Piarres Lafitteren artxiboa

 

Mota: Ondare dokumentala (168)

Ondare dokumentala

304-041 - François Antoine Jauffret, Baionako Apezpikuaren hitzaldi eta gutunak Jean-Pierre Dihartzek itzuliak, 1898-1899, euskaraz, eskuizkribua. Kaierra, bi atarietatik abiatutako testuekin.
  • Edukia:
  • Baionako Jaun Aphezpikuaren letra, bere diocesako aphez eta fededunei igorria eta mintzo dena Jaun Felix Faure Frantziako Errepublikako Presidentaren heriotzeaz, 1-3. orr.
  • Lasserre Kalonjeari eta E. Juanchuto-ri zuzendutako gutunen kopiak, 3-5. orr.
  • Beilaz chehetasun zembait Jaun Aphezpikuak berak emaiten derauzkunak, 5-6. orr.
  • Baionako Jaun Aphezpikuaren letra, Bere diocesako Aphez edo Fededun guziei Igorria; Zoinaz jakinaraazten baitiote Michel Garicoïts Benerablearen Auzia Dohatsu eta Saindu izaiteko, onhartua izan dela, [Mikel Garikoitz Santua] 7-10. orr.
  • Gauerdiko Mezaren baimena, 10-14. orr.
  • Jesusen Bihotz Sacratuaren gainean Gure Jaun Aphezpikuak manatzen duena, 14-
  • 17. orr.
  • Baionako Jaun aphezpikuaren garizumako letra zointan aipatzen baititu diocesa huntarat geroz hil izan diren herriko Apezak, 17-24. orr.
  • Erromako beilaren gainean, Jaun Aphezpikuak iskribatzen derauku, 25-28 orr.
  • Baionako Jaun Aphezpikuaren Garizumako Letra, 28-33 orr.
  • Gure Anaia Maiteak, Urthe guziez, atsegin bat zauku..., 34-37 orr.
  • Quatrième Dimanche de l’Avent (sur l’évangile du jour). Emana Abendoaren 18an 1898, sermoia, 3-8 orr.
304-042 - Pierre Barreix, Lexantzüko apaizaren itzulpen lana, [1900-1930], euskaraz, eskuizkribua. 6 kaier, zenbakituta 2tik 7ra, ments du: 1 zenbakidun kaierra.
  • Edukia:
  • Atarietako oharra: Traduction de l’Evangile en langue souletine
  • 2. kaierra: Biblia pasarteak, 56 or.
  • 3. kaierra: Biblia pasarteak, 53-148 orr. Oharra: 53-92 orrialdeak josita egon dira; Azaleko oharra: 3e. Cahier (Suite des J. S. François feuillets copiés et corrigés par l’abbé Hastoy)
  • 4. kaierra: Biblia pasarteak, 149-228 orr.
  • 5. kaierra: Biblia pasarteak, 229-263 orr.
  • 6. kaierra: Biblia pasarteak, 264-350 orr.
  • 7. kaierra: Biblia pasarteak, 351-370 orr.
304-043 - Michel Iriart kalonjearen itzulpen lanak, [1900-1930], euskaraz, eskuizkribua.
  • Edukia:
  • Jesusen bizia, 171-209 orr. Ments ditu: 1-170 orr. eta 210. orr. aurrera
304-044 - Michel Iriart, kalonjearen itzulpen lanak, [1920-1930], euskaraz, eskuizkribua. Kaierra, bi atarietatik abiatutako testuekin.
  • Edukia:
  • Atariko oharra: Evangile par Chanoine Iriart
  • Piarres Lafitten gutuna Michel Iriarten kaierrari buruzko azalpenekin
  • Extracts de Baptême, 1896-1901, 1. or.
  • L’ensemble de l’Evangile, 163 orr. [63. orrialdean data: 6 mars 1921]
  • Examen de Conscience,15 orr.
  • Oharrak, 7 or.
  • Piarres Lafitteri zuzendutako 8 gutun: P. [Jan Pierra] Picochet, Jean Saint-Pierre, Frank Moreau eta ikasle ezezagunak
  • Prentsa-zatiak eta inprimakiak
304-045 - Bernard Olhagarai Uztaritzeko auzapezaren gutuneria, 1908, frantsesez, euskaraz, gaztelaniaz, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • Gutun-azala: Pierre Andiazabalen oharrak
  • ARCANGUES, Nicolas d’, (Milafranga), 1908, 2 gutun
  • CENTRO VASCO (Bilbo), 1908, 7 gutun, postal 1, Bernard Olhagarairen erantzun 1, 2 gutun-azal.
  • Sinatzailea: Jose Maria Gorostitza.
  • Postala: Gernikako Arbola
  • ESTRABEAU, Am., (Hendaia), 1908, gutun 1. [Ik. g.: 107-835]
  • SOCIÉTÉ DES SCIENCES ET ARTS DE BAYONNE [Baionako Zientzi, Letra eta Arteen Elkartea], 1908, gutun 1
305-046 - Hatan, Muskildiko apaizaren gutuneria eta oharrak, 1901-1908, frantsesez, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • Inprimakiak: Projet de formation d’une association ou ligue pour la Conservation de la Langue Basque [Eskualzaleen Biltzarra. 1901. Hendaia], plegua ; Alphabet Manuel, 1 or. [Euskaltzaindia, aurrekariak]
  • Oharrak: Livres basques de M. l’Abbé Hatan, liburu zerrenda ; Alphabet Arabe, Pelage, Grec primitif, Etrusque, Romain primitif, Romain temps d’Auguste, 1 or.
  • Gutuneria:
  • DARANATZ, Jean Baptiste (1870-1945), 1908, frantsesez, 2 gutun eta Imprimerie J. Dargains-en aurrekontua. Idazpurua: Évêché de Bayonne ; Imprimeria Typographie Timbrage J. Dargains. Saint-Jean-de-Luz
  • JEAN, J., (Baiona), 1904, fransesez, gutun 1
  • VINSON, Julien (1843-1926), (Paris), 1905, frantsesez, 2 gutun
  • Identifikatu gabe, (Quimperlé), 1895, fransesez, gutun 1
305-047 - Laurent Hirigoienen (1860-1935) 45 eliz hitzaldi, 1886-1935, euskaraz, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • Plan d’un Sermon sur la mort. Bon Samaritain. Etc., kaierra, 37 orr., 6 or.
  • Sermon sur l’Assomption de la S.V.M. Beatam me dicent omn. Gens. Jenerazione guziek dohatsu deithuko naute, 6 orr. ; Qui ex Deo est verba Dei audit. Jesu Christo G. Jaunak ikusirik Pasioneko dembora hurbildua zuela..., 6 orr.
  • O Jesus! Jainkoaren seme guretzat gizon egina!, kaierra, 7 or.
  • Azken Jujamendua. Memorae novissima tua... Orhoit zaite norat zohazin..., 2 orr.
  • Laudemos viros gloriosos... Lauda ditzagun loriaz aphaingu... 1. Sermon à Ustaritz 1886, 6 orr.
  • Hoec est victoria quoe vincit...Ditazken etsairik hazkarrener... , 2 or. ; Per fidem vicerunt regna... Fedeak eman diote traba guziak... , 2 orr.
  • Bichintchoren phestak... St. Vincent Ustaritz 1886-?-1907, 1, 6 or ; Bichintcho sortu zen Espainian... , 6 orr
  • 2e. Donné à Hasparren 15 Novembre 1887. Vidi turbam... Ikusi dut... , 6 orr.
  • Nahi naukezue erran laburzki... Zer da beraz Humilitatea..., 4 orr.
  • Gure indarrez gure ahalez goragokoa mundu huntako... 3 orr.. Ifrentzuan Senpereko auzapezaren agiria: ... autorise l’inhumation, après le délai légal, ... de Salvat Broussain... epoux de ... Sabine Larralde, décédé dans la maison de Erresteguia... 16 juillet 1887
  • Ave gratia plena... Agur graziaz bethea... 6 orr.. Ifrentzuan, [Lafitte] Senpereko auzapezaren agiriak: ... autorise l’inhumation, ...de Etienne Delguy veut de Marianne Sabala... dans la maison de Martitchenia d’Amotz... 17 janvier 1886 ;... autorise l’inhumation, ...de Marianne Hobinchet... épouse de Jeanne Cuburu... dans la maison Domindaenia d’Amotz... 7 mars 1886.
  • Ave gratia plena. Irakurtzen dugu Ebanjelio Sainduan... , 4 orr.
  • Jesusen izenarentzat asko oinaze jasaiteko izanik..., 4 orr.
  • Ductus est Jesus in desertum... Izpiritu Sainduak ereman ziren..., 3 or.. Ifrentzuan, [Lafitte] Senpereko auzapezaren agiriak: certifice que Vicente Lascube et Stéphane Etcheverry... mariage civil... 14 janvier 1887... ; ... certifice que Cederonio[sic] Olhats... et Catherine Suzanne... mariage civil... 21 Novembre 1885... ; ... Jean Guilhot... et Marianne Mestelan... mariage civil... 5 Août 1883
  • Si confiteamur peccata...Gure pekhatuac aithortzen baditugu..., 8 orr. Ifrentzuan,[Lafitte] Senpereko auzapezaren agiriak: autorise l’inhumation, ... de Antoine Aldats... épouse de Marie Lamothe... dans la maison Earraldia d’Amotz... 3 février 1886... ; autorise l’inhumation,... de Catherine Borda... dans la maison Murguienia... 19 janvier 1886... ; autorise l’inhumation,... deJean Borotza ... fils de Salvat Borotza et de Gracianne Duhart... dans la maison de Camieta d’Amotz... 24 décembre 1885... ; autorise l’inhumation,... deJoaquin Irabola ... épouse de Marie Lahetjuzan... dans la maison de Olha Etcheberria... 24 décembre 1885 Accipite Sp. Sanctum... Nori ere barkhatuko baititutzue... 8 orr.. Azpian [Borda eta Larralde] Senpereko kontseilari eta auzapezaren agiriak: autorise l’inhumation, ... de Joseph Lassarte... fils... de Jeantin Lassarte etde Marie Labat ... dans la maison Ihintsaguerria... 25 fèvrier 1887... ; autorise l’inhumation, deJosephine Arosbide... épouse de Baptiste Indaburu ... dans la maison Olhagaray beheria d’Helbarron...20 février 1887...
  • Fête de la Madeleine à Amotz 1887, 4 orr.
  • Pierre Andiazabalen oharra: Sermon de la Passion, kaierra, 24 or. , 1890-1932 urteen bitarteko 21 herrietan emana
  • Attendite et videte si est dolor... Behar zazue ontsa eta ikus baditaken... , 14 orr.
  • Pasioko sermoi baten zatia, 4-5 or., hasiera ments du
  • Sermon sur l’Eucharistie donné à Ustaritz le 15 Mai 1890... 20 Mai 1909, 5 orr.
  • St Vincent de Paul. Ustaritz, sermoiaren zirriborroa eta santuaren bizitzaren inguruko oharrak, 12 orr.
  • Ustaritz octob. 1898. Benedicta tu in mulieribus. Benedikatua zare emazte guzien artean., 8 or.
  • Ustaritz 1 avril 1900. Hoec est voluntas Dei... Jainkoak galdatzen dautzuetena da..., 10 or.
  • Arbonne 5 Août 1900. Per fidem vicerunt... Fedeak eman diote traba..., kaierra, 8 or.
  • Ustaritz Asension 1901. Per dies quadraginta... J.K.G. Jauna phiztu ondoan..., 9 or.
  • Purification..,. zirriborroak, 11 orr.
  • Saint Martin à Larresore 17 Novbre 1901, kaierra, 2-13 orr.
  • Saint Sébastien, Jatsou 26 Janvier 1902...1906, 1926, bertsio ezberdinetako 6 orr.
  • Ustaritz 23 Août 1903. Beati oculi quae vident... Dohatsu zuek ikusten..., 6 or.
  • Ustaritz 6 Mars 1904. Beati qui audiunt... Dohatsu Jainkoaren hitza..., 7 or.
  • Ustaritz 27 Août 1905. Egun batez dio ebanjelio Sainduak..., 6 or.
  • Ustaritz 1 avr. 1906. Qui ex Deo est verba Dei... Jainkoaren haurrek..., 10 or.
  • Ustaritz 8 Août 1909. Omnis qui se exaltat... Nork ere bere burua..., 7 or.
  • Ustaritz 5 Sept. 1909. Nemo potest duobus... Nihork ez ditzazke..., 7 or.
  • Gure demborak ere ez othe dira... ; Benedicta tu in... Eskuaraz oraino hobeki... Ustaritz ... 1911, 6 orr.
  • Ustaritz 15 Août 1912. Gaudemus omnes in Dno... Bozkaria gaiten guziak..., 10 or.
  • Uhart-Cize 15 Décembre 1912. Eskerrak dauzkitzuet... 6 or.
  • 2 août 1914... Discedite à me... Hitz dorpheak, hitz latzgarriak... Enfer... 1898... 1922, 10 or.
  • Asko eta asko irakaspen badauzka... [1922], 6 orr.
  • Itxassou 10 Juin 1924. Badakizue nik erran gabe..., 8 or.
  • Perfidem uicerunt regna... Fedeari esker garraitu dituzte...Cambo 9 Août 1925, 15 or.
  • San Sebastianen sermoiaren bertsioa, 2-9 orr., haisera ments du
  • 1932. Heier behatuz ikasazue nola egin. St. Sébastien, 2 orr., 13 or.
  • Sermoien zirriborroak, 5 or.
305-048 - Laurent Hirigoienen gutuneria, 1912-1931, frantsesez, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • Pierre Andiazabal: Gutuneriaren inbentario eta biografiako oharrak
  • BALU, Henri, 1920, frantsesez, gutun 1
  • BOISSEL, William, (Baiona), 1922-1927, frantsesez, 9 gutun
  • Idazpurua: Musée Basque
  • CAILLAVA, Michel, (Vitailles à Lauzun), 1925-1926, frantsesez, 4 gutun, 2 erantzunen zirriborroak
  • CAMOU, Ph., 1918-1919, frantsesez, 4 gutun, argazki 1
  • COLAS, Louis (1869-1929), (Baiona), 1912-1925, frantsesez, 30 gutun, 2 bisita- txartel, agenda 1 irudiekin
  • Idazpurua: Musée Basque
  • DARANATZ, Jean Baptiste (1870-1945), (Baiona), 1921-1923, frantsesez, 4 gutun, erantzun baten zirriborroa
  • Idazpurua: Évêché de Bayonne
  • DUBARAT, Victor Pierre (1855-1939), (Paue), 1917-1923, frantsesez, 22 gutun
  • GOVIN, H., (Dieppe), 1928, gutun 1
  • SAUBABER, Jean Vincent, (Victoria, Entre Ríos), 1931, frantsesez, gutun 1
305-049 - Laurent Hirigoienen hiztegigintzako ikerlanak, agenda, 1905-1910, euskaraz, eskuizkribua.
  • Edukia:
  • Haraneder (Testament), agenda 1, 8 or. Agendaren ataria: Petit Séminaire Larressore
305-050 - Egile ezezagunaren [Pierre Narbaitz izan daiteke] otoitz liburua, [1930-1940], euskaraz, eskuizkribua.
  • Edukia:
  • [Igande eta phesta-buru guzietako Ebanjelioak... Nihil obstat... 1941], 129 or.
306-051 - Pierre Etxepareren irakaskuntzarako lanak, 1895-1915, frantsesez, ingelesez, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • 1. kaierra: Littérature grecque. Etymologies grecques. Expressions Latines. [Frantsesezko literatura]. [Latinezko literatura]
  • 2. kaierra: Grammaire latine, 14 or. ; Ondare ekonomikoaren inguruko hainbat ohar, 9 or. ; Euskarazko termino erlijiosoen zerrenda laburra, 1 or. Azala: Petit Séminaire. Urt
  • 3. kaierra: Cahier d’Instruction Religieuse (L’Eglise), 51 or. Azala: Seminaire Larressore
  • 1912-1915 bitarteko 15 ikasleen gutunak ingeles eta frantsesez Idazpuruak: Notre-Dame de Bel-Loc; Petit Séminaire de Larressore [Seminarioaren irudia]
306-052 - Pierre Etxepareren hitzaldia Larresoron, [1910-1920], frantsesez, eskuizkribua.
  • Edukia:
  • Discours pour la promenade des émployes à Larresoro,7 or.
306-053 - Egile ezezagunaren eliz hitzaldia, 1836-1840, frantsesez, eskuizkribua. Edukia:
  • Principaux traits de la vie de St. Martin... 1836. Notes sur la vie, gestes et mort de
  • St. Martin ev. De Tours. 1840, 8 orr.
306-054 - J. B. Lahirigoienen euskarazko katitxima, 1891, euskaraz, eskuizkribua.
  • Edukia:
  • 9 Mai 1891 Hasparren. Abrégé de la Doctrine Chretienne. Erligione sainduco egiac laburzki, 9 or.
306-055 - Pierre Etxepareren eliz hitzaldiak, 1900-1932, euskaraz, frantsesez, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • Kaier txikia.
  • Stephanus autem plenus... Bada, Istebek, graziaz eta indarrez... , 1-26 orr.
  • Memorare novissima tua... Ohoit zaite zure azken finez...28-43 orr.
  • Ipse vulneratus est propter... Berbera izan da gure hobenen gatik... 45-82 orr.
  • Iste sanctus pro lege Dei ... Saindu hori Jainkoaren legearentzat... 84-113 orr.
  • Izen zerrenda, or. 1
  • Sermoiak orri solteetan.
  • Edo elegi vos!...Nik zaituztet hautatu!..., 5 orr. Idazpurua: Grand Séminaire de Bayonne
  • Sur la Contrition par faite... frantsesez, 12 or.
  • Dimanche 7 fevrier 1926. Huna orai, irakurtuko dautzuet, Jaun Apezpikuak igortzen daukun letra edo guthuna Frantziako lege laiko edo Jainkoarik gabekoez. 14 or. [Irudiz Jean Etxepare anaiaren eskuzkoa da]
306-056 - Pierre Etxepareren eliz hitzaldiak, 1900-1932, euskaraz, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • Pierre Andiazabalen oharra: Sermons (en français et en basque) fr l’abbé Pierre Etchepare... Liste... ètablie par le Dr. Jean Etchepare, 1 or.
  • Jean Etxepare: Inventaire des écrits lainés par le defunt abbé Pierre Etchepare..., 5 or.
  • 46 kaier hainbat eliz hitzaldiekin, 1etik 45era zenbatuta daude eta bat zenbatu gabe
  • 14 sermoi multikopiaz, Jean Etxeparek argitaratzeko prestatuak. Inbentarioko “Dactylographiés” izan daitezke.
  • I. Othoitzaz, 23-29 orr.
  • II. Jainkoa behar dela baitezpada maitatu, 83-90 orr.
  • III. Jainkoaren maitatzeaz, 76-83 orr.
  • IV. Saindutasunak, 1-8 orr.
  • V. Esperantza Sainduaren indarraz, 60-67 orr.
  • VI. Elisione [sic] Sainduari darraizkon gozagarriez, 16-20 orr.
  • VII. Sinestea behar dela baitezpada izan, 30-34 orr.
  • VIII. Dominum Deum tuum... Zure Jainko Jauna..., 1-8 orr.
  • IX. Qui perseveraverit usque... Erlisioneko urhatseri bururaino..., 9-15 orr.
  • X. Nola behar den Jainkoa maitatu, 91-98 orr.
  • XI. Esperantzaren abusuaz, 68-75 orr.
  • XII. Esperantza sainduaz, 52-59 orr.
  • XIII. Sinestearen goraki aithortzeaz, 36-43 orr.
  • XIV. Fedezko bizitzeaz, 44-51 orr.
307-057 - Sauveur Arotzarenaren euskarari buruzko ikerlanak, 1950-1951, euskaraz, frantsesez, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • [Grammaire basque (Dialectes Navarro-Labourdins] , 2 bertsio ez osoak, 2-233, 1-24 orr., 91-231 orr.. Argitaratua: Tours : Maison Mame, 1951
  • Atarian Piarres Lafitten oharra: S. Arotçarena. Linguistique
307-058 - Sauveur Arotzarenaren euskarari buruzko ikerlanak, [1950-1951], euskaraz, frantsesez, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • 1. kaierra: Matériaux. Introduction phrases et lexique, 45 or.
  • 2. kaierra: Initiation à l’étude du basque, 39 or.
  • 3. kaierra: Première Partie. La proposition simple, 10 ikasgai, 81 or.
  • 4. kaierra: Quatrième livre. La phrase, 70 or.
307-059 - Sauveur Arotzarenaren euskarari buruzko ikerlanak, [1950-1960], euskaraz, frantsesez, eskuizkribuak. [Ik. g.: 323-165].
  • Edukia:
  • 1. kaierra: Euskara hiztegia, 24 or.
  • 2. kaierra: Frantses-Euskara hiztegia, A-Z
  • Atarian: Répertoire
307-060 - Sauveur Arotzarenaren euskarari buruzko ikerlanak, [1950-1955], euskaraz, frantsesez, eskuizkribuak.
  • Edukia:
  • 1. kaierra: Erran zahar Oihenart, bukatu gabeko atsotitzen bilduma orden alfabetikoan: A-E, 23 or.
  • 2. kaierra: [Erran zahar Oihenart], bukatu gabeko atsotitzen bilduma zenbatuta eta orden alfabetikoan: 1-68, 42 or.
 
Babeslea:
 

Azkue Biblioteka eta Artxiboa

ORDUTEGIA
9:00 - 14:00

Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.

Es bueno saber que cada vez que gastas una moneda para tu placer culpable, ayudas a alguien que lo necesita. Ice Casino es conocido por sus generosas campañas benéficas en toda Europa. ¡Pero no olvides jugar responsablemente!

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.