Orotariko Euskal Hiztegia

OEH - Bilaketa

41 emaitza kask bilaketarentzat

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
1 kask.
sense-1
(G-to, S), kaxk, kax, kas, kaisk. Ref.: A; Lrq.

(Onomat. de un golpe).
"Onomat. del encuentro y choque inesperado de dos personas, carros etc." A.
Kask! Arria lurrean zenean puskatu. A. Etxeberri in Onaind MEOE 446. Ostiko bat begitartera kask eman lezoken etsairik azkarrenari. HU Aurp 199. Atz nagosiko oskol edo atzazalaz. kaisk estanda eragiñ edo lertu [zorria]. A Ezale 1897, 209b. Kask, uspel bat ederra biltzen zuen kopetan. Barb Sup 41. Makila berezi batekin, kaxk, jotzen du ura. Barb Leg 22. Kask! Firritx! Baratzen gira, iziturik. JE Ber 45. Makhil luze hura hartzen du bi eskuz eta kask! gain-behera Murtutsi. Lf Murtuts 11. Uste gabean. kas, Franzisek mai artan utzi zuen erlojua lurrera. Izeta DirG 115. Arri koxkor bat boteaz leioa kax jo zuan. . A. Zavala Auspoa 63-64, 34. Bastoiarekin kaxk! jotzen zuan. JAzpiroz 41. Otoitzak ikasteko ta ondo esateko ardurarik artzen etzuanari, kaxk! emango zion zigorrarekin. AZink 31.
azpiadiera-1.1
(Onomat. de una acción súbita).
Zarana ustu zuenean, kaxk! urren zen arresi batera zapart egin ta burua ostu zuen. (B) A EY II 317s. Makilla inguratu zioten zegoan tokira, ta, kask!, kozka egin zion da eutsi. JAzpiroz 139. Txerriari isatsa, kask!, moztu nion. Zendoia 29.
azpisarrera-1
KASK EGIN.
a) "(G, AN), tocar ligeramente" A. b) "Morder" Iz ArOñ. "Kask eiñ, morder el perro. Txakurrai berai aintze jakonian kask esan eitte jako, baiña. "Kaxk eixok orri, kaxk", ganauei ero" Elexp Berg. v. KOSK EGIN.
Badaezpada ere, ez eman beatza aora kask ez dizula egingo ta. Zendoia 236.
azpisarrera-2
KASK ETA KASK.
a) Golpeando, pegando.
Eskerreko praka-sakeletik ardaia, galtzairua ta subarrija atara, ta, kaisk-eta-kaisk, zati baten iñardun eta gero ixitu eban ardaia. Kk Ab I 102s. b) Mordiendo.
Kask eta kask, oldar eta oldar ari ziren elgarri [erbiak]. Barb Sup 30.
azpisarrera-3
KASK-KASK (Onomat. del toque a la puerta).
Aditzen baitut, kask-kask, norbaitek yotzen duela eskolako athean. Elzb PAd 48. Atea, kaxk-kaxk bagarik, ukabillez yo ebanean, "nor"? itandu eban Viñasek. A Latsibi 145. Kax... kax... (atariko burñan xotuz). Garral EEs 1917, 107. Landolako atean kaxk-kaxk yota. Ldi IL 76. Atea kask-kask jo nuen. (AN-ulz) A EY II 89s. Atheak kax-kax or ta emen ioz. Baxurko Jesus 23 (ap. DRA). Kas-kas atea joten. BEnb NereA 146. Atea kas-kas jo omen zuan. BAyerbe 124.
v. tbn. Kax-kax: EA Txindor 70. Erkiag BatB 45.
azpisarrerakoSense-3.1
(Onomat. de pequeños golpes).
Bere pipa muturra ezkerreko aurreneko azkazal puntan. kas-kas joaz. EEs 1918, 11.
azpisarrera-4
KASK-KASKA. Dando golpes repetidos.
Okilla zugaitzean kas-kaska txuloa egiten ari danean. Zendoia 228.
azpisarrera-5
KASK-KASK-KASK (Onomat. de toque a la puerta).
Yotzen ditek athean kask, kask, kask. Elzb PAd 80. Kaxk, kaxk, kaxk / jo dau atia. Enb 96. Kask, kask, kask, jo zuten etxe txar batetako atheari. Barb Leg 71. Kax, kax, kax, aditzen du norbeit athean. Ib. 131. Xo zuen kuartoko atean: Kax, kax, kax. ZMoso 48.
kask
0 / 0 2 kask >>
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • +34 944 158 144
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper