(BN-mix, S; H, Foix)
Ref.:
A(isol);
Lrq
. "Chubasco, aguacero grande"A.
"Averse"Foix.
Harriet, traduce "vague, onde" (seguramente por una conjetura etimológica, que le hace relacionarlo con itsaso), aunque dice que se emplea en la expr. isolak hari dira, "il (fait) tombe des vagues, des averses". Hartarik lekhora süia dariola, / Lanphide gaitzetan, izerdiak isola. ConstEskual 1325 (1912) 2. Isolak ari izanik ere, nahiago zukeen atera. MdePr 167.
Isolaren mintzoz. Ib. 140.
Ekaitzak bere isola eta harriekin. Herr 18-9-1958, 1.
Neguko euri-isolak. Herr 12-11-1959, 3.