Gais̃toaren konzientzia eta barren-aldeak orgaren edo gurdiaren arroda bezala dirala conciencia y las interioridades del malvado son como la rueda del carrola conscience et les secrets du méchant sont comme la roue de la charrette(Ax. 3ª-327-11.)
Aterazkitzu orgaksaque usted el carrotirez la charrette
Orga bat olhoun carro de avenaune charretée d'avoine
Orga bat arthoun carro de maízune charretée de maïs
Orga ts̃arrago eta karranka handiagocuanto más destartalado sea el carro, tanto más estridentes son sus chirridostant plus la charrette est usée et chétive, tant plus elle fait de bruit(Oih. Prov. 371.)