1.
(V-ple-m-gip, G, AN, Ae, Sal; SP Dv, Urt I 400, Lar, VP 91v, Añ, VocCB (s.v. oazama), H, Zam Voc
),
ugatzama (SP),
ugezama (V-gip, AN-olza),
uazama (V, AN; VocB
),
ubazama (G-nav),
ubezama (G-nav),
uezama (V-gip, AN-ulz),
uzama (V-ple),
guazama (AN-gip; VocCB
→Dv (ambos s.v. oazama)),
oazama ( VocCB
→Dv)
Ref.:
Bon-Ond 139;
VocPir
186;
A (ugazama, uazaita, uzama);
Inza Eusk
1928, 273;
Ond Bac (ubaz-aita);
Iz Als (ubezama)
Ulz
(u-ezáite);
Etxba Eib (uez-ama);
CEEN
1971, 359;
Elexp Berg (ugéz-áma)
.
Madrastra.
"Noverca"
Urt I 400.
"
Ugazama, inpernuko deabruaren zama (G-goi-to)"
A.
"
Guazama, diabruama (AN-gip)"
Inza Eusk
1928, 273.
Ura ire uazama duni [por dun ik ?]
.
(Basaburua, 1565).
ReinEusk
60.
Bere ugazamarekin etzaten zen bat bere artean sostengatzen zuten.
Ax 349 (V 232).
Alfertasuna baita aztura gaixtoen ama, eta berthuten ugaz-ama.
ES 186.
Ugaz-aita, ugazama, osaba, izekuak ta beste señidiak.
CrIc 69.
Beira beira Salomón / dibinóa, eta noláko / korona paratudión / ugazamak honratáko.
LE Kop 169.
Alpertasuna da [...] aserretasun, errierta ta zorigatx guztien ama ta bertuten ugaz-ama.
Añ
GGero
28.
Aita ta oazama / dizkiat etxean.
"Noverca"
.
It Fab 189.
Gure ugazama gaiztua da ta / arekin nola konpondu?
PE 87.
Bere aita bigarrenean ezkondu zalako, uazamaren gozagaitzkeriak eraman bearrean arkiturik.
Arr Bearg 311.
Ugaz ama, deabru ama.
EZBB II 122.
Bazter guzietan iguin dugula uez-ama.
FIr GH
1926, 750.
Kattalin badoa ugazamarengana.
TP Kattalin 196.
Zure aitaren edo ugazamaren alabarekin ez batu soñez.
Ol Lev 18, 11 (Ur, Dv, Bibl, BiblE aitaren emazte, Ker aitaren emazteorde).
Aitak bigarren ezkontzarekin egitazko ugazama ekarri zion.
JAIraz Bizia 72.
Ugazama erraigabeak zorrotz zigorkatu zezan.
Etxde AlosT 25.
Ugazamaren lan beltza jakin zutenean.
NEtx LBB 163.
Ugazama sukaldean da besteak oera joanda zeuden.
BasoM 160.
2.
eguzama
(S; Arch VocGr, Gèze, Dv),
gozama
(BN-mix),
guazama
(AN-gip),
guzama
(BN),
oazama
(Hb),
uguzama
(A),
uzagama.
Ref.: A (eguzama, gozama, guazama, guzama); Lrq (egüzama). "Madrina de bautismo", "madrina de boda" A. "Ene egüzamak Lurdarik ekharri ditazü khurutxe zilharztatü bat (S)" Ib. (s.v. zilharreztatu). "Paskoz gozamak gotseme ta gozalabai ematen dioten laur titiko ogia (BN-mix)" Ib. (s.v. gürtzüluri). "Marraine" Lrq. Cf. HU Eskual 31-7-1908, 2. v. amabitxi, AMA PONTEKO.
Berme espiritüal haiek zonbat urthe behar die? --Egüz aitak hamalaur; eta egüz amak hamabi.
Bp I 62.
Zertara obligatiak dira guazaita-guazamek?
CatLan 125.
Ene egüzaita egüzamak jarri zütüzün ene berme.
UskLiB 102s.
Zertara obligatü dira ügazaita eta ügazamak?
CatS 70.
Baziren hamalau, eta lan nuen hek guzientzat goazaita-goazamen ordu berean edireitea.
Prop 1897, 30.
Benito Barandiaran, aita; Benito Barandiaran, berarell billoba da besoeiakoa; Maria Amiano, uzagama.
BBarand 62.
3.
Nodriza (prop. y fig.).
Emen ibilli oi baita eten gabe Dionisi birtxiña, Yainko-ugazameen lagun.
"Divinas nodrizas"
.
Zait Sof 125.
Gaurko Estatua, Miranderen ugazama, omen da [...] gaurko gizonaren etsairik purrukatuena.
MEIG I 150.