugu aurkitu ap. NekHizt.
ureztalur : HiruMila (tierra de regadío), PMuj DVC (urezta-lur: tierra de regadío) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
EBBk soildua.
Bebil: iluna dirudi osaeraz; bestela esan, lantaldeak ez daki zein ereduri dagokion (cf. [aditzoina + iz.] osaerako ohikoei dagokien 'x-tzeko y' perifrasia): a) ez da idazmakina ereduaren araberakoa; b) hurbilago egon liteke jaioterri edo sor-marka modukoetatik, baina ez da hauetakoa ere.
ez dirudi egokia osaeraz; hurrengo pasaldian berrikusiko da, premiak neurtuz.
- [A204]: Ureztalur Nafarroako Aldizkari Ofizialean erabiltzen dugu, normal eta noiznahi. Ureztatzen den lurra; ureztatzeko bereizi/hautatu dena Tierra de regadío. Ez dugu ikusten zergatik ez den idazmakina ereduaren araberakoa (2009-12-10)
- Erabakia: (H2.2 / 2011-10-26) Onartu da: ureztalur.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-08-26 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2006-01-10 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ik. OEH argitaratuan testu-lekukotasunik gabeko ureztontzi sarrera: "(V; FSeg), regadera" A.
ureztontzi 1, P. Barrena ("Hobe da ureztontzi bat erabiltzea eta ura euri gisa botatzea").
ureztontzi : HiztEn, Euskalterm 1 (ureztagailu sinonimoarekin) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.
ureztontzi : ElhHizt, HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE, DRA, PMuj DVC (B) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
Erdal regadera / arrosoir formen ordainak: HiztHand: ureztailu // ElhHizt: garaztailu, ureztailu, ureztontzi // HiruMila: ureztailu, garastailu // Lur EG/CE: garaztailu, ureztontzi // eta EF/FE: garaztailu, ureztontzi // HaizeG FB: uruntzi // Casve FB: hurtuntzi, ihiztuntzi, hurtatzeko // PMuj DCV: urezt-ontzi, garast-ontzi, garastailu, iizt-ontzi.
HitzIrud: "ureztontzia = regadera" / MilaHitz: "ureztontzia".
cf. ureztaontzi hobestekoa.
-ontzi.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-10-26) Onartu da: ureztaontzi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:35 | 2002-03-06 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Katal: "Ureztapena - Terminologia: Riego - Terminología" / NekHizt: Ik. ureztaketa.
-pen/-tze/-keta.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ureztatu, urezta, ureztatzen. du ad.
ureztatu, urezta, ureztatzen.
-tu/-ztatu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-31 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu corpusean // Ik. ap. DRA urgarri 1, 'fundible', Olaizola Udaberriya'ri ("Ni jayo banaiz eguzki-argi urgarriyak edateko... zu gabe nola, udaberriya, ote-nintzake biziko?"); eta urtugarri (testu-lekukotasunik gabea).
urkor 1, Lantziri ("Itsas-leizetako tenperaturetan kalzioa urkor geratzen da eta abereentzat arras neke da haren gogor-araztea"); urtugarri 6: Elhuyar 4 ("Urtugarriak: Erresistentzia handiko [hari meheak] eta urtze-puntu apaleko [beruna, adibidez] eroaleak dira", "Leku jakin bateko tresna elektriko guztiak intentsitate handiegiaren ondorioz erre ez daitezen, urtugarri edo fusibleak ipintzen dira. Urtugarri hauek, hari txiki batzuk dira [...] Intentsitatea behar baino handiagoa denean, tresna elektrikoei inolako kalterik egin aurretik urtugarria urtu egiten da, korrontea moztuz"), Muskiz AHA 1 ("Urtzea errezteko, urtugarria ere gehitzen jakon askotan"), Amonaren botika ("Kasu honetan landarearen loreak, hostoak, haziak, azalak edo zainak uzten dira isurkinetan. Prozesu honi esker, biguntzen eta ateratzen dira zati urtugarriak").
urgarri : AB38 3, HiztEn (ik. urtugarri), LurE, Euskalterm 7; urgarritasun : Euskalterm 2; urkor : AB38 2, HiztEn, LurE, Euskalterm 1; urtugarri : AB38 1, HiztEn // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50.
urgarri : EuskHizt (*1965), EskolaHE, Lur EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, DRA, PMuj DVC; urkor : EuskHizt (1976), ElhHizt, EskolaHE, PMuj DVC; urtugarri : ElhHizt, HiruMila, DRA (fundible), PMuj DVC; urtukor : PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE, Lh DBF.
EBBk soildua.
-garri/-kor.
-r(tu)+g-: cf. aditzoin laburrak eratorrien oinarri, eta batuketa, hasiera moduko "salbuespenak".
urtzen duena (cf. urkor 'urtzen dena edo ur daitekeena').
izond.
urtzen duena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urgatzi, urgatz, urgazten. Ipar. du ad. Zah. / Heg. dio ad. 'lagundu'.
urgatzi, urgatz, urgazten.
Zah.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
euskaltzain urgazlea.
-le.
euskaltzain urgazlea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
g.er.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
ez dugu aurkitu.
EB dira denak: urgente 5 (J. Azurmendi, A. Lertxundi, X. Amuriza); urgentzia 3 (Euskal Estatistika-Erakundea, X. Lekuona); urjentzia 1 (P. Sastre); urjentziazko 1 (H. Etxeberria).
urgente : DFrec 4, AB38 2, AB50 1, HiztEn, Euskalterm 3; urgenteki : DFrec 1; urgentzia : DFrec 7, AB38 4, AB50 1, HiztEn, Euskalterm 11; urjente : DFrec 4; urjentzia : DFrec 5, AB50 1.
g/j.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urgoitu 2: a) 'nekatu' adierako 1, Ax ("Igurikazue oraiño aphur bat, goiz urgoitu zarete") // eta ap. DRA He Test. Voc. ("Akhitzea, nekhatzea, urgoitzea, iabaltzea"); b) 'harrotu' adierako 1, Or Aitork ("Ikusten bainitun beren gaiztakeriaz urgoitzen: lotsagarriago ta areago" — audiebam eos iactantes flagitia sua) // Eta ap. DRA: urgoigarri : JE in GH 1927 ("Behinere ez da izan hoinbertze eskuaraz luma zoingehiagoka zerabiltenik: bortz ehun eta hamabortzek [515] utzi daukute beren lana, juja ginezoten. Hogoi ta hamazazpi [37] herritan dira elgarretaratu. Aitzineko urthetan biltzen zituzten herrietarik zonbaitek ez balute huts egin, heldu gintazten [sic] aurthen 46-etarat. Zer urgoigarria Eskualzaleen-Biltzarrarentzat!"); urgoiki a) 'altivamente': Or 2 Ko 11,20 ("Iñork azpiratzen bazaituzte, iresten, larritzen, urgoiki erabiltzen edo aurpegian jotzen, jasaten duzute"); b) 'tímidamente': Prop 1902 ("Ordu beretik zela urgoiki eta ixilka, edo zela azkenekotz agerian, hiritarrak abiatu ziren Katiximagilearen egoitzarat"); Iratzoki in Herr 1965 ("Eskualdunek ekharri omen dute arthoa gure Herri alderat, eta hor goitik atheratzen da segurik. Haren hosto musker luziek gordetzen dituzte golde eta goldeak. Zeruari urgoiki eskaintzen dituzte buruak, eta gorago oraino delako "kapetak""); urgoitasun : Prop 1907 ("Orduan, Josep Nuanze den gutieneko urgoitasunik gabe, bainan den eztikiena, xutitu zuen [sic] bere aldian, eta erran zuen: Piarresek bere ahoa uzten darotanaz geroz, ez dut nahi jakin dezan hertsia atxiki dudala"); urgoizia : Prop 1912 ("Kastaz datzan ordutik, haren ohoreaz, haren zuzenez, Indiesak galtzen du bere urgoizia, bere ihaunkeria; ordutik gai da hirrisku guzieri, sakrifizio guzieri").
Ez ditugu aurkitu.
Ez ditugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
urgoigarri : DRA (motivo de ufanarse); urgoikeria : PMuj DVC (ensoberbecimiento); urgoiki : DRA (altivamente), PMuj DVC (altaneramente, altivamente, arrogantemente, orgullosamente); urgoitasun : PMuj DVC (altivez, atanería, arrogancia, orgullo); urgoitu : EuskHizt (Ipar. nekatu, unatu; G. er. burgoitu, harrotu); ElhHizt (Ipar. cansar[se], fatigar[se]; Ipar. engreír[se], envanecer[se]), Casve EF ([se] fatiguer, [se] lasser), Lh DBF (se fatiguer, se morfondre; fatiguer, lasser), DRA (fatigarse; envanecerse; fastidiarse aburrirse), PMuj DVC (L fastidiarse, aburrirse, hastiarse, cansarse; 'z urgoitu: gloriarse de, jactarse de, presumir de; pasmar, enfriar mucho, poner frío); urgoizi : DRA (timidez, reserva) // Ez ditugu aurkitu ap. HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE, EskolaHE, HaizeG BF.
EBBk soildua.
urgoitu, urgoi(tu), urgoitzen.
da/du ad.
g.er.
harrotu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar. Zah. 'harrokeria'.
Ipar.
Zah.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-08-27 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ipar.
- [E204]: "urguilu edo urgulu" (1993-02-20)
- [K201]: "Ba al dugu beharrik? Non erabiltzen da?..." (1993-02)
- Erabakia: BAgiria (1999-12-16): Ipar. oharra gehituko zaie.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ipar.
-tsu.
- Erabakia: BAgiria (1999-12-16): Ipar. oharra gehituko zaie.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Naf. 'herrena'.
urgunka.
Naf. batez ere
herrena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2021-07-13 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
URGUN EGIN (AN-larr ap. Asp Leiz2; Lar, Añ (G), Dv). Cojear.
LB: 0; EPG: 3 Denbora ateratzen genuenean, "ttakun" eta "urgun" egitera biltzen ginen nire aitaren garajean, non baikeneukan aitaren kamioia artean ere. (Juan Kruz Igerabide); ETC: 4 Haren atzetik irten nintzen, Anton Patiño-ren atzetik, eta harri kozkorretan urgun eginez hurbildu ginen biok moila uzteko presaz tximinia ketan duen baforea bezala konboiaren muturrean zegoen lokomotora zaharrera. (Koldo Izagirre).
Elhuyar: 0; Adorez: urgun egin: cojear; Labayru: 0;
urgun iz./adj. Naf. Herrena. Itsuek ikusten dutela, urgunak badabiltzala. Urgun egin: herren egin, herrenka ibili.
Kolokazioa da eta azpisarrera gisa jasotzekoa, Naf. markarekin.
Azpisarrera gisa jasotzekoa urgun eta egin sarreretan.
Naf.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Naf.
-ka.
urgun sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:41 | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu // Ik. ap. DRA urguri : PMuj Noni ("Gizon urguri arri bostekoa gogor estutuaz, agur egin genion"); Jainkoa Sotoetan (Herr 7. Folleton: "Laster ohartu ginen zein zintzoa zen, ta zuzena, garbia, urguria, herabe aire batekin"); Ibartzabal in EG 1950 ("Dagoeneko, Lizardi'k gertutik zun bere bide berria. Izneurtizlari bikana ta olerkari zimen eta urguria zan orobat"); Zait in EG 1957 ("Guk, beraz, nola ez dugu ikasiko urguri izaten"); urguritsu : Ol (1 P 3,7: "Berebat, zuek, senarrok, zuen emazteenganako urguritsu azaldu zaitezte, aultxoagoak baitira").
urguri 3: J.A. Arrieta ("aski urguria zen haren mintzaira"); M. Lorda 2 ("Karpoforo txit urguriak dituzte eta gutxi mamitsuak", "Neurri erdi edo txikiko karpoforoak, guztiz urguri eta gutxi mamitsuak"); urguritasun 1, X. Arregi ("Shaftesburyren idazkietako estiloa, haren jiteko urguritasun eta martinpuntxo, goitasun eta pedanteriazko nahasketaren ispilu zintzoa da").
urguri : HiztEn; urguritasun : HiztEn // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE, Euskalterm
urguri : ElhHizt, HiruMila, Casve EF, HaizeG BF, DRA, PMuj DVC; urguritasun : ElhHizt, HiruMila, Casve EF, HaizeG BF, DRA (BN), PMuj DVC (BN); urguritsu : DRA // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Lh DBF.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
izond.
1 adeitsua. 2 zuhurra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:25 | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-iko izond. erref.
izond.
azido urikoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazioa s.u. gurin.
urin, gurin [urin hobestekoa da].
batez ere Ipar. eta Naf. 1 'gantza, koipea'. 2 'zukua' / AS: urinean eman.
koipea (cf. gurin es mantequilla, fr beurre).
- [E208]: "Euskara batuan gurin 'mantequilla, beurre' esanguraz nagusitu da erabat" (1993-01-18)
- [E109]: "Argitu behar" (1993-02)
- [I202]: urin, urindatu, urineko, urineztatu, urintsu: Ipar. ez ezik Naf. ere badira.
- Erabakia: BAgiria (1999-12-16): onartu egin da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urindatu, urinda, urindatzen. Batez ere Ipar. eta Naf. du ad. 'gantzutu, koipetu'.
urindatu, urinda, urindatzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1995-07-27 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. oharra s.u. konfitura.
Ipar. eta Naf. iz. 'haragiki urinetan egosi-landua'.
haragiki urinetan egosi-landua (cf. melatu, konfitatu 'fruitu azukretan egosia').
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urineztatu, urinezta, urineztatzen. Batez ere Ipar. eta Naf. du ad. 'koipeztatu'.
urineztatu, urinezta, urineztatzen.
-tu/-ztatu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
batez ere Ipar. eta Naf. 'koipetsua'.
-tsu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Bigarren mailan onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
uriola (eta uriol) 6: Añ GGero 4 ("Alan esan ta egin bere eban Jangoikoak berak Noeren denporan arako uriola, urjola, ugolde andiaz mundua ito ta ondatu ebanean", "Noek bost eun urte zituan ta gero seireunera eldu zanean etorri zan uriolea", "Noeren denporan zortzi presona ez beste guztiak uriola bategaz ondatu ta ito zituan"); Añ EL-2 ("Zelango naibakoak ta damuak, zelango alen uryoleak artuko ez autsan Ama bigunari biotza?"); Azc PB ("Gudua [...] da uriola, lur ta abe dana daroiana: gizon ta ontzi irunsten daben urakana"); Eguzk GizAuz ("gizartekeri ta baltsakeriaren urioleak irato eztagizan, ugazabok bide ta neurriak garaiz artu bear leukiez"); Erkiag Arran 2 ("Kolkotik erion uriolari azkena emon arte", "nunnai uriol ederrik agiri zan, kale guztiak urez beterik") // Ik. ap. DRA: Ibarg Geroko ("Maitasun uriolez ase ta murgilduko ditu Jaungoikoa'k zoriondunen biotzak"); Amez in Egan 1964 ("Loretegiko ormaren gaiñetik arrosa zurizko uriol bat erortzen zan, ur yauzi antzo"); A in Eusk IV, 64 ("Urioleak eroan deustaz neuri aurtengo linoak"); urjola (eta urjol)12:Añ GGer 6 (adib.: "urjola agaz lurra bere meatua ta argaldua gelditu zan", "erabagi dot guztia urjola bategaz ito ta ondatutea", "Eztago ibairik ta ez urjolarik lurra alan daroanik"); AB AmaE 4 (adib.: "erdue euri Urjola ta zaparradak", "Urjolak-legez etozanean Erromatarrak", "Urjola andiokaz, domeka egunean, Zetan zabiltz Juan Pedro ibai egalean?"); Apaol ("itxon zak puska bat, ez zeramak urjolak garirikan"); uriolatu 1, Añ EL-2 ("O Matiri guztien Erregina, naibagez ta larritasunez uryolatua!").
Ez dugu aurkitu.
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
uriol : HiruMila (ik. uholde), DRA, PMuj DVC (B agua torrencial, inundación, avenida, crecida, riada, corriente impetuosa; chaparrón, chubasco, aguacero con viento, turbión) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
Bizk. h. uholde. // EBBk soildua.
BizBerba: "uriola (uholde): riada, inundación".
Bizk. Ik. uholde.
iz.
Bizk.
uholdea.
- [E301]: "[kentzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS: urka-bilur 'korapiloa, tiratuz begia estutzen zaiona'.
urka-bilur.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urkarazi, urkaraz, urkarazten. du ad.
urkarazi, urkaraz, urkarazten.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:09 |
urkatu, urka(tu), urkatzen. du ad.
urkatu, urka(tu), urkatzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:09 |
urkatu, urka(tu), urkatzen. du ad.
urkatu, urka(tu), urkatzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
urketara(t) 5: Lg 2 ("Emazte hura abiatu zenean urketarat", "Yarri zen Jakoben ithurria deithzen denaren bazterrean; bazakien harako zela urketarat emazte bekhatore handi bat, Samaria herrikoa"), Gy ("Bi egunez nihor harat ez zen yiñ urketara"), Ir YKBiz ("Samariako emakume bat etorri zan urketara"), Or QA ("Emazu neska bat, suilla buruan eta eskuiñean pertza, urketara doala"), eta ap. DRA, Dv ("urketara goatea").
Ez dugu aurkitu.
urketara : LurE (AS) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, Euskalterm.
urketara : EuskHizt (Ipar.), EskolaHE (AS), DRA (Dv-en adib.) // Ez dugu aurkitu ap. HiruMila, ElhHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, PMuj DVC.
EBBk soildua.
Baztanen, adibidez, -ra-duna erabiltzen dela dio P. Rekaldek.
-ra.
urketa 1 sarrerari dagokion azpisarrera.
adlag.
urketa, ur bila.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:28 | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu corpusean // Ik. urketari ap. DRA, Ol (Dt 29,11: "Gazte ta emakumeak, kapardian zurekin dagon arrotza, egurgille ta urketariarekin" — BiblE-Ker: ur-ekarle; Ur: urak ekartzen dituztenak; Dv: urketari). // Gainera, Ol Jos 9,23: "zuetan nere Yainkoaren etxerako yopu, egurgille eta urketaririk ez da peituko" — BiblE-Ker: ur-ekarle; Dv: urketa haritzeko.
urketari 7">J.L. Egireun 6 (adib.: "Eta urketari gazteak arteak jarritako lekuetara heltzen ziren"), Eguzki erregearekin (zerrenda batean, "Ogiduna; Purtxilaria; Urketaria; Zapatagina").
urketari : DFrec 1 (Saioka 5: "Urketariek horrela eraman ohi zuten ura garai batetan"), AB38 1, Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. AB50, HiztEn, LurE.
urketari : HiruMila (aguador, portador de agua, buscador de agua), Casve EF (porteur d'eau), HaizeG BF (porteur d'eau), Lh DBF (porteur d'eau), DRA, PMuj DVC (1 buscador de agua; 2 aguador, azacán; 3 portador, acarreador de aguas; 4 avellanero, vendedor de avellanas) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-ari: -ketari.
iz.
ur-ekarlea (eta -eramailea, -banatzailea).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. Izendegia: urki Betula sp.; urki dilindari Betula pendula; urki iletsu Betula pubescens; urki nano Betula nana; urki zeltiberiko Betula celtiberica.
Betula sp.
Betula sp.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-di.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ez dugu urkitz formakorik aurkitu OEH-EEBS corpusetan.
urkitz : LurE ('Jasminum sp. / Carpinus betulus').
Bestetakoak: urkitz : DRA (Jazmin; aip. Elissalde in GH 1933, Aurre-Apraiz in Egan 1969; Abedul; aip. T. Etxebarria); urkitza : DRA (Ojaranzo, charmilla, carpe, abedulilllo; Lugar poblado de abedules; aip. gabe); Lh DBF (charme); 3000 Hiztegia (Lugar poblado de abedules); Casve eta Elhuyar Hiztegietan ez dugu aurkitu. // Izendegiak eskainiak: jasmin : Jasminum sp.; jasmin arrunt : Jasminum officinale; xarma : Carpinus sp.; xarma arrunt : Carpinus betulus; ekialdeko xarma : Carpinus orientalis; xarma lupulukara : Ostrya carpinifolia; eta xarma-onddo : Boletus carpini schultz. // Izendegiaren hustuketan jasoak: a) Carpinus betulus: begigar : Polunin Flores de Europa; PMuj DCV; begijar : Krussmann Arboles de Europa; haitzeko zumar :M. Aizpurua (Arantzan jasoa); hegigar : Bouda-Baum ("pago inausigabea"); karpe arrunt : Aramendi Landareen mundua; pago-lizar : X. Irigarai; pagoar : M. Aizpurua (Arantzan?); suberosa : Azkue DVEF; urkitz : G. Larrañaga LandareJak; Bouda-Baum; PMuj DCV; M. Aizpurua; xarma : M. Aizpurua (Iturenen jasoa); zumar : M. Aizpurua (Arantzan jasoa); b) Jasminum sp.: jasmin : Lcc Landare-izenak; jazmin : X. Kintana Hizt80; kresmin : Polunin Flores de Europa.
Jasminum officinale.
zein oinarri du izen honek? Landarea arrotza baita hemen.
Jasminum officinale, etab. (jasmin/jazmin).
- [E208]: urkitz g. e. 'jasmina'. Edota hiztegitik kendu. || Oso gutxi erabilia, praktikan euskaldun guztiok ezezaguna eta soilki joan den mendean dokumentaturiko hitz bitxi hau (bitxia, jasmina bertoko landare autoktonoa delako, horrelako "euskal" izen garbia izateko!) ezin pareka dezakegu inondik ere jasmin ezagunago eta nazioartekoarekin. Hitza deklinazean, gainera, are nahasgarriagoa gertatzen da urkitza 'urkidi, urkizu' ere badelako.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-11-23) Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. oharra s.u. urgarri.
-kor/-garri.
-r(tu)+k- monosilaboan.
urtzen dena edo ur daitekeena (cf. urgarri 'urtzen duena').
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urkuldu, urkul, urkultzen. Bizk. du ad. 'aletu, aleak kendu'.
urkuldu, urkul, urkultzen.
aletu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1992-12-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-04-15 |
ik. anfibio, [(h)ur-lehorreko].
Sin. anfibio.
anfibio.
-tar osaerakoak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-07-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:11 |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. informazio-oharrak s.u. mahel: "urmael da tradizioak agintzen duen forma...".
- [E302]: " urmahel / urmael: eguneroko lanean sortu (...) zenbait zalantza (...) hobestu ditugun hitzak beltzez ipiniz" (1994-07-22)
- [E109]: h. urmahel.
- Erabakia: BAgiria (1999-12-16): ez da onartu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-08-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ik. EArauak 44: "akuarela = urmargo".
akuarela, urmargo.
: Sin. akuarela.
beste hizkuntzetako erreferentziaren arabera moldatua da (cf. en watercolour).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
urmariaraz, urmariarazten.
du ad.
Ipar.
g.er.
suntsiarazi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urmariatu, urmaria, urmariatzen. Ipar. da/du ad. g.g.er. 'suntsitu'.
urmariatu, urmaria, urmariatzen.
Ipar.
g.g.er.
suntsitu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-10-26 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2006-01-10 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
urna-alor 1, Mde Pr ("Egia dateke Goidelak ez direla izan Sartalderat etorri ziren lehen Indoeuroparrak [...] Urna-alorrean kulturaren ekarleak ziren Indoeurpar horik").
urna 1, Bapatean/98 (A. Egaña: "Garrantzitsua izan liteke / gure bozketa jarduna; / zirrikitu bat da esperantza, / zirrikitu bat da urna"); urna-landa 1, K. Olaetxea ("Beste errito mota bat, Euskal Herrian gutxitan ematen dena urna-landena da").
urna : AB50 2 (hauetan 1 urnei boikota) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, HiztEn, LurE, Euskalterm.
Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
EEgunk: "† urna e. hautestontzi".
nazioartekoa da errautsak jasotzekoari dagokiona (ez, noski, hauteskundeetakoa), eta onartzekoa iruditzen zaio lantaldeari, horixe adieraziz: "iz. 1 '(errautsen eta) kutxa'. 2 hauteskundeetakoa adierazteko, erabil hautesontzi".
- Erabakia: (H2.2 / 2011-10-26) Onartu da: urna iz. `(errautsen eta) kutxa'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ik. Izendegia: uro : Bos taurus primigenius.
Bos taurus primigenius.
Bos taurus primigenius.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:35 | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
urodelo 4: NZ/BBB1 3 (izenburu batean: "Urodeloak / triturus cirstatus / triturus marmoratus", "Aipa itzazu Anuruen eta Urodeloen arteko ezberdintasunak", "Ipin itzazu beste anfibio batzuren adibideak Anuruak ala Urodeloak diren esanez"); UZEI ("caudata Hal.: Kaudatuak. Ik. Urodeloak").
urodelo : AB38 1, LurE (Zool.), Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, HiztEn.
urodelo : HiruMila (Zool.), EskolaHE (urodeloak Zool.) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: urodeloak
-elo.
iz.
Zool.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Porzana sp.
-oilanda.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. Izendegia: uroilanda handi Rallus aquaticus; uroilanda hankaberde Porzana parva; uroilanda pikart Porzana porzana; uroilanda txiki Porzana pusilla; uroilo arrunt Gallinula chloropus; uroilo urdin Porphyrio porphyrio.
Gallinula sp.
-oilo.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2002-03-06 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
Med.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2002-03-06 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:35 | 2002-07-03 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
urontzi (eta ur-ontzi 4, ur ontzi 1) 8: Mb IArg 3 ("Ekazkitzue zuk eta zure legeko emen arkitzen zarazten guziok ontziko ur-ontzi ta pipa guziak", "Ustuak zeuden guziak eta laster aski atera zituzten ontzi gañera, ta Ona, Aita, esan zioten, ur ontzi guziak", "bere eskuz besoa luzatu ta ur-ontzi gañean egin zuen gurutze luze zabal bat"), Lard ("ogi bat, eta ur-ontzi bat arturik, Agar'i sorbaldan ipiñi ziokan"), Echta Jos ("ur asko ebillen txalupan barruan da lemazaiñak kenduten eban alebana ur-ontzi bateaz"), Izt C ("Gipuzkoan lanbide onetarako, badira beso, egur, ola eta urontziak franko"), Ag G ("zapaldetan, sulla, morko ta beste urontzi batzuek"), Berron Kijote ("Eta ez zegon alferrik egonean arako adar-kopa ura; an zebillen jira-biran maiz-aski, utsik naiz betea, putzu-zirrikaren urontzia bezela; aisa-aski ustu zuan, an ageri ziran bi zaragietatik bata") // Ik. ap. DRA, gainera: Zait ("Besoak gora zitun / biotzeko mototsa; / iduri zun neskatxak / urontzi arrotza"), Garzia-Goldaraz Itxasora! ("Egun-asteko lenengo argiya pizten danian, / goizeko aizea menditik alai datorrenian / itxas-gizona / itxasoruntz irten da bere urontzian"); Anab in Euskera 1930 ("Ara non azaldu zan Mirele bere etxeko eskaratzan urontzi batekin eskuan"), Atutxa in Euskera ("Urontziak bete arte / barrua dau asarre; / gero baña, urez bete / dan ezkero, ein barre").
urontzi (eta ur-ontzi 3, ur ontzi 1) 13">F. Urkia ("Urontzi = Antosin = Edarra = Katillu - Suilla ala iturritik ura artu ta erateko ontzitxoa"), SMitx Estropak ("ur-ontziak ere leporaño dabiltz araka-onaka estropa asi bitartean"), ZArg 1954 ("Pedrok ur-ontzia urez betea artu du; pozik dijoa mozkorrari botatzera"), Amazonetako indioak ("Era hauetako batez urontzi gogor eta segurantza handikoak lortzen dituzte"), MarrazkiOEO/1 2 ("paperezko urontzia", "Paperezko urontziaz gaiñera, panpin baten txanotarako ere balioko dizu"), A. Uranga 2 ("Nik, badaezpada ere urontzi bat neraman, baina orain denok goazenez, hiru bat ontzi eraman beharko ditiagu", "Hantxe bertan utzi zuen urontzia ere"), J.M. Angulo ("Uraga horrek, urontzi bakoitzeko ur garaidura beti berdin iraunerazten du"), SGarm Heriotza ("Karreran Divina Flor-ekin gurutzatu zen, salako zorua leuntzeko asmotan urontzia eta piltzarbiltzailea eskuan"), Argia 1997 2 ("sistema hau erreaktorea inguratzen duen ur ontzian oinarritzen da", "Hauek indargabetzeko munduan behin-betirako tratamendurik ez dagoenez, 220 litrotako ontzietan gordetzen dira zentralaren barruko ur-ontzi edo piszinetan"), G. Gesalaga ("Beste urontzi batean jarri genuen orduan").
urontzi : DFrec 2, AB38 4 (recipiente 2, vaso de agua 2), AB50 1 (barco), HiztEn (1 ik. itsasuntzi; 2 ik. ontzi), Euskalterm 1 (bebedero) // Ez dugu aurkitu ap. LurE.
urontzi : HiruMila (depósito de agua, recipiente para el agua en general), Casve EF (aiguière, carafe), DRA (1 nave; 2 vaso, vasija; 3 presa), Lh DBF (aiguière, pot à eau), PMuj DVC (ur-ontzi: 1 cántaro de agua; 2 regadera, rociadera; 3 jarro de agua; 4 acetre, pozal, cubo para sacar agua; 5 embarcación) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: ik. 1 itsasuntzi. 2 ontzi / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
HitzIrud: "urontzia = cisterna del agua (baño); depósito del agua (coche)" / Prestas: 5. gaia; 11 lek. (B 1 / G 10).
-ontzi: mugatzaile laburreko (bi silabako) elkartuak hitz bakarrean idaztea erabaki zuen Euskaltzaindiak lehen itzulian.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar. 'zoriontsua'.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar.
-ki.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-11-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 | 1996-11-26 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2002-03-06 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-pe.
iz.
batez ere leku-denborazko kasuetan erabiltzen da.
urpean; urpera; urpetik.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | 1993-08-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
itsaspekari, urpekari.
- [K201]: ik. oharra s.u. murgilari (1996-05-20)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-10-26 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2002-03-06 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu corpusetan aurkitu.
urpekaritza ">Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE.
urpekaritza : ElhHizt // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
erabili gabea da, baina ongi eratua.
-tza.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
- Erabakia: (H2.2 / 2011-10-26) Onartu da: urpekaritza.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau106 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1993-08-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
iz. 'itsaspekoa'.
-ko: -pe-ko.
- [E109]: izena ere?
- Erabakia: BAgiria (1999-12-16): iz. 'itsaspekoa' ezarriko da.