1.
(V-gip, G, AN, L, Sal, R; SP, VP 51v, Lar, Añ, Dv, H);
gaza (V; Lar, Añ, H);
gasaRef.:
A (geza, gaza); Iz ArOñ, To (gazie), R 307; Etxba Eib (gezia). Insípido, soso; (agua) dulce."Insulso, "dulce, no agrio", "soso" Lar y Añ."Insípido"Añ.
Tr. No se documenta en la tradición suletina. En DFrec hay 6 ejs. de geza.
Hala ezin ekhar dezake ithurri batek ere ur gazi eta geza. LçIac 3, 12 (Ol, Ker, IBe geza; He, TB, Dv ezti, IBk gozo).
Ur hetarik batzuk dira gazi eta bertzeak geza. Ax 215 (V 143).
Phereka zazue idia [...] ganz gezaz. Mong 592.
Nai adiña ur gez on. MbIArg II 279.
Manteka gezaa gatz gabea.
BerastAzer
129.
Ainbeste iturri geza. IztC 103.
Gatza egitan bada geza. HualMt 5, 13 (Lç gezat badadi).
Gazia aldago ura edo geza dago?SBarojCancB I 4, 51.
Urgaziaren ondoren gezarekin bustitzen dira. AnabEEs 1919, 85.
Garisti salgai ditun / gauz gazi eta gezak. MendaroTx 64.
Ur gasa-gasatik urteniko arrain gazittubari. Otx 130.
Berak bazkaria geza. "Su comida no era enjundiosa".OrEus 422.
Gazia Zuk artu zenun, neretzat utzi geza. OrPoem 539.
Nire deserriko mahats geza bigunak. ArtiMaldanB 191.
Koipe gazea lez urtuten yoiat. ErkiagBatB 198.
Colindres inguru artan, ura erdi gazi erdi geza zegoan. AZink 91.
v. tbn.
JanEd I 88. AB AmaE 91. Tx B I 202. Zendoia 109.
azpiadiera-1.1.1
(V-gip, G, AN-5vill; Lcq 84);
gaza (V-gip). Ref: A; Etxba Eib; Iz ArOñ (gazía), UrrAnz,Als; Caro CEEN 1969, 224; Elexp Berg."Dulce, hablando de manzanas"A.
"Sagar gezaat, una manzana no ácida"IzAls.
Sagar gezak, orratio, ez dira ain arduratsu erabilli bearrekoak. TAgUzt 279.
Sagar gezarekin, sagardotarakoarekin alegia.Insausti 51.
azpiadiera-1.2
2.
(V-gip ap. Iz ArOñ; Lar, Añ, H);
gaza (Lar, Añ). Simple, tonto; soso, sin gracia."Camueso, insensato, simple"Lar.
"(Es un) ave fría este hombre"Ib."Zonzo"Lar, Añ.
"El desganado, apático"IzArOñ.
Txistua joaz [...] geza ta parregarri, enparantzako guztiai gogait eragiñ arte. AgEEs 1917, 203.
Gaiak, bai, gaiak egokiak dira; baña egostarin eta gazaegi dagoz-ta, ipuin bikañak daukaguzanik ezin esan daikegu. EguzkLEItz 28.
Ain geza ta belaxka da [idaztia]. TAgGaGo 52.
Aiekin ez dute gaur afaria geza. "La comida de hoy va a tener su salsa (literaria)".OrEus 364.
Ango mutillak, Juana, auzorako ditun onak; baña etxerako ura baño gezagoak. NEtxAntz 43.
--[...]. Geza naun. --Ator! Nik gazituko aut. NEtxLBB 269.
Gaiak erabiltzeko moduaz kanpora, geza iruditzen zitzaidan. MEIG V 103.
azpiadiera-1.3
3.Tibio, templado, suave; débil, sin fuerza. Añ ixill ta geza ikusirik. AgG 326.
Gerora ere motel, geza, txikia izango degu asterokoa. LdiIL 75.
Ez degu bear geza-epelak, / bai beroak eta gaziak. Auspoa 132, 69.
(ap. ELok 55)Gizartekeri gaza oneik. EguzkGizAuz 82.
Askozaz be gazeagoa da: Marx-enaren ondoan ur-epela dala esan geike. Ib. 73.
Euskerea ez ete doa gaur makalduaz, zimelduaz, kolorea galduaz, gaza-geldo-motx eta indar barik geldituaz?Vill(inBilbaoIpuiB 8).
azpiadiera-1.3.1
Disminuido, rebajado. Pisuan ta neurrian gazago ta laburrago emon. AñEL2 151.
azpiadiera-1.4
4."Gaza dagoz oraindiño, están verdes todavía (V-ger)"A EY III 347.
sense-2
II.(Sust.).
azpiadiera-2.1
1.
(Lar);
gaza (Lar). Insipidez.
azpiadiera-2.2
2.Agua dulce. Gezak eiozko bisutsa. Ldi UO 46 [= 'la bruma tejida por el agua dulce'?].
azpiadiera-2.3
3.(H), gereza."Pris substantivement, pomme douce"H.
"Gereza, reineta roja (manzana)"Darric (ap.DRA).
azpisarrera-1
EZ GAZI EZ GEZA.
v. gazi.
azpisarrera-2
GAZI-GEZA.
v. gazi.
azpisarrera-3
GEXA(Forma con palat. expresiva). a) Soso, sin gracia. Baserritar galtz ipurdi gizajoren bat [...] ez badezute azaltzen, jaiak gexak dirala, ez dutela grazirik diozute.AtañoTxanKan 18.
Hain dira garbi --eta halaz ere ez gexak--, bizi eta egokiak [ipuiak]. MEIG II 97.
Film honen gertakizuna gexa xamarra da eta gexak dira bertan agertzen zaizkigun lagunak. MIH 325.
Apático. Bidelagun gexa xamar honen gorabeherak. MEIG III 92. b) "Eguzki gexia, txepela dago / indartsua (G-azp)" Gte Erd 87.
azpisarrera-4
GEXA-MEXA.
Tibio. Etzinduzkeet gexa-mexa ikusi nai katolikutasunean, ez "arraxoika", onaño bai ta arago ez. SMitxUnam 117.
azpisarrera-5
GEZA ETA GAZIAK.
Gauza errazak zeuden, / geza ta gaziak / tragatu dituztela / dira notiziak.Auspoa 68-69-70, 129 (Interpr? cf. GAZI-GEZA; ELok 360 traduce "asko jan").
azpisarrera-6
GEZA-GAZI.
Cosas agradables y desagradables. Bertso batzuek nola ez kanta / Jesus Maria Imazi? / Len ere alkarri esanak gera / makiña bat geza-gazi. Insausti 342.