Oyek dirade Kamen semeak beren senitarte, eta izkuntza, eta jatorri, eta erri eta jendeen arauraestos son los hijos de Cham por sus enlaces, y lenguas, y familias y tierras y sus nacionesce sont là les enfants de Cham selon leurs familles, leurs langues, leur pays el leurs peuples(Ur. Gen. X-20.)
(BN-ald, Lc)modismo
/ idiotisme
(BNc, G-and, Lc)locución que por lo general se entiende en mal sentido
/ locution qui s'entend, ordinairement, en mauvaise part
Izkuntza itsusi bat erran du horrekesa ha proferido una locución feacelle-ci a employé une vilaine locution