1.
(SP (-tzt- , sin trad.), H (+ oz-)),
hozdura (H (+ -tzt-)).
"(Au fig.), froideur plus ou moins manifeste dans les paroles, manières, actions. Hoztura nekez gordetzen zuen batekin hartu ninduen, [...]. Hozturarik eztu Iainkoak nahi bere zerbitzuan, [...]"
H.
Amorioak garai dezan debozinoaren hotztura.
Harb 206s.
2.
(H (+ oz-)),
hozdura (H (+ -tzt-)),
ozidura (Ae ap. A Aezk
).
"Vague sentiment de froid que l'on éprouve. Halako hoztura batek hartu ninduen gorphutz guzian, [...]"
H.
"Frialdad, aterimiento"
A Aezk 297.
3.
(Dv→A),
hozdura (T-L).
"Fraîcheur, froidure"
Dv.
"Froidure"
T-L.