(Sal, S, R-uzt; Lar, Añ, H (+ u- V, G); hüpa Lh)
Ref.:
A; Lrq /hupa/.
"Upar, hacer fuerza para levantar algo, o levantarse, es onomatopeya frecuentísima en el bascuence, especialmente, para levantar a los niños, upa, upa, y de aquí al castellano" Lar (v. tbn. Añ). "1. cri par lequel on s'encourage à lever un poids, un fardeau, ou par lequel on excite à se lever quelqu'un qui est assis, couché; 2. spécialement, on l'emploi quand on lève un enfant qu'on le prend dans les bras. Nai dezu upa, maitia?" H. "Levantar (voc. puer.). Var. de aupa" A. "Mot par lequel on encourage un enfant à se lever" Lrq. Cf. hupatu. v. aupa.
Zato nere altzorat, hupa, Maite, hupa! / Eman ottori pa!
Iratz 118 (v. tbn. más ejs. en la misma pág.).