(R)casamiento doble de hermanos con hermanas
/ double mariage, entre frères et sœurs
(AN-b-lez, BN, ..., Gc, Lc, R, S)mas, pero, en cambio
/ mais, cependant, en échange
Ordea guztiarekin ere edireiten du gure maliziak eta borondate gais̃toak zenbait itzulpideen cambio, aun con todo, nuestra malicia y mala voluntad halla unos subterfugiosen échange, après tout, notre malice et notre mauvaise volonté trouve quelques subterfuges(Ax. 1ª-50-23.)
(B, G, ...)orden sagrado, como la de los sacerdotes, diáconos, etc
/ ordres sacrés, comme la prêtrise, le diaconat, etc(??)