721 emaitza al bilaketarentzat - [701 - 721] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-di.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau46 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-06-25 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 |
- [E210]: 'Horren azpisarrera gisa, altzo-txakur jaso daiteke, Mujika zaharraren hiztegiak, Elhuyar hiztegiak eta Orotariko Euskal Hiztegiak hala jasotzen baitute: / #mdash#Gogo barik eta premiña andi baga zatoz beraz? Da zer dakartzu Mendiolako altzo-txakurra (Aguirre, Domingo, Auñamendiko lorea, 93). / #mdash#Udaberriz, gaur lasai dezun sotana ori, andikien altzotxakurrak larrua bezelaxe, bete-bete-betea, lertzeko zorian izango dezu (Azkue, Ardi galdua, 94)'.
- [E101]: 'bat dator'.
- [E116]: 'nik ere sartuko nuke'.
- Erabakia: Erabakia (2002-10): 'AS gisa sartu'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-kada/-tara.
Heg.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Ipar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: AS / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: AS / ElhHizt: - / EskolaHE: AS
-ka.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau46 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-03-24 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2002-09-11 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
alubial 3: A. Aldezabal (irudi batean, "Harea, legar eta buztinak / Egungo alubialak"), Hautaprobak 1994-96 ("arro sedimentarioa ingurune kontinentalekoa izatera pasa zen [flubiala edo alubiala] 7 unitateko narrasti handien oinatzak dituzten harearri gorriak metatu zirelarik"), Ingurugiro 1998 ("Ibaiak gainezka egiten duenean, lautada alubialak bokalearen funtzioa betetzen du").
alubial : Euskalterm 3 (lurzoru alubial; zapalda alubial, alubioi-zapalda sinonimoarekin; estalki alubial, alubioi-estalki sinonimoarekin) // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE // eta 'aluvial' itzuliak: alubioi- : Euskalterm 5 (alubioi-kono; alubioi-terraza; alubioi-lautada, uholde-lautada sinonimoarekin; alubioi-zapalda, zapalda alubial sinonimoarekin; alubioi-estalki, estalki alubial sinonimoarekin); uholde- : Euskalterm 1 (uholde-lautada, alubioi-lautada sinonimoarekin); eramankin : AB38 1 (lur eramankin: 'tierra aluvial').
alubial : ElhHizt (Geol. aluvial) // Ez dugu aurkitu ap. EIH, EuskHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdal aluvial / alluvial, -iale formen ordainak: alubioizko : HiruMila; alubial : ElhHizt; uiolezko , uoldezko : PMuj DCV // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, Casve FE, HaizeG FB, T-L LBF.
fr (Le Petit Robert): alluvial, ialle, iaux; it (S. Carbonell): adj alluvionale; Geol. alluviale; en (Collins): alluvial; de (Langenscheidts): angeschwemmt, Schwemm..., alluvial.
EIH: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Geol.
izond.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): alubial izond. Geol.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
alubioi 2 jaso dira (Gipuzkoako geografia: "Erreka honen emariak urtetan zehar izan dituen aldaketek, alubioien pilaketa bat ematen dute"; "Alubioi hauek geruza horizontaletan kokatzen dira eta bakoitzak textura desberdina du").
alubioi : AB38 4; HiztEn-LurE; Euskalterm 4 (eta alubioi- 'aluvial' 7); alubial : Euskalterm 3; garraikin : AB38 1; ez dugu aurkitu DFrec eta AB50 iturrietan.
Beste hiztegietakoak: alubial : ElhHizt; alubioi : ElhHizt; HiruMila; EskolaHE; EuskHizt ("Geol. [nart.] Pl. Urak utzitako hondakinak. Ik. jalkin"; jalkin : "Jalkitzea // Geol. Urak, haizeak edo kanpoko beste higatzaile batzuek utzitako gaiez (hondarrez, buztinez...) eratutako metaketa. Ik. sedimentu"; sedimentu : "[nart] Urak, haizeak... utzitako gaiez (hondarrez, buztinez...) eratutako meta, jalkina"); alubioizko : HiruMila. // Ez dugu aurkitu besteotan: Lur EG/CE-EF/FE; DRA; Lh DBF.
aluvión / alluvion; aluvial formen ordainak hiztegietan: ElhHizt: 1 alubioi; 2 (fig) mordo, pila; asko, ugari; alubial; HiruMila: alubioi, uhar; alubioizko; Casve FE: üharlo, mala; HaizeG FB: (terre d´) uhalde-lur, lapa, ahetz; T-L LFB: uhalde-lur, lapa; PMuj DCV: ujol, uolde, uar, uriol; tierra de aluvión: lubera, mausar, lujauzi, lubizi, apakin, lugorotz; uiolezko, uoldezko. Hiztegiotan ez dugu aurkitu: Lur EG/CE; Lur EF/FE.
fr (DLLF): crue (inundación) // alluvion; it (L. Ambruzzi): alluvione, inondazione, straripamento, allagamento; alluviale; alluvionale; ca (DCF/FC): alluvió; alluvial; en (Collins): alluvium; (tierras de) alluvial soils; alluvial; de (Slaby-Grossmann): Alluvion, Anlandung, Anschwemmung, Anspülung // (Geol) Alluvium, Schwemmland.
