1.
(Lar (mee-), H (+ mee-)).
Delgadamente, finamente; en capas, láminas, etc. delgadas.
"
Hari meheki iruna, fil filé mince et fin. Oihal meheki ehoa, [...]. Athorra meheki iosia, chemise cousue fin, à petits points"
H.
Handi denean [ardiaren] gaitza, ilea pikatzen / eta lixiba ura meheki <meke-> ixurtzen.
Hb Esk 231.
Bota zaitzu amandak berorik eta heda zaitzu meheki.
ECocin 38.
Mêki zabaltzen dute.
"Se le extiende en capas delgadas"
.
Or Eus 103.
2.
"Agudamente, [...] meekiro, meeki
"
Lar.
3.
+
meki.
Delicadamente, dulcemente, suavemente.
Leunki ta meeki adiraziz ongi dagokana. Aski ezpada deikunz leun-mee hau, ots egiten dio gogorkixeago.
Mb IArg I 121.
Hau da gauzak meeki eragiteko ta bake on bat izateko biderik onen-onena.
Ib. 180.
[Senarrak andreari] egin behar dituen gauz guzietan indarrak emanez, argi egiñez ta dezaken alde guzietara ongi ta meki lagunzea.
Ib. 181.
Esan eutson meki, itzak izpi-antzo: [...].
"Con voz de rayo de sol"
.
Laux AB 43.
4.
Zein meeki pizatzen tuen Jangoikoak obra onak (290).
'Cuan por menudo pesa Dios las obras buenas'. LE-Ir.
5.
(Urt, H).
Escasamente.
"Attenuate, gaxoki, miserableki, [...] meheki
"
Urt III 51.
"Maigrement, pauvrement. Meeki bizi gara, zergatik gitxi degun, nous vivons pauvrement [...]"
H.
[Aphezak] bakharrik ez balire bizitzen sobreki, / ohoreak luzkete eginen meheki.
Hb Esk 196.
MEHE-MEHEKI.
a)
Con paciencia, resignación.
Horduko neke-egarri ta naigabe guziak me-meeki [...] arzeko grazia [eskatu]. Mb IArg I 191. Me-meki ta pazienzi andian artuz geren buruen nekagiro guziak. Ib. 229. Tormentu guziak me-meki eramatea. Ib. 385 (154 y II 354 mee-meki).
(mehe-mehekitxo).
Kalte ta txarkeri guziak Jangoikoaren izenean [...] me-mekitxo arzea dela zeruko bidea. Mb IArg I 270.
b)
(meki R-uzt ap. A). Frugalmente. "(Vivir) apuradamente" A.
[Arinki ibilzea] galerazten zuten jan-edanak utzi ta me-meeki janez. Mb IArg I 217.
c)
Delicadamente, suavemente.
Jesusen Bihotza billatu ta bere burua aren gañean me-meeki ezarzea. Mb IArg I 127.