4 emaitza abegi bilaketarentzat - [1 - 4] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1993-09-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:012 | 2002-09-10 | Lantaldeak baztertua, eta beste batez ordezkatzekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2011-05-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
abegikor 21: Jose Mari Perez de Mendizabal (hiri abegikor batek hiritarrak moldeatzen ditu), Josu Chueca (espedizioak amaitu zirenean ere, berau izan zen etorkin berrien aterperik abegikorrena), Anari Alberdi (Beste askok bere tratu «abegikorra» nabarmendu dute, bere telefono deiak disko edo kontzertu batengatik zorionak emateko), Fermin Muguruza (Ez da bakarrik kantari eta musikari berezia izan, baizik eta oso pertsona abegikor eta goxoa), Aitor Renteria (sei hilabete horietako ezaugarri nagusiak erakutsi duen jarrera abegikorra baztertu du Frantziak), Gontzal Agote 2 (ohartuko da iparraldean ere pertsona jator eta abegikorrak direla, Emakume pobretu, ezjakin eta erretxindua, bihotz oneko aristokrata abegikor, kulturaniztun eta ongi hezituaren sarean eroriko da), Irune Lasa 2 (etxe abegikor epelean, Baina gizakia batzuetan abegikor besteetan gogor hartzen duen planeta ez da horren egonkorra ezta betierekoa ere), Alberto Barandiaran (Baina abegikorra da), Marian Zarraonandia (espazio zabalak, argiak, politak, abegikorrak...), Oihana Elduaien (Eta espero dugu Euskal Herria ere abegikor eta eskuzabal agertzea hara doan edozein irlandarrekin), Itxaro Borda (Saint Denisko kiroldegiaren maldan dago euskaldunen habia dagoeneko, handiagoa, erosoagoa, gustagarriagoa, abegikorragoa), Iñaki Aramaio (oso abegikorra da jendea), Leire Ventas (sei hilabeteotan plastiko zuriko kanpinei itxura abegikorragoa emateraino hazi dira), Iñigo Aranbarri (non jendea abegikorra eta gizalegekoa den), Xanti Begiristain (eskuzabala eta abegikorra kanpotarrekin), Aitor Manterola (Oso abegikorrak dira monje budistak), Haize Galarraga 2 (mendi garaien artean eta herritar abegikorren bihotzetan ezkutatzen dena, Kirgizistanen barrena ibili nahi izanez gero, berehala konturatuko da bidaiaria zein abegikorra den Kirgizistango jendea), EiTB.com (bere menpekoarekin gela konpartitu beharko du eta familia abegikor bateko partaide izan beharko du); abegitsu 18.
EPG: abegikor 78: Berria 10, Agustin Otsoa 7, Joan Mari Irigoien 9, Juan Luis Zabala 4, Felipe Juaristi 4, Elizen arteko Biblia 3, Aitor Arana 3, Joxean Agirre 3, Eider Rodriguez 3, Karlos Zabala 2, Migel Angel Mintegi 2, Josu Zabaleta 2, Harkaitz Cano 2, Bego Montorio 2, Jose Morales 2, Edorta Jimenez, Fernando Morillo, Joxemari Iturralde, Juan Garzia, Pello Lizarralde, Xabier Amuriza, Joanes Urkixo, Unai Elorriaga, Fernando Rey, Josetxo Azkona, Piarres Xarriton, Koldo Izagirre 2, Javi Cillero, Jokin Urain, Itxaro Borda, Aingeru Epaltza, Oskar Arana 2, Markos Zapiain; abegitsu 54.
EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
erabilia da, eta hedatua.
Ik. abegitsu.
-kor izenekin.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): abegikor
- Bidalketa: ik. oh. s.u. abegitsu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:003 | 2002-09-10 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh58 | 2022-11-15 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LB: 59 (Argia 2, Berria 16, Deia 1, EiTB 4, Elkar 22, Erlea 2, Consumer 1, Euskaltzaindia 1, Jakin 1, Karmel 1, UEU 8); ETC: 65
Elhuyar: 0 / Adorez: 0 / Labayru: abegikortasun 1 iz. hospitalidad. Ez zeunke halako abegikortasunik erakutsi behar jentea ezagutu eta hara; edonoz agertu leikizu edonor etxeko atean: No deberías mostrar tanta hospitalidad nada mas conocer a la gente; cualquier día te aparecerá cualquiera en la puerta de casa / NolaErran: 0.
es hospitalidad; fr hospitalité: Elhuyar: 1 s.f. abegi, harrera, batzar (eskuarki on izenondoaz); hospitalitate agradezco vuestra hospitalidad: abegi ona eskertzen dizuet 2 s.f. abegitsua izate; hospitalitate es un pueblo conocido por su hospitalidad: herri hori abegitsua delako da ezaguna / Adorez: sarrera, abegikortasun, abegi on / Labayru: 1 s.f. abegi | harrera on, abegikortasun . Es de agradecer la hospitalidad de mis compañeros de trabajo: Eskertzekoa da nire lankideen abegi ona. / NolaErran: offrir l'hospitalité à qn norbaiti ostatu eman norbaiti egonaldia eskentü (ZU) norbait ostatatu (g.g.er.) accepter l'hospitalité de qn norbaiten etxean ostatatzea onartu nous acceptons de bon coeur votre hospitalité gogotik onartzen dugu zure etxean ostatatzea gogotik honartzen dügü zure etxenko egonaldia.
EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
abegikor adj. Abegi ona egiten duena. Ik. abegitsu. Jendea abegikorra da Txilen. Irribarre abegikorra eskaini zion neskari. Egiazko giro abegikor eta harmoniatsua.
ez dago, lantaldearen ustez, (berr)eratorriaren premiarik, aski baitira abegi (on) bezalako soilak.
Erabili da eta, abegi (on) ere badagoen arren, praktikoa da. Jasotzekoa.
- Bidalketa: ik. oh. s.u. abegitsu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-02-26 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ik. OEH argitaratuan abegiar ["(Neol.) Acogedor" eta lekukotasuna: JE Ber: "Karrikako bertze etxeak ez ditugu haatik hoin abegiar"], abegitasun (lekukotasun bat: Etxde Itxas), abegitsu (bi lekukotasun, Etxde Itxas '(leku) erosoa' eta 'harrera ona egiten duena' adierakoak: "Etxe abegitsua"; "Une aietan beltzen Jaungoikoaren San Juan zerizkion bere buruari. Dollorkume zelebre ta abegitsu zen, izan ere, Zaldunbide ura").
abegikor '(leku) erosoa' adierakoak 2 dira: G-EB (J. Garmendia Larrañaga: "Tolosa zarreko Agintari izena daraman kale estu eta kondairatsuko areto baten, giro abegikor gogorarazle barnean, Orixeren mintzaldia"; P. Ezkiaga: "Urteak ziren ez zuela ostatua horren misteriotsua eta, halaber, horren abegikorra ikusten"); abegitsu 'abegi ona egiten duena' adierako 1, EB (S. Basurko: "Aipatu lehenik (...) bi filmek merezi izan dutela (...) besteek ez bezalako harrera abegitsua"); abegikortasun 'harrera ona egitearen tasuna' adierako 1, EB (J.L. Lekunberri: "Zapatariari eta bere emazteari izandako abegikortasuna eta emandako janari ederra eskertu egin zizkien").
abegikor 'harrera ona egiten duena': AB50 1, HiztEn; abegikortasun 'harrera ona egitearen tasuna': Euskalterm 1; abegitsu 'abegi ona egiten duena': HiztEn-LurE; AB38 1.
Ik. HiruMila: abegikor : 'agocedor, ra; hospitalario, ria // coquetón, na'; abegikortasun : 'hospitalidad'; abegitsu : 'acogedor, ra; hospitalario, ria'; ElhHizt: abegitsu : 'acogedor, -a, hospitalario, -a'.
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Er. gabea, baina onartzekoa: a) gaur abegikor izan dezake lehiakide, baina hori ere ez da oso erabilia; b) ongi eratua da, eta abegikor, berriz, zalantzazko osaerakoa; c) -tsu atzizkidun honek adeitsu, txeratsu paraleloak ere baditu sinonimoetan.
-tsu.
- [E208]: 'ez dut deus berba honen aurka, baina horren aldean abegikor hitza ere badago eta hori baino gehiago erabili da, horren eratorri abstraktu ezaguna den abegikortasun bezala, adeitsu-k nekez eman lezakeena. Ez dakusat hor zer arazo dagoen, jadanik baikor, ezkor, iheskor edota orokor onartuak baldin baditugu, guztiz normalak diren amakor, anaikor, bihozkor, kontrakor edo lankor bezalako hitza izanik. Egia da, oro har, abegi ona egin edo eman agertzen dela, baina horrek ez du esan nahi abegi egin edo abegi eman zilegi ez direnik (azkena dokumentaturik dago behintzat) izenondoa dutenean era honetako hitzek eskuarki artikulua daramatelako: barre gozoa egin, beldur ikaragarria izan, gose itzela izan, logura handia izan... Beraz, ez dago arrazoirik, nik uste, abegitsu-rekin batera, abegikor eta abegikortasun hitzak ere onar ez ditzagun. Bestalde, lehendik ere euskal hiztegia atzizki ezberdineko hitz sinonimoz betea dugu, idazleon mesederako, horrela behin eta berriro hitz forma berbera errepikatu beharrik ez dago eta: antolaketa / antolakuntza, egoile / egoiliar, gaixobera / gaixoti, gaizkile / gaizkin, ikerketa / ikerkuntza, jabego / jabetza / jabetasun, maitekor / maitetsu, oroipen / oroitzapen / oroitza / oroitze...'
- [E123]: 'Zerrenda lehen aldiz eztabaidatu zenean ere jardun ginen honetaz. Hau da orduan idatzi nuena: Abegikor / abegitsu eztabaida izan da, XK biak gordetzearen alde delarik; BO, PA eta ni abegitsu-ri lehentasuna ematearen alde. Ez bata eta ez bestea dira erabiliegiak, baina osaeraz txukunagoa da abegitsu'.
- Erabakia: Erabakia (2001-01-26): 'Hiztegi Batuko lantaldeak esandakoari eustea proposatzen du Euskara Batuko batzordeak. Proposamen honen alde, zazpi boto izan dira. Biak sartzearen alde bozkatu dute beste zazpik eta zuri, bostek. Bozketa honen ondorioz ISk oraingoz ez sartzea proposatu du. Horrek ez du kentzen erabili ahal izatea. Eta jendeak erabiltzen badu, beti izango litzateke aukera gero sartzeko. PGk biak kentzea proposatzen du. Hau ere bozkatu da eta aldeko zazpi boto atera ditu. Ondoren, abegitsu-ren aldeko botoa eman dute hamar euskaltzainek. Eta biak sartzearen aldeko agertu dira hiru. Horrela, atzera-aurrera hauen guztien ondoren, zerrenda dagoen bezala uztea erabaki da'.