- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Bizkaia - Lekuak - EODA

Bizkaia (Auzoa)

Entitatea:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Arautzea:
arautu gabeko lema 
  • biscaya; bizcaya - (1555) UA.DON , B sekz., 1. negoz., 1. libur., 2. exp., 132. or. g. eta 142 or. a.
    (...)
    [...] "...asta las casas de Biscaya que llaman..." (1555) [...] "...entraron en la casa de Maria deabizcaya que llaman, la qua] dicha casa es y esta postrera de las casas de Bizcaya que llaman..." (1555)
    (...)

    Zer: Auzoa
    Non: Pasai Donibane
    Jatorria: OV.08

  • vizcaya /bískaià/ - (1555 [1995]) DRPLV , V, 183. or.
    (...)
    Vizcaya auzoa Pasaian [95. oin oharra: Angel Maria Elortegi-k laster argitaratzeko den Pasaiako Toponimia libuman biltzen du 1555 eta geroagoko dokumentazioa aipaturik. Ahoz (bískaià)]
    (...)

    Zer: Auzoa
    Non: Pasaia
    Jatorria: DRPLV

  • vizcaya - (1680) UA.PAS , C sekz., 5. negoz., 2. sail., 1. leg., 2. exp., 43. or. a.

    Zer: Auzoa
    Non: Pasai Donibane
    Jatorria: OV.08

  • vizcaya - (1768-1862) GPAH.HIPAURK , 5995

    Zer:
    Non: Pasaia
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • vizcaya - (1768-1862) GPAH.HIPAURK , 5989

    Zer:
    Non: Pasaia
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • vizcaya - (1823) KONT.PAS , 2. libur., 64. or. g.
    (...)
    [...] Astileroak ere bertan: "...que los arboles para los navios del Rey Nuestro Señor y de los particulares se han fabricado en diferentes partes, puestos y sitios como son en lo que llaman Vizcaya, para los de su Magestad..." (1680)
    (...)

    Zer: Auzoa
    Non: Pasai Donibane
    Jatorria: OV.08

  • vizcaya - (1845-1850) MAD.DGEH , GI, 248, s.v. Vizcaya

    Zer:
    Non: Pasaia
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • vizcaya - (1952 [1995]) DRPLV , V, 185. or.
    (...)
    Eta oraindik gehiago emaiten du [Bonifacio de Echegaray: "Origen de la voz 'Vizcaya' y ámbito de su difusión", BRSVAP, VIII (1952), 323-343 orr.], 330-331 orr.: [...] un barrio de Pasajes, en Guipúzcoa, -azkenengo hau lehen aipatu da-
    (...)

    Zer: Auzoa
    Non: Pasaia
    Jatorria: DRPLV

  • vicay(a) - (1986) IRI.TVC , 238. or.
    (...)
    Vizcaino, Corral de, en Gurrea de Gállego, p. j. de Huesca, cuyo gentilicio, de forma románica, no debe necesariamente referirse a la provincia de Vizcaya, sino que puede responder a alguno de los numerosos Vizcay(a) de la toponimia, incluso del Gave d'Aspe, como hemos visto en §19, véanse también §§15, 17 y 18. Lo menciono aquí, igual que el anterior, como mera referencia informativa en torno al mundo vasco
    (...)

    Zer: Toponimo ugaria
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: IRI.TVC

  • bizkai (ladera sur?) - (1987) JIM.ESTN , 53. or.
    (...)
    Orientar sobre equivalencias. La guía es una sistematización de realidades geográficas cuyos nombres (en castellano u otra lengua) interesa conocer. Algunos conceptos aparecen expresados solamente en castellano (como legua, cañada, nevera; basílica, ermita, calvario); los más llevan equivalente euskérico y, en determinados casos, entre interrogantes, por no haberlo comprobado personalmente (Peñón saliente, ‘troska?’); por haber constatado la correlación propuesta en algún caso’(Ladera sur, ‘Bizkai?’; Ladera frontal, ‘Bular?’, ‘Repecho’), o porque, aunque hay equivalencias indudables, puede en casos no ser así (Hiedra, ‘,Untz?’. Quizás Untze, Untzu, ‘soto’). En otros casos acompañan sinónimos en otras lenguas (desfiladero, foz, poche; yermo, aborral, ¡arre; llano, playa; regata, acequia; corraliza, acampadera, egido; turno de riego, ador, aguada; casilla de riego, almenara, torreta; isleta de río, mejana).
    (...)

    Zer: Leku-izena
    Non: --
    Jatorria: JIM.ESTN

  • bizkaia [¿?] - (1988) JIM.ESTN , 59. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 4.2.3. Ladera sur (¿Bizkaia?).
    (...)

    Zer: Osagai toponimikoa
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: JIM.ESTN

  • bizkaia - (1989) MU.ETM , 07, 325

    Zer:
    Non: Pasaia
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • bizkaia - (1992) DRPLV , IV, 196. or.
    (...)
    Bizkaia auzoa ere biltzen da Pasaian, edonon ugari agertzen den toponymo zaharra. Eta eginiko lanean 1141-garren urteko dokumentu baten berri emaiten da Serapio Mugica-k Labayru-ren baitarik gaztelaniaz bilduriko eta interpretaturiko erara. Baina ez dirudi zuzen ulertu zenik bere garaian, zeren, hain zuzen ere, José Mª Lacarra-k argitara baitzuen geroago latinezkoa hitzez hitz: "Tres documentos del siglo XII referentes a Guipúzcoa", BRSVAP, V (1949), 421-425 orr., eta bertan baitio: Ego Garsias Ranimiriz, gratia Dei Pampilonensium rex, facio cartam Domino Deo et Sancte Marie Pampilone ... Dono et concedo totum quod in lheldo Bizchaya habeo, ... Eta Iheldo Bizchaya toponymoak '(El) Monte Igueldo' erran nahi duela uste dut, eta hala adierazi nuen neure lan En torno a la Top. vasco y circumpir. delakoan [13. oin oharra: "Las lenguas de los vizcainos: Antroponimia y Toponimia medievales", En torno a la Toponimia vasca y circumpireaica, Bilbao 1986], §60, 61-62 orr. Hor agertzen den Bizchaya aurreko Iheldo-ri loturik doa, eta inola ere ez dagokio Pasaia-koari, dokumentuak honela jarraitzen baitu: et Hurumea similiter cum tota sua pertinentia, et Alça et Soroeta cum suis pertinentiis, et totos meos cubilares quos in Ariaz inuenire potuerint, et Gorostica Zaharra [sic] [14. oin oharra: Bigarren dokumentu 1141-1150 bitartekoan Gorostiaga Zaarra biltzen da] cum tota sua pertinentia, et Saueria Olatze et Zamilola cum omnibus suis pertinentiis, et quicquid in Arelarre [15. oin oharra: Bigarren dokumentu 1141-1150 bitartekoan in Aralarre biltzen da] de meo inuenire potuerint
    (...)

    Zer: Auzoa
    Non: Pasaia
    Jatorria: DRPLV

  • bizkaia - (1992) OV.08 , 199. or.
    (...)
    ONDORIOAK [...] 2. Kontserbatzailea dugu neurri haundi batean Pasaiako toponimia. XVI. menderako dokumentatuak diren toponimo askok, batzu batzu jaiotetxe gisa artean, gure egunetaraino, beren eboluzioa gorabehera, eutsi diote: Arandoa, Azkuene, Bizkaia, Molinao, Salbio, Trintxer, Txurdin, Zamatete...
    (...)

    Zer: Auzoa
    Non: Pasaia
    Jatorria: OV.08

  • bizkaia - (1992) OV.08 , 85-86. or.
    (...)
    DESK.: Auzoa [...] Garai hartan oraindik ere zenbaitek jaiotetxearen izena, deitura, antza [...] 1823an Bizkaia astileroa ere aipatzen da. Egun, izen bereko auzoa herriaren hegoekialdean aurkitzen da, hegomendebaldera begira dagoen mendi baten oinetan. // OHAR LING.: MITXELENAk, Biscaya: "Parece que *bizkai ha sido en otros tiempos un apelativo, a juzgar por su difusión en toponimia, y designaba tal vez lugares elevados, y es natural considerarlo emparentado con bizkar, como pensaba ya Astarloa ..." (MICHELENA, L.: Apellidos..., 168. zenb.)
    (...)

    Zer: Auzoa
    Non: Pasai Donibane
    Jatorria: OV.08

  • bizkaia - (1992) OV.08 , mapak

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • bizkaya - (1992) OV.08 , OV.08, 85. or., ahoz. trad.

    Zer: Auzoa
    Non: Pasai Donibane
    Jatorria: OV.08

  • biscaya - (1992) OV.08 , mapak

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • bizcaya - (1992) OV.08 , mapak

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • vizcaya - (1992) OV.08 , mapak

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • bizkai-a - (1992) DRPLV , IV, 157. or.
    (...)
    El topónimo está compuesto de bizkai + el artículo -a. Para que podamos hacemos cargo del significado que bizkai tuvo antiguamente en lengua vasca es interesante señalar que la forma vasca de El Monte Igueldo se registra en un documento navarro de 1141 como lheldo Bizchaya, de la cual es evidentemente traducción la versión castellana, cfr. para la documentación José Mª Lacarra, "Tres documentos del siglo XII referentes a Guipúzcoa", BRSVAP, V (1949), p. 253 [31. oin oharra: Para más información cfr. mi obra En torno a la Toponimia vasca y circumpirenaica. "Las lenguas de los vizcainos: Antroponimia y Toponimia medievales", §§60, pp. 61-62, y "Cuestiones de Toponimia vasca y circumpirenaica", §§15, 17-19, 81, pp. 185-186, 188-191, 238, Bilbao 1986. // Puede consultarse también la ponencia que bajo el título de "Euskal Toponymia eta Dialektologia" presenté en San Sebastián en EUSKAL LINGUISTIKA ETA FILOLOGIAKO I KONGRESU EUSKAL DlALEKTOLOGlA-zkoa, el cual tuvo lugar del 2 al 6 de septiembre de 1991, y que está próxima a plublicarse, cfr. §§29-32: "Bizkaia I Bizkai stratifikazio zaharreko toponymian"]
    (...)

    Zer: Mendiak, eskualdeak...
    Non: Euskal Herri osoa
    Jatorria: DRPLV

  • bizkaia auzoa - (1993/02/04) DEIKER.HPS , 54049
    (...)
    064-07 062
    (...)

    Zer:
    Non: Pasaia
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • bizka(h)i - (1995) DRPLV , V, 69. or.
    (...)
    Las voces arbe y bizka(h)i, que evidentemente funcionaron como apelativos en lengua vasca, en la actualidad son formas absolutamente arcaicas, y ello puede acaso explicar el hecho de que en las estratificaciones se constaten menos variantes
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non: --
    Jatorria: DRPLV

  • bizkaia - (1995) DRPLV , V, 142. or.
    (...)
    Lo mismo ocurre con el topónimo Bizkaia, muy corriente en todo el País Vasco
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • bizkai(a) - (1995) DRPLV , V, 143. or.
    (...)
    Bizkai(a) toponymoaren hedadura bera, konparazio baterako, egungo eguneko Euskal Herria baino eremu askozaz zabalagokoa da
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non: --
    Jatorria: DRPLV

  • bizkai(a) - (1995) DRPLV , V, 181. or.
    (...)
    Bizkaia edo Bizkai toponymo euskal jatorrizkoari dagokiola erran behar da Euskal Herri osoan agertzen dela
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non: --
    Jatorria: DRPLV

  • bizkai(a) - (1995) DRPLV , V, 66. or.
    (...)
    Bizkai, 'loma', con artículo singular Bizkaia
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non: --
    Jatorria: DRPLV

  • bizkai - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 92. or.
    (...)
    Et le toponyme d’habitat, à quelque niveau qu’il soit, inférieur pour la maison, intermédiaire pour le hameau ou la vallée, supérieur pour la province, on l’a rappelé, est assez souvent parfaitement identique: etxebakoitz “maison isolée” aussi bien que iriberri “ville neuve” sont effectivement maisons ici, hameaux là. Parmi beaucoup d’exemples, le cas le plus flagrant reste sans doute celui du mot bizkai “hauteur, mamelon”, qui nomme des maisons nombreuses un peu partout, des quartiers et hameaux (par exemple Lehenbizkai à Sare), une paroisse en Mixe et tout une province et ancien comté en Espagne
    (...)

    Zer: Etxeak, herria, probintzia
    Non: Amikuze, Hego Euskal Herria
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • bizkai - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 201. or.
    (...)
    des noms en -i, suffixe typique de nombre de dérivés qualifiants et participes en basque (gorri, zuri, berri, sarri…) parfois spécifiques à la toponymie (bizkai, garai, aldai etc.), sont peut- être à rapprocher, sémantiquement et morphologiquement, des précédents en -ti: 1327 araynei à Suhare, 1337 lacharri pour “Laccarry” paroisse et podestat souletins (sur lakharr “gravier”), au Censier larrey à Montory (peut-être sur larre “lande”), 1198 belai maison noble de Biarritz (si la base est bel- ce doit être “ombrière” correspondant au site de l’édifice aujourd’hui détruit), 1235 jaldai à Saint-Jean-de-Luz proche de aldai, 1186 ussi maison noble de Cambo, 1249 arcquihe idem à Ustaritz, 1249 feuti à Saint-Pée: certaines bases sont peu ou pas lisibles dans les noms les plus anciennement cités
    (...)

    Zer: Leku-izenak
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • bizkaia auzoa - (2007/11/08) DEIKER.HPS , 54049
    (...)
    064-07 062
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DEIKER.HPS

  • Barrio Bizkaia (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.587884 Y.4797391
Koordenatuak:
Lon.1º54'52"W - Lat.43º19'31"N

Kartografia:

064-07 [FK]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper