1.
(
Gc, AN-araq ap. A; Lar, Dv, H),
iraazi (
V-gip, AN; H),
irabazi (
G-goi-to, AN-gip-5vill),
idaazi (
V-gip)
Ref.:
A (iragazi, iraazi, irabazi);
Iz
ArOñ
(idaazi)
.
Filtrar, colar, pasar.
"Alambicar"
Lar.
v. 1 irazi.
Irakin emeki eta iragazi zapi zuri batean.
BerastAzer
129.
Erriaren izan edo ondasunak nai duen eran iragazitzen, ezkutatzen edo ondatzen dituenak.
AA III 603.
Kare aitzari ixurten zaiozkan ur iragazietatik sortutako leiar distiatu ikusgarriakin.
Izt C 66.
Iragazten da esne jatzi berria.
It Dial 86.
Tipula motralluan jo eta pasadorean iragazita.
Cocinan 32.
Iraazten (filtrar) diranak (pattarra ta likoreak) oso kaltegarri.
Ayerb EEs
1916, 15.
Begiak, iragazi dutena txar edo on danik ez dakite.
Elizdo EEs
1929, 177.
Eltxoa iragazi (ez iresteko) ta kamelua berriz, kezkarik gabe iretsi.
Ir YKBiz 401n.
Zuaizti aundiak dauzkate, beren biztanleak, iragazi-ta zikin-gabeko aize garbia arnastu dezaten.
Munita 140.
Bahe fonetikoan barrena, bestela esan, iragazi behar ditugu.
MEIG VI 133.
v. tbn. Ur Mt 23, 24. Ldi UO 14. Or Eus 385. EZBB II 70.
(Dv).
Pasar, atravesar.
Nere bista iragaz baliteke arbol oien eta lañu lori orren tartetik.
Bil 163.
Gozotasuna iragazten zait begiyetatik biyotzera.
Ib. 161.
Cribar, purificar (?).
Permititzen du bada Jaungoikoak, bera begira dagoalarik, Santuak padezitzea; irabaz bide geiago izan dezaten, proba ditezen, iragazi ditezen.
LE Urt 10 (parece surgir de una interpretación errónea por parte del editor del texto original; v. ms. 4v: [Permititzendú] padezidezáten sanduek, izatekó iragazbide yago, probatzekó, errefinatzekó, iragaztekó ta labratzekó alá korona gloriákoa, donde iragazi significa seguramente 'ganar'; cf. LE BOEanm 255 iragázteko koróna etérnoa).
(Part. en función de adj.).
"
Irabazia (G-to), sidra que se hace de manzana dentro del lagar, no sobre piedras como el patsardo
"
A.