Bait-erlatiboetako izen sintagma erlatibatuari dagokion aurrekaria ez da beti izen sintagma bat. Perpaus baten edukia ere izan daiteke aurrekaria: Garatik hirirako bi zubiak ere behar dituzte zabaldu, [ez baita goizegi izanen] (Hiriart-Urruti). Hor, bait-perpauseko subjektua izenordain isildua da. Haren erreferentzia ez da aurretik agertzen den izen sintagma bat, baina aurretik agertzen den perpauseko edukia (aipatu bi zubien zabaltzea, hots). Hona beste adibide batzuk: Federiko enperadoreak etzuen bere mendean arnorik edan, [anitz baitzen aleman batentzat] (Axular); Jenden hiruetarik bat bataiatuak dira, [Afrikako beste erresumetan ez baita usu ikusten holakorik] (Hiriart-Urruti). Noski duda izan dezake batek ea halako perpausak egiazko perpaus erlatiboak diren, ala beste zerbait. Ez gara hemen eztabaida horretan sartuko. Esan dezagun, soil-soilik, ondoko erdaretan ere kausitzen direla halako perpaus aposatuak, erlatiboen ereduari darraizkionak. Zein-erlatiboak ere gisa berean erabili dira tradizioan. Zeren Iainkoa izendatuki, gezurraren aithor eta lekhuko ekhartzen baita: zein baita bekhatu handia eta itsusia (Axular). Erlatibo arrunt apositiboekin eratuak ere badabiltza, baina molde horren onargarritasuna zalantzagarri zaio askori: ?Federiko enperadoreak etzuen bere mendean arnorik edan, [anitz zena aleman batentzat].