19 emaitza truk bilaketarentzat - [1 - 19] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2010-04-20 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
truk 62 (B-G 13, IE 27, EB 22) / truke 71 (B-G 67, IE 2); a) 'karta-jokoa' adierari dagozkionak: truk 5 (Azc PB: "Bonaparte labanak eraginda kartai azpiratu nai eban Iuan Maria Mastai: gozorik esanarren Aita Santua! Truk!"; Elzb Po 2: "Nahiz zeraukan azken-eskua, Mariak zuen hasi gudua: Truk"; "Seira truk dire zazpietarik / Tantoz orobat bi aldetarik..."; eta bigarren testuingurua ap. Or Eus); trukean 3 (Elzb Po: "Harri xabal bat belhaunen gainean / Hari ziren, hari ziren trukean"; testuinguru bera ap. Or Eus eta Barb Sup); b) 'trukatze' adierari dagozkionak: truke iz.aren 3 ager. (AB AmaE; Eguzk GizAuz; Etxde JJ); trukezale 1 (Eguzk GizAuz); truke egin 2 (Bilbao IpuiB); c) elkarketako 2. osagai gisa, -truke formakoak 20 dira: ateratze-truke 1 (Lard); bizi-truke 1 (NEtx Antz); diharü trüke 1 (Xarlem) / diru truke 1 (Xa Odol) / diru-truke 3 (Lard; Erkiag BatB 2); ezti-truke 1 (NEtx LBB); gauza-truke 1 (Or Eus); itz-truke 1 (NEtx Antz); jantruke 5 (Erkiag BatB); musu-truke 1 (Berron Kijote); ogi-truke 1 (Uzt Sas); praka truke 1 (JanEd II) / praka-truke 1 (JanEd II); txin-truke 1 (Enb); -truk formakoak 12: ase truk 1 (HU Zez); boz truk 1 (HU Zez); diru truk 1 (Hb Egia) / diru-truk 2 (Or Eus 2); laudorio-truk 1 (MEIG IV); mosu-truk 1 (Arti MaldanB) / musutruk 1 (Or Eus); ogi truk 1 (HU Zez); untza truk 1 (Hb Esk); paper tzar truk 1 (Hb Esk); tripatruk 1 (SM Zirik); -trukean formakoak 4: buru trukean 1 (Balad); irun-trukean 1 (JanEd II); laztan trukean 1 (Balad); mixeri trukean 1 (Etxde JJ); -truka 2: diru-truka 1 (Tx B II); soldata-truka 1 (Berron Kijote). Eta odol-truk(e) 1 (Lard), egun-trukez 1 (Laux AB), diharü trüküz 1 (Egiat); ogi trüküz 1 (Egiat); d) posposizio gisa erabilietan, d1) -ren truk(e) (adib. "hutsaren truk", "gezurraren truke") egiturakoak HM dira: truke 49 (Izt C; AB AmaE; Noe 2; Bv AsL; Lard 15; Altuna 3; JanEd II; Ldi UO; Urruz Zer; TAg Uzt 2; Ill Pill; BEnb NereA; Gand Elorri 3; Erkiag Arran; Erkiag BatB 5; Uzt Noiz; Lasa Poem; Vill Jaink 2; Anab Poli; Berron Kijote; Mattin; Osk Kurl 2; MEIG; trukerik 1: Laux AB); truk 27 (LE Prog; Bil; Iraola; Etxde JJ 4; MEIG 19; Mde HaurB); trukean 8 (Cb Eg II 2; fB Ic II; JanEd II 4; Balad); truka 4 (EusJok II; Ud; Xe; Tx B II); d2) -an truk (adib. "deusetan truk", "gauzetan truk") egiturakoak IE 18 dira (Dh; Gy; Arb Igand; Hb Egia; Zerb IxtS; Barb Sup 3; Barb Leg 3; JE Bur 3; JE Ber; FIr; Etcham 2); e) Eta trukean soila ("zuri trukean zer emanik ez dute") 3 aldiz (Lard; Eguzk GizAuz; SM Zirik); trüküz soil 1 (Egiat: "gaizak trüküz hazkürrützaz emaiten").
'karta-jokoa' adierakorik ez da azaldu; gehienak EB-EgAs dira; a) 'trukatzea' adierakoak: truke iz. (eta konposatuak: truke-arau, trukebide, berotasun truke, diru truke, truke-dokumentu, truke ekonomia, elkar truke, elkar-truke, espioi-truke, truke letra, truke-letra, truke-nai, truke operazio) 43 aldiz jaso da (I. Iñurrieta; Kirikiño in Euzkadi 2; Oihenart Taldea 4; K. Altonaga; A. Diaz de Lezana 2; Elhuyar 11; P. Goikoetxea; J. Goikoetxea; A. Urrestarazu; K. Igea; Gogoa; Txill; J. Apalategi; I. Zaldua; J. Elorza; X. Kintana; E.J. 3; GAK; Egin; Hemen 2; Urraspide 2; Saski-naski 3); truk(e) 7 (J. Butron; R. Etxezarreta; UZEI; T. Barrenetxea; Zabal 2; Txill); truk egin 5 (R. M. Azkue 2; S. Onaindia; N. Agirre; E. Salaberry); truk-egin 1 (Letona); truke egin 4 (X. Gereño 2; J. Zubikarai; Egin); b) elkarketako 2. osagai gisa, -truke formakoak 14 dira: ardo truke 1 (Vill), diru truke 4 (Xa; M.A. Elkoroberezibar; X. Gereño; A. Murua) / diru-truke 1 (S. Onaindia), gozamen truke 1 (M. Ugalde), kafe truke 1 (A. Zubikarai), musu truke 1 (Ihintza) / musu-truke 1 (A. Loidi), sari-truke 3 (EUSTAT), txanpon truke 1 (M. Ezkurdia); -truk formakoak 4: bertso truk 1 (Etxde), lana truk 1 (Iratz), musu-truk 1 (A.M. Labayen), ongi truk 1 (X. Galarreta); eta sari-truk(e) 1 (B. Latiegi); diru-trukez 1 (Aztaparretako Joxe); c) posposizio gisa erabilietan, c1) -ren truk(e) egiturakoak 89 dira: truke 71: B 3 (Erkiag BatB; S. Onaindia; A. Zubikarai), G 10 (Jautarkol; J.M. Arzallus; J.M. San Sebastian; B. Latiegi 3; M. Iturbe; Ataño; Saski-naski 2), IE 1 (M. Goihenetxe), EB-EgAs 57 (J.M. Torrealdai 3; M.A. Elkoroberezibar; J. Azurmendi; J. Garmendia; N. Azurmendi; Eustat; E.J. 2; J.M. Arrieta 2; K. Igea; UZEI 2; X. Arregi; Irakasle Elkartea; Filosofia Saila; J. Olazabal; Kultura eta Turismo saila; X. Mendiguren Bereziartu; B. Bakaikoa; A. Etxeberria; Mugil eta Sarda taldea 2; Euskal kulturaren urtekaria 88; J.C. Hernandez; I. Zaldua; Aztaparretako Joxe; M. de Lezea; X. Kintana; Ipuinak; X. Gereño 2; A. Lertxundi; P. Ezkiaga; R. Egiguren; P. Aristi; J. Iturralde 2; X. Olarra; I. Urbieta; M. Etxezarreta; J. Ormazabal; J.M. Satrustegi; E. Alkat; Egin 4; X. Amuriza; A. Arozena; Araba lurralde historikoaren aldizkari ofiziala, 89 2; Zeruko Argia 2; J. Zumalabe); truk 7 (Etxde; R. Murua 2; I. Sarasola; K. Santisteban; Xabier E.; A. Irigarai); truk(e) 1 (G. Ansola); truka 1 (S. Salaberria); trukean 5 (M. Sagües; Oihenart Taldea; J.A. Agirre; J. Iturralde); truketan 1 (L. Etxeberria); trukez 3 (Aldana; J. Agirre; G. Garate); c2) -an truk egiturakoak 2, IE (Eskualduna; X. Arbelbide); d) Eta trukean soila 13 aldiz agertu da (G. Aresti; Etxde 2; J. Goikoetxea; M. Irazgoiti; P. Sastre; M.K. Garmendia; J. Apalategi; M. Ugalde; F. Telleria; X. Mendiguren Elizegi; Egin; Argia).
a) 'karta-jokoa' truk : LurE; truke : HiztEn; b) truk 'trukatzea': AB38 1; HiztEn ("ik. truke"); truke 'trukatzea': DFrec 9 (eta diru truke 2; itz-truke 1); AB38 27 (eta lur-truke 1); AB50 18 (eta iritzi-truke 1); HiztEn-LurE; Euskalterm 38 (eta elkartruke 1); truke egin : HiztEn; trukebide : Euskalterm 1; c) [adlag.] truk : DFrec 8; AB38 1; AB50 1; LurE; eta -n truk: DFrec 1; diru truk: DFrec 1; mosu-truk: AB50 1; truke : DFrec 27; AB38 4; AB50 9; HiztEn-LurE; d) trukean : DFrec 7; AB38 2; AB50 1; LurE; trukez : DFrec 2.
truk: EuskHizt (karta joko bat), ElhHizt (trueque, juego de cartas); truke: HiruMila (cierto juego de cartas).
1 batez ere Ipar. adlag. 'truke'. 2 iz. (karta-jokoa): trukean ari ziren.
truk(e) (cf. "begia begi-truk"; musutruk, etab.): zein esapidetan ageri da? Cf. truke 'trukatzea' eta karta-jokoa; eta trukean, trukeko, etab.
kartak.
izen baten ondoren doalarik, adizlagun-esapideak eratzen ditu; adib. "diru-truk bakarrik lan egiten du"; "musu-truk ari dira lanean". Cf. truke .
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-09-25): truk 1 adlag. Batez ere Ipar. 'truke'. 2 iz.: trukean ari ziren (karta-jokoa)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
'trukea, trukatzea'.
trukea, trukatzea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-02 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2002-02-05 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
forma berri, ongi eratua.
-ezin.
izond.
ezin trukatuzkoa.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2002-02-05 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-gailu.
iz.
Teknol.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:23 | 2002-02-05 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
-garri.
izond.
truka daitekeena.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:19 | 2002-02-05 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z6:LBeh | 2013-07-09 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
LBeh (2012-05-30): trukaketa 81: Berria 35, EiTB 34, Argia 12.
EPG: trukaketa 157: Herria 35, Berria 78, Pello Zabala 7, Ramuntxo Etxeberri 4, Andres Urrutia 3, Xabier Mendiguren Elizegi 2, Felipe Juaristi 2, Irene Aldasoro 2, Juan Garzia 2, Jon Alonso 3, Harkaitz Cano 2, Karlos Linazasoro 2, Joseba Zulaika, Elena Touyarou, Piarres Aintziart, Itxaro Borda, Edorta Agirre, Asisko Frantzizko, Juan Martin Elexpuru, Jon Muñoz, Anjel Lertxundi 2, Bernardo Atxaga, Unai Iturriaga, Andoni Egaña, Josu Zabaleta, Oskar Arana.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
PFGZ: "Trukaketa: Permuta".
aski dira truke, trukaera, trukatze arautuak.
Eratorri-konposatu berri onartzekoa da, lehiakideekin batera (truke, trukaera, trukatze).
-keta/-era/-tze.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:MatHizt | 1993-08-26 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ez dugu aurkitu.
trukakor (eta ez(-)t.) EB 11: Elhuyar 4 (adib.: "batuketa trukakorra", "eragiketa trukakorra", "trukakorra den ala ez ikusteko"), OinEntz/3 7 ("Eragiketa trukakorrak eta ez-trukakorrak", "operazioa trukakorra da", "Ekintza trukakorra eta ez trukakorrak", "letrak ordenatzeko ekintza hori ez da trukakorra", "operazioa ez da trukakorra").
trukakor : DFrec 1, AB38 33 (conmutativo), HiztEn (1 trukagarria; 2 Mat.), LurE (Mat.), Euskalterm 10 (conmutativo); eztrukakor : AB38 1 (no conmutativo); trukakortasun : AB38 1 (conmutatividad), HiztEn, LurE, Euskalterm 2 (conmutatividad) // Eta 'conmutativo' itzulitako besteak: alternatibo : Euskalterm 1; konmutatibo : Euskalterm 6; truka- : Euskalterm 3; trukatze(-) : AB38 36, Euskalterm 2; truke- : Euskalterm 1; trukekakor : AB38 2 // Ez dugu aurkitu ap. AB50.
Elkarlanean-ekoek trukakor darabilte Mat. arloan (es conmutativo adierazteko, eta erro bereko trukatze-ezaugarriak bezalakoen ondoan - X. Mendiguren, 1999-11-23):
trukakor : HiruMila (conmutativo, -a), ElhHizt (1 intercambiable, cambiable, permutable, conmutable; 2 Mat. conmutativo, -a), EskolaHE; trukakortasun : HiruMila (conmutativitilidad), ElhHizt (cambio, permutación), EskolaHE // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdal conmutativo, -a / commutatif, ive formen ordainak: trukakor : HiruMila, ElhHizt; aldakor : PMuj DCV // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, Casve FE, HaizeG FB, T-L LBF, Azkue Aurkibidea.
batuketa trukakorra da; eragiketa trukakor.
Mat.
-kor.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 2002-02-05 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
Mat.
- [E301]: "[sartzea proposatzen dut]" (1997-03-04)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-10-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:07 |
dirua trukatu, trukatu.
trukatu, truka, trukatzen. du ad.
trukatu, truka, trukatzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-02 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-02 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-tze/-era/-ada.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1996-10-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:Merkat | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:03 |
truke (karta-jokoa).
nazioarteko dirutruke.
diru-trukea; truke eta burtsa-agente.
1 iz. 'trukatzea': diru-trukea. 2 adlag.: hire gorputza nire arimaren truke. / AS: trukean: ardoaren trukean irungo dizut; besteentzat dirutan eta zuretzat laztan-trukean.
tradizioari traizio egiten ez diolakoan eta kontuak argitu-erraztu nahirik, banaketa hau proposatzen du batzordeak: truk forma adizlagun-esapideetako bigarren osagai gisa erabiliko da; eta truke beste kasuetan.
AS gisa gehituz: truke egin .
trukean.
1 iz. a) karta-jokoa; b) trukatzea ("diru-trukea"); 2 adlag. ("hire gorputza nire arimaren truke"). Cf. truk .
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh42 | 2023-06-14 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
LB: 36 (Argia 7, Berria 2, Deustuko Unibertsitatea 1, Elkar 3, Euskaltzaindia 6, Jakin 1, UEU 16); ETC: 174
Elhuyar: truke-balio (Ekon.) valor de cambio / Adorez: trukerako balioa valor de cambio / Labayru: 0 / NolaErran: 0 / Euskalterm: 0.
balio 2 iz. (Dirutan-edo neurtzen denean). Ik. prezio. Ondasun, salgai baten balioa. Diru balioa. Truke balioa. // [txelin] txelin somaliar iz. Somaliako diru unitatea. 34.000 txelin somaliarren truke-balioa dolar bat da egun.
Azpisarrera gisa jasotzea proposatu da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:22 | 2002-02-05 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
truke egin 2, Bilbao IpuiB ("Emen dakartsudan au on-onik be ez danez ba, obeagaitik truke egin gura ete zeunkion-edo esan deust", "Urez beteriko zaragiagaitik ardao gozozkoa truke egin eutson-da"). Ik. ap. DRA meza-truk egin: Gketx Loiola ("Etxera joan bearko det, andreakin meza-truk egiten det eta").
truke egin (+ truk egin, truk-egin): A Latsibi 2 ("Berorrek bost ogerleko ta neuk ogerleko bat truk egitea?", "izan leite nik truk egitea"); X. Gereño 2 ("bakotxak horri bat hartuten eban, gero euren artean truke egiteko", "Bakotxak bere horria irakurri ebanean, truke egin eben"); SoEg ("Lehiatzen da jujearen eremaiterat, truk egiteko hirur beltz giltzapetu"); Altzate ("Truk egin dezagun guzti au, ttanta txurrut bategatik"); Zer 1986 ("ikastola truk-egin bear izan dau"); J. Zubikarai ("ezin geinke pentsa be egin, Winston Churchill, Britani Andiko leen-ministroak diru-moltzo, naita andi-andia izan, nazismoaren sortzaille aren ordez truke egingo ebanik"); Onaind ("Esteban Bilbao-ren ordez truk egiñik, azke itxi eben"); Egin 1988 ("T.A.O.ren truke egiteko arauak").
trukegile : Euskalterm 1; truke egin : AB38 1, HiztEn // Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB50, LurE.
truke egin : ElhHizt (AS), HiruMila (truk egin: ik. truke egin), Casve EF, HaizeG BF (truk egin), Lh DBF (truk-egin), DRA (truk egin), PMuj DVC (truk-egin); truk-egile : PMuj DVC // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: AS / EskolaHE: -
egin.
truke sarrerari dagokion azpisarrera.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10:EHL | 2020-10-27 | Adibide gisa onartzekoa |
kanbio(-)tasa aztertzean proposatu da lehendik adibide gisa jasota dagoen truke(-)tasa truke sarreran ere jasotzea.
Adibide gisa jasotzekoa truke sarreran.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-02 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
AS: ardoaren trukean irungo dizut; besteentzat dirutan eta zuretzat laztan-trukean.
-n: -an.
truke sarrerari dagokion azpisarrera.
ardoaren trukean irungo dizut; besteentzat dirutan eta zuretzat laztan-trukean.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau105 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:HBB | 1996-10-02 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
1 Ipar. iz. batez ere pl. 'kurrikak'. 2 izond. 'traketsa'.
azalpena egokitu-osatuz (Ipar. marka errepikatuz, kategorien ondoren): "1 iz. Ipar. —. 2 izond. Ipar. —".
1 iz. Ipar. Ik. kurrika; 2 izond. traketsa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | 2011-10-11 | |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:29 | 2002-02-05 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Ik. OEH argitaratuan truko : "Truco, en el juego de trucos" Lar. "Trucos, juego, trukoetan" Lar. "Villar, juego a manera de trucos, trukoen jokomota bat" Lar; eta " truko v. turko"; truku sarreran: `Golpe (en la puerta)'. cf 2 trukatu. Egiat ("Dolürik, arren ez, hen herioari, ezetare gazterik hiltzen denari, amoregatik dezen zaharrek ikhus hari eztiradiala ezkapiren ta eztela bortharik herioak trükü bat emanen eztereionari").
truko lematizatuak 12 dira: truka 1, Eskual 1905 ("Ez jakin, oraikoan; zortzi egun lehenago Pettan bere adixkide ihiztariari egin zion truka batez orhoitu eta, irriz zagonez"); truko (eta magia t.) 8: Azurm (aurreko testu-zatia jaso gabe, "Baina une batez eta bietako batek bakarrik, eta truko batez gainera: elkarren aldamenera orduko, gazte bien artean berriro altxatuko bait da, bion isilaldiak testimoniatzen duen barrera zaila"), J.L. Egireun ("Horregatik trukorik ezagutzen duenak, kontu osoz egin behar du"), X. Mendiguren E. 2 ("Paineluekin eta konejuekin egiteko truko erraz batzuk ikasi zituen", "Magia trukorik egiten ez zekien baina esku trebeak zituela erakutsi zien Rocaneratarrei"), ArrPress 1989 ("Beren trukoekin erizaina tentatzen dutela uste da"), P. Sastre ("korritzerik nahi ez zuenean, erabiltzen zuen trukoa gogoratu zitzaion: ume bati lepoa mozten ari zitzaizkiola imajinatu..."), J. Gabilondo ("adiskideak egiteko abilezia berezia ez baduzu, ikasle gehienek erabiltzen duten truko zaharrari heltzen amaitzen duzu"), Esaizu/4 ("laguntzak eman nahian, saiatu egingo gara zenbait truko multzotan jartzen"); truku 3: A. Iturbe ("Aspaldi truku hori zerabilen"), S. Kalonje ("Erakutsi izan du makiña bat truku"), Amonaren botika ("Egunean zehar, gutxienez hamabost minutu paseiatzera ezin bada dedikatu, truku txikiak saiatu behar dira hankei eragiteko eguneroko beharrak laga gabe").
truko : DFrec 1 (ZArg: "ez bide dago horrelako truko zaharrez baliatzerik"), AB38 4 ('truco'), AB50 5 ('truco'); truku : Euskalterm 2 (hauetan, 1 hartze-truku: 'truco de toma'); trukuketa : Euskalterm 1 ('trucaje'); trukumahai : HiztEn, Euskalterm 1 (truku-mahai: 'truca'); trukutu : Euskalterm 1 ('trucar') // Ez dugu aurkitu ap. LurE.
truka : PMuj DVC (esquilón, zumba, cencerro grande); truko : HiruMila (esquillón grande de boca estrecha que llevan en viaje los irascos o machos cabríos castrados), DRA; truku : ElhHizt (1 ilusionistarena: truco; 2 billarrean: truco; 3 Zin., truco), DRA (1 a trueque; 2 casamiento doble de hermanos con hermanas), PMuj DVC (1 ik. truk-ezkontza; 2 truco: juego de cartas; 3 mesa de billar); truku-jokalari : PMuj DVC (billarista); truku-joko : PMuj DVC (billar); trukulari : PMuj DVC (billarista); trukumahai : HiruMila (1 mesa de billar; 2 mesa de juego en general), ElhHizt (B., 1 mesa de billar; 2 mesa de juego), XarHizt (1 table de jeu en général; 2 table de billard), PMuj DVC (truku-mai: mesa de billar); trukumai-ertz : PMuj DVC (banda, baranda, borde de las mesas de billar) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF.
Erdal truco / truc formen ordainak: HiztHand: amarru, trikimailu; coger el truco a algo zerbaiti neurria/tamaina hartu; tener truco trikimailua izan // HiruMila: 1 maña o habilidad: maina, antze; 2 ardid, trampa: amarru, marro; 3 Cin.: truku // ElhHizt: 1 ardid: trikimailu, amarru, marro; 2 en ilusionismo: truku; 3 lance de billar: truku; 4 tranquillo: tamaina, neurri; 5 Cin.: truku // Lur EG/CE: trikimailu; eta EF/FE: 1 truk; 2 jukutria, trikimailu; 3 gauza, traste, zer // XarHizt: jukutria, joko, zimarku // Casve FE: esküdantza, ündülgü; (— pour tromper) jükütria, xanko // HaizeG FB: jukutria; (jeu) truke // T-L LBF: jeu de carte: truk; joueur de truc: truklari; joko, jukutria, matrikula, zaramatika; trucage: itxurapen // PMuj DCV: 1 (juego de cartas) truku, truk; jugador de trucos: trukari; 2 cencerro grande: tunbal, gulunba, dunbal, gare-bulunba, gal-andi, manda-gare, mand-arran, arran-andi; 3 artimaña, artificio: amarrukeria, maltzurkeria, maltzurreria, atrikulu, kako-mako, trikimailu, azpi-joko, amarru, zimarku; hacer trucos, falsificar: itxuratu, itxura egin; 4 mesa de truco, juego: truka-mai.
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
prestidigitadoreak egiten duenaren adierazleak betetzen du mailegu onartzekoen gutxienekoa; zinemakoarenaz nekez esan esan liteke beste hainbeste, frantsesez ohikoagoa baita trucage forma truc baino.
- Erabakia: (H2.2 / 2011-10-11) Onartu da: truko.
Azkue Biblioteka eta Artxiboa Euskaltzaindiaren zerbitzura dago. Horrez gainera, zabalik dago ikertzaile ororentzat, eta bere ahalbideen neurrian euskal kultura gaien ikerkuntza eta hedapena sustatzen eta laguntzen saiatzen da.