Bilatu ea erantzunda dagoen.
Ezkerreko formularioan (smartphoneetan, goiko formularioan), "Bilaketa" eremuan egin behar duzu kontsulta.
Jagonet hizkuntzaren gaineko kontsulta-zerbitzu bat da, Akademiak Internet bidez herritarren esku jartzen duena. Zerbitzuak bi helburu nagusi ditu: bata, euskararen erabilera zuzena eta egokia bermatzea, eta, bestea, erabilera horren gaineko zalantzak argitzea. Zerbitzu honetara jotzen duen erabiltzaileak bi aukera izanen ditu: hizkuntza-zalantza datu-basean bilatzea eta, erantzunik aurkitzen ez badu, galdera egitea. Informazio gehiago →
Bilatu ea erantzunda dagoen.
Ezkerreko formularioan (smartphoneetan, goiko formularioan), "Bilaketa" eremuan egin behar duzu kontsulta.
Ez baduzu erantzunik aurkitu, bidali zure kontsulta.
Horretarako, ezkerreko formularioan (smartphoneetan, goiko formularioan), erabili "Galdera egin" eremua.
Nola idatzi behar da, postposizio ala posposizio, substantzia ala sustantzia? Eta -bsz- multzoa dutenak? Abszesu eta abszisio hitz teknikoak, adibidez.
Hitz berri bat sortzeko proposamena dakarkizuet. Gaztelaniazko echar en falta eta frantsesezko trouver (quelqu’un) de manque esateko (ingelesezko to miss, alegia), euskaraz norbaiten falta sumatu edo norbait faltan hartu omen dira egokiak. Nik proposatu nahi dizuedan hitza hauxe da: gabetsi edota gabestu. Adibidez, Ander gabetsi egiten dugu, Ander gabesten dugu. Zer deritzozue?
a) Hobe duzu hor gelditu ala hobe duzu hor gelditzea?
b) Ingelesa ikastea besterik ez duzu. / Aitonari galdetu besterik ez duzu.
Orrialde honetako dokumentu, zerrenda eta datu-baseak Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten mende daude.