I.
(Sust.).
azpiadiera-1.1
1.
(
o- V ap. A
;
Lar,
H (+ o-)).
"Frescura, fescor, otzaroa
"
Lar.
"Frescura, temperatura fresca"
A.
Nor ez ango atseden, otzaro (frescura), ta isiltasun gura? J.M. Tolosa EEs 1913, 114. Eder daula otz-aroa. "Fresco toma". Onaind in Gazt MusIx 205.
azpiadiera-1.1.1
(Uso pred.).
"
Otzaro dago, il fait froid, frais"
H.
"
Hotzaro da, il fait froid, frais"
Ib.
azpiadiera-1.1.2
"
Otzaro, [...] relente (FSeg)"
A.
azpiadiera-1.2
2.
"Refrigerio, otzaroa
"
Lar.
Egiazko jakituriaren iturrian edan dezute zuek animako egarria kentzeko bear dan otzaroa <ots-> (refresco)
.
Ag Serm 425.
azpiadiera-1.3
3.
"Refresco de las tardes y visitas, [...] otzaroa
"
, "refrigerio, refresco, refección" Lar.
azpiadiera-1.4
4.
(VocCB (L, s.v. abendua) Dv y A).
Diciembre.
Otzaro: izan ere ondo otz-denbora da. Ill ontan asten dira lenengo elurteak.
EgutAr.
(ap. DRA)
Abendoari erraiten diote han-hemenka neguila, lotazila, beltzila edo hotzaroa.
GAlm 1951, 8.
azpiadiera-1.5
5.
Invierno, estación fría.
Lurrak birritan bear ditu egari eguzki beroa eta otz-aroa nekazari irabaz-naiaren gurariak betetzeko.
"Frigora"
.
Ibiñ Virgil 70.
II.
(Adj.).
azpiadiera-2.1
"Fresco, otzaroa
"
Lar.
"(Esto está) fresco, otzaro dago
"
Ib.
"
Ura otzaro dago, l'eau est fraîche"
H.
Garbi dago zerua, egurats otzaro.
Or Eus 360.