OEH - Bilaketa

344 emaitza fama bilaketarentzat

Sarrera buruan (3)


Sarrera osoan (341)

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
uhertu.
sense-1
1. (BN-arb; SP, Hb, H), uherritu (BN; SPDv, H), ubertu (B), ugertu (L-ain), urarretu (AN-larr) Ref.: A (uhertu, uherritu, ubertu, ugertu); Asp Leiz2 (urarretu); Izeta BHizt2 (ubertu) .
Enturbiar(se). "Se troubler, en parlant d'une eau, ou d'un liquide mis en mouvement et qu'on rend trouble. Arnoa, botoila erabiliz, uherritzen da, eta errekak ur erauntsi handiez " H. "Enturbiarse. Ezne orri zerbait eman diok, ola ubertu deneko " A. " Ur uhertua, agua enturbiada" Ib. "Enturbiarse al agua. Arrantzara atera ditteke. Errekak urarretuk eldu die " Asp Leiz2. "Errekak ubertu dire" Izeta BHizt2. .
Ezen aingeru bat iausten zen ordu iakinez ikhuzgarrira, eta ura uherritzen zuen. "[Il] troublait" . Io 5, 4 (HeH uherritu; He, Dv, Leon higitu, TB zikhindu, LE mogitu, Ol irabiotu, Ker eragin).
azpiadiera-1.1
uhartu (DvA).
"Donner, prendre la couleur brune-rousse" Dv.
azpiadiera-1.2
(BN ap. A ; Dv).
Manchar (sentidos prop. y fig.). " Omen ona uhertzea (He)" Dv.
Flakatzen dute ispiritua eta uherzen fama eta omen ona. "Affaiblissent la réputation" . He Phil 293.
azpiadiera-1.3
"Devenir ou rendre d'un gris plus ou moins obscur" H.
azpiadiera-1.4
" Ubertu, blanquear, o mejor quitarle parte de la blancura" VocB. .
sense-2
2. Corromper.
Bere lohikeriaz lurra uhertu izan duen emagaldu handi hura. "Corrupit" . He Apoc 19, 2 (Lç korrunpitu, TB goastatu, Ur (G), Ol, Ker, IBk, IBe usteldu, Dv galarazi, Ur (V) gaiztotu).
azpiadiera-2.1
"Infecter" Hb.
sense-3
3. uherritu. "Menear", "revolver", "(estar) agitado, [...] uherritua egon" Lar. Su origen es sin duda una interpretación inexacta de ura uherritu de Leiçarraga.
Eta erauntsi handi batek uherritzen baigintuen askarki. TB Act 27, 20 (Lç hertsi ).
sense-4
4. (Hb, Dv), uherritu (Dv).
Amargar(se). "Rendre amer" Dv.
Eta nondik maitha bizi bat horrenbertze khiratsez uhertua? Dv Imit III 20, 4.
sense-5
5. (DvA).
Irritarse. " Ene alderat uhertu da, il est envenimé contre moi" Dv.
sense-6
6. "Affliger (au fig.)" Dv.
sense-7
7. " Uhertu, nublarse. Goizetik uhartzen hasi du gaur " Asp ANaf. .
uhertu
<< tzar 0 / 0 umant >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper