19 emaitza errez bilaketarentzat - [1 - 19] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-02-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-zale/-tzaile.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 | 1994-05-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
errezatu, erreza, errezatzen. Heg. du ad.
errezatu, erreza, errezatzen
- [E109]: aditz hau eta otoitz egin / otoiztu ez dira maila berekoak.
- Erabakia: BAgiria (1996-12-20): Heg. marka gehituko zaio.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau65 |
- [E208]: definizioa erantsi: 'leihoak etab. estaltzeko oihala'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-02-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
errezela, errezelatzen.
du ad.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau65 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-05-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
1 'susmoa': banuen horren errezeloa. 2 Ipar. 'akatsa'
-elo/-elu
susmoa
banuen horren errezeloa
- [E124]: "ene ustez errezelu jatorrago eta literaturan erabiliagoa da" (1995-01-25)
- [E109]: sartzekotan Heg. markarekin eta ez maila jasoan erabiltzeko
- [E208]: errezelu proposatu du.
- Erabakia: BAgiria (1996-12-20): errezelo onartu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z9:OEH:AS | 2018-03-13 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
OEH: ERREZELO(A) EGIN. Sospechar. Erri ontako agintariak errezeloa egin zuten kontrabandoa ote zebillen. A. Zavala in Ud 16. Irabaztuna Zulaika degu, / jendiak jo dio txalo, / marka polita jarri ote dun / egin degu errezelo. Salav Auspoa 172, 81. Bi arkume paltatu zitzaizkion gure auzoko artzai bati, ta Erramonen errezeloa egin zun. TxGarm Auspoa 188, 68. Segituan errezeloa egin omen zuten zer pasa izango zan, eta billa asi omen ziran. JAzpiroz 90s. Errezeloa egin genduan txoferrak izango ote ziran. Baiña ziur ez jakin. JAzpiroz Auspoa 203, 170.Ta errezelo txar bat / artaz egiñikan, / gau guziyan etzuben / itxi begirikan. RArt Auspoa 227, 113. Eta orduantxe asi nintzan errezelo txarrak egiten. Auspoa 236, 93
Ez dugu aurkitu errezelo(a) egin formarik.
errezeloa egin 3: Xabier Mendiguren Elizegi (Egun batean, pareko neska leihoan dagoela eta bera teleskopiotik begira, neskak ikusi ote duen errezeloa egiten zaio, eta izutu egiten da), Jose Ramon Goikoetxea (Ez dizu entzun, edo errezeloa egin zaio), Karlos Linazasoro (eta danbatekoarekin kili-kolo zegoen gargola bat lurrera jausi zen abaila beldurgarrian; baina ez zen mila zatitan txiki-txiki egin, gargola mitologiko hura ez zelako harrizkoa, nik errezeloa egin bezala, kartoi-harrizkoa baizik); Ez dugu aurkitu errezelo egin formarik.
Adierazle egokia eta azpisarrera gisa jasotzekoa errezeloa egin forman.
Azpisarrera gisa jasotzekoa errezelo sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:HBL | 2014-07-22 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): errezeptore 79: Elhuyar 63 (adib.: Bularreko minbizien % 80an, zelulek estrogenoen errezeptoreak dituzte), Consumer 7 (adib.: errezeptore biokimiko multzo batek espermatozoidea helmugaraino gidatzen du), Berria 6 (adib.: Errezeptore horiek kanpotik eta barrutik datorren informazioa batzen dute eta burmuinera bidaltzen dute), EiTB 2 (adib.: antenetan dituzten errezeptoreek guk usaintzen ez dugun gas bat hautematen dute), Argia (adib.: sareak masen autokomunikazioa ahalbidetu dute, erabiltzaileak mezuen emisore eta errezeptore bilakatu direlako).
EPG: errezeptore 54: Berria 10 (adib.: Hain justu ere, bi ikertzaile horiek usaimen errezeptoreen eta usaimen sistemaren antolaketaren inguruan egindako lana nabarmendu du Stockholmeko Zientzia Akademiak), Luis Elberdin 43 (adib.: Izan ere, klitoriaren mokoan hainbat eta hainbat ukipen errezeptore daude bilduta, eta horregatik da makina lehergarri baten detonagailua bezala), Josu Zabaleta (Begiaren atzealdea geruza batez estalita dago: erretina; erretina horretan argi-hartzaileak edo errezeptoreak daude).
