1.
(L, B, BN ap. A
; Dv, H),
kaskal (AApend),
kaskeila (L-ain ap. A),
kaskil (V-m ap. A),
kaixkail,
kaxkeil. Enclenque, mal formado; débil, debilitado; deformado."Mal conformé, se dit des hommes et des objets longs, par exemple d'une grande branche d'arbre, d'un homme mal bâti"Dv.
"
Haritz zahar, kaskailla, vieux chêne raboteux, rabougri"H.
"Persona desmalazada", "kaskeila, enclenque", "kaskil, caduco" A."Desfigurado"AApend.
v. 1 kaskar (2). Gure agure kaskalari ere, besoak sortu zaizko dornuari eta kardari eragiteko. Apaol 118s.
Zangoak herrest, bizkarra hertsi, [...] hor ditugu zazpi behi kaixkailak!SoEgHerr 12-12-1957, 1.
Behi kaxkeil bakhar batzu. Herr 7-3-1963, 2.
azpiadiera-1.1
kaxkal (R-vid). "Pan mal fermentado. Ogia kaxkal digu
"A.
sense-2
2.kaskal (V, G), kaxkal. Ref.: A; Iz ArOñ. "Simple, fatuo, lelo" A. Biotza bezin kaxkarra ta kaxkala dute burua ere. AEEs 1916, 305.
Optimista kaxkalari baiño samurrago [parkatzen diot]. VillJaink 178.
sense-3
3.+ kaskalo (G-nav)."Pelado, raso. Ilia moztu ta kaskalo utzi, cortar el pelo al raso"OndBac.
Ez balitu hazten [...] hanitz zuhamu mota [...] arras kaskaila litake [tokia], bere lilien gatik. JEBur 85.
Itzarraitz mendi aipatuaren mazelako peña kaskailari. JEBer 52.
sense-4
4.+ kaxkail.Basto, vulgar. Arraioz jositako ume baldar, kaskall ori. Alz Burr 35. Lezaetan dago kaxkail-erria. "La gente menuda" (tal vez 'gente raquítica, canija' en lugar de 'gente vulgar, ruín'). Or Eus 63.
sense-5
5.kaskal (V-gip ap. Elexp Berg), kaskil (V-gip ap. Elexp Berg), kaskelu. Frívolo, casquivano; alocado. "Necio, de poco seso, irresponsable. Kaskal bat izan da beti eta oin be ala jarraitzen dau izaten" Elexp Berg. "Gaitzik-bakua zuan baiña kaskill samarra" Ib. Lotsagabiak esango dute: / lotsatiak bai leluak. / Au diotenak izan litezke / kaskarin ta kaskeluak. AndAuspoa 52-53, 193.
Zaldun kaskill zorua arterañok zan senarra, orduantxe konturatu zan emazte ona zer ederra zan. EtxbaIbilt 466.
Andra kaskillak aren desiua aukeratzeko. Ib. 463.
sense-6
6.kaskil. Pusilánime. "Débil, inconstante. Gizon kaskilla urten desku aretxek, medrado hombre nos salió aquél" Etxba Eib.
sense-7
7."Pendenciero, lioso"AspLeiz.
sense-8
8.kaxkal. Torpe, desmañado. Ni kaxkal samar banintzan ere / zuk lagundutzen zenduan. UztSas 137.