Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Hegilior - Lekuak - EODA

Hegilior (Etxea)

Entitatea:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Arautzea:
aztertu beharreko arautze proposamena 
Non: Atharratze
  • heguilior - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 307. or.

    Zer: Bizkondearen jabetzako etxea
    Non: Atharratze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • hegilior - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 94. or.
    (...)
    Le mot hegi “bord, crête”, nommant aussi bien le “bord” de tout cours d’eau que les pics les plus hauts et leur voisinage immédiat, est d’emploi partout généralisé: assez peu en nom simple hegi(a) “(le) bord, (le) sommet” pour des maisons d’Isturitz, Hélette, Béguios, Macaye, Bardos, très abondamment pour les composés et dérivés hegito, othegi, olhegi, hegilior, hegigorri, hegizabal, hegiluze, iregi, (h)arregi, larregi, hegigoien, garatehegi etc. Parfois une consonne de liaison -t- confond les composés de hegi, comme à Uhart-Cize 1350 berrotegui, Larcevau 1412 arthegi, Asme 1350 loy tegui et Amendeuix 1412 lohitegui etc., avec le paronyme -(t)egi au sens de “demeure” (dans jauregi, apheztegi etc.). L’ambiguïté est en général levée si le premier élément peut s’identifier comme anthroponymique, jaun “seigneur”, aphez “abbé” et tous les prénoms et surnoms reconnaissables comme tels (voir plus loin: les noms à base anthroponymique), ou s’il est, comme pour berro “broussaille”, lohi “limon” etc., toponymique. Les formes doubles ne sont pas exclues, et au plus commun larregi (à Ascarat 1350 larreguy et d’autres) s’oppose à Hélette 1350 larrategui, où la forme de composition régulière larra- de larre “lande” a été maintenue grâce à l’insertion de la consonne de liaison, avec perte de l’aspiration initiale de hegi (voir le chapitre IV)
    (...)

    Zer: Toponimoa
    Non: Euskal Herria
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • hegilior - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 307. or.

    Zer: Bizkondearen jabetzako etxea
    Non: Atharratze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • heguilior - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 113. or.
    (...)
    Température et climat [...] agorr “sec, tari”, leorr de même sens (dialectalement diphtongué au nord de la Bidassoa en leihorr “terre ferme”) sont un peu dans le même réseau sémantique: le premier dans le dérivé répandu agorreta à Saint-Martin d’Arbéroue 1261 g. dagoreta, à Urrugne 1598 aguorrette, à Bardos 1631 agourette; le second à Bustince en Cize 1366 heguillior et en Soule à Chéraute et Villeneuve-de-Tardets heguilior
    (...)

    Zer: Etxeak
    Non: Sohüta, Atharratze
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • heguilior - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 163. or. [Censier]
    (...)
    lior(r) “sec” et agorr “tari, sec”: // le premier dans le seul composé heguilior “bord sec” à Villeneuve-de-Tardets et Chéraute en Soule, 1366 heguillior à Bustince (maison noble: actuellement “Heillouria”); agorr est employé comme substantif à suffixe locatif dans agorreta à Bardos 1631 agourette, Urrugne 1598 aguorrette, Saint-Martin d’Arbéroue 1246 daguarrette derbero
    (...)

    Zer: Etxeak
    Non: Atharratze, Sohüta
    Jatorria: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Koordenatuak:

				

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper