Beso mina bularrean, zango mina oatzean (BN-s)el brazo dolorido (se tiene) en el pecho; la pierna herida, en la camale bras endolori (se tient) sur la poitrine; la jambe blessée, sur le lit
(B, BN)sostén, puntal de vigas
/ jambette, étai de poutre
(R-uzt)rama ó ramas principales de un árbol
/ branche ou branches principales d'un arbre
(B-g-o)medida antigua de dos pies de largo
/ ancienne mesure de deux pieds de long