22.7.5a Batzuetan izenaren atzean edo aurrean ager daitezke, nonahi, eta orduan zenbatzaileak dira: Holako pleinta franko ekarri baitute eni (J. Oihenarte); Nire buruak ere eman dit franko lan (Labaien); Bazuen oinen azpian ur franko (Axular); Haren bihotzean gaixtakeria franko atetu baita (Artxu); Haiek badute leku franko (Axular). Franko adberbioa aurreko izenak mugatzailea duela ere erabiltzen da: Bazterra franko badiat kurriturik (J. Etxepare); Eta nola zabal baitira eta laguna franko baitute […] (Axular).
22.7.5b Arruntena da adjektibo edo adberbio baten aurrean edota atzean agertzea. Adjektiboaren ondoan maila adierazten dute: Besoa franko luze baitzuen (Saint-Pierre); Franko abila dela letxero kontuan (Mattin); Nik aditu diat hire astoa arrunt zozoa dela (Larzabal); Orain, zertxobait gehiturik eta arrunt dotoreturik agertu zaigu [liburua] bigarren aldiz (Mitxelena).
22.7.5c Beste adberbio batekin ere maila adierazten dute: Bizi bada bizi, jende horien erdian, arras ongi laketu nuen (Larzabal); Biziki ontsa oroitzen naiz (J. B. Etxepare); Gu gaizki bizi gaitun, oso gaizki (Agirre); Jadanik franko berant da aurtengo (Althabe); Handik franko fite gertatu zen (Etxebarne); Ez zen sobera baina aski franko (Mardo).