1.
(G-to ap. A
; Lar, H),
tanpaka (G, L, AN, BN ap. A
; Lander ap. DRA
.).
Golpeando; de golpe.
"Portear, dar golpes, atedanbaka ibilli
"
Lar.
"
Athea danbaka iotzea, frapper à la porte avec bruit"
H.
"
Tanpaka, (caerse) de golpe"
A.
"
Erauntsi die tanpaka; erabili die tanpaka (BN; Lander)"
DRA
.
2.
"Tambalear, danbaka, koloka ibilli
"
Lar.
Ontziska, berriz, uiñek itxaserdian danbaka zerabilten.
Ol Mt 14, 24 (Or danbaka; Ker dinbili-danbala).
DANBA-DANBAKA.
A golpes, a tiros.
Danba-danbaka bata bestea ilten gorroto baltzian?
JZ 1921, 178.
(ap. DRA)
TANPAKA-TANPAKA.
Latiendo fuertemente.
Orrelakoen aurrean biotza tanpaka-tanpaka asiko zitzaien nori laguntza eman eta on egin bazutelako.
Sorarrain Lili 86.
DANBAKA EGIN.
Latir.
Bere biotzak tanpaka dagiala.
"Su corazón late"
.
Zink Crit 12.