16 emaitza negu bilaketarentzat - [1 - 16] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-01-24 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:02 |
Ik. Izendegia: negu-txilintxa: Galanthus nivalis; negu-txirta: Anthus pratensis; negu-txonta: Fringilla montifringilla.
AS gisa gehituz: negu beltz, negu gorri, negu min, negu(-)txori ; eta adib. gisa: negu-neguan.
negu-xori.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-04-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ik. OEH: AS
HLEH-EuskHizt: adib. / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-beltz.
negu sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-04-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
ik. OEH: AS
HLEH-EuskHizt: adib. / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-gorri.
negu sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-04-04 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
negu min (eta negu-m. 1) 8: Mdg 2 (adib., "Tenpra digu negu minian bikain otz"), JE Bur ("Negu minean sarthuak gituk"), Zub ("Negu minean igortzen dituzte ardiak"), Or Eus ("Garazi'k irun egiña, Mikel'ek argi egiña, bien biotzak negu miñean luze-zabal eragiña"), Ardoy SFran ("Negu mina eta negu beltza! [au coeur de l'hiver rigoureux!"), NEtx LBB ("Asto-idiak arnaska, [...] / berotzan alegin / Aurrari nai diote / gozatu negu min"), MIH ("Negu-mineko hotzikara hezur-muinetan nabaitzen badu ere, adierazi nahi digu zein diren goxo oraindik udazken-buruko egun epelak, bere laburrean zein eder"); neguaren min 2: Or Eus ("Zai-bageko iriña / balitz, pasa geneza neguaren miña"), CatS ("negiaren minian eta gaiherditan").
negu min 1, SGarm Izadia ("Negu minean —dena elur tundraren bihotzean— otsoa animalia baten hanka pausoei segika").
negu min : DFrec 1 // Ez dugu aurkitu ap. AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
negumin : EuskHizt (negu-min adib. gisa: negu-mineko hotzikara), HiruMila (pleno invierno), Casve EF (negümin: coeur de l'hiver), HaizeG BF (coeur de l'hiver, plein hiver), Lh DBF (coeur de l'hiver), DRA (negu-min: corazón del invierno), PMuj DVC (invierno crudo, rigor del invierno); negu-miñean : PMuj DVC (en pleno invierno, en lo más álgido del invierno); negumindegi : PMuj DVC (invernáculo, invernadero) // Ez dugu aurkitu ap. ElhHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE.
HLEH-EuskHizt: adib.: negu-min / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-min.
negu sarrerari dagokion azpisarrera.
- [E115]: 'negumin: negu bihotz'.
- Erabakia: BAgiria (1998-12-18): 'hurrengo itzulirako utzi dira...'
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2005-06-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11:EHL | 2022-03-15 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
NEGU-PARTE Invierno. * Negu partian, udaan ez. fB Ic I app. 23. Negu partian nik gauak beti / ezteramazkat barurik. Mattin 112. Negu-partean ez genizkin nolanaiko lanak egin. Ataño TxanKan 28. Negu-partean egun onak ere pasatzen genituan. BAyerbe 21. Udara partean ordubi ta erdietarako, ta negu partean ordubietarako. JAzpiroz 129. Iluna goizago sartzen zen, bereziki negu partean. Larre ArtzainE 38.
LB: 80, EPG: ETC: 339
Elhuyar: 0, Adorez: negu-parte: iz. temporada de invierno, Labayru: 0
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
parte 5 iz. (Hitz elkartuetan, bigarren osagai gisa, lekuzko nahiz denborazko adierarekin). Ik. goizalde; arratsalde; +. Arratsalde partean berriz, batez ere astelehen eta asteartean, bero hodeiak sortuko dira. Goiz parteko zurrutak. Uda partea zelako. Uda parteko aisialdi eskaintza. Iluna goizago sartzen da, bereziki negu partean. Ipar ukituko haizeak zakar samar joko du, bereziki kosta partean. Ibaiaren goi parteko herrixkak dira pobreenak.
Erabilia eta azpisarrera gisa jasotzeko proposatua uda(-)parte formarekin egin den bezala.
-parte denborazko izenekin: berezia da, eta argitzekoa izan liteke (ik. OEH parte sarreraren I-7 atala), oso izen jakinekin erabiltzen baita (goiz, eguerdi, arratsalde; uda, negu izenekin, bai; eta beste zeinekin?), eta parte sarrera izan liteke jaso eta azaltzeko lekurik egokiena.
Azpisarrera gisa jasotzekoa negu eta parte sarreretan.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Kendu lerroa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-24 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
1 'Iparraldea'. 2 'negualdia'.
-alde.
1 Iparraldea; 2 negualdia.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau93 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-24 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-aldi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-04-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: Ik. udazken / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-antz.
iz.
g.er.
udazkena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau93 |
- [E115]: sartzea eskatu du.
- Erabakia: BAgiria (1998-12-18): onartu egin da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2012-05-08 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2003-09-09 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Euskaltzaindiak argitzekoa.
-ero/-oro: ik. oharra s.u. minutuero
- [E210]: neguro: 1- Hitz berria, hiztegiak ekarri beharrekoa. || 1- Hiztegiak "udazkenero" ere badakar eta.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-07-19): Oraingoz ez da aipatuko.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-06-28): Sistematikoki aztertzekoa beste -oro/-ero guztiekin.
- Erabakia: Osoko bilkura (2012-04-27) / AS (2012-05-08): neguero forma onartu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2001-04-04 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: Ik. txonta / LurE: Ik. txonta / ElhHizt: h. txonta / EskolaHE: Ik. txonta
HitzIrud: "neguta = chonta, pinzón (ave)".
iz.
txonta.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau93 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-24 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
izond.
-tar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau93 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-24 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau93 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-24 | Bigarren mailan onartzekoa |
Ez da aurkitu.
negutegi (+ negutegi efektu) 'berotegia' 10 ager. EB-EgAs (P. Alkain, Gipuzkoako geografia. Diapositiba adierazpenekin, J.A. Agirre, J. Butron, Elhuyar).
negutegi 'berotegia': AB38 9, HiztEn; negutegi 'negurako toki egokia': LurE; negutegi efektu : AB38 1; LurE (s.u. negutegi).
h. berotegi.
Ik. berotegi.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau93 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-01-24 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
negutu, negu(tu), negutzen. du ad.
negutu, negu(tu), negutzen.