(...)
OBS.- 1114 metros de altitud. Ver en el glosario GALBA [GALBA: Galba, Kalbaleku, son topónimos que hacen referencia a un extendido juego que se practiba entre pastores denominado "Calva"].
(...)
(...)
Alaitz (1114 m).
'Lugar donde se juega a la Calva'. Del vasco kalba 'calva' y toki 'lugar'. Nombre que se repite en otros lugares de Navarra: Kalbaleku.
Comentario. En la Valdorba se jugaba de la siguiente manera: «La calba era una piedra cilindrica de unos veinticinco centímetros, elegida entre cantos rodados, con un peso de kilo y medio a dos kilos. Un trozo de roble o de encina de unos cinco centímetros de diámetro y nueve de largo, con uno de los extremos cortado oblicuamente era el llamado nito. Sobre el extremo oblicuo se colocaba en el suelo, de modo que quedaba inclinado hacia el lado opuesto al jugador, que se situaba a cuarenta suelas del nito. Para que éste no cayera vencido por su peso, se colocaba detrás de él un poco de tierra. Una pequeña estaquilla, clavada totalmente en el suelo, indicaba el lugar del nito, cuyo extremo delantero se colocaba sobre ella. Se situaba en un pequeño declive dando cara a los jugadores. Se jugaba por parejas, dos o más. El turno de jugada de las parejas se establecía a cara o cruz, con una moneda. Lanzaba la calba uno de cada una de las parejas y después el segundo. El señalador medía las distancia entre los puntos de pegada de las calbas y la estaquilla del nito. El que más arrimaba daba cuatro puntos a la pareja; el que pega al nito ocho. El juego solía hacerse a cuarenta puntos» (146).
(...)
Argitaletxea: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Tokia: Iruñea
Data: 1992-1999
Erreferentzia:
Oharrak: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: ofizialtzea
BEL.DEMR - Diccionario etimológico de los nombres de los montes y ríos de Navarra
Laburdura: BEL.DEMR
Egilea: BELASKO ORTEGA, Mikel
Titulua: Diccionario etimológico de los nombres de los montes y ríos de Navarra
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Pamiela
Tokia: Iruñea
Data: 2000
Erreferentzia:
Oharrak: Erreferentzietan orrialde zenbakia ematen da aditzera.
Helena Pérezek eskaneatu eta ECO zerbitzuko Patxi Galék datu-taula itxurara isuritako datuak.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Laburdura: NA.TOF
Egilea: ZZ. AA.
Titulua: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Nafarroako Gobernua
Tokia: Iruñea
Data: 2019tik
Erreferentzia:
Oharrak: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Mota: datu baseak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.