BerriaEL2013: -.
es receptor / fr récepteur; receveur: Elhuyar: 1 hartzaile; 2 (Biol.) errezeptore; 3 (Ling.) hartzaile, jasotzaile; 4 (Telecom.) hargailu / Nolaerran: (de greffe) hartzaile / Zehazki: (que recibe) hartzaile; (de radio etc) hargailu / Labayru: 1 (que recibe) hartzen duen(a), jasotzen duen(a); 2 (persona que recibe) hartzaile, jasotzaile; 3 (Ling.) hartzaile, jasotzaile; 4 (aparato para recibir) hargailu, hartzeko(a) (tresna) / Adorez5000: 1 hartzaile, jasotzaile; 2 (aparato) hargailu; 3 (Biol.) hartzaile, errezeptore; 4 (Ling.) hartzaile, jasotzaile.
Nazioarteko forma da, eta onartzekoa.
iz.
Biol.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau65 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1993-02-25 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
errezeta, agindu
mailegu onartzekoen minimoa betetzen ez duen arren zerrendak eskaini duen medikuntzako adieran, onartzekoa da, Ipar. ere ezaguna baita errezeta forma, sukaldaritzako adieran
pare bat adibide eransteko eskatuz, adierak iradokiz: "iz. 1: medikuaren errezeta. 2: errezeta-liburua".
- [E208]: Errezeta: Sukaldaritza-errezetak ere erants daiteke, argigarria baita.
- [E116]: argiagoa iruditu zait E208ren adibidea, bigarren sailarekin adierazi nahi dena adierazteko.
- Erabakia: (2008-06-27) ok, beraz, errezeta 1 iz.: medikuaren errezeta. 2 iz.: sukaldaritza-errezetak.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z7:HBL | 2014-07-22 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2014-04-03): errezetatu 57: Elhuyar 10 (Emaitzak zalaparta eragin zuen; izan ere, erantzun zutenetatik, gutxi gorabehera erdiek plazeboak errezetatzen zituztela aitortu zuten), Consumer 3 (adib.: Kalkulatuta dago 4.000 mediku inguruk errezetatzen dutela Espainian eta aseguru pribatu batzuk ere beren prestazioen artean homeopatia sartzea pentsatzen ari dira), Berria 22 (adib.: Eta ardoa hain ona baldin bada, agian, laster medikutara joaten garenean errezetatu ere egingo digu), EiTB 11 (adib.: "Profesionalen eta gizartearen aldarrikapenari erantzuten dio", azaldu dute; horrela, lehen mailako arreta zerbitzuetan "neurri zehatza errezetatu" ahal izango dute, beste herri batzuetako ospitaletan egiten den bezala), Argia 11 (adib.: larruazaleko gaixotasunak artatzeko errezetatzen direnak).
EPG: errezetatu 24: Berria 12 (adib.: Estatu Batuetan, depresioaren kontrako botika bakarra errezetatu dezakete pediatrek: prozaca), Joan Mari Irigoien 4 (adib.: nik errezetatu nizkion pilulak agortu aurretik?), Iban Zaldua (noizean behin aholku edo galdera zorrotzen bat botatzen dute, eta errezetatzen dituzten pilulen aldekoak zein kontrakoak kontu handiz azaltzen dituzte), Patxi Iturritegi (Jarrai zezala bolada batean errezetatutako kapsulak hartzen), Josu Landa (Arroz ura edan behar duzu batez ere - beste paper bat zirriborratu zion Mentxuk -, esan nizun Margarenean edozenbat arroz aurki dezakezula estraperloan, esaiozu gaixotasunagatik dela eta nik errezetatutakoa), Juan Garzia 2 (adib.: idatzi gabeko errezetatxoen, organismo horrekiko lanaren inguruko folklorearen ezaupideak ematen duen intimitate gisako horri uko egin beharra), Markos Zapiain (Zein zekenak izaten diren pilulak errezetatzeko orduan, zelako harropuzkeriaz darabilten beren agintea! Autodeterminaziotik aldentzen duen guztia da txarra), Iñaki Heras (Zergatik ixten dute orain beren fundamentalismoaren liburua, eta zergatik jartzen dira orain ekonomian esku-hartzera, arazoari merkatu gehiago ezartzearen irtenbidea errezetatu beharrean?), Unai Iturriaga (Arrebari errezetatu nion argaltzeko).