NekHizt.
Nart.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:36 | 1997-07-08 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-10-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ez dugu alumina forma aurkitu.
alumina forma behin ageri da, EB (J.M. Rodríguez Ibabe).
alumina : AB38 3, HiztEn-LurE, Euskalterm 3; aluminato : Euskalterm 2.
alumina jaso duten hiztegiak: HiruMila, ElhHizt, EskolaHE. Jaso ez dutenak: EuskHizt, Lur EG/CE, Lur EF/FE, Casve FE, HaizeG, Lh DBF, PMuj, DRA.
Erdaretako formak: fr (DLLF): alumine; it (L. Ambruzzi): allumina; en (Collins): ez da ageri; de (Slaby-Grossmann): reine Tonerde, Aluminium-oxid; acetato de alúmina: essigsaure Tonerde.
alumina: ZTC 45: Elhuyar aldizkaria 12 (adib.: Lehenengo taldean kaltzio-aluminatoak, aluminak, espinelak, nitruroak eta silikato batzuk aurkitzen dira, Lehenengo taldeari dagokionez, aluminak eta silikatoak altzairuaren lorbidean azaltzen dira, D: alumina fina behe-presioz urratutako gainazalak. E: alumina fina goi-presioz urratutako gainazalak. F: alumina lodia behe-presioz urratutako gainazalak. G: alumina lodia goi-presioz urratutako gainazalak), RIEV 9 (adib.: titanio karburoak eta aluminak erabiliz estaltzen dira, Erremintaren arloan erabilitako lehenbiziko zeramika alumina izan da), Formula 1 ("Alumina, karea eta Magnesita), Eudel 6 (adib.: Alumina tratatzea, aluminioa sortu gabe, Aluminaren fabrikazioa), Ekaia (Silizezko, aluminazko, eta silize aluminazko gelak), Martin Letona 5 (adib.: alumina-geruza, Oxido-geruza horri alumina deritzo), Pello Bastarrika (Konposatu mineralak (potasa, sodioa, litioa, alumina, karea, etab.)), etab.; ik. Geologia HE: alumina / en alumina / es alúmina / fr alumine // Ez dugu aurkitu ap. EPG.
Mineralak.
Tekn.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau46 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1992-12-16 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-05-12 |
aluminio: LurE-Harluxet.
aluminio: Zehazki, ElhHizt, HiruMila, HiztHand.
Laburtzapenen hiztegian: Al.
Elementu kimikoak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-09-25): iz. Kim. markak gehitu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Mineralak.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Zah.
anontzioa, oliadura.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau H | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Ez dugu aurkitu.
aluzinagarri EB 1 (R. Egiguren); aluzinazio EB 3 (E. Ugarte, I. Tapia; M. Gartzia: "aluzinazio-psikosi").
aluzinante : AB50 1; aluzinapen : AB38; aluzinatu : HiztEn ("ik. haluzinatu"); aluzinazio : AB50 1; LurE; aluzinogeno : LurE; haluzinagarri : HiztEn, Euskalterm 1; haluzinatu : HiztEn; haluzinazio : HiztEn, Euskalterm 14; haluzinogeno : HiztEn, Euskalterm 1; haluzinosi : HiztEn. Cf. EEgunk: aluzinogeno (†haluzinogeno).
Hiztegietan, HiruMila: aluzinagarri, aluzinatu, aluzinazio; EskolaHE: aluzinazio, aluzinogeno; ElhHizt: haluzinagarri, haluzinatu, haluzinazio, haluzinogeno, haluzinosi. Ez da ageri besteotan: EuskHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve, HaizeG, Lh DBF, PMuj, DRA.
Erdarazkoen ordainak: HiruMila: alucinación: aluzinazio, lilurapen, begitazio; alucinador: aluzinagarri, liluragarri; alucinante: aluzinagarri, liluragarri; alucinante: aluzinagarri, liluragarri; alucinar: aluzinatu, liluratu, nahasi, begitazioa ukan; alucinógeno: aluzinagarri. // ElhHizt: alucinación: haluzinazio, harridura, txundidura, lilura, liluramendu, lilurapen; alucinador: liluratzaile; alucinante: haluzinagarri; alucinar: haluzinatu; alucine: harrigarri, txundigarri..; alucinógeno: haluzinagarri, haluzinogeno; halucinosis: haluzinosi. // Lur EG/CE: alucinación: eldarnio, liluraldi; alucinante: liluragarri. // Lur EF/FE: hallucination: eldarnio, liluraldi; halluciner: liluratu. // Casve FE: hallucination: amets gaixto, xoradüra; hallucinatoire: xoradürako; halluciné: xoratü, xorabilatü; halluciner: xoratü, xorabilatü; hallucinogène: xoragailü. // HaizeG: hallucination: aments-tzar, aments-gaixto. // T-L: hallucination: lillura; halluciner: lilluratu. // PMuj: alucinación: lilluraldi, lillura, lilluramen, iduritu, irudimen, irudikeria, irudi-uts; alucinador: zorarazle, lilluratzaile; alucinante: itsugarri, itsuerazle, lilluragarri, zoragarri; alucinar: itsutu, itsu-erazi, lilluratu, zorarazi, atzipetu, titulikatu.
Erdaretakoak: fr (DLLF): alucinación: hallucination; alucinado: halluciné; alucinante: hallucinant; alucinar: halluciner; alucinógeno: hallucinogène; it (L. Ambruzzi): alucinación: allucinazione; alucinadamente: per allucinazione; alucinado, -da: allucinato; alucinador: allucinatore; alucinamiento: allucinazione; alucinar: allucinare; alucinógeno: allucinogeno; en (Collins): alucinación: hallucination; alucinado: suffering hallucinations; alucinador: hallucinatory; alucinante: hallucinatory; alucinar: to hallucinate; alucinógeno: hallucinogenic, hallucinogen, hallucinogenic drug; de (Slaby-Grossmann): alucinación: Sinnestäuschung, Halluzination; alucinadamente: täuschend, blendend; alucinado: Sinnestäuschungen (od Halluzinationen) leidend; alucinador: Halluzinator; alucinar: belnden, verblenden; alucinógeno: halluzinogen, halluzinogenes Gift, Halluzinogen.
PUrib: "aluzina(tu) / haluzina(tu)".
- [E208]: 'aluzinatu*: e. haluzinatu. Cf. Aluzinazio, aluzinogeno'.
- [E101]: 'bat dator, baina aditz laguntzailea zein den zehaztu behar dela gaineratzen du'.
- [E116]: 'bai, bi horietan hala egin dugu (aluzinazio* e. haluzinazio eta aluzinogeno* e. haluzinogeno). Beraz, koherentziak hori eskatuko luke'.
- Erabakia: Erabakia (2002-10): 'aluzinatu* e. haluzinatu'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
PUrib: "aluzinazio / haluzinazio".
h- formakoa na nazioartekoa (es eta it dira h- gabeak).
Ik. haluzinazio.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-07-08 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
EEgunk: "aluzinogeno († haluzinogeno)". / PUrib: "aluzinogeno (E) / haluzinogeno".
Ik. haluzinogeno.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2008-07-08 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Alzheimer-en gaixotasun: Euskalterm (eta Alzheimerdun Gaixo).
ik. EPGn mugatzailearekin (hau da, izen arrunt gisa) erabilitako alzheimer 103: I. Borda 2, H. Cano, A. Egaña, H. Etxeberria, L. Garro; Berria 97; Alzheimer-dun 2, Herria; alzheimer-x elkartuetako mugatzaile gisa: alzheimer eritasun 12 (I. Borda 3, Herria 9); alzheimer gaitz 9 (H. Cano, P. Iturritegi, A. Lertxungi; Berria 5, Herria 1); alzheimer gaixo eta gaixotasun bana (Berria, J. Azkona); alzheimer kasu 2 (Berria); alzheimer ondorio 1 (Berria); cf. P. Zabala: "alzheimer puntturen bat duen xaharra"; Alzhaimer 1, Herria: "buru joandura (Alzhaimer) eritasunari buruzkako ikerketen pusatzeko..."; Altzheimer gaitz 1, Herria: "Altzheimer gaitzaz joak direnek badute beren Elkartea Gipuzkoan"; altzeimer 2: I. Segurola: "ez dago baitezpada anorexiarekin eta altzeimerrarekin gogoratu beharrik"; Berria: "Olaetxeak altzeimerrak jota duen amatxiri bertso hunkigarriak bota zizkion"; Altzeimer eri 1, Herria: "Kanboko Arditeian Altzeimer erien errezibitzeko eraikuntza..."
OfQuLF: maladie dégénérative || Alzheimer || neurologue allemand.
Izen propiotikoak; izen propio izen arrunt bihurtua: eritasunen izenetan, alzheimer eta parkinson izan litezke izen arrunt bihurtuak.
- Erabakia: Osoko bilkura (2015-03-27): alzheimer