441 emaitza mu bilaketarentzat - [201 - 300] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
murgilari 1 "plongeur, qui reste, nage sous l'eau. Txori murgilaria, oiseau plongeur. Igerikari murgilari handia, nageur grand plongeur" (H). Corpusekoak 2 agerraldi dira, autore eta obra berekoak, SM Zirik (adib.: "Plaentxian ez euala bera lango murgilaririk"); 2 "Porrón común (Aythya ferina)" MItziar Txoriak 18.
murgilari 8: a) 'igerilaria' adierako 6, Kirolak 1975 ("Akapulko-ko Murgilariak", "murgilariaren "clavadista" bat jauzi egiten ikustea", "Murgilariek txonbo egiten duteneko tokiari La Quebrada deritza", "Zenbat murgilarik utzi duten beren bizia jauzi horietan!", "murgilaria itsasora jauzia egiteko zorian"); b)'hegaztia' adierako 2, BAO 1992 ("Murgilari arrunta [Aythya ferina], Murgilari mottoduna [Aythya fuligula]").
murgilari : Euskalterm 9 (hegazti izena: m. buruzuri, m. lepokodun, m. burugorri, m. urrebegi, m. islandiar, m. handi, m. mottodun, m. arrunt, m. arre); HiztEn (urpeko igerilaria; anatidoen familiako eta aythya eta Bucephala generoetako hegazti antseriformeen izen arrunta); LurE (urpeko igerilaria; anatidoen familiako eta aythya jeneroko zenbait hegaztiren izena) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50.
Ik. Izendegia: murgilari arre: Aythya nyroca; murgilari arrunt: Aythya ferina; murgilari handi: Aythya marila; murgilari mottodun: Aythya fuligula; murgilari islandiar: Bucephala islandica; murgilari urrebegi: Bucephala clangula. / Izendegiaren fitxetako lekukotasunak: a) porrón: murgilari : X. Kintana, Hizt80, LMuj DGT, PMuj DCV; b) porrón común: murgilari arrunt : Galarza Gure hegaztiak, Perez Ollo Navarra; murgilari : J.M. Aranalde Egaztien mundua, Gordailu IkastHiztegia, PMuj DCV, Ag Kr-3 Itxas-iztegia; c) porrón pardo: murgilari arre : LE Matr, Ag Kr-3 Itxas-iztegia, PMuj DCV; d) porrón moñudo: murgilari mottodun : LE Matr, Perez Ollo Navarra; murgilari galdurdun : Ag Kr-3 Itxas-iztegia, Noval Avifauna, PMuj DCV; murgilari tontordun : J.M. Aranalde Egaztien mundua; e) porrón bastardo: murgilari handi : Ag Kr-3 Itxas-iztegia, Noval Avifauna); f) porrón islándico: murgilari islandiar : Ag Kr-3 Itxas-iztegia: "islandi-murgilari".
murgilari : EuskHizt (urpeko igerilaria); ElhHizt (Buceador; Zool. Porrón); HiruMila (submarinista; porrón); EskolaHE (urpeko igerilaria; Ahatearen familiako eta aythya jeneroko zenbait hegaztiren izena); DRA (buceador; xori murgilari - Harriet); PMuj DVC (porrón común) // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
-ari.
- [K201]: "adiera zehaztu behar. Buceador: urpekari" (1996-05-20)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:04 | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
murgildu, murgil(du), murgiltzen. da/du ad.
murgildu, murgil(du), murgiltzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-02-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MURGILEAN (V-och-m-gip, AN-gip; Lar). Ref.: A; Elexp Berg; Gte Erd 225. Nadando bajo el agua, buceando. "Bucear [...], murgillean itsasondotik gauzak ateratu" Lar. "(Nadar) con la cabeza sumergida" A. "Murgillian pasatzen zeban presia aldenik alden" Elexp Berg. Eguzkia itxaso barruan mustuger edo murgillean igeri balebil bere. A Ezale 1898, 42b. Murgillan luzaro irautiak. Anab EEs 1919, 244 "Murgillian sartu, entrar bajo agua" Iz ArOñ. "Murgillean sartu da (V-gip)" Gte Erd 225. Murgilean sartu ta azalera irten baino lenago topoa arkitu. A Ardi 40.
def: ubarroi iz. Itsas hegian bizi den hegaztia, lumadi ilunekoa, ahatea baino handiagoa eta murgilean ongi egiten duena (Phalacrocorax sp.).
murgilean 2: Berria (Vladimir baxu jotzailea ere makinan sartu eta itsasoan igeri egiteko prest irten zen, uretako betaurrekoak eta tutua, murgilean egiteko hegalak eta gomazko gerrikoa jantzita), Jakin (Aldi honetan herritarrak zorpeetan murgilean ari dira, enpresa asko diruz gainezka igerian, bai).
murgilean 3: Jenaro Garate (Nire gogo hondoko ur sakonetan murgilean sartzen saiatzen naiz, baina ez dut lortzen azal-azaletik zerbait ikustea besterik), Koldo Izagirre (Hiru aldiz hasi behar izan zuen irakurketa, murgilean arakatu ohi zituen kostapeko arrokak bezain lauso hartzen zituen hitzak, ezin zuen kontzentratu, balientea Losada zelakoa zerabilen buruan eta gaitz egiten zitzaion onartzea), Patziku Perurena (Eta hondoa jo baino lehen, igerian ikasi nahi dizu euskarak, eta ur axaleko mariposa estilo xurian ez ezik, urpeko zoko ilunetan ere ekin dio murgilean, eta horratx titanic paperezko gurea azaldu!).
Adierazle egokia, erabilia eta azpisarrera gisa jasotzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa murgil sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:005 | 2003-07-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
murgilketa 5: A. Martinez 4 (adib.: "Murgilketa dramatiko haren bitartez, itsas sakonerako marka [1370 m.] eskuratu zuen Bartonek"), M. Gomendio ("Buruzkako murgilketa ur sakonetan burutu behar da").
murgilketa : AB38 1, HiztEn (Murgiltzearen ekintza eta ondorioa), Euskalterm 4 (hauetan m.-saiakuntza, murgilketazko soldadura) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE.
murgilketa : ElhHizt (chapuzón, zambullida, sumersión), HiruMila (1 inmersión; 2 buceo), Casve EF (1 immersion; 2 plongée), PMuj DVC (chapuzón, zambullida) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF, DRA.
HiztHand: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-keta eta -tze osaerakoak, biak jasoko dira, erabilerak argi dezan horien arteko lehia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
HezkAdmin: inmersión; murgiltze berantiar: inmersión tardía; murgiltze bikoitz: doble inmersión; murgiltze goiztiar: inmersión temprana; murgiltze goiztiar oso: inmersión total temprana; murgiltze oso: inmersión total.
-tze/-keta.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 |
'suila'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-06-28 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2005-06-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ik. OEH argitaratuan murmu v. bormu ; eta sarrera honetako aldaera ugariak, lexikografoen lekukotasunak eta testuak: Herr 1957 (ap. DRA: "Berehala, zalditik jautsi orduko, zilatua zuen gaitz mota, zonbat nahi gordea izan zadien: lansista, xoriak, bormua, eskinantza..."); GAlm 1968 (ap. DRA: "Zaldiak ere, kandela luze batzu sudurretik dilingan. Heien gormu, zamalzintz guzia, osoki hormatua alaina").
Ez dugu aurkitu.
murmu : Euskalterm 1 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE.
murmu : HiruMila, DRA, PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, Lh DBF.
NekHizt.
aldaera ugariko forma da (cf. bormu gorago aipatua, edo gormu); ia erabili gabea denez eta arloa landu dutenek murmu hobetsi dutenez, hori proposa liteke abereen eritasuna adierazteko.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Onartu da: murmu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
a) murmur aldaerak 6 ager. ditu: adizlagun bezala B 3 (Ag Al, Laux AB, A BeinB) eta izen bezala B 1 (Laux BBa) eta G 2 (Anab Poli, NEtx LBB); eta murmulari, murmurketan bana (AB AmaE); mur-mur aldaerak ere 6: adlag. da lautan: B 1 (Laux AB), G 2 (JanEd II, Noe) eta IE 1 (Iratz); iz. bitan, G (Ibiñ Virgil); eta mur-murka 3 (BEnb); mur mur 3 aldiz agertu da, adizlagun bezala: B (Azc PB), G (Urruz Zer) eta IE (Barb Sup).
a) izen-erabileran forma hauek agertu dira: murmura (EB 1); murmuria (B 1); murmurika (IE 2, EB 1); murmurio (IE 2, EB 6); murmuru (EB 1); b) adizlagunak: murmurmur (EB 1); murmurioka (G 1); murmurka (G 1); murmurikan (IE 3); c) aditzak: murmuriatu (EB 3), murmurikatu (IE 1, EB 5).
AB38: murmur (1), murmurizo/a (1); Euskalterm: murmurio (15), murmu(r)ru (1); LurE: murmur, murmurikatu, murmurikatze; HiztEn: murmur, murmurio, murmurikatu.
iz. h. marmar.
Ik. marmar.
hots-errepikak.
iz. (Cf. mur-mur adlag.).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
murmuratu : B 32 (fB Olg, Ic II-III, Astar II (17), JJMg BasEsc), G 2 (Noe, Lasa Poem) eta IEan 14 (Lç, Hm, LE Pro, Bordel); murmuradu (9: Astar II) eta murmurau (3: fB Olg, JJMg BasEsc) B dira; murmurazino : B 32 (Mg CO, fB Olg, fB Ic II, Astar II (17), JJMg BasEsc); murmurazio : G 8 (Mg CC, AA III, Gco I-II, Xe, Tx B I, Iraola) eta GN 1 (LE Prog). Beste aldaerak: murmuraziño (Mg Co, Añ LoraS-GGero), murmurazine (Astar II), murmurazinoe (Astar II, JJMg BasEsc), murmurazione (Lç), mormurazio (Cb Eg II). Beste eratorriak: murmuralari (Astar 3); murmuranz (Mb 4), murmuranza (Mih 2); murmuratzalle (3: Añ, Itz, Lard); murmuratze (Lç 2); murmureta (Itz 5); murmuradore (13: fB, JJMg).
AB38: murmurazinoe (1).
murmuratu, murmura, murmuratzen. Zah. h. marmar egin, marmarka jardun.
murmuratu, murmura, murmuratzen.
Zah. Ik. marmar egin, marmarka jardun, etab..
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
Zah. h. marmar.
Zah. Ik. marmar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:27 | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
murmurika 2: Laph ("Haren ahotik ez da atheratzen murmurika bat baizik"), Gazt MusIx ("Gauaro izar lorea, / goizalde bitartera danean, / murmurika ixilla"), eta OEH argitaratuan, Herr 1962 ("Murmurika zonbait altxatu dira [...] langilen intresak aipatu direnean"); murmurikatu 5, Mde HaurB (adib., "Otoitz bat murmurikatu zuen"), eta OEH argitaratuan, Canc. pop. ap. DRA ("Egunaz jokotan, gauaz edaten; / jendia nitaz murmurikatzen"), Herr 1958 ("Beren gisako madarizione zerbait murmurikatuz"), Otoizlari 1965 ("Zenbeitek haur edo hura murmurikaturikan ere"); ez dugu mormorika- formakorik aurkitu.
mormorikatu 1, X. Mendiguren B. ("Orduan alkatearen belarrira mormorikatu zuen: "Sinetsidazu ez dudala zigor hau merezi""); murmurika 2, B. Mendisco 2 ("eni ohartu gabe ere iragan zen, urrats bezenbat murmurika eginez", "Ixtant bat beha egon nindakion, eta kulleratra salda iretsi bezenbat murmurika botatzen zuela ohartu nintzen"); murmurikan 3: Haurren arthatzeaz ("Omore txarra du, eta murmurikan ari da"), M. Erdozainzi ("Ixiltasunean / Bakartasunean / Denek, murmurikan / "Agur, gure Aita / Zeruetan zaudena!""), B. Mendisco ("Predikatzen ari zen batez, galerietan aditu omen zuen norbait goraki murmurikan, eta gizon debrua ez ixiltzen!"); murmurikatu 8: Othoizlari 1967 ("Ez Jaunaren hasarrea pitz-araz, [...] ez mumurika"), X. Amuriza ("John —murmurikatu zuen berekiko— John"), X. Mendiguren B. ("Scottek ezin ulertuzko zerbait murmurikatu zuen eta manta artean iraulkatu zen"), J.A. Arrieta (""Off-boza esan nahiko duk, zerri horrek" —murmurikatu du hortzak estuturik"), M. Lopez ("Liztorrak soinak goratu zituen eta beste alde betera bueltatu zuen burua, zera murmurikatuz: —Ai, ai, ai ene!"), J. Urteaga ("geltokirantz gindoazela ikaratu egin ninduela eskumuturretik helduta garrazki murmurikatu zidanean [...]"), J.A. Ormazabal ("Zer egingo dugu, ba? —murmurikatu zuen"), Xirrixta 1996 ("Badakizu aita, goiz honetan ez nizun minik egin nahi... —murmurikatzen du Patxik").
murmurikatu : HiztEn, LurE; murmurikatze : LurE. Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, Euskalterm.
IrakBa: murmurikan 1 (Lk 15,2: C 27); marmarikan 5 (Ir 16,2; Zen 21,5.7; Mt 20,11; Lk 15,2: C 124; Lk 19,7); marmarika (Flp 2,14: "marmarika eta eztabadarik gabe"); TesBer: marmaraka (St 5,9: "ez ar marmaraka bata bestearen kontra"); marmaran (1 Ko 10,10: "Ez zaiteztela marmaran ar"); marmarika 5 (adlag.: Mt 20,11; Lk 5,30; Jn 6,41.43.61); marmarikan 3 (Lk 15,2; 19,7; Heb 13,17); marmarik gabe 2 (Flp 2,14: "egizue dena marmarik eta eztabadarik gabe"; 1 P 4,9).
murmurika : HiruMila (1 murmullo; 2 murmurando, susurrando), Lur EF/FE (bougonnement, ronchonnement), HaizeG BF (murmure de mécontentement), Lh DBF (murmure, rumeur, bouderie), DRA (murmullo), PMuj DVC (murmullo, murmujeo, susurro, cuchicheo); murmurikari : Lur EF/FE (bougon, ronchonneur), Lh DBF (bougon, murmurateur, grognon, grincheux), PMuj DVC (1 susurrador, susurrón, cuchicheador; 2 murmurador, detractor, criticón, maldiciente; 3 rezongador, rezongón, regañón, gruñón); murmurikatu : EuskHizt, HiruMila (1 murmurar; 2 susurrar), ElhHizt (1 murmurar, cuchichear, criticar; 2 murmurar, susurrar, musitar, bisbisear), EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE (murmurer, médire, bougonner / murmurar), HaizeG BF (ronchonner, se plaindre), Lh DBF (murmurer, se plaindre), DRA (murmurar), PMuj DVC (1 murmurar, cuchichear, balar bajo; 2 refunfuñar, regañar entre dientes, gruñir, rezongar, murmurar); murmurikatzaile : PMuj DVC (regañón, gruñón, rezongón); murmurikatze : EuskHizt // Ez dugu aurkitu ap. Casve EF.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
murmuratu, murmurika, murmurikatzen. Ipar. du ad.
murmurikatu, murmurika, murmurikatzen.
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
murmurio 1, Berron Kijote ("iturriko uraren murmurioa"); maite-murmurioka 1, TAg Uzt ("zuaizburuak kulunkan maite-murmurioka alkarrizketan asi diran garaian").
murmurio 13: J.A. Agirre ("Ziztuaren hotsera mila murmurio igo ziren lur barrenetik"); BAtx BiAn ("Murmurio bat zetorren plazaren aldetik eta harantza jiratu nintzen"); A. Arkotxa 2 (adib.: "Enparantzaren erdiko lorategia alegeratzen duen iturri zahar haren kristalezko murmuriotik kanpo ez da fitsik entzuten"); Zelina ("bekaitzak eta norberak menderatu ezinak eraginda sortu da hainbat eta hainbat murmurio zital"); Zerria eta ni ("Pilpilean jartzen da hura eta plaza murmurio ozen bat izaten da"); R.J. Fuster ("denboraren murmurioa hautsi gabe"); Zipristin/7 ("errotako presako uraren murmurioa nigana iristen bait zen"); R. Saizarbitoria ("errezo aspertuen murmurioa"); Ama ("otoitz eta zinkurinen murmurio epela entzuten"); J. Sarrionandia ("kantoietan aditzen den murmurioa"); Portuko bakardadea ("iturriaren murmurioa besterik ez nuen somatu"); J. Muguruza ("harridurazko keinuak nola murmurioak ezin adierazgarriagoak"); maite-murmurioka 1,TAg Uzt (OEH ko testuinguru berean); ur murmurio 1: Zeu zeutara ("errotako presaren ur murmurioa neuganaino heltzen zan").
murmurio : HiztEn (marmarra; Med. soinu anormala); Euskalterm 12 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.
murmurio : ElhHizt (murmullo, susurro; [Med.] soplo), HiruMila (murmullo, susurro, cuchicheo, rumor), Lh DBF (v. murmuria) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, Casve EF, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, DRA, PMuj DVC.
iz.
g.er.
iturriko uraren murmurioa.
- [E208]: 'murmurio hitz ezaguna falta da'.
- Erabakia: BAgiria (1998-10-30): 'Bigarren itzulirako uztea erabaki da'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
iz.
Zub.
murmurika.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
g.er.
irri gaiztoa, isekazkoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-06-25 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:11 |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 |
'murrizten duena'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
bakanketa, mehazketa, murrizketa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH argitaratuan murritzaille , Urt Gen 38,12: "Bere ardien murritzailleengana".
murriztaile 8: EHAA 1990 ("ondorioz, koefiziente murriztaileen taula, honela gelditzen da: Aurrekontua / Koefizientea"), M. Arrue 3 ("... eta honek sortarazi ditu dagoeneko zenbait iritzi murriztaile eskuduntza zibila zein eremutan aplika daitekeenari buruz", "... zeinak ez bait du inola ere urratzen E.K.aren 148.1.8. art.aren ulermen murriztaileenaren barrutia", ""Eskubide zibil, foral edo berezi" terminoei buruz, mahairatu zuen, haien esanahi historiko eta tradizionalaren arabera, agian uler zitekeela, EAE jarrerarik murriztaileenetara makurtu dela"), P. Iztueta ("euskal gizartean sustraiak sendo botata dauzkan kultur gertakaria da, sistema frankistak, neurri murriztaile eta zapaltzaileak erabiltzen dituen arren, suntsitzea lortzen ez duen zerbait da"), E. Lopetegi ("Gainerakoan, gaineratikoan eta gainerakoz lokailuek, berriz, balio murriztailea baizik ez dute erakusten"), BAO 1993 ("Ur hauetan arrantzan egiteari dagokionez, arrantzan egiteko epealdian, alegia, bai eta harrapaketa, tamainia, beita, etab.ei dagokienez ere, gebenei buruzko agindu murriztaileenak xedatzen duenari begira egongo da"), Egunk 1993 ("Gobernu zentralak inflazioa gelditzeko martxan jarri duen diru politika murriztailea").
murriztaile : HiztEn, LurE, Euskalterm 14; ez-murriztaile : Euskalterm 4; murritzaile : HiztEn (ik. murriztaile), LurE // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50.
murriztaile : EuskHizt ('murritzailea'), HiruMila (1 restrictivo, va; 2 reducionista; 3 podador, ra; esquilador, ra; trasquilador), ElhHizt (mermador, -a; cercenador, -a; cortador, -a; podador, -a), EskolaHE, Casve EF (émondeur, réducteur), HaizeG BF (émondeur), Lh DBF (1 émondeur; 2 tondeur), DRA (podador), PMuj DVC (1 mermador, cercenador; 2 podador); murritzaile : EuskHizt, HiruMila (ik. murriztaile), EskolaHE, Lh DBF (qui retranche, diminue, taille, tond, émonde, dégarnit, dépouille), DRA (1 esquilador; 2 talador; 3 cercenador; 4 mermador; 5 expoliador; 6 el que pela o despluma a sus adversarios) // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE.
EBBk soildua.
Miren dagoela erabakitzekoa.
forma hau ageri da gaurko testuetan, eta hori proposatzen da, ez baitago erabilerari kontra egiteko arrazoi pisuzkorik.
-tz(tu)+tz-.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
ez dugu aurkitu.
ez dugu murritzapen formarik aurkitu; EBkoak dira murriztapen 13 aldiz agertua (P. Salaburu, K. Muniain, M. Zalbide, M. Navarro, Eustat, Informatika Atlasa, BEO, Gipuzkoako Ekonomia, Elhuyar: "balio-murriztapen"; J. Ortiz de Urbina: "datu murriztapen"; GAO: "epe murriztapen"), eta murrizpen 4 aldiz (J. Jauregi, K. Altonaga, J. Agirre; X. Kintana: "hezur-murrizpen").
murriztapen : DFrec 1, AB50 5, HiztEn, Euskalterm 27 (eta murriztapendun 1); murrizpen : Euskalterm 1 ("presupostu-murrizpen").
hurrengo pasaldian erabakitzekoa.
osaeraz zalantzak daude: *murrizta(tu) oinarririk ez dagoenez, -tzapen aldaera erabili dela pentsatu beharko litzateke eta ondoren metatesia edo.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-tze.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:06 | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
murriztu, murritz/murriztu, murrizten. da/du ad.
murriztu, murritz/murriztu, murrizten.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
izond.
Ipar.
(pertsona) zakarra, lehorra.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. Izendegia: murruntza: Cymbalaria muralis.
iz.
Cymbalaria muralis.
- [E302]: ik. oharra s.u. suge-belar (1997-04-16)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Bizk.
marrua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-tzar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Bizk. 'tutik'.
Bizk.
tutik.
- [E210]: 1- Forma aldatu: murt. 2- Azalpen sintaktikoa eman: [ezezko perpausetan]. 3- Azpisarrera erantsi: murtik (ere) ez egin. || 1- Ikus 26. oharra ("mistik").
- [E208]: ez du murtik ere esan/atera. || Oso entzuna delako.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12): Forma berririk ez da orain erantsiko, eta bere horretan utziko da lehen itzulian arautua (eta ikusiko da H1.1 lantaldeak nola azaltzen duen).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
murtxatu, murtxa, murtxatzen. Ipar. du ad.
murtxatu, murtxa, murtxatzen.
Ipar. batez ere.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
murtxikatu, murtxika, murtxikatzen. Ipar. du ad. Sin. mamurtu, mastekatu; txikitu.
murtxikatu, murtxika, murtxikatzen.
mamurtu, mastekatu; txikitu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
iz.
Ipar.
g.er.
oztopoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-11-12 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
LBeh (2011-03-03): murtziar 109: Berria 3, EiTB 94, Jakin 2, Argia 5, DiarioVasco 5.
EPG: murtziar 11: Berria 8, Jokin Urain, Filosofiako gida, Patziku Perurena.
Egokia dirudi baina Onomastika batzordeak erabakitzeko utzi du lantaldeak. // Onomastika Batzordeak onartua (2021-09).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib | 2024-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:30 | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHadib | 2024-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
elkarketa librea.
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
-txapelketa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-07-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
musaje 3: Zozoak beleari ("Orduan eta alaiagotu zitzaion musajea"), LMuj ("Gazteenak musaje zurbila zuen"), Bat-batean/98 ("Musaje zuriz baina bihotzak / oraindik dauzkagu trebe").
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm, ez ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
Gip. (eta Naf.? — nafarrek argituko dute).
- [I202]: (batzordearen eskabideari erantzunez 2010-06-08): "Kontsulta batzuk egin ondoren, hona ematen ahal dudan informazio xumea: musaje eta puja , ez ezagunak erabat".
- Erabakia: (A. Sagarna, M. Urkia, J.A. Aduriz / 2010-06-09) Ez da Naf. euskalki-markarik aipatuko (Ik. Andres Iñigoren oharra): "musaje iz. Gip."
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ipar. Zah.
Ipar.
Zah.
- [E301]: "nire ustez hitza zerrendatik kentzea hobea [da]" (1996-06-13)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2022-01-11 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Azpisarrera egin eta sarrerako hainbat adibide (Musean egin, jokatu. Musean ari dira. Musean irabazi ziolako. Musean igaro arratsaldea. Jaiegunetan tabernan musean) azpisarrera berrira eraman.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-07-08 |
OfQuLF: mousseline / tissu fin et léger || Mossoul || ville d'Irak où l'on fabriquait ce tissu.
Izen propiotikoak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 |
museo, (erakustetxe).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HezkAdmin: museología.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:018 | 2003-07-09 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MUSIKA-BANDA. Banda de música. Baserri txikiko musika-bandeak eta orfeoiak. Kk Ab II 125. Eibarko musika bandiakin. SM Zirik 84. Orixe da guk [...] musika-bandaren lenengo izan genduan zentzuna. JAzpiroz 144. v. tbn. Arti Ipuin 57. AZink 97. Insausti 109.
adib: musika1 2 iz. (Hitz elkartuetan, lehen osagai gisa). Kantuz eta musika-soinuz. Musika hots isila. Zumaiako nazioarteko musika-jaialdia. Txistulariak lehenbizi, musika taldeak hurrengo. Herriko musika-banda. Musika-tresnak. Musika irakaslea. Musika elkarteak. Musika notak. Musika-terapia. // banda 2 iz. Haize eta perkusio instrumentuak jotzen dituzten musikarien taldea. Bertako musika banda ere izaten zen herrian. Hileta martxak jo zituen udal bandak.
musika(-)banda 979: DiarioVasco 353, Uztarria 269, Berria 214, Goiena 52, EiTB 41, Deia 25, Argia 13, Elkar 5, ElCorreo 4, Karmel 3.
musika(-)banda 85: Berria 22, Herria 4, Edorta Jimenez 13, Mirentxu Larrañaga 6, Lopez de Arana 5, Felipe Juaristi 4 , Koldo Biguri 3, Pako Aristi 4, Jon Arretxe 23, Xabier Mendiguren Elizegi
musika banda, banda.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Adierazle egokia, eta azpisarrera gisa jasotzekoa.
elkarketa librea.
Azpisarrera gisa jasotzekoa musika sarreran.
- [E208]: azpisarrera moduan musika-banda, musika-talde, musika-kontserbatorio eta musika-eskola sar litezke, maiztasunagatik eta maiz karteletan ageri direlako.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12): Lantaldeak proposatu duen musika-tresna adibidea jasoko da, eta besteak H1.1 lantaldearen esku utziko dira.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef | 2023-12-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Kontzeptu zehatza da, azpisarrera gisa jasotzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2019-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: MUSIKA EGIN a) Interpretar música. Laur haizeek ere egin ohi die musika. EZ Man II 17. Zer tenore hauta musika egiteko! Gy 179; b) (Volt, Urt I 476). Burlarse. "Moquer, moziko egitea [sic]" Volt 97. Limak ziola aldiz hula trankill egiñ musika. Gy 135 c) Componer música. Musika egiteko ta ele-ederrerako, mintzoa, soinua bear ditu. Or Y 1934, 83. Nihaurek musika egiten jakin izan banu, engoitik banuen kantu gehiago eginik. Xa Odol 67.
musika egin 464: Berria 197, EiTB 60, Aizu 19, Argia 82, DiarioVasco 34, Deia 33, Elkar 12, Uztarria 9, Consumer 6, Goiena 5, Jakin 4, HABE 2, Elhuyar.
musika egin 101: Berria 79, Herria, Felipe Juaristi 6, Bernardo Atxaga 3, Rataplan 2, Pako Aristi, Koro Navarro, Edorta Jimenez, Marzel Etxehandi
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
eraikuntza librea.
Erabilia, eta azpisarrera gisa sartzekoa.
Azpisarrera gisa jasotzekoa musika sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef | 2024-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2022-02-15 | Adibide gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef | 2024-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
LB: 406, EPG: 42, ETC: 1312
Elhuyar: 0; Adorez: 0; Labayru: 0.
musika 2 iz. (Hitz elkartuetan, lehen osagai gisa). Kantuz eta musika-soinuz. Musika hots isila. Zumaiako nazioarteko musika-jaialdia. Musika irakaslea. Musika elkarteak. Musika notak. Musika-terapia. jaialdi 2 iz. Musika, dantza edo kideko emanaldi jendaurrekoa. Ik. kantaldi. "Argia" elkarteak antolaturik, dantza-jaialdi bat izango da igandean. Euskal abesti jaialdia. Edinburgoko musika-jaialdiak. Igandeko jaialdian parte hartuko duten abeslariak. Bertsolari jaialdia. Antzerki jaialdia: hainbat antzerki ematen diren jaialdia. Euskal kirol jaialdia.
Adibide gisa mantentzekoa da, baina musika 1 adieran. Ezabatzekoa da musika 2 adiera.
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef+adib | 2023-07-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
MilaHitz: "musika jo".
eraikuntza librea.
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef [3]+EHadib | 2023-12-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
EEgunk: "musika klasiko".
eraikuntza librea.
Kontzeptu zehatza da, azpisarrera gisa jasotzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2022-02-15 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
LB: 38, EPG: 13, ETC: 236
Elhuyar: 0; Adorez: 0; Labayru: 0.
musika 2 iz. (Hitz elkartuetan, lehen osagai gisa). Kantuz eta musika-soinuz. Musika hots isila. Zumaiako nazioarteko musika-jaialdia. Musika irakaslea. Musika elkarteak. Musika notak. Musika-terapia. nota1 1 iz. Mus. Musika-soinu bat adierazteko ikurra; soinu hori bera. Musika-notak. Doinuaren notak. Kantariak ahots gardena eta garbia lortzen du nota altuetan.
Jasoa dago adiera hau nota sarreran, baina maiztasun handia du eta beraz, forma osoa azpisarrera gisa jasotzea proposatu da.
Azpisarrera gisa jasotzekoa da musika eta nota sarreretan.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHdef | 2024-01-16 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexien atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:LBeh | 2014-11-11 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | EHL | 2023-12-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
LBeh (2014-04-03): musika(-)talde 936: Aizu, Deia 9, Elhuyar 8, Consumer 2, Berria 355, EiTB 312, Jakin 10, Argia 88, DiarioVasco 151.
EPG: musika(-)talde 217: Berria 91 (Sustraia Lapurdiko musika taldearen seigarren diskoa, 'Beti bidean', besta giroan murgiltzen da), Herria 59 (adib.: Irrintzina musika taldea hor zelarik bazterren airosteko, Aratsaldean, musika-taldeak karriketan eta pilota partida esku huska herriko plazan), Felipe Juaristi, Iñaki Arranz, Xabier Olarra, Jon Arretxe, Josu Zabaleta, Pello Salaburu, Xabier Mendiguren Elizegi, Pablo Sastre, Unai Elorriaga, Unai Iturriaga, Oskar Arana, etab.
BerriaEL2013: -.
HitzIrud: "(musika) taldea = grupo musical".
Elkarketa librea.
Adierazle egokia da, eta hedatua dago.
dantza(-)talde aztertzean azpisarrera ziren antzerki(-)talde eta musika(-)talde ohiko lexia egitea proposatu da.
Azpisarrera gisa sartzekoa musika sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2022-02-15 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ez dugu aurkitu.
LB:0 , EPG: 1, ETC: 60
Elhuyar: musika-terapia musicoterapia; Adorez: musika-terapia: terapia musical; Labayru: musika-terapia 1 iz. musicoterapia
HezkAdmin: musicoterapia / EEgunk: "musika-terapia († musikoterapia)"
musika 2 iz. (Hitz elkartuetan, lehen osagai gisa). Kantuz eta musika-soinuz. Musika hots isila. Zumaiako nazioarteko musika-jaialdia. Musika irakaslea. Musika elkarteak. Musika notak. Musika-terapia.
adibide gisa arautua s.u. musika.
Terminoa da eta azpisarrera gisa jasotzea proposatu da, musika(-)terapia forman.
Azpisarrera gisa jasotzekoa da musika eta terapia sarreretan.
- [K104]: [ik. oharra, s.u. droga] "droga sarreran droga-menpekotasun sartu behar da (ez drogomenpekotasun, zeren eta gaztelaniaren lege bat ari baita euskaran eragiten hitz hori horrela hartzean (...) Gauza bera gertatzen da, esate baterako, musikoterapia hitza hartzean, euskaraz musika-terapia izan behar baitu nire ustez" (1994-11-04)
- [E208]: adibidean ez da (-) jarri behar.
- Erabakia: Batzordea (JAA, MA, IS): onartu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
musikagile, konposatzaile.
-gile.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-07-09 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2012-05-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
musikagintza 3: J. Amezaga 2 ("Azken hiru hamarkadetako musikagintza" eta izenburu batean: "Euskal kulturaren berpizkundea musikagintzan"), Napartheid 1996 ("Ez dut uste musikagintzan ezberdintasun handiegirik dagoenik gizonezko edo emakumezkoek egindakoaren artean"); musika letragintza 1, O. Araolaza (izenburu batean, "Musika letragintza auzitan").
musikagintza : AB38 4, AB50 5 // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, HiztEn, LurE, Euskalterm.
musikagintza : HiruMila (composición musical, creación musical, oficio de músico) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
musikagintza 52: Iker Barandiaran 4, Uxue Alberdi, Argia, Jon Torner, Berria 4, Jon Abril 3, Naiara Elola, Ainhoa Oiartzabal, Edu Lartzanguren, Migel Zeberio, Ibai Maruri, Irune Berro, Ane Olaizola, EiTB 31.
EPG: musikagintza 22: Berria 18, Herria, Koldo Izagirre, Eneko Bidegain, Juan Garzia.
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
erabilia da, eta hedatua.
-gintza osaerako librea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:11 | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: +
EEgunk: "musikal".
-al izond. erref.
izond.
- [E123]: iz. kategoria gehitzea. || Ereduzko prosa Dinamikotik ateratako adibideak: "komedia edo musikal ataleko film onena" (Berria), "makina bat aldiz taularatu da, antzerki-lan edo musikal forman" (Julen Gabiria).
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12): "iz." kategoria ere aipatzea erabaki da: «musikal izond. eta iz.».
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
kontzertu, musikaldi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-11-12 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh178 | 2020-11-24 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2011-03-03): musikalki 54: Berria 38, EiTB 4, Jakin, Argia 7, DiarioVasco 4. // musikalki 178: Aizu 11, Argia 24, Berria 86, Deia 17, DiarioVasco 18, EiTB 5, ElCorreo, Elkar 2, Erlea 3, Goiena 7, HABE, Jakin 2, Uztarria.
EPG: musikalki 25: Berria 24, Anjel Lertxundi.
Eraikuntza librea da.
Maiztasun handikoa eta jasotzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:LBeh | 2014-11-11 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): musikaltasun 40: Aizu 2 (adib.: Baina, orain, irudia bazterrera utzi eta berriro itzuli nahi diote lehentasuna musikaltasunari), Consumer 4 (adib.: Proba horretan, musikarekin azaldu dugun bezala, izangaien musikaltasun eta baldintza fisikoak aztertzen dira, ezagutza alboan utzita, teorian behintzat, horrelakorik ez baitu), Berria 19 (adib.: Prégardien tenorrak musikaltasunez abestu), EiTB (Clarkek musikaltasun exhibizionista, Millerrek "slapping" mugitua eta Woodek mailuketa ikusgarria), Argia 14 (adib.: Zer musikaltasun topatu duzu Kuban?).
EPG: musikaltasun 38: Berria 23 (adib.: Euskal Kultura izugarri gustatzen zait, kantuek eta hitzek duten musikaltasuna), Ana Urkiza 6 (adib.: Musikaltasun propio bat bilatzen dut), Iñaki Arranz 4 (adib.: Oihartzun jolas huts hau, musikaltasunari zor dionak, zentzuz betea agertzen da adibide hautatu batzuetan), Koro Navarro 2 (adib.: Poemen musikaltasuna agerikoa da), Josu Zabaleta (Erabil dezagun zentzu ia ezin atxikizkoa duten izen, aditz, adjektibo gutxiago, baina erabil dezagun esaldi mota gehiago, modu gehiagotan eratuak, senez ebakiak, egokitasun handiko musikaltasun eta erritmoz jantziak), Koldo Izagirre (Elgetak aniztasuna ekarri zuen, musikaltasuna, aldaeren grazia eta sortzearen gozoa), Xabier Mendiguren Elizegi (jatorrizko musikaltasunaren kutsu bat gordetzen saiatuko naiz).
BerriaEL2013: -.
es musicalidad / fr musicalité: Elhuyar: musikaltasun / Nolaerran: - / Zehazki: musikaltasun / Labayru: musikaltasun, doinutasun / Adorez5000: musikaltasun.
Adierazle egokia da, eta hedatua dago.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1996-01-23 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
-ari/-lari.
- [E302]: " musikari / musikalari: eguneroko lanean sortu (...) zenbait zalantza (...) hobestu ditugun hitzak beltzez ipiniz" (1994-07-22)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-07-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-zale.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:17 | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Katal: "Musikoak: Músicos" / Prestas: 12. gaia; 18 lek. (B 7 / G 11).
iz.
Heg.
musikaria.
- [E208]: musiko h. musikari. || Batasunerako forma seinalatu eta bultzatzeko.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-12): Bere horretan onartu da lantaldeak proposatua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HezkAdmin: musicología.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh50 | 2022-10-18 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB: 49 (Berria 21), ETC: 424.
Elhuyar: musikologo iz. musicólogo, -a; Adorez: musikologo: iz. musicólogo/ga, Labayru: 0, NolaErran: 0. / Euskalterm: musikologo (Arte).
Erabilia eta jasotzekoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1993-07-29 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:09 |
berde, orlegi, musker.
1 iz. Lacertidae. 2 izond. Jas. 'berdea'.
iz. eta izond.
Lacertidae.
- [E109]: 'Kolorea ez?'
- Erabakia: BAgiria (1998-10-30): 'kolorea ere badela esatea onartu da: musker 1. iz. Lacertidae; 2 izond. jas. 'berdea''.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
es almizcle.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
muskildu, muskil(du), muskiltzen. da ad.
muskildu, muskil(du), muskiltzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Mytilus edulis.
Mytilus edulis.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:28 | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
mailegu onartzekoen gutxinenekoa betetzen du (muskulatura izenak bezala), eta onartzekoa dela uste du lantaldeak, nahiz muskulu oinarria "definitua" den arauan.
-ar izond. erref.
izond.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:22 | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Sin. giharreria.
iz.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:09 |
'giharra'.
gihar.
-ulu forma dagokio (ik. Euskaltzaindiaren erabakia, Maileg, 29).
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
must egin.
iz.
murgila, murgilaldia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-03-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH: AS / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
egin.
must sarrerari dagokion azpisarrera.
Batez ere Bizk.
murgil egin, murgildu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau91 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-23 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ipar. h. ziape.
mostaza gaztelaniatikoa bezala, bigarren mailan onartzekoa da.
Ipar. Ik. ziape.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.