BerriaEL2013: -.
es recetar, prescribir / fr prescrire: Elhuyar: errezetatu, agindu (medikuak); eman / Nolaerran: manatu, agindu (zab.) / Zehazki: (un médico) agindu / Labayru: -(r)i agindu | errezetatu; eman / Adorez5000: agindu, errezetatu.
cf errezeta 1 iz.: medikuaren errezeta. 2 iz.: sukaldaritza-errezetakarautua.
Adierazle egokia da eta erabilia, baina Heg. markarekin.
errezetatu, errezeta/errezetatu, errezetatzen.
du ad.
Heg.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1994-05-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:09 |
errezibitu, errezibi, errezibitzen. du ad.
Ik. hartu
errezibitu, errezibi, errezibitzen
- [K201]: "Ez dakit zenbateraino den onartzeko nahiz eta Hautalanerakoan eta jasotzen den. Ez ote da zaharkitua?" (1993-02)
- [K203]: ... besteak baino harrigarrixeago..." (1993-02-26)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-02-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: -
-tze.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-05-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-02-09 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh162 | 2020-05-19 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
errezibo iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, errezibo-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. ordainagiri; agiri].
errezibo 162 (117 DiarioVasco); ordainagiri 451.
errezibo 9; ordainagiri 34.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: +
PUrib: "errezibo / errezibu"
Debekua bere horretan uztea proposatu da. Ordezkoak egokiak dira eta bere bidea egiten ari dira.
-ibo/-ibu (ik. Maileg, 29-30)
Ik. ordainagiri, agiri.
- [E124]: "nahiz eta datibo, genitibo hobetsi, nik neuk hitz hau ez nuke kultismo horien sailean jarriko (cfr. errezibitu), eta errezibu forma hobetsiko nuke" (1995-01-25)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:16 | 1999-02-09 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Onomastika batzordeak argitzekoa.
-tar.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:32 | 1999-02-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
rezitatu G 1 (GavS teatro-oharrean).
errezital EB 7 (G. Knörr; VozEusk 1984; I. Uria 2; I. Salbidegoitia; Hemen 1989; Egunk 1990); errezitazio 1 (Argia/4; errezitatu 25: a) iz. B 9 (-adu: J. Ibarra 7; KatuenTest 2), EB 1 (M. Haranburu); b) ad. EB 15 (HezSaila 1985 2; X. Galarreta; M.E. Ituarte; K. Navarro; BAtx Obab; X. Mendiguren E.; A. Lertxundi; I. Tapia; A.M. Toledo; M.A. Unanua; K. Santisteban; X. Olarra; Egunk 1994; J.M. Arrizabalaga re-). // Testuinguruak: errezital : G. Knörr: "[Urkok] Trinitateko Enparantzan Abuztuaren ondarrean eskaini zuen errezital gogoangarriaz"; VozEusk 1984: "Geroztik errezital askotan hartu du parte"; I. Uria: "Poesi errezital pare bat izan dugu", "Badakik, errezitalak prestatu, [Susa] 4 eta 5 atera, astean behin bakarrik biltzeko askotxo duk"; I. Salbidegoitia: "Honelako musikaldietan gainera herri kantak egin behar dira, eta guztiz ezegokia da saio luzeak eta errezital antzekoak egitea"; Hemen 1989: "Julio Iglesiasek Luis Casanovan eman behar zuen errezitala atzeratu behar izan dute"; Egunk 1990: "poemak irakurriko ditu etzi, Pello Zabaleta, Eskarne Aroma eta Jesus Eguzkitzarekin batera egingo duen olerki errezitalean"; errezitazio : Argia/4: "Elkarbanatzea poemaren errezitazioari lagunduko diotelarik"; errezitatu a) iz.: J. Ibarra: "umeei egiten jakezan jokoak edo errezitaduak", "Berez ez dira jokoak errezitadu batzuk dira"; KatuenTest: "Txikitxoenentzat errezitaduak eta nota gutxiagoko kantuak izango dira egokiago", "Berdintsuak dira guretzako ume-umetan erabilitako errezitadu soilak eta portuko kantuak"; M. Haranburu: "Haurrak HBaren abenturen errezitatua amaitu duenean, berriro irudi guztiak biltzen dira"; b) ad.: HezSaila 1985: "Klasea bi taldetan banatzen da eta talde bakoitzak bi bertsoetarik bat errezitatzen du", "Azkenik, bi taldeek frase artikulatua errezitatzen dute"; X. Galarreta: "honako neurtitz hauek errezitatu zituen"; M.E. Ituarte: "'Sloka' hau errezitatu zuen"; K. Navarro: "ahots apalez otoi budista zoragarria errezitatzen hasi zen"; BAtx Obab: "Bere onetik ateratzen ari zen, Gongoraren epitafioa errezitatu zidanean bezala"; X. Mendiguren E.: "Dena aldatzen baita. (Errezitatuz) Oi zein dan ituna / garaion patua..."; A. Lertxundi: "Arre, arre, mandako Herrikoia. Errezitatzeko egokia duzu zatiño hau"; I. Tapia: "Zeorrek, Agnan, errezita ezazu alegia"; A.M. Toledo: "Lehiaketa literariotan saritutako bertsoak kantatu edo errezitatu egiten dira"; M.A. Unanua: "Errezitatua `epikoa' izan dadila, eta ez `liturgikoa', urruntasuna gorde ahal izan dadin"; K. Santisteban: "Neskatila txikienak irtenbidea eskaini zuen `Mandalayko Bidean' errezitatzen hasi zenean"; X. Olarra: "haur batek ikasgaia errezitatzen duen bezala"; Egunk 1994: "Alfontso Irigoien errezitatzen ikustea beste poeta batzuekin batera, benetan ederra izan da"; J.M. Arrizabalaga: "Ester Remirok gazteleraz Juan Gurutzekoaren beste zenbait poema rezitatzen zituen").
errezital : DFrec 8, AB50; errezitaldi : AB50 3, HiztEn, Euskalterm 1; errezitapen : AB38 5; errezitatibo : HiztEn, Euskalterm 1; errezitatu : AB38 4, AB50 2, HiztEn, Euskalterm 2; errezitazio : HiztEn, Euskalterm 2 // Ez dugu aurkitu ap. LurE.
errezitaldi : HiruMila, ElhHizt; errezitatu : HiruMila, ElhHizt, Lur EG/CE eta EF/FE; errezitazio : HiruMila, ElhHizt, Lur EF/FE // HiruMila: errezitalari, errezitatzaile // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
a) Erdal recital / récital formen ordainak: erestaldi : Casve FE, PMuj DCV; jo-aldi : PMuj DCV; kantaldi : Lur EF/FE; musikaldi : Lur EG/CE eta EF/FE, Casve FE; soñu : Casve FE; HiruMila: 1 errezitaldi; 2 erakustaldi // ElhHizt: errezitaldi // Ez dugu aurkitu ap. HaizeG FB, T-L LBF, Azkue Aurkibidea; b) recitar / réciter formenak: gogoz erran : Casve FE (gogozerran), HaizeG FB, T-L LBF; gogozeman : Casve FE // HiruMila: errezitatu // ElhHizt: 1 errezitatu, ozen irakurri; 2 buruz esan // Lur EG/CE: errezitatu (recitar de memoria: buruz esan) // Lur EF/FE: errezitatu (réciter par coeur: buruz esan, gogoz errezitatu) // PMuj DCV: 1 referir en voz alta: ozen (miiz) esan, oguzi, ozendu; 2 decir de memoria: buruz (gogoz) esan // Ez dugu aurkitu ap. Azkue Aurkibidea; c) recitación / récitation formenak: errezitazio : HiruMila, ElhHizt, Lur EF/FE; gogozerraite : Casve FE, HaizeG FB (gogoz erraite) // PMuj DCV: oguzketa, oguztaldi, oguzte, ozenketa // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE, T-L LBF, Azkue Aurkibidea; d) recitador / récitateur, récitant formenak: errezitalari : HiruMila; errezitatzaile : HiruMila, ElhHizt // Casve FE: erraile, (qui chante les récits) mintzakantari // PMuj DCV: oguzle, ozen-esale, buruz-ezale // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG FB, T-L LBF, Azkue Aurkibidea; e) recitativo / récitatif formenak: mintzakantüzko : Casve FE // PMuj DCV: 1 que tiene forma de recitado: mintza-kantazko, abes-mintzozko; 2 que emplea el recitado: mintza-kantari; f) es recitado formarenak: PMuj DCV: oguztaldi, ozen-aldi / mintza-: música recitada: mintza-kanta, mintza-eresi.
a) es recitación: fr (DLLF): récitation; it (S. Carbonell): recitazione; ca (DCC): recitatió; en (Collins): recitation; de (Langenscheidts): Vortrag, Rezitation; b) es recitado: fr (DLLF): Ø; it (S. Carbonell): recitato; (mus.) recitativo; ca (DCC): recitat; en (Collins): recitation: (mus.) recitative; de (Langenscheidts): Rezitativ, Sprechgesang; c) es recitador: fr (DLLF): récitateur; it (S. Carbonell): recitante / recitadore; ca (DCC): recitador; en (Collins): Ø; de (Langenscheidts): Vortragskünstler, Rezitator.; d) es recital: fr (DLLF): récital; it (S. Carbonell): concerto di solista; ca (DCC): recital; en (Collins): (mus.) recital; (liter.) reading; de (Langenscheidts): 1 (Solo)Konzert, Cello-konzert od. -abend; 2 Dicterlesung, Vortragsabend; e) es recitante: fr (DLLF): Ø; it (S. Carbonell): recitante, commediante; ca (DCC): Ø; en (Collins): Ø; de (Langenscheidts): Ø; f) es recitar: fr (DLLF): réciter / réciter, dire; it (S. Carbonell): recitare; ca (DCC): recitar; en (Collins): to recite; de (Langenscheidts): vortragen, rezitieren, hersagen, etab.; g) es recitativo: fr (DLLF): Ø; it (S. Carbonell): recitativo; ca (DCC): recitat; en (Collins): recitative; de (Langenscheidts): Rezitativ....
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:21 | 1999-02-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
errezita, errezitatzen.
du ad.
- [E103]: kendu hau.
- [E116]: mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du formak (eta hainbeste adieraren aldetik ere bai, guzti-guztietan hala denik ez badakit ere), maiz ageri da gaurko testuetan, eta beharrezkoa dela uste dut, lantaldeak bezala. Proposamena: utzi bere horretan (baita errezitatzaile ere).
- Erabakia: (2008-06-27) OK.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-02-09 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-tzaile/-ari.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau65 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1994-05-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
errezo Gip. da batez ere (Mb, Arr, Cb, It, AA, Gco, Arrantz, Bv, Tx, Uzt, NEtx, Or, Lek SClar, SMitx); errezu Bizk. batez ere (Cb CatV, Mg CO, Añ GGero, Astar, Ur, Balad, Etxba, SM Zirik, Alzola; Mat; LE Prog; Berron, Salav); forma biak darabiltzatenak: Mg CC, Goñi, Lek EunD, Bilbao IpuiB; errezuan (JJMg BasEsc; Tx, Berron); rezo (A BeinB)
errezo 5 aldiz azaldu da (G: 3; EB-EgAs: 2); errezu 11 aldiz (B: 5; G: 2; EB-EgAs: 4)
DFrec: errezo (2); errezu (1); AB38: errezu (1); AB50: errezo (2).
Heg.
AS gisa gehituz: errezoan .
- [E124]: "errezu forma askoz ere erabiliagoa da literaturan. Bizkaian hori besterik ez dugu" (1995-01-25)
- [I102]: dudarik gabe eta hamaika bider aipatutakoagatik errezu da nire ustez hobestekoa" (1995-01-10)
- [E115]: aipatzen bada, zer gertatzen da erregu hitzarekin?
- Erabakia: BAgiria (1996-12-20): Heg. gehituko zaio.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1999-02-09 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH: - / EuskHizt: AS / HiztEn: AS / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
-n: -an.
errezo sarrerari dagokion azpisarrera.
adlag.
otoitz egiten.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2008-06-27 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2004-09-07 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ez dugu aurkitu ez OEHn, ez EEBSn, ez ap. HiztEn, LurE, Euskalterm, ez ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, HaizeG BF, Casve EF, DRA, Lh DBF, PMuj DVC.
ahozkoan ezaguna izan arren, baina testuetan erabili gabea denez, lantaldeak ez daki zein leku dagokion '(zigarretak, txinpartak) arropan egindako zuloa' adierakoari.
-zulo.
- [E116]: hitzaren premiaz, aski esanahitsua da testuetan inork ez erabiltzea; ezagutzen duenak idatziko du, eta orduan jasoko dugu hiztegian. Proposamena: kendu lerroa.
- Erabakia: (2008-06-27) errezulo iz. `(zigarretak, txinpartak...) arropan eta egindako zuloa'.