Etim. En relación con cast. albogue (dial. alboque "en las Montañas", según Terreros, nacido en Trucíos).
(V; O-SP 222, Dv (que cita a O y EZ), H),
albokea ((det.).Lar),
albogea ((det.).Lar DVC 153)
Ref.:
A; A Apend ; AEF 1928, 36; BAP 1952, 125s.
Albogue.
"
Albocas, que en morisco se llaman xabebas y en romance cornetillas"
IC I 309.
"Musette"
O-SP 222.
"Albogue, albogón"
Lar.
"Albogue, albogón"
Lar DVC 153.
"Grossier instrument de musique à vent (esp. 'albogue')"
H.
"Albogue, instrumento músico que se hace de dos cuernos unidos por el vértice comunicados entre sí por dos cañitas horadadas de trecho en trecho"
A.
"Es muy corriente que [los pastores del Gorbea], después de sus labores, se junten para divertirse al son de rústicos instrumentos, siendo entre éstos los más usuales el tambor (= danborra), la dulzaina (= dultzaiñe) y el albogue (= alboka)"
AEF
1928, 36.
v. zinburrun.
Lauda zazue zinbala / eta alboka sonuz.
EZ
Eliç
196.
Lauda zinbalez, albokaz / Edo berzez Iainkoa.
(Ps 150).
Hm 101.
Bibolin albokiaz, / txilibitu eta txirolaz.
Ulib GabOs 2.
Muturik daukaguz gaur koplakariak, [...] Ixillik artzaiñen alboka zoliak / Danbolin txistu ta txilibituak.
AB AmaE 144 (v. tbn. 155 y 27).
Alboka artuta, goizero / yaikitzeke dala Bero, / noia larrera ardiekin, / intzaren gain, alai, arin...
Monzon Urrundik 47.
Pandero zarra ta alboka, / biak ari gera joka.
NEtx LBB 331.
Gazteluk, gainera, txistu edo alboka zaharrari egokitu behar zion flauta aberatsaren soinua eta doinua.
MEIG III 106.
En DFrec hay 5 ejs.