1.
(V-m, G-bet, AN-gip)
Ref.:
A;
Altuna Euzk
1931, 649
.
"Cierta ave marina, vulg., roldón. Seguramente uno de los nombres bautismales que penetraron antes en el país"
A.
2.
"(V-m, G-bet), martín pescador"
A.
3.
"
Martina, pingouin commun (le). [...] Gure itsas-hegietako hegaztina dugu segurki martina
"
Dass-Eliss GH
1925, 276.
"Pingouin [...] martin
"
(L-côte, BN-lab, S).
EAEL
446.
4.
(G-bet ap. Arzdi Peces
; FauMar
58, Zubk Ond).
"
Martiña (en Donosti) es Zeus faber o sea el pez martín o de San Pedro, gallo marino, que dudo si será el papardo o papalardo"
Arzdi Peces.
"
Martiña, mutxu martin, san Martín, gallo francés"
Zubk Ond.
5.
"Surnom que l'on donne au bélier. Martin, kosk!, martin, cosse!"
Lh.
Cf. infra MARTIN-KOSKA.
Pünimentü handi baten irriskia ümen lüke ihurk ere "martin" jo baleza, ardi zunbait klikatü lükelakoz.
Herr 16-7-1965, 3.
MARTIN ADAR-HANDI.
"(G-to), un insecto" A.
MARTIN-ARRANTZALE
(G ap. A; Arzdi Aves 162). Martín pescador. "Hainitz eskualdetan martin-arrantzalea erraten diote ur-xori gorriari" Dass-Eliss GH 1923, 419. "Alcyon, ondar-txori, erderaz martin-arrantzale" Ibiñ Virgil 106.
Tximenetaren gañean martin-arrantzale deritzaion txoria zegoan bizirik gabea.
Anab Don 224.
Martin arrantzalearen kabia.
MItziar Txoriak 73.
MARTIN-GELDI (G-azp).
"Lento, parado, tortuga (fig.). Au martin-geldia! ez dik olio askorik ankatan" Gketx Loiola.
MARTIN-KONTRA (G-azp).
"Contradictor. Au martin-kontra! Sekula ez besteek esaten dutenakin konforme" Gketx Loiola.
MARTIN-KOSKA.
"On emploi l'expression de martinkoska, pour traîter quelqu'un de têtu" Lh.
MARTIN-MARIKITU (AN-gip).
"Un insecto (cerf volant?)" BU Arano.
MARTIN-MONGOLO.
"(G-to), arador, insecto" A.
MARTIN-ONTZ.
"(AN-gip), martín pescador costanero y más blanco que el ordinariamente llamado martin" A. v. supra MARTIN-ARRANTZALE.
MARTIN-PESKADORE.
"Alcedo" Urt I 478.
MARTIN-SALTALAGAI (G-nav).
"Saltamontes" Ond Bac. v. martinsalto.
MARTIN-SALTALARI (G-nav).
"Martinsaltalaiya, el saltamontes" Iz Als. v. martinsalto.
MARTIN-SALTARI.
"(AN), langosta de los campos" A. v. martinsalto.
MARTIN-TXORI (V-m-gip).
Ref.: A; Elexp Berg (markiñota). Martín pescador. v. supra MARTIN-ARRANTZALE.