Orotariko Euskal Hiztegia

OEH - Bilaketa

6209 emaitza mA bilaketarentzat

Sarrera buruan (0)

Emaitzarik ez


Sarrera osoan (500)

Emaitza kopurua 500 elementura mugatua
Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
1 aio.
sense-1
1. (SPA, Dv, H (BN)).
Esperando. " Aio, quo designatur, qui alium expectat, praestolatur aut observat" O Not 47. "(SP), action d'attendre" Dv. " Aio dagoena, qui attend ou observe quelqu'un" H. "Le génitif complément de nom s'emploie: a) avec les postpositions nominatives suivantes: [...] aio et haiduru, dans l'attente de" Lf Gram 383.
Lasa ari dira biak --estutzeko ba asti--; / Leitzarrak aio (zai) daude noiz baiño noiz autsi. "Están ya aguardando" . Or Eus 148. Zure berri onen aio nagoela, onar itzazu ene agurrik onenak. Mde Pr 198.
sense-2
2. (AN-gip ap. Bordari ).
" Aio, espera, deseo" Or Aitork voc. " Aioa, ayua. Ondarribian itz arrunta. Asko erabillia. Ara nola: Zartzaroko aioa. Ez dut aiorik. Atzoko aioak joan ziran. Ez dut aio bearrik. [...] Aiorik gabe bizi. [...] Zorren aioa. Hura aioa! " Bordari (comunicación personal).
azpisarrera-1
AIOAN ( (SP, H)). Esperando. "Ene aioan egon da, il a demeuré à m'attendre" SP. "Aioan egon da, il a été dans l'attente" H, que cita a O y SP. v. zain II (II, 2).
Aholku-emaille izanik aioan baitzegon urrena aholkuak nori saldu. Or Aitork 194.
azpisarrera-2
AIOTAN ( (AN-gip)). "Aioa, ayua. Ondarribian itz arrunta. Asko erabillia. Ara nola: [...] Aiotan jarria. [...] Zure aiotan ez naiz egongo" Bordari (comunicación personal).
aio
<< aintzat 0 / 0 aipaldi >>
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • +34 944 158 144
